 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 وَاسۡتَعِيۡنُوۡا بِالصَّبۡرِ  ‌ؕ' title='Search'>وَالصَّلٰوةِ ‌ؕ وَاِنَّهَا لَكَبِيۡرَةٌ اِلَّا عَلَى الۡخٰشِعِيۡنَۙ‏ 45 
 
45  اور  صبر  کرنے  اور  نماز  پڑھنے  سےمدد  لیا  کرو  اوربے  شک  نماز  مشکل  ہے  مگر  ان  پر  جو  عاجزی  کرنے  والے  ہیں
 
 وَاِذۡ قَالَ مُوۡسٰى لِقَوۡمِهٖۤ اِنَّ اللّٰهَ يَاۡمُرُكُمۡ اَنۡ تَذۡبَحُوۡا بَقَرَةً ‌ ؕ قَالُوۡآ اَتَتَّخِذُنَا  ‌ؕ' title='Search'>هُزُوًۡا ‌ؕ قَالَ اَعُوۡذُ بِاللّٰهِ اَنۡ اَكُوۡنَ مِنَ الۡجٰـهِلِيۡنَ‏ 67 
 
67  اور  جب  موسیٰ  نے  اپنی  قوم  سے  کہا  کہ  الله  تمہیں  حکم  دیتا  ہے  کہ  ایک  گائے  ذبح  کرو  انہوں  نے  کہا  کیا  تم  ہم  سے  ہنسی  کرتا  ہے  کہا  میں  الله  کی  پناہ  مانگتا  ہوں  اس  سے  کہ  جاہلوں  میں  سے  ہوں
 
 قَالُوا ادۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنۡ لَّنَا مَا  ‌ؕ' title='Search'>لَوۡنُهَا ‌ؕ قَالَ اِنَّهٗ يَقُوۡلُ اِنَّهَا بَقَرَةٌ صَفۡرَآءُۙ فَاقِعٌ لَّوۡنُهَا تَسُرُّ النّٰظِرِيۡنَ‏ 69 
 
69  انہوں  نے  کہا  ہمارے  لیے  اپنے  رب  سے  دعا  کر  کہ  ہمیں  بتائے  اس  کا  رنگ  کیسا  ہےکہاوہ  فرماتا  ہے  کہ  وہ  ایک  زرد  گائے  ہے  اس  کا  رنگ  خوب  گہراہے  دیکھنے  والوں  کو  بھلی  معلوم  ہوتی  ہے
 
 قَالَ اِنَّهٗ يَقُوۡلُ اِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا ذَلُوۡلٌ تُثِيۡرُ الۡاَرۡضَ وَلَا تَسۡقِى الۡحَـرۡثَ ‌ۚ مُسَلَّمَةٌ لَّا شِيَةَ  ‌ؕ' title='Search'>فِيۡهَا ‌ؕ قَالُوا الۡـٰٔـنَ جِئۡتَ بِالۡحَـقِّ‌ؕ فَذَبَحُوۡهَا وَمَا كَادُوۡا يَفۡعَلُوۡنَ‏ 71 
 ۹ع
71  کہا  و  ہ  فرماتا  ہے  کہ  وہ  ایک  ایسی  گائے  ہے  محنت  کرنے  والی  نہیں  جو  زمین  کو  جوتتی  ہو  یا  کھیتی  کو  پانی  دیتی  ہو  بے  عیب  ہے  اس  میں  کوئي  داغ  نہیں  انہوں  نے  کہا  اب  تو  نے  ٹھیک  بات  بتائی  پھر  انہوں  نے  اسے  ذبح  کر  دیا  اور  وہ  کرنے  والے  تو  نہیں  تھے
 ۹ع
 وَ اِذۡ قَتَلۡتُمۡ نَفۡسًا فَادّٰرَءۡتُمۡ  ‌ؕ' title='Search'>فِيۡهَا ‌ؕ وَاللّٰهُ مُخۡرِجٌ مَّا كُنۡتُمۡ تَكۡتُمُوۡنَۚ‏ 72 
 
72  اور  جب  تم  ایک  شخص  قتل  کر  کے  اس  میں  جھگڑنے  لگے  اور  الله  ظاہر  کرنے  والا  تھا  اس  چیز  کو  جسے  تم  چھپاتے  تھے
 
 فَقُلۡنَا اضۡرِبُوۡهُ  ‌ؕ' title='Search'>بِبَعۡضِهَا ‌ؕ كَذٰلِكَ يُحۡىِ اللّٰهُ الۡمَوۡتٰى ۙ وَيُرِيۡکُمۡ اٰيٰتِهٖ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُوۡنَ‏ 73 
 
73  پھر  ہم  نے  کہا  اس  مردہ  پر  اس  گائے  کا  ایک  ٹکڑا  مارو  اسی  طرح  الله  مردوں  کو  زندہ  کرے  گا  اور  تمہیں  اپنی  قدرت  کی  نشانیاں  دکھاتا  ہے  تاکہ  تم  سمجھو
 
 وَاِذۡ اَخَذۡنَا مِيۡثَاقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَکُمُ الطُّوۡرَ ؕ خُذُوۡا مَآ اٰتَيۡنٰکُمۡ بِقُوَّةٍ وَّاسۡمَعُوۡا ‌ ؕ قَالُوۡا سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا  وَاُشۡرِبُوۡا فِىۡ قُلُوۡبِهِمُ الۡعِجۡلَ  ‌ؕ' title='Search'>بِکُفۡرِهِمۡ ‌ؕ قُلۡ بِئۡسَمَا يَاۡمُرُکُمۡ بِهٖۤ اِيۡمَانُكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 93 
 
93  اور  جب  ہم  نے  تم  سے  عہد  لیا  اور  تم  پر  کوہِ  طورکو  اٹھایا  کہ  جو  ہم  نے  تمہیں  دیا  ہے  اسے  مضبوطی  سے  پکڑو  اور  سنو  انہوں  نے  کہا  ہم  نے  سن  لیا  اور  مانیں  گے  نہیں  اور  ان  کے  دلوں  میں  کفر  کی  وجہ  سے  بچھڑے  کی  محبت  رچ  گئی  تھی  کہہ  دو  اگر  تم  ایمان  دار  ہو  تو  تمہارا  ایمان  تمہیں  بہت  ہی  برا  حکم  دے  رہا  ہے
 
 يٰٓاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَقُوۡلُوۡا رَاعِنَا وَ قُوۡلُوا انۡظُرۡنَا  ‌ؕ' title='Search'>وَاسۡمَعُوۡا ‌ؕ وَلِلۡڪٰفِرِيۡنَ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 104 
 
104  اے  ایمان  والو  راعنا  نہ  کہو  اور  انظرنا  کہو  اور  سنا  کرو  اور  کافروں  کے  لیے  دردناک  عذاب  ہے
 
 مَا يَوَدُّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ وَلَا الۡمُشۡرِكِيۡنَ اَنۡ يُّنَزَّلَ عَلَيۡڪُمۡ مِّنۡ خَيۡرٍ مِّنۡ رَّبِّکُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهٖ مَنۡ  ‌ؕ' title='Search'>يَّشَآءُ ‌ؕ وَاللّٰهُ ذُو الۡفَضۡلِ الۡعَظِيۡمِ‏ 105 
 
105  اہل  کتاب  کے  کافر  اور  مشرک  نہیں  چاہتے  کہ  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  تم  پر  کوئی  بھی  اچھی  بات  نازل  ہو  اور  الله  اپنی  رحمت  کے  ساتھ  خاص  کر  لیتا  ہے  جسے  چاہے  اور  الله  بڑے  فضل  والا  ہے
 
 مَا نَنۡسَخۡ مِنۡ اٰيَةٍ اَوۡ نُنۡسِهَا نَاۡتِ بِخَيۡرٍ مِّنۡهَآ اَوۡ  ‌ؕ' title='Search'>مِثۡلِهَا ‌ؕ اَلَمۡ تَعۡلَمۡ اَنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 106 
 
106  ہم  جو  کسی  آیت  کو  منسوخ  کرتے  ہیں  یا  بھلا  دیتے  ہیں  تو  اس  سے  بہتر  یا  اس  کے  برابر  لاتے  ہیں  کیا  تم  نہیں  جانتے  کہ  الله  ہر  چیز  پر  قاد  رہے
 
 وَاَقِيۡمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّکٰوةَ  ‌ؕ وَمَا تُقَدِّمُوۡا لِاَنۡفُسِكُمۡ مِّنۡ خَيۡرٍ تَجِدُوۡهُ عِنۡدَ  ‌ؕ' title='Search'>اللّٰهِ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 110 
 
110  اور  نماز  قائم  کرو  اور  زکوةٰ  دو  اور  جو  کچھ  نیکی  سے  اپنےواسطے  آگے  بھیجو  گے  اسے  الله  کے  ہاں  پاؤ  گے  بے  شک  الله  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  سب  دیکھتا  ہے
 
 وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ مَّنَعَ مَسٰجِدَ اللّٰهِ اَنۡ يُّذۡكَرَ فِيۡهَا اسۡمُهٗ وَسَعٰـى فِىۡ  ‌ؕ' title='Search'>خَرَابِهَا ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ مَا كَانَ لَهُمۡ اَنۡ يَّدۡخُلُوۡهَآ اِلَّا خَآٮِٕفِيۡنَ ؕ لَهُمۡ فِى الدُّنۡيَا خِزۡىٌ وَّلَهُمۡ فِى الۡاٰخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيۡمٌ‏ 114 
 
114  اوراس  سے  بڑھ  کر  کون  ظالم  ہوگا  جس  نے  الله  کی  مسجدوں  میں  اس  کا  نام  لینے  کی  ممانعت  کردی  اور  ان  کے  ویران  کرنے  کی  کوشش  کی  ایسے  لوگوں  کا  حق  نہیں  ہے  کہ  ان  میں  داخل  ہوں  مگر  ڈرتے  ہوئے  ان  کے  لیے  دنیا  میں  بھی  ذلت  ہے  اوران  کے  لیے  آخرت  میں  بہت  بڑا  عذاب  ہے
 
 وَقَالُوا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَدًا ۙ‌  ‌ؕ' title='Search'>سُبۡحٰنَهٗ ‌ؕ بَل لَّهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ كُلٌّ لَّهٗ قَانِتُوۡنَ‏ 116 
 
116  اور  کہتے  ہیں  الله  نے  بیٹا  بنایاہے  حالانکہ  وہ  پاک  ہے  بلکہ  جو  کچھ  آسمانوں  اور  زمین  میں  ہے  سب  اسی  کا  ہے  سب  اسی  کے  فرمانبردار  ہیں
 
 وَاِذِ ابۡتَلٰٓى اِبۡرٰهٖمَ رَبُّهٗ بِكَلِمٰتٍ  ‌ؕ' title='Search'>فَاَتَمَّهُنَّ ‌ؕ قَالَ اِنِّىۡ جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ  ‌ؕ' title='Search'>اِمَامًا ‌ؕ قَالَ وَمِنۡ  ‌ؕ' title='Search'>ذُرِّيَّتِىۡ ‌ؕ قَالَ لَا يَنَالُ عَهۡدِى الظّٰلِمِيۡنَ‏ 124 
 
124  اور  جب  ابراھیم  کو  اس  کے  رب  نے  کئی  باتوں  میں  آزمایا  تو  اس  نےانہیں  پورا  کر  دیا  فرمایا  بے  شک  میں  تمہیں  سب  لوگوں  کا  پیشوا  بنادوں  گا  کہا  اور  میری  اولاد  میں  سے  بھی  فرمایا  میرا  عہد  ظالموں  کو  نہیں  پہنچے  گا
 
 وَمَنۡ يَّرۡغَبُ عَنۡ مِّلَّةِ اِبۡرٰهٖمَ اِلَّا مَنۡ سَفِهَ  ‌ؕ' title='Search'>نَفۡسَهٗ ‌ؕ وَلَقَدِ اصۡطَفَيۡنٰهُ فِى الدُّنۡيَا ‌ۚ وَاِنَّهٗ فِى الۡاٰخِرَةِ لَمِنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏ 130 
 
130  اور  کون  ہے  جو  ملت  ابراھیمی  سے  روگردانی  کرے  سوائے  اس  کے  جو  خود  ہی  احمق  ہو  اور  ہم  نے  تو  اسے  دنیا  میں  بھی  بزرگی  دی  تھی  اور  بے  شک  وہ  آخرت  میں  بھی  اچھے  لوگوں  میں  سے  ہوگا
 
 وَقَالُوۡا کُوۡنُوۡا هُوۡدًا اَوۡ نَصٰرٰى  ‌ؕ' title='Search'>تَهۡتَدُوۡا ‌ؕ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ اِبۡرٰهٖمَ  ‌ؕ' title='Search'>حَنِيۡفًا ‌ؕ وَمَا كَانَ مِنَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ‏ 135 
 
135  اور  کہتے  ہیں  کہ  یہودی  یا  نصرانی  ہو  جاؤ  تاکہ  ہدایت  پاؤ  کہہ  دو  بلکہ  ہم  تو  ملت  ابراھیمی  پر  رہیں  گے  جو  موحد  تھا  اور  مشرکوں  میں  سے  نہیں  تھا
 
 سَيَقُوۡلُ السُّفَهَآءُ مِنَ النَّاسِ مَا وَلّٰٮهُمۡ عَنۡ قِبۡلَتِهِمُ الَّتِىۡ كَانُوۡا  ‌ؕ' title='Search'>عَلَيۡهَا ‌ؕ قُل لِّلّٰهِ الۡمَشۡرِقُ وَالۡمَغۡرِبُ ؕ يَهۡدِىۡ مَنۡ يَّشَآءُ اِلٰى صِراطٍ مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ 142 
 
142  بے  وقوف  لوگ  کہیں  گے  کہ  کس  چیز  نے  مسلمانوں  کو  ان  کے  قبلہ  سے  پھیر  دیا  جس  پر  وہ  تھے  کہہ  دو  مشرق  اور  مغرب  الله  ہی  کا  ہے  وہ  جسے  چاہتا  ہے  سیدھا  راستہ  دکھاتا  ہے
 
 وَكَذٰلِكَ جَعَلۡنٰكُمۡ اُمَّةً وَّسَطًا لِّتَکُوۡنُوۡا شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُوۡنَ الرَّسُوۡلُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيۡدًا ؕ وَمَا جَعَلۡنَا الۡقِبۡلَةَ الَّتِىۡ كُنۡتَ عَلَيۡهَآ اِلَّا لِنَعۡلَمَ مَنۡ يَّتَّبِعُ الرَّسُوۡلَ مِمَّنۡ يَّنۡقَلِبُ عَلٰى  ‌ؕ' title='Search'>عَقِبَيۡهِ ‌ؕ وَاِنۡ كَانَتۡ لَكَبِيۡرَةً اِلَّا عَلَى الَّذِيۡنَ هَدَى اللّٰهُ ؕ وَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيُضِيْعَ اِيۡمَانَكُمۡ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوۡفٌ رَّحِيۡمٌ‏ 143 
 
143  اور  اسی  طرح  ہم  نے  تمہیں  برگزیدہ  امت  بنایا  تاکہ  تم  اور  لوگوں  پر  گواہ  ہو  اور  رسول  تم  پر  گواہ  ہو  اور  ہم  نے  وہ  قبلہ  نہیں  بنایا  تھا  جس  پر  آپ  پہلے  تھے  مگر  اس  لیے  کہ  ہم  معلوم  کریں  اس  کو  جو  رسول  کی  پیروی  کرتا  ہے  اس  سے  جو  الٹے  پاؤں  پھر  جاتا  ہےاور  بے  شک  یہ  بات  بھاری  ہے  سوائے  ان  کے  جنہیں  الله  نے  ہدایت  دی  اور  الله  تمہارے  ایمان  کو  ضائع  نہیں  کرے  گا  بے  شک  الله  لوگوں  پر  بڑا  مہربان  نہایت  رحم  والا  ہے
 
 قَدۡ نَرٰى تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِى السَّمَآءِ‌‌ۚ فَلَـنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةً تَرۡضٰٮهَا‌ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ الۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِؕ وَحَيۡثُ مَا كُنۡتُمۡ فَوَلُّوۡا وُجُوۡهَكُمۡ  ‌ؕ' title='Search'>شَطۡرَهٗ ‌ؕ وَاِنَّ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ لَيَـعۡلَمُوۡنَ اَنَّهُ الۡحَـقُّ مِنۡ رَّبِّهِمۡ‌ؕ وَمَا اللّٰهُ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 144 
 
144  بے  شک  ہم  آپ  کے  منہ  کا  آسمان  کی  طرف  پھرنا  دیکھ  رہے  ہیں  سو  ہم  آپ  کو  اس  قبلہ  کی  طرف  پھیر  دیں  گے  جسے  آپ  پسند  کرتے  ہیں  پس  اب  اپنا  منہ  مسجد  حرام  کی  طرف  پھیر  لیجیئے  اور  جہاں  کہیں  تم  ہوا  کرو  اپنے  مونہوں  کو  اسی  کی  طرف  پھیر  لیا  کرو  اور  بے  شک  وہ  لوگ  جنہیں  کتاب  دی  گئی  ہے  یقیناً  جانتے  ہیں  کہ  وہی  حق  ہے  ان  کے  رب  کی  طرف  سے  اور  الله  اس  سے  بے  خبر  نہیں  جو  وہ  کر  رہے  ہیں
 
 يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ  ‌ؕ' title='Search'>الۡاَهِلَّةِ ‌ؕ قُلۡ هِىَ مَوَاقِيۡتُ لِلنَّاسِ وَالۡحَجِّ ؕ وَلَيۡسَ الۡبِرُّ بِاَنۡ تَاۡتُوا الۡبُيُوۡتَ مِنۡ ظُهُوۡرِهَا وَلٰـكِنَّ الۡبِرَّ مَنِ اتَّقٰى‌ۚ وَاۡتُوا الۡبُيُوۡتَ مِنۡ اَبۡوَابِهَا وَاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّکُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏‏‏ 189 
 
189  آپ  سے  چاندوں  کے  متعلق  پوچھتے  ہیں  کہہ  دو  یہ  لوگوں  کے  لیے  اور  حج  کے  لیے  وقت  کے  اندازے  ہیں  اور  نیکی  یہ  نہیں  ہے  کہ  تم  گھروں  میں  ان  کی  پشت  کی  طرف  سے  آؤ  اور  لیکن  نیکی  یہ  ہے  کہ  جو  کوئی  الله  سے  ڈرے  اور  تم  گھروں  میں  ان  کے  دروازوں  سے  آؤ  اور  الله  سے  ڈرتے  رہو  تاکہ  تم  کامیاب  ہو  جاؤ
 
 اَلۡحَجُّ اَشۡهُرٌ مَّعۡلُوۡمٰتٌ ‌ۚ فَمَنۡ فَرَضَ فِيۡهِنَّ الۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوۡقَۙ وَلَا جِدَالَ فِى الۡحَجِّ ؕ وَمَا تَفۡعَلُوۡا مِنۡ خَيۡرٍ يَّعۡلَمۡهُ  ‌ؕؔ' title='Search'>اللّٰهُ ‌ؕؔ وَتَزَوَّدُوۡا فَاِنَّ خَيۡرَ الزَّادِ التَّقۡوٰى وَاتَّقُوۡنِ يٰٓاُولِى الۡاَلۡبَابِ‏ 197 
 
197  حج  کے  چند  مہینے  معلوم  ہیں  سو  جو  کوئي  ان  میں  حج  کا  قصد  کرے  تو  مباثرت  جائز  نہیں  اور  نہ  گناہ  کرنا  اور  نہ  حج  میں  لڑائي  جھگڑا  کرنا  اور  تم  جو  نیکی  کرتے  ہو  الله  اس  کو  جانتا  ہے  اور  زادِ  راہ  لے  لیا  کرو  اور  بہترین  زادِ  راہ  پرہیزگاری  ہے  اور  اے  عقلمندوں  مجھ  سے  ڈرو
 
 اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ نَصِيۡبٌ مِّمَّا  ‌ؕ' title='Search'>كَسَبُوۡا ‌ؕ وَاللّٰهُ سَرِيۡعُ الۡحِسَابِ‏ 202 
النصف  
202  یہی  وہ  لوگ  ہیں  جنہیں  ان  کی  کمائی  کا  حصہ  ملتا  ہے  اور  الله  جلد  حساب  لینے  والا  ہے
النصف  
 سَلۡ بَنِىۡٓ اِسۡرَآءِيۡلَ كَمۡ اٰتَيۡنٰهُمۡ مِّنۡ اٰيَةٍۢ  ‌ؕ' title='Search'>بَيِّنَةٍ ‌ؕ وَمَنۡ يُّبَدِّلۡ نِعۡمَةَ اللّٰهِ مِنۡۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَاِنَّ اللّٰهَ شَدِيۡدُ الۡعِقَابِ‏ 211 
 
211  بنی  اسرائیل  سے  پوچھیئے  کہ  ہم  نے  انہیں  کتنی  روشن  دلیلیں  دیں  اور  جو  الله  کی  نعمت  کو  بدل  دیتا  ہے  بعد  اس  کے  کہ  وہ  اس  کے  پاس  آ  چکی  ہو  تو  بے  شک  الله  سخت  عذاب  دینے  والا  ہے
 
 كَانَ النَّاسُ اُمَّةً وَّاحِدَةً  فَبَعَثَ اللّٰهُ النَّبِيّٖنَ مُبَشِّرِيۡنَ وَمُنۡذِرِيۡنَ وَاَنۡزَلَ مَعَهُمُ الۡكِتٰبَ بِالۡحَـقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ النَّاسِ فِيۡمَا اخۡتَلَفُوۡا  ‌ؕ' title='Search'>فِيۡهِ ‌ؕ وَمَا اخۡتَلَفَ فِيۡهِ اِلَّا الَّذِيۡنَ اُوۡتُوۡهُ مِنۡۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ الۡبَيِّنٰتُ بَغۡيًا ۢ بَيۡنَهُمۡ‌ۚ فَهَدَى اللّٰهُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لِمَا اخۡتَلَفُوۡا فِيۡهِ مِنَ الۡحَـقِّ بِاِذۡنِهٖ‌ ؕ وَاللّٰهُ يَهۡدِىۡ مَنۡ يَّشَآءُ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ 213 
 
213  سب  لوگ  ایک  دین  پر  تھے  پھر  الله  نے  انبیاء  خوشخبری  دینے  والے  اور  ڈرانے  والے  بھیجے  اور  ان  کے  ساتھ  سچی  کتابیں  نازل  کیں  تاکہ  لوگوں  میں  اس  بات  میں  فیصلہ  کرے  جس  میں  اختلاف  کرتے  تھےاور  اس  میں  اختلاف  نہیں  کیا  مگر  انہیں  لوگوں  نے  جنھیں  وہ  (کتاب)  دی  گئی  تھی  اس  کے  بعد  کہ  ا  ن  کے  پاس  روشن  دلیلیں  آ  چکی  تھیں  آپس  کی  ضد  کی  وجہ  سے  پھر  الله  نے  اپنے  حکم  سے  ہدایت  کی  ان  کو  جو  ایمان  والے  ہیں  اس  حق  بات  کی  جس  میں  وہ  اختلاف  کر  رہے  تھے  اور  الله  جسے  چاہے  سیدھے  راستے  کی  ہدایت  کرتا  ہے
 
 يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ الشَّهۡرِ الۡحَـرَامِ قِتَالٍ فِيۡهِ‌ؕ قُلۡ قِتَالٌ فِيۡهِ  ‌ؕ' title='Search'>كَبِيۡرٌ ‌ؕ وَصَدٌّ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَ کُفۡرٌ ۢ بِهٖ وَالۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ وَاِخۡرَاجُ اَهۡلِهٖ مِنۡهُ اَكۡبَرُ عِنۡدَ اللّٰهِ ‌‌ۚ وَالۡفِتۡنَةُ اَکۡبَرُ مِنَ الۡقَتۡلِ‌ؕ وَلَا يَزَالُوۡنَ يُقَاتِلُوۡنَكُمۡ حَتّٰى يَرُدُّوۡكُمۡ عَنۡ دِيۡـنِکُمۡ اِنِ  ‌ؕ' title='Search'>اسۡتَطَاعُوۡا ‌ؕ وَمَنۡ يَّرۡتَدِدۡ مِنۡكُمۡ عَنۡ دِيۡـنِهٖ فَيَمُتۡ وَهُوَ کَافِرٌ فَاُولٰٓٮِٕكَ حَبِطَتۡ اَعۡمَالُهُمۡ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ ‌‌ۚ وَاُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 217 
 
217  آپ  سے  حرمت  والے  مہینے  میں  لڑائی  کے  متعلق  پوچھتے  ہیں  کہہ  دو  اس  میں  لڑنا  بڑا  (گناہ)  ہے  اور  الله  کے  راستہ  سے  روکنا  اور  اس  کا  انکار  کرنا  اور  مسجد  حرام  سے  روکنا  اور  اس  کے  رہنے  والوں  کو  اس  میں  سے  نکالنا  الله  کے  نزدیک  اس  سے  بڑا  گناہ  ہے  اور  فتنہ  انگیزی  تو  قتل  سے  بھی  بڑا  جرم  ہے  اور  وہ  تم  سے  ہمیشہ  لڑتے  رہیں  گے  یہاں  تک  کہ  تمہیں  تمہارے  دین  سے  پھیر  دیں  اگر  ان  کا  بس  چلےاور  جو  تم  میں  سے  اپنے  دین  سے  پھر  جائے  پھر  کافر  ہی  مرجائے  پس  یہی  وہ  لوگ  ہیں  کہ  ان  کے  عمل  دنیا  اور  آخرت  میں  ضائع  ہو  گئے  اور  وہی  دوزخی  ہیں  جو  اسی  میں  ہمیشہ  رہیں  گے
 
 وَلَا تَنۡكِحُوا الۡمُشۡرِكٰتِ حَتّٰى يُؤۡمِنَّ‌ؕ وَلَاَمَةٌ مُّؤۡمِنَةٌ خَيۡرٌ مِّنۡ مُّشۡرِكَةٍ وَّلَوۡ اَعۡجَبَتۡكُمۡ‌ۚ وَلَا تُنۡكِحُوا الۡمُشۡرِكِيۡنَ حَتّٰى  ‌ؕ' title='Search'>يُؤۡمِنُوۡا ‌ؕ وَلَعَبۡدٌ مُّؤۡمِنٌ خَيۡرٌ مِّنۡ مُّشۡرِكٍ وَّلَوۡ اَعۡجَبَكُمۡؕ اُولٰٓٮِٕكَ يَدۡعُوۡنَ اِلَى النَّارِ  ۖۚ وَاللّٰهُ يَدۡعُوۡٓا اِلَى الۡجَـنَّةِ وَالۡمَغۡفِرَةِ بِاِذۡنِهٖ‌ۚ وَيُبَيِّنُ اٰيٰتِهٖ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ ‏ 221 
 ۱۱ع
221  اور  مشرک  عورتیں  جب  تک  ایمان  نہ  لائیں  ان  سے  نکاح  نہ  کرو  اورمشرک  عورتوں  سے  ایمان  دار  لونڈی  بہتر  ہے  گو  وہ  تمہیں  بھلی  معلوم  ہو  اور  مشرک  مردوں  سے  نکاح  نہ  کرو  یہاں  تک  کہ  وہ  ایمان  لائیں  اور  البتہ  مومن  غلام  مشرک  سے  بہتر  ہے  اگرچہ  وہ  تمہیں  اچھا  ہی  لگے  یہ  لوگ  دوزخ  کی  طرف  بلاتے  ہیں  اور  الله  جنت  اور  بخشش  کی  طرف  اپنے  حکم  سے  بلاتا  ہے  اور  لوگوں  کے  لیے  اپنی  آیتیں  کھول  کر  بیان  کرتا  ہے  تاکہ  وہ  نصیحت  حاصل  کریں
 ۱۱ع
 نِسَآؤُكُمۡ حَرۡثٌ لَّـكُمۡ فَاۡتُوۡا حَرۡثَكُمۡ اَنّٰى شِئۡتُمۡ‌ وَقَدِّمُوۡا لِاَنۡفُسِكُمۡ‌ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّکُمۡ  ‌ؕ' title='Search'>مُّلٰقُوۡهُ ‌ؕ وَ بَشِّرِ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 223 
 
223  تمہاری  بیویاں  تمہاری  کھیتیاں  ہیں  پس  تم  اپنی  کھیتیوں  میں  جیسے  چاہو  آؤ  اور  اپنے  لیے  آئندہ  کی  بھی  تیاری  کرو  اور  الله  سے  ڈرتے  رہو  اور  جان  لو  کہ  تم  ضرور  اسے  ملو  گے  اور  ایمان  والوں  کو  خوشخبری  سنا  دو
 
 وَالۡمُطَلَّقٰتُ يَتَرَ بَّصۡنَ بِاَنۡفُسِهِنَّ ثَلٰثَةَ  ‌ؕ' title='Search'>قُرُوۡٓءٍ ‌ؕ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ اَنۡ يَّكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ اللّٰهُ فِىۡٓ اَرۡحَامِهِنَّ اِنۡ كُنَّ يُؤۡمِنَّ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ‌ؕ وَبُعُوۡلَتُهُنَّ اَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ اِنۡ اَرَادُوۡٓا  ‌ؕ' title='Search'>اِصۡلَاحًا ‌ؕ وَلَهُنَّ مِثۡلُ الَّذِىۡ عَلَيۡهِنَّ بِالۡمَعۡرُوۡفِ‌ وَلِلرِّجَالِ عَلَيۡهِنَّ دَرَجَةٌ ‌ ؕ وَاللّٰهُ عَزِيۡزٌ حَكِيۡمٌ‏ 228 
 ۱۲ع
228  اور  طلاق  دی  ہوئی  عورتیں  تین  حیض  تک  اپنے  آپ  کو  روکے  رکھیں  اور  ان  کے  لیے  جائز  نہیں  کہ  چھپائیں  جو  الله  نے  ان  کے  پیٹوں  میں  پیدا  کیاہے  اگر  وہ  الله  اور  قیامت  کے  دن  پر  ایمان  رکھتی  ہیں  اوران  کے  خاوند  اس  مدت  میں  ان  کو  لوٹالینے  کے  زیادہ  حق  دار  ہیں  اگر  وہ  اصلاح  کا  اردہ  رکھتے  ہیں  اور  دستور  کے  مطابق  ان  کا  ویسا  ہی  حق  ہےجیسا  ان  پر  ہے  اور  مردوں  کو  ان  پر  فضیلت  دی  ہے  اور  الله  غالب  حکمت  والا  ہے
 ۱۲ع
 فَاِنۡ طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهٗ مِنۡۢ بَعۡدُ حَتّٰى تَنۡكِحَ زَوۡجًا  ‌ؕ' title='Search'>غَيۡرَهٗ ‌ؕ فَاِنۡ طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَآ اَنۡ يَّتَرَاجَعَآ اِنۡ ظَنَّآ اَنۡ يُّقِيۡمَا حُدُوۡدَ اللّٰهِ‌ؕ وَتِلۡكَ حُدُوۡدُ اللّٰهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوۡمٍ يَّعۡلَمُوۡنَ‏ 230 
 
230  پھر  اگر  اسے  طلاق  دے  دی  تو  اس  کے  بعد  اس  کے  لیے  وہ  حلال  نہ  ہوگی  یہاں  تک  کہ  وہ  کسی  اور  خاوند  سے  نکاح  کرے  پھر  اگر  وہ  اسے  طلاق  دے  دے  تو  ان  دونوں  پر  کوئی  گناہ  نہیں  کہ  آپس  میں  رجوع  کر  لیں  اگر  ان  کا  گمان  غالب  ہو  کہ  وہ  الله  کی  حدیں  قائم  سکیں  گے  اور  یہ  الله  کی  حدیں  ہیں  وہ  انہیں  کھول  کر  بیان  کرتا  ہے  ان  لوگوں  کے  لیے  جو  علم  رکھتے  ہیں
 
 وَاِذَا طَلَّقۡتُمُ النِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ اَجَلَهُنَّ فَاَمۡسِكُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ اَوۡ سَرِّحُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ‌ وَلَا تُمۡسِكُوۡهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعۡتَدُوۡا‌ ۚ وَمَنۡ يَّفۡعَلۡ ذٰ لِكَ فَقَدۡ ظَلَمَ  ‌ؕ' title='Search'>نَفۡسَهٗ ‌ؕ وَلَا تَتَّخِذُوۡٓا اٰيٰتِ اللّٰهِ هُزُوًا‌ وَّاذۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ وَمَآ اَنۡزَلَ عَلَيۡكُمۡ مِّنَ الۡكِتٰبِ وَالۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُمۡ بِهٖ‌ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ‏ 231 
الثلاثة  ۱۳ع
231  اور  جب  عورتوں  کو  طلاق  دے  دوپھر  وہ  اپنی  عدت  کو  پہنچ  جائیں  تو  انہیں  حسن  سلوک  سے  روک  لو  یا  انہیں  دستور  کے  مطابق  چھوڑ  دو  اور  انہیں  تکلیف  دینے  کے  یے  نہ  روکو  تاکہ  تم  سختی  کرو  اور  جو  ایسا  کرے  گا  تو  وہ  اپنے  اوپر  ظلم  کرے  گا  اور  الله  کی  آیتوں  کا  تمسخر  نہ  اڑاؤ  اورالله  کے  احسان  کو  یاد  کرو  جو  اس  نے  تم  پر  کیا  ہے  اور  جو  اس  نے  تم  پر  کتاب  اور  حکمت  اتاری  ہے  کہ  تمہیں  اس  سے  نصیحت  کرے  اور  الله  سے  ڈرو  اور  جان  لو  کہ  الله  ہر  چیز  کو  خوب  جاننے  والا  ہے
الثلاثة  ۱۳ع
 وَالۡوَالِدٰتُ يُرۡضِعۡنَ اَوۡلَادَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِ‌ لِمَنۡ اَرَادَ اَنۡ يُّتِمَّ الرَّضَاعَةَ ‌ ؕ وَعَلَى الۡمَوۡلُوۡدِ لَهٗ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِالۡمَعۡرُوۡفِ‌ؕ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ اِلَّا وُسۡعَهَا ۚ لَا تُضَآرَّ وَالِدَةٌ ۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُوۡدٌ لَّهٗ بِوَلَدِهٖ وَعَلَى الۡوَارِثِ مِثۡلُ ذٰ لِكَ ۚ فَاِنۡ اَرَادَا فِصَالًا عَنۡ تَرَاضٍ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٍ فَلَا جُنَاحَ  ‌ؕ' title='Search'>عَلَيۡهِمَا ‌ؕ وَاِنۡ اَرَدْتُّمۡ اَنۡ تَسۡتَرۡضِعُوۡٓا اَوۡلَادَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ اِذَا سَلَّمۡتُمۡ مَّآ اٰتَيۡتُمۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ‌ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 233 
 
233  اور  مائیں  اپنے  بچوں  کو  پورے  دو  برس  دودھ  پلائیں  یہ  اس  کے  لیے  ہے  جو  دودھ  کی  مدت  کو  پورا  کرنا  چاہے  اور  باپ  پر  دودھ  پلانے  والیوں  کا  کھانا  اور  کپڑا  دستور  کے  مطابق  ہے  کسی  کو  تکلیف  نے  دی  جائے  مگر  اسی  قدر  کہ  اس  کی  طاقت  ہو  نہ  ماں  کو  اس  کے  بچہ  کی  وجہ  سے  تکلیف  دی  جائے  اور  نہ  باپ  ہی  کو  اس  کی  اولاد  کی  وجہ  سے  اور  وارث  پر  بھی  ویسا  ہی  نان  نفقہ  ہے  پھر  اگر  دونوں  اپنی  رضا  مندی  اور  مشورہ  سے  دودھ  چھڑانا  چاہیں  تو  ان  پر  کوئی  گناہ  نہیں  ہے  اور  اگر  کسی  اور  سے  اپنی  اولاد  کو  دودھ  پلوانا  چاہو  تو  اس  میں  بھی  تم  پر  کوئی  گناہ  نہیں  بشرطیکہ  تم  دے  دو  جو  دستور  کے  مطابق  تم  نے  دینا  ٹھرایا  ہے  اور  الله  سے  ڈرو  اور  جان  لو  کہ  الله  اسے  جو  تم  کرتے  ہو  خوب  دیکھتا  ہے
 
 وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيۡمَا عَرَّضۡتُمۡ بِهٖ مِنۡ خِطۡبَةِ النِّسَآءِ اَوۡ اَکۡنَنۡتُمۡ فِىۡٓ اَنۡفُسِكُمۡ‌ؕ عَلِمَ اللّٰهُ اَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُوۡنَهُنَّ وَلٰـكِنۡ لَّا تُوَاعِدُوۡهُنَّ سِرًّا اِلَّاۤ اَنۡ تَقُوۡلُوۡا قَوۡلًا مَّعۡرُوۡفًا ‌ؕ وَلَا تَعۡزِمُوۡا عُقۡدَةَ النِّکَاحِ حَتّٰى يَبۡلُغَ الۡكِتٰبُ  ‌ؕ' title='Search'>اَجَلَهٗ ‌ؕ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ يَعۡلَمُ مَا فِىۡٓ اَنۡفُسِكُمۡ  ‌ؕ' title='Search'>فَاحۡذَرُوۡهُ ‌ؕ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ حَلِيۡمٌ‏ 235 
 ۱۴ع
235  اورتم  پر  اس  میں  گناہ  نہیں  ہے  کہ  ان  عورتوں  کو  اشارہ  سے  پیغام  نکاح  دو  اور  یا  تم  اسے  اپنے  دل  میں  چھپاؤ  الله  جانتاہے  کہ  تمہیں  ان  عورتوں  کا  خیال  پیدا  ہو  گا  لیکن  مخفی  طور  پر  ان  سے  نکاح  کا  وعدہ  نہ  کرو  مگر  یہ  کہ  قاعدہ  کے  مطابق  کوئی  بات  کہو  اورجب  تک  معیاد  نوشتہ  پوری  نہ  ہو  اس  وقت  تک  نکاح  کا  قصد  بھی  نہ  کرو  اور  جان  لو  کہ  الله  جانتا  ہے  جو  کچھ  تمہارے  دلو  ں  میں  ہے  پس  اس  سے  ڈرتے  رہو  اور  جان  لو  الله  بڑا  بخشنے  والا  بردبار  ہے
 ۱۴ع
 وَاِنۡ طَلَّقۡتُمُوۡهُنَّ مِنۡ قَبۡلِ اَنۡ تَمَسُّوۡهُنَّ وَقَدۡ فَرَضۡتُمۡ لَهُنَّ فَرِيۡضَةً فَنِصۡفُ مَا فَرَضۡتُمۡ اِلَّاۤ اَنۡ يَّعۡفُوۡنَ اَوۡ يَعۡفُوَا الَّذِىۡ بِيَدِهٖ عُقۡدَةُ  ‌ؕ' title='Search'>النِّكَاحِ ‌ؕ وَاَنۡ تَعۡفُوۡٓا اَقۡرَبُ لِلتَّقۡوٰى‌ؕ وَ لَا تَنۡسَوُا الۡفَضۡلَ بَيۡنَكُمۡ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 237 
 
237  اور  اگر  تمہیں  انہیں  طلاق  دو  اس  سے  پہلےکہ  انہیں  ہاتھ  لگاؤ  حالانکہ  تم  ان  کے  لیے  مہر  مقرر  کر  چکے  ہو  تو  نصف  اس  کا  جو  تم  نے  مقرر  کیا  تھا  مگر  یہ  کہ  وہ  معاف  کر  دیں  یا  وہ  شخص  معاف  کر  دے  جس  کے  ہاتھ  میں  نکاح  کی  گرہ  ہے  اور  تمہارا  معاف  کر  دینا  پرہیزگاری  کے  زیادہ  قریب  ہے  اور  آپس  میں  احسان  کرنا  نہ  بھولو  کیوں  کہ  جو  کچھ  بھی  تم  کر  رہے  ہو  الله  اسے  دیکھ  رہا  ہے
 
 اَلَمۡ تَرَ اِلَى الۡمَلَاِ مِنۡۢ بَنِىۡٓ اِسۡرَآءِيۡلَ مِنۡۢ بَعۡدِ مُوۡسٰى‌ۘ اِذۡ قَالُوۡا لِنَبِىٍّ لَّهُمُ ابۡعَثۡ لَنَا مَلِکًا نُّقَاتِلۡ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ‌ؕ قَالَ هَلۡ عَسَيۡتُمۡ اِنۡ کُتِبَ عَلَيۡکُمُ الۡقِتَالُ اَلَّا تُقَاتِلُوۡا ؕ قَالُوۡا وَمَا لَنَآ اَلَّا نُقَاتِلَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَقَدۡ اُخۡرِجۡنَا مِنۡ دِيَارِنَا  ‌ؕ' title='Search'>وَاَبۡنَآٮِٕنَا ‌ؕ فَلَمَّا کُتِبَ عَلَيۡهِمُ الۡقِتَالُ تَوَلَّوۡا اِلَّا قَلِيۡلًا مِّنۡهُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌۢ بِالظّٰلِمِيۡنَ‏ 246 
 
246  کیاتم  نے  بنی  اسرائیل  کی  ایک  جماعت  کو  موسیٰ  کے  بعد  نہیں  دیکھا  جب  انہوں  نے  اپنے  نبی  سے  کہا  کہ  ہمارے  لیے  ایک  بادشاہ  مقرر  کر  دو  تاکہ  ہم  الله  کی  راہ  میں  لڑیں  پیغمبر  نے  کہاکیا  یہ  بھی  ممکن  ہے  اگر  تمہیں  لڑائی  کا  حکم  ہو  تو  تم  اس  وقت  نہ  لڑو  انہوں  نے  کہا  ہم  الله  کی  راہ  میں  کیوں  نہیں  لڑیں  گے  حالانکہ  ہمیں  اپنے  گھروں  اور  اپنےبیٹوں  سے  نکال  دیا  گیا  ہے  پھر  جب  انہیں  لڑائی  کا  حکم  ہوا  تو  سوائے  چند  آدمیوں  کے  سب  پھر  گئے  اور  الله  ظالموں  کو  خوب  جانتا  ہے
 
 وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ اِنَّ اللّٰهَ قَدۡ بَعَثَ لَـکُمۡ طَالُوۡتَ  ‌ؕ' title='Search'>مَلِكًا ‌ؕ قَالُوۡٓا اَنّٰى يَكُوۡنُ لَهُ الۡمُلۡكُ عَلَيۡنَا وَنَحۡنُ اَحَقُّ بِالۡمُلۡكِ مِنۡهُ وَلَمۡ يُؤۡتَ سَعَةً مِّنَ الۡمَالِ‌ؕ قَالَ اِنَّ اللّٰهَ اصۡطَفٰٮهُ عَلَيۡکُمۡ وَزَادَهٗ بَسۡطَةً فِى الۡعِلۡمِ وَ الۡجِسۡمِ‌ؕ وَاللّٰهُ يُؤۡتِىۡ مُلۡکَهٗ مَنۡ  ‌ؕ' title='Search'>يَّشَآءُ ‌ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَلِيۡمٌ‏ 247 
 
247  ان  کے  نبی  نے  ان  سے  کہا  بے  شک  الله  نے  طالوت  کو  تمہارا  بادشاہ  مقرر  فرمایا  ہے  انہوں  نے  کہا  اس  کی  حکومت  ہم  پر  کیوں  کر  ہو  سکتی  ہے  اس  سے  تو  ہم  ہی  سلطنت  کے  زیادہ  مستحق  ہیں  اور  اسے  مال  میں  بھی  کشائش  نہیں  دی  گئی  پیغمبر  نے  کہا  بے  شک  الله  نے  اسے  تم  پر  پسند  فرمایا  ہے  اور  اسے  علم  اور  جسم  میں  زیادہ  فراخ  دی  ہے  اور  الله  اپنا  ملک  جسے  چاہے  دیتا  ہے  اور  الله  کشائش  والا  جاننے  والا  ہے
 
 فَهَزَمُوۡهُمۡ بِاِذۡنِ اللّٰهِ ۙ وَقَتَلَ دَاوٗدُ جَالُوۡتَ وَاٰتٰٮهُ اللّٰهُ الۡمُلۡكَ وَالۡحِکۡمَةَ وَعَلَّمَهٗ مِمَّا  ‌ؕ' title='Search'>يَشَآءُ ‌ؕ وَلَوۡلَا دَفۡعُ اللّٰهِ النَّاسَ بَعۡضَهُمۡ بِبَعۡضٍ لَّفَسَدَتِ الۡاَرۡضُ وَلٰـکِنَّ اللّٰهَ ذُوۡ فَضۡلٍ عَلَى الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 251 
 
251  پھر  الله  کے  حکم  سے  مومنو  ں  نے  جالوت  کے  لشکروں  کو  شکست  دی  اور  داؤد  نے  جالوت  کو  مار  ڈالا  اور  الله  نے  سلطنت  اور  حکمت  داؤد  کو  دی  اور  جو  چاہا  اسے  سکھایا  اور  اگر  الله  کابعض  کو  بعض  کے  ذریعے  سے  دفع  کرا  دینا  نہ  ہوتا  تو  زمین  فساد  سے  پُر  ہو  جاتی  لیکن  الله  جہان  والوں  پر  بہت  مہربان  ہے
 
 اَوۡ كَالَّذِىۡ مَرَّ عَلٰى قَرۡيَةٍ وَّ هِىَ خَاوِيَةٌ عَلٰى عُرُوۡشِهَا ‌ۚ قَالَ اَنّٰى يُحۡىٖ هٰذِهِ اللّٰهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَا ‌ۚ فَاَمَاتَهُ اللّٰهُ مِائَةَ عَامٍ ثُمَّ  ‌ؕ' title='Search'>بَعَثَهٗ ‌ؕ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَ‌ؕ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا اَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٍ‌ؕ قَالَ بَلۡ لَّبِثۡتَ مِائَةَ عَامٍ فَانۡظُرۡ اِلٰى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡ‌ۚ وَانْظُرۡ اِلٰى حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ اٰيَةً لِّلنَّاسِ‌ وَانْظُرۡ اِلَى الۡعِظَامِ كَيۡفَ نُـنۡشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوۡهَا لَحۡمًا ‌ؕ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهٗ ۙ قَالَ اَعۡلَمُ اَنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 259 
 
259  یا  تو  نے  اس  شخص  کو  نہیں  دیکھا  جو  ایک  شہر  پر  گزرا  اور  وہ  اپنی  چھتوں  پر  گرا  ہوا  تھاکہا  اسے  الله  مرنے  کے  بعد  کیوں  کر  زندہ  کرے  گا  پھر  الله  نے  اسے  سو  برس  تک  مار  ڈالا  پھر  اسے  اٹھایا  کہا  تو  یہاں  کتنی  دیر  رہا  کہا  ایک  دن  یا  اس  سے  کچھ  کم  رہا  فرمایا  بلکہ  تو  سو  برس  رہا  ہے  اب  تو  اپنا  کھانا  اور  پینا  دیکھ  وہ  تو  سڑا  نہیں  اور  اپنے  گدھے  کو  دیکھ  اور  ہم  نے  تجھے  لوگوں  کے  واسطے  نمونہ  چاہا  ہے  اور  ہڈیوں  کیطرف  دیکھ  کہ  ہم  انہیں  کس  طرح  ابھار  کر  جوڑدیتے  ہیں  پھر  ان  پر  گوشت  پہناتے  ہیں  پھر  اس  پر  یہ  حال  ظاہر  ہوا  تو  کہا  میں  یقین  کرتا  ہو  ں  کہ  بے  شک  الله  ہر  چیز  پر  قادر  ہے
 
 وَاِذۡ قَالَ اِبۡرٰهٖمُ رَبِّ اَرِنِىۡ كَيۡفَ تُحۡىِ الۡمَوۡتٰى ؕ قَالَ اَوَلَمۡ تُؤۡمِنۡ‌ؕ قَالَ بَلٰى وَلٰـكِنۡ لِّيَطۡمَٮِٕنَّ قَلۡبِىۡ‌ؕ قَالَ فَخُذۡ اَرۡبَعَةً مِّنَ الطَّيۡرِ فَصُرۡهُنَّ اِلَيۡكَ ثُمَّ اجۡعَلۡ عَلٰى كُلِّ جَبَلٍ مِّنۡهُنَّ جُزۡءًا ثُمَّ ادۡعُهُنَّ يَاۡتِيۡنَكَ  ‌ؕ' title='Search'>سَعۡيًا ‌ؕ وَاعۡلَمۡ اَنَّ اللّٰهَ عَزِيۡزٌ حَكِيۡمٌ‏ 260 
 ۳ع
260  اور  یاد  کر  جب  ابراھیم  نے  کہا  اے  میرے  پروردگار!  مجھ  کو  دکھا  کہ  تو  مردے  کو  کس  طرح  زندہ  کرے  گا  فرمایا  کہ  کیا  تم  یقین  نہیں  لاتے  کہا  کیوں  نہیں  لیکن  اس  واسطے  چاہتاہوں  کہ  میرے  دل  کو  تسکین  ہو  جائے  فرمایا  تو  چار  جانور  اڑنے  والے  پکڑے  پھر  انہیں  اپنے  ساتھ  ہلا  لے  پھر  ہر  پہاڑ  پر  ان  کے  بدن  کا  ایک  ایک  ٹکڑا  رکھ  دے  پھر  ان  کو  بلا  تیرے  پاس  دوڑتے  ہوئے  آئیں  گے  اور  جان  لے  کہ  بے  شک  الله  زبردست  حکمت  والا  ہے
 ۳ع
 يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تُبۡطِلُوۡا صَدَقٰتِكُمۡ بِالۡمَنِّ وَالۡاَذٰىۙ كَالَّذِىۡ يُنۡفِقُ مَالَهٗ رِئَآءَ النَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ‌ؕ فَمَثَلُهٗ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٌ فَاَصَابَهٗ وَابِلٌ فَتَرَكَهٗ  ‌ؕ' title='Search'>صَلۡدًا ‌ؕ لَا يَقۡدِرُوۡنَ عَلٰى شَىۡءٍ مِّمَّا  ‌ؕ' title='Search'>كَسَبُوۡا ‌ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الۡـكٰفِرِيۡنَ‏ 264 
 
264  اے  ایمان  والو!  احسان  رکھ  کر  اور  ایذا  دے  کے  اپنی  خیرات  کو  ضائع  نہ  کرو  اس  شخص  کی  طرح  جو  اپنا  مال  لوگوں  کے  دکھانے  کو  خرچ  کرتا  ہے  اور  الله  پر  اور  قیامت  کے  دن  پر  یقین  نہیں  رکھتا  سو  اس  کی  مثال  ایسی  ہے  جیسے  صاف  پتھر  کہ  اس  پر  کچھ  مٹی  پڑی  ہو  پھر  اس  پر  زور  کا  مینہ  برساپھر  اسی  کو  بالکل  صاف  کر  دیا  ایسے  لوگوں  کو  اپنی  کمائی  ذرا  ہاتھ  بھی  نہ  لگے  گی  اور  الله  کافروں  کو  سیدھی  راہ  نہیں  دکھاتا
 
 لِلۡفُقَرَآءِ الَّذِيۡنَ اُحۡصِرُوۡا فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ لَا يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ ضَرۡبًا فِى الۡاَرۡضِ يَحۡسَبُهُمُ الۡجَاهِلُ اَغۡنِيَآءَ مِنَ التَّعَفُّفِ‌ۚ تَعۡرِفُهُمۡ بِسِيۡمٰهُمۡ‌ۚ لَا يَسۡـــَٔلُوۡنَ النَّاسَ  ‌ؕ' title='Search'>اِلۡحَــافًا ‌ؕ وَمَا تُنۡفِقُوۡا مِنۡ خَيۡرٍ فَاِنَّ اللّٰهَ بِهٖ عَلِيۡمٌ‏ 273 
أربع  ۵ع
273  خیرات  ان  حاجت  مندوں  کے  لیے  ہے  جو  الله  کی  راہ  میں  رکےہوئے  ہیں  ملک  میں  چل  پھر  نہیں  سکتے  ناواقف  ان  کے  سوال  نہ  کرنے  سے  انہیں  مال  دار  سمجھتا  ہے  تو  ان  کے  چہرے  سے  پہچان  سکتا  ہے  لوگوں  سے  لپٹ  کر  سوال  نہیں  کرتے  اور  جو  کام  کی  چیز  تم  خرچ  کرو  گے  بے  شک  وہ  الله  کو  معلوم  ہے
أربع  ۵ع
 وَاِنۡ كَانَ ذُوۡ عُسۡرَةٍ فَنَظِرَةٌ اِلٰى  ‌ؕ' title='Search'>مَيۡسَرَةٍ ‌ؕ وَاَنۡ تَصَدَّقُوۡا خَيۡرٌ لَّـكُمۡ‌ اِنۡ كُنۡتُمۡ تَعۡلَمُوۡنَ‏ 280 
 
280  اور  اگر  وہ  تنگ  دست  ہے  تو  آسودہ  حالی  تک  مہلت  دینی  چاہیئے  اور  بخش  دو  تو  تمہارے  لیے  بہت  ہی  بہتر  ہے  اگر  تم  جانتے  ہو
 
 يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِذَا تَدَايَنۡتُمۡ بِدَيۡنٍ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّى  ‌ؕ' title='Search'>فَاكۡتُبُوۡهُ ‌ؕ وَلۡيَكۡتُب بَّيۡنَكُمۡ كَاتِبٌۢ بِالۡعَدۡلِ‌ وَلَا يَاۡبَ كَاتِبٌ اَنۡ يَّكۡتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللّٰهُ‌ فَلۡيَكۡتُبۡ ‌ۚوَلۡيُمۡلِلِ الَّذِىۡ عَلَيۡهِ الۡحَـقُّ وَلۡيَتَّقِ اللّٰهَ رَبَّهٗ وَلَا يَبۡخَسۡ مِنۡهُ  ‌ؕ' title='Search'>شَيۡـــًٔا ‌ؕ فَاِنۡ كَانَ الَّذِىۡ عَلَيۡهِ الۡحَـقُّ سَفِيۡهًا اَوۡ ضَعِيۡفًا اَوۡ لَا يَسۡتَطِيۡعُ اَنۡ يُّمِلَّ هُوَ فَلۡيُمۡلِلۡ وَلِيُّهٗ بِالۡعَدۡلِ‌ؕ وَاسۡتَشۡهِدُوۡا شَهِيۡدَيۡنِ مِنۡ رِّجَالِكُمۡ‌ۚ فَاِنۡ لَّمۡ يَكُوۡنَا رَجُلَيۡنِ فَرَجُلٌ وَّامۡرَاَتٰنِ مِمَّنۡ تَرۡضَوۡنَ مِنَ الشُّهَدَآءِ اَنۡ تَضِلَّ اِحۡدٰٮهُمَا فَتُذَكِّرَ اِحۡدٰٮهُمَا الۡاُخۡرٰى‌ؕ وَ لَا يَاۡبَ الشُّهَدَآءُ اِذَا مَا  ‌ؕ' title='Search'>دُعُوۡا ‌ؕ وَلَا تَسۡـــَٔمُوۡۤا اَنۡ تَكۡتُبُوۡهُ صَغِيۡرًا اَوۡ كَبِيۡرًا اِلٰٓى اَجَلِهٖ‌ؕ ذٰ لِكُمۡ اَقۡسَطُ عِنۡدَ اللّٰهِ وَاَقۡوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَاَدۡنٰۤى اَلَّا تَرۡتَابُوۡٓا اِلَّاۤ اَنۡ تَكُوۡنَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيۡرُوۡنَهَا بَيۡنَكُمۡ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ اَلَّا  ‌ؕ' title='Search'>تَكۡتُبُوۡهَا ‌ؕ وَاَشۡهِدُوۡۤا اِذَا تَبَايَعۡتُمۡ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٌ وَّلَا شَهِيۡدٌ  ؕ وَاِنۡ تَفۡعَلُوۡا فَاِنَّهٗ فُسُوۡقٌ ۢ بِكُمۡ ؕ وَ اتَّقُوا اللّٰهَ‌ ؕ وَيُعَلِّمُكُمُ اللّٰهُ‌ ؕ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ‏ 282 
 
282  ے  ایمان  والو!  جب  تم  کسی  وقت  مقرر  تک  آپس  میں  ادھار  کا  معاملہ  کرو  تو  اسے  لکھ  لیا  کرو  اور  چاہیئے  کہ  تمہارے  درمیان  لکھنے  والے  انصاف  سے  لکھے  اور  لکھنے  والا  لکھنے  سے  انکار  نہ  کرے  جیسا  کہ  اس  کو  الله  نے  سکھایا  ہے  سو  اسے  چاہیئے  کہ  لکھ  دے  اور  وہ  شخص  بتلاتا  جائے  کہ  جس  پر  قرض  ہے  اور  الله  سے  ڈرے  جو  اس  کا  رب  ہے  اور  اس  میں  کچھ  کم  کر  کے  نہ  لکھائے  پھر  اگر  وہ  شخص  کہ  جس  پر  قرض  ہے  بے  وقوف  ہے  یا  کمزور  ہے  یا  وہ  بتلا  نہیں  سکتا  تو  اس  کا  کارکن  ٹھیک  طور  پر  لکھوا  دے  اور  اپنے  مردوں  میں  سے  دو  گواہ  کر  لیا  کرو  پھر  اگر  دو  مرد  نہ  ہوں  تو  ایک  مرد  اور  دوعورتیں  ان  لوگوں  میں  سے  جنہیں  تم  گواہو  ں  میں  سے  پسند  کرتے  ہوتاکہ  اگر  ایک  ان  میں  سے  بھول  جائے  تو  دوسری  اسے  یاد  دلا  دے  اور  جب  گواہوں  کو  بلایا  جائے  تو  انکار  نہ  کریں  اور  معاملہ  چھوٹا  ہو  یا  بڑا  اس  کی  معیاد  تک  لکھنے  میں  سستی  نہ  کرو  یہ  لکھ  لینا  الله  کے  نزدیک  انصاف  کو  زیادہ  قائم  رکھنے  والا  ہے  اور  شہادت  کا  زیادہ  درست  رکھنے  والا  ہے  اور  زیادہ  قریب  ہے  اس  بات  کے  کہ  تم  کسی  شبہ  میں  نہ  پڑو  مگر  یہ  کہ  سوداگری  ہاتھوں  ہاتھ  ہو  جسے  آپس  میں  لیتے  دیتے  ہو  پھر  تم  پر  کوئی  گناہ  نہیں  کہ  اسے  نہ  لکھو  اور  جب  آپس  میں  سودا  کرو  تو  گواہ  بنا  لو  اور  لکھنے  والے  اور  گواہ  بنانے  والے  کو  تکلیف  نہ  دی  جائے  اور  اگر  تم  نے  تکلیف  دی  تو  تمہیں  گناہ  ہوگا  اور  الله  سے  ڈرو  اور  الله  تمہیں  سکھاتا  ہے  اور  الله  ہر  چیز  کا  جاننے  والا  ہے
 
 لَا يُكَلِّفُ اللّٰهُ نَفۡسًا اِلَّا  ‌ؕ' title='Search'>وُسۡعَهَا ‌ؕ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا اكۡتَسَبَتۡ‌ؕ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَاۤ اِنۡ نَّسِيۡنَاۤ اَوۡ اَخۡطَاۡنَا ‌ۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَاۤ اِصۡرًا كَمَا حَمَلۡتَهٗ عَلَى الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِنَا ‌‌ۚرَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهٖ‌ ۚ وَاعۡفُ عَنَّا وَاغۡفِرۡ لَنَا وَارۡحَمۡنَا اَنۡتَ مَوۡلٰٮنَا فَانۡصُرۡنَا عَلَى الۡقَوۡمِ الۡكٰفِرِيۡنَ‏ 286 
 ۸ع
286  الله  کسی  کو  اس  کی  طاقت  کے  سوا  تکلیف  نہیں  دیتا  نیکی  کا  فائدہ  بھی  اسی  کو  ہو  گا  اور  برائی  کی  زد  بھی  اسی  پر  پڑے  گی  اے  رب  ہمارے!  اگر  ہم  بھول  جائیں  یا  غلطی  کریں  تو  ہمیں  نہ  پکڑ  اے  رب  ہمارے!  اور  ہم  پر  بھاری  بوجھ  نہ  رکھ  جیسا  تو  نے  ہم  سے  پہلے  لوگوں  پر  رکھا  تھا  اے  رب  ہمارے!  اور  ہم  سے  وہ  بوجھ  نہ  اٹھوا  جس  کی  ہمیں  طاقت  نہیں  اور  ہمیں  معاف  کر  دے  اور  ہمیں  بخش  دے  اور  ہم  پر  رحم  کر  تو  ہی  ہمارا  کارساز  ہے  کافروں  کے  مقابلہ  میں  تو  ہماری  مدد  کر
 ۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ الَّذِىۡ يُصَوِّرُكُمۡ فِى الۡاَرۡحَامِ كَيۡفَ  ‌ؕ' title='Search'>يَشَآءُ ‌ؕ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ‏ 6 
 
6  وہی  جس  طرح  چاہے  ماں  کے  پیٹ  میں  تمہارا  نقشہ  بناتا  ہے  اس  کے  سوا  اور  کوئی  معبود  نہیں  زبردست  حکمت  والا  ہے
 
يَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسٍ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَيۡرٍ مُّحۡضَرًا ۖۚ ۛ وَّمَا عَمِلَتۡ مِنۡ سُوۡٓءٍ ۚۛ  تَوَدُّ لَوۡ اَنَّ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَهٗۤ اَمَدًاۢ  ‌ؕ' title='Search'>بَعِيۡدًا ‌ؕ وَيُحَذِّرُكُمُ اللّٰهُ نَفۡسَهٗ‌ؕ وَاللّٰهُ رَءُوۡفٌۢ بِالۡعِبَادِ ‏ 30 
 ۱۱ع
30  جس  دن  ہرشخص  موجود  پائے  گا  اپنے  سامنے  اس  نیکی  کو  جو  اس  نے  کی  تھی  اور  جو  کچھ  کہ  اس  نے  برائی  کی  تھی  اس  دن  چاہے  گا  کہ  کاش  درمیان  اس  کے  اور  درمیان  اس  کی  برائی  کے  مسافت  دور  کی  ہو  اور  الله  تمہیں  اپنی  ذات  سے  ڈراتا  ہے  اور  الله  بندوں  پر  شفقت  کرنے  والا  ہے
 ۱۱ع
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُوۡلٍ حَسَنٍ وَّاَنۡۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا ۙ وَّكَفَّلَهَا  ‌ؕ' title='Search'>زَكَرِيَّا ‌ؕ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيۡهَا زَكَرِيَّا الۡمِحۡرَابَۙ وَجَدَ عِنۡدَهَا رِزۡقًا ‌ۚ‌ قَالَ يٰمَرۡيَمُ اَنّٰى لَـكِ هٰذَا ؕ‌ قَالَتۡ هُوَ مِنۡ عِنۡدِ اللّٰهِ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ يَرۡزُقُ مَنۡ يَّشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٍ‏ 37 
 
37  پھر  اسے  اس  کے  رب  نے  اچھی  طرح  سے  قبول  کیا  اور  اسے  اچھی  طرح  بڑھایا  اور  وہ  زکریا  کو  سونپ  دی  جب  زکریا  اس  کے  پاس  حجرہ  میں  آتے  تو  اس  کے  پاس  کچھ  کھانے  کی  چیز  پاتے  کہتے  اے  مریم!  تیرے  پاس  یہ  چیز  کہاں  سے  آئی  ہے  وہ  کہتی  یہ  الله  کے  ہاں  سے  آئی  ہے  الله  جسے  چاہے  بے  قیاس  رزق  دیتا  ہے
 
قَالَ رَبِّ اجۡعَلۡ لِّىۡۤ  ‌ؕ' title='Search'>اٰيَةً ‌ؕ قَالَ اٰيَتُكَ اَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلٰثَةَ اَيَّامٍ اِلَّا رَمۡزًا ؕ‌ وَاذۡكُرْ رَّبَّكَ كَثِيۡرًا وَّسَبِّحۡ بِالۡعَشِىِّ وَالۡاِبۡكَارِ‏ 41 
 ۱۲ع
41  کہا  اے  میرے  رب!  میرے  لیے  کوئی  نشانی  مقرر  کر  فرمایا  تیرے  لیے  یہ  نشانی  ہے  کہ  تو  لوگوں  سے  تین  دن  سوائے  اشارہ  کے  بات  نہ  کر  سکے  گا  اور  اپنے  رب  کو  بہت  یاد  کر  اور  شام  اور  صبح  تسبیح  کر
 ۱۲ع
قَالَتۡ رَبِّ اَنّٰى يَكُوۡنُ لِىۡ وَلَدٌ وَّلَمۡ يَمۡسَسۡنِىۡ  ‌ؕ' title='Search'>بَشَرٌ ‌ؕ قَالَ كَذٰلِكِ اللّٰهُ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُ‌ ؕ اِذَا قَضٰٓى اَمۡرًا فَاِنَّمَا يَقُوۡلُ لَهٗ كُنۡ فَيَكُوۡنُ‏ 47 
 
47  مریم  نے  کہا  اے  میرے  رب!  مجھے  بیٹا  کیسے  ہو  گا  حالانکہ  مجھے  کسی  آدمی  نے  ہاتھ  نہیں  لگایا  فرمایا  اسی  طرح  الله  جو  چاہے  پیدا  کرتا  ہےجب  کسی  کام  کا  ارادہ  کرتا  ہے  تو  اس  کو  یہی  کہتا  ہے  کہ  ہوجا  تو  وہ  ہو  جاتا  ہے
 
وَمَكَرُوۡا  ‌ؕ' title='Search'>وَمَكَرَاللّٰهُ ‌ؕ وَاللّٰهُ خَيۡرُ الۡمَاكِرِيۡنَ‏ 54 
الثلاثة  ۱۳ع
54  اور  انہوں  نے  خفیہ  تدبیر  کی  اور  الله  نے  بھی  خفیہ  تدبیر  فرمائی  اور  الله  بہترین  خفیہ  تدبیر  کرنے  والو  ں  میں  سے  ہے
الثلاثة  ۱۳ع
اِنَّ اَوۡلَى النَّاسِ بِاِبۡرٰهِيۡمَ لَـلَّذِيۡنَ اتَّبَعُوۡهُ وَهٰذَا النَّبِىُّ وَالَّذِيۡنَ  ‌ؕ' title='Search'>اٰمَنُوۡا ‌ؕ وَاللّٰهُ وَلِىُّ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 68 
 
68  لوگوں  میں  سب  سے  زیادہ  قریب  ابراھیم  کے  وہ  لوگ  تھے  جنہوں  نے  اس  کی  تابعداری  کی  اور  یہ  نبی  اور  جو  اس  نبی  پر  ایمان  لائے  اور  الله  ایمان  والوں  کا  دوست  ہے
 
وَلَا تُؤۡمِنُوۡۤا اِلَّا لِمَنۡ تَبِعَ دِيۡنَكُمۡؕ قُلۡ اِنَّ الۡهُدٰى هُدَى اللّٰهِۙ اَنۡ يُّؤۡتٰٓى اَحَدٌ مِّثۡلَ مَاۤ اُوۡتِيۡتُمۡ اَوۡ يُحَآجُّوۡكُمۡ عِنۡدَ رَبِّكُمۡ‌ؕ قُلۡ اِنَّ الۡفَضۡلَ بِيَدِ اللّٰهِۚ يُؤۡتِيۡهِ مَنۡ  ‌ؕ' title='Search'>يَّشَآءُ ‌ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَلِيۡمٌ ۚۙ‏ 73 
 
73  اوراپنے  مذہب  والے  کے  سوا  کسی  کی  بات  نہ  مانو  ان  سے  کہہ  دو  کہ  بے  شک  ہدایت  وہی  ہے  جو  الله  ہدایت  کرے  اور  یہ  بات  نہ  مانو  کہ  کوئی  شخص  دیا  جا  سکتا  ہے  مثل  اس  کے  کہ  تم  دیے  گئے  ہو  یا  کوئی  گروہ  خدا  کے  ہاں  تم  پر  الزام  قائم  کرسکتا  ہے  ان  سے  کہہ  دو  کہ  فضل  الله  کے  اختیار  میں  ہے  جسے  چاہے  وہ  دیتا  ہے  اور  الله  کشائش  والا  جاننے  والا  ہے
 
يَّخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهٖ مَنۡ  ‌ؕ' title='Search'>يَّشَآءُ ‌ؕ وَاللّٰهُ ذُو الۡفَضۡلِ الۡعَظِيۡمِ‏ 74 
 
74  جسے  چاہے  اپنی  مہربانی  سے  خاص  کرتا  ہے  اور  الله  بڑے  فضل  والا  ہے
 
وَمِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ مَنۡ اِنۡ تَاۡمَنۡهُ بِقِنۡطَارٍ يُّؤَدِّهٖۤ اِلَيۡكَ‌ۚ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ اِنۡ تَاۡمَنۡهُ بِدِيۡنَارٍ لَّا يُؤَدِّهٖۤ اِلَيۡكَ اِلَّا مَا دُمۡتَ عَلَيۡهِ  ‌ؕ' title='Search'>قَآٮِٕمًا ‌ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمۡ قَالُوۡا لَيۡسَ عَلَيۡنَا فِىۡ الۡاُمِّيّٖنَ سَبِيۡلٌۚ وَيَقُوۡلُوۡنَ عَلَى اللّٰهِ الۡكَذِبَ وَ هُمۡ يَعۡلَمُوۡنَ‏ 75 
 
75  اور  اہل  کتاب  میں  بعض  ایسے  ہیں  کہ  اگر  تو  ان  کے  پاس  ایک  ڈھیر  مال  کا  امانت  رکھے  وہ  تجھ  کو  ادا  کریں  اور  بعضے  ان  میں  سے  وہ  ہیں  اگر  تو  ان  کے  پاس  ایک  اشرفی  امانت  رکھے  تو  بھی  تجھے  واپس  نہیں  کریں  گے  ہاں  جب  تک  کہ  تو  اس  کے  سر  پر  کھڑا  رہے  یا  اس  واسطے  ہے  کہ  وہ  کہتے  ہیں  ہم  پر  ان  پڑھ  لوگوں  کا  حق  لینے  میں  کوئی  گناہ  نہیں  اور  الله  پر  وہ  جھوٹ  بولتے  ہیں  حالانکہ  وہ  جانتے  ہیں
 
وَاِذۡ اَخَذَ اللّٰهُ مِيۡثَاقَ النَّبِيّٖنَ لَمَاۤ اٰتَيۡتُكُمۡ مِّنۡ كِتٰبٍ وَّحِكۡمَةٍ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُوۡلٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمۡ لَـتُؤۡمِنُنَّ بِهٖ  ‌ؕ' title='Search'>وَلَـتَـنۡصُرُنَّهٗ ‌ؕ قَالَ ءَاَقۡرَرۡتُمۡ وَاَخَذۡتُمۡ عَلٰى ذٰ لِكُمۡ اِصۡرِىۡ‌ؕ قَالُوۡۤا  ‌ؕ' title='Search'>اَقۡرَرۡنَا ‌ؕ قَالَ فَاشۡهَدُوۡا وَاَنَا مَعَكُمۡ مِّنَ الشّٰهِدِيۡنَ‏ 81 
 
81  اورجب  الله  نے  نبیوں  سے  عہد  لیا  اور  البتہ  جو  کچھ  میں  تمہیں  کتاب  ابور  علم  سے  دوں  پھر  تمہارے  پاس  پیغنبر  آئے  جو  اس  چیز  کی  تصدیق  کرنے  والا  ہو  جو  تمہارے  پاس  ہے  البتہ  اس  پر  ایمان  لے  آنا  اور  البتہ  اس  کی  مدد  کرنا  فرمایا  کیاتم  نے  اقرار  کیا  اور  اس  شرط  پر  میرا  عہد  قبول  کیا  انہوں  نے  کہا  ہم  نے  اقرار  کیا  الله  نے  فرمایا  تو  اب  تم  گواہ  رہو  میں  بھی  تمہارے  ساتھ  گواہ  ہوں
 
كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِّبَنِىۡۤ اِسۡرَآءِيۡلَ اِلَّا مَا حَرَّمَ اِسۡرَآءِيۡلُ عَلٰى نَفۡسِهٖ مِنۡ قَبۡلِ اَنۡ تُنَزَّلَ  ‌ؕ' title='Search'>التَّوۡرٰٮةُ ‌ؕ قُلۡ فَاۡتُوۡا بِالتَّوۡرٰٮةِ فَاتۡلُوۡهَاۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ‏ 93 
 
93  بنی  اسرائیل  کے  لیے  سب  کھانے  کی  چیزیں  حلال  تھیں  مگر  وہ  چیز  جو  اسرائیل  نے  تورات  نازل  ہونے  سے  پہلےاپنے  اوپر  حرام  کی  تھی  کہہ  دو  تورات  لاؤ  اور  اسے  پڑھو  اگر  تم  سچے  ہو
 
فِيۡهِ اٰيٰتٌ ۢ بَيِّنٰتٌ مَّقَامُ اِبۡرٰهِيۡمَۚ  وَمَنۡ دَخَلَهٗ كَانَ  ‌ؕ' title='Search'>اٰمِنًا ‌ؕ وَلِلّٰهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الۡبَيۡتِ مَنِ اسۡتَطَاعَ اِلَيۡهِ سَبِيۡلًا ‌ؕ وَمَنۡ كَفَرَ فَاِنَّ اللّٰهَ غَنِىٌّ عَنِ الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 97 
 
97  اس  میں  ظاہر  نشانیاں  ہیں  مقام  ابراھیم  ہے  اور  جو  اس  میں  داخل  ہو  جائے  وہ  امن  والا  ہو  جاتا  ہے  اور  لوگوں  پر  اس  گھر  کا  حج  کرنا  الله  کا  حق  ہے  جو  شخص  اس  تک  پہنچنے  کی  طاقت  رکھتا  ہو  اور  جو  انکار  کرے  تو  پھر  الله  جہان  والوں  سے  بے  پرواہ  ہے
 
قُلۡ يٰۤـاَهۡلَ الۡكِتٰبِ لِمَ تَصُدُّوۡنَ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ مَنۡ اٰمَنَ تَبۡغُوۡنَهَا عِوَجًا وَّاَنۡتُمۡ  ‌ؕ' title='Search'>شُهَدَآءُ ‌ؕ وَمَا اللّٰهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُوۡنَ‏ 99 
 
99  کہہ  دواے  اہلِ  کتاب  الله  کی  راہ  سے  کیوں  روکتے  ہو  اس  شخص  کو  جو  ایمان  لائے  اس  میں  عیب  ڈھونڈتے  ہو  اورتم  خود  جانتے  ہو  اور  تمہارے  کام  سے  الله  بے  خبر  نہیں  ہے
 
وَكَيۡفَ تَكۡفُرُوۡنَ وَاَنۡـتُمۡ تُتۡلٰى عَلَيۡكُمۡ اٰيٰتُ اللّٰهِ وَفِيۡكُمۡ  ‌ؕ' title='Search'>رَسُوۡلُهٗ ‌ؕ وَمَنۡ يَّعۡتَصِمۡ بِاللّٰهِ فَقَدۡ هُدِىَ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ 101 
 ۱ع
101  اور  تم  کس  طرح  کافر  ہو  گے  حالانکہ  تم  پر  الله  کی  آیتیں  پڑھی  جاتی  ہیں  اور  اس  کا  رسول  تم  میں  موجود  ہے  اور  جو  شخص  الله  کو  مضبوط  پکڑے  گا  تو  اسے  ہی  سیدھے  راستے  کی  ہدایت  کی  جائے  گی
 ۱ع
وَاعۡتَصِمُوۡا بِحَبۡلِ اللّٰهِ جَمِيۡعًا وَّلَا تَفَرَّقُوۡا‌ وَاذۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ اِذۡ كُنۡتُمۡ اَعۡدَآءً فَاَ لَّفَ بَيۡنَ قُلُوۡبِكُمۡ فَاَصۡبَحۡتُمۡ بِنِعۡمَتِهٖۤ اِخۡوَانًا ۚ وَكُنۡتُمۡ عَلٰى شَفَا حُفۡرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَاَنۡقَذَكُمۡ  ‌ؕ' title='Search'>مِّنۡهَا ‌ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمۡ اٰيٰتِهٖ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُوۡنَ‏ 103 
 
103  اور  سب  مل  کر  الله  کی  رسی  مضبوط  پکڑو  اور  پھوٹ  نہ  ڈالو  اور  الله  کا  احسان  اپنے  اوپر  یاد  کرو  جب  کہ  تم  آپس  میں  دشمن  تھے  پھر  تمہارے  دلوں  میں  الفت  ڈال  دی  پھر  تم  اس  کے  فضل  سے  بھائی  بھائی  ہو  گئے  اور  تم  آگ  کے  گڑھے  کے  کنارے  پر  تھے  پھر  تم  کو  اس  سے  نجات  دی  اس  طرح  تم  پر  الله  اپنی  نشانیاں  بیان  کرتا  ہے  تاکہ  تم  ہدایت  پاؤ
 
لَـيۡسُوۡا  ‌ؕ' title='Search'>سَوَآءً ‌ؕ مِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ اُمَّةٌ قَآٮِٕمَةٌ يَّتۡلُوۡنَ اٰيٰتِ اللّٰهِ اٰنَآءَ الَّيۡلِ وَ هُمۡ يَسۡجُدُوۡنَ‏ 113 
 
113  وہ  سب  برابر  نہیں  اہل  کتاب  میں  سے  ایک  فرقہ  سیدھی  راہ  پر  ہے  وہ  رات  کے  وقت  الله  کی  آیتیں  پڑھتے  ہیں  اور  وہ  سجدے  کرتے  ہیں
 
وَمَا يَفۡعَلُوۡا مِنۡ خَيۡرٍ فَلَنۡ  ‌ؕ' title='Search'>يُّكۡفَرُوۡهُ ‌ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌۢ بِالۡمُتَّقِيۡنَ‏ 115 
 
115  وہ  لوگ  جو  نیک  کام  کریں  گے  اس  سے  محروم  نہ  کیے  جائیں  گے  اور  الله  پرہیزگارو  ں  کا  جاننے  والا  ہے
 
مَثَلُ مَا يُنۡفِقُوۡنَ فِىۡ هٰذِهِ الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا كَمَثَلِ رِيۡحٍ فِيۡهَا صِرٌّ اَصَابَتۡ حَرۡثَ قَوۡمٍ ظَلَمُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ  ‌ؕ' title='Search'>فَاَهۡلَكَتۡهُ ‌ؕ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّٰهُ وَلٰـكِنۡ اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ‏ 117 
 
117  اس  دنیا  کی  زندگی  میں  جو  کچھ  خرچ  کرتے  ہیں  اس  کی  مثال  ایسی  ہے  جس  طرح  ایک  ہوا  ہو  جس  میں  تیز  سردی  ہو  وہ  ایسے  لوگو  ں  کی  کھیتی  کو  لگ  جائے  جنہوں  نے  اپنے  نفسوں  پر  ظلم  کیا  تھا  پھر  ا  سکو  برباد  کر  گئی  اور  الله  نے  ان  پر  ظلم  نہیں  کیا  لیکن  وہ  اپنے  او  پر  ظلم  کرتے  ہیں
 
اِنۡ يَّمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٌ فَقَدۡ مَسَّ الۡقَوۡمَ قَرۡحٌ  ‌ؕ' title='Search'>مِّثۡلُهٗ ‌ؕ وَتِلۡكَ الۡاَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ النَّاسِۚ وَلِيَـعۡلَمَ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَيَتَّخِذَ مِنۡكُمۡ شُهَدَآءَ‌ؕ وَاللّٰهُ لَا يُحِبُّ الظّٰلِمِيۡنَۙ‏ 140 
 
140  اگر  تمہیں  زخم  پہنچا  ہےتو  انہیں  بھی  ایسا  ہی  زخم  پہنچ  چکا  ہے  اور  ہم  یہ  دن  لوگوں  میں  باری  باری  بدلتے  رہتے  ہیں  اور  تاکہ  الله  ایمان  والوں  کو  جان  لے  اور  تم  میں  سے  بعضوں  کو  شہید  کرے  اور  الله  ظالموں  کو  پسند  نہیں  کرتا
 
وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ اَنۡ تَمُوۡتَ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰهِ كِتٰبًا مُّؤَجَّلًا ؕ وَ مَنۡ يُّرِدۡ ثَوَابَ الدُّنۡيَا نُؤۡتِهٖ مِنۡهَا ‌ۚ وَمَنۡ يُّرِدۡ ثَوَابَ الۡاٰخِرَةِ نُؤۡتِهٖ  ‌ؕ' title='Search'>مِنۡهَا ‌ؕ وَسَنَجۡزِى الشّٰكِرِيۡنَ‏ 145 
 
145  اور  الله  کے  حکم  کے  سوا  کوئی  مر  نہیں  سکتا  ایک  وقت  مقرر  لکھا  ہوا  ہے  اور  جو  شخص  دنیا  کا  بدلہ  چاہے  گا  ہم  اسے  دنیا  ہی  میں  دے  دیں  گے  اور  جو  آخرت  کا  بدلہ  چاہے  گا  ہم  اسے  دنیاہی  میں  دے  دینگے  اور  ہم  شکر  گزاروں  کو  جزا  دیں  گے
 
وَكَاَيِّنۡ مِّنۡ نَّبِىٍّ قٰتَلَ ۙ مَعَهٗ رِبِّيُّوۡنَ كَثِيۡرٌ ۚ فَمَا وَهَنُوۡا لِمَاۤ اَصَابَهُمۡ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَمَا ضَعُفُوۡا وَمَا  ‌ؕ' title='Search'>اسۡتَكَانُوۡا ‌ؕ وَاللّٰهُ يُحِبُّ الصّٰبِرِيۡنَ‏ 146 
 
146  اور  کئی  نبی  ہیں  جن  کے  ساتھ  ہو  کر  بہت  الله  والے  لڑے  ہیں  پھر  الله  کی  راہ  میں  تکلیف  پہنچنے  پر  نہ  ہارے  ہیں  اور  نہ  سست  ہوئے  اور  نہ  وہ  دبے  ہیں  اور  الله  ثابت  قدم  رہنے  والوں  کو  پسند  کرتا  ہے
 
ثُمَّ اَنۡزَلَ عَلَيۡكُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ الۡغَمِّ اَمَنَةً نُّعَاسًا يَّغۡشٰى طَآٮِٕفَةً مِّنۡكُمۡ‌ۙ وَطَآٮِٕفَةٌ قَدۡ اَهَمَّتۡهُمۡ اَنۡفُسُهُمۡ يَظُنُّوۡنَ بِاللّٰهِ غَيۡرَ الۡحَـقِّ ظَنَّ الۡجَـاهِلِيَّةِ‌ؕ يَقُوۡلُوۡنَ هَلۡ لَّنَا مِنَ الۡاَمۡرِ مِنۡ شَىۡءٍ‌ؕ قُلۡ اِنَّ الۡاَمۡرَ كُلَّهٗ لِلّٰهِ‌ؕ يُخۡفُوۡنَ فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ مَّا لَا يُبۡدُوۡنَ لَكَ‌ؕ يَقُوۡلُوۡنَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ الۡاَمۡرِ شَىۡءٌ مَّا قُتِلۡنَا  ‌ؕ' title='Search'>هٰهُنَا ‌ؕ قُلۡ لَّوۡ كُنۡتُمۡ فِىۡ بُيُوۡتِكُمۡ لَبَرَزَ الَّذِيۡنَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ الۡقَتۡلُ اِلٰى مَضَاجِعِهِمۡ‌ۚ وَلِيَبۡتَلِىَ اللّٰهُ مَا فِىۡ صُدُوۡرِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِىۡ قُلُوۡبِكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوۡرِ‏ 154 
 
154  ھر  الله  نے  اس  غم  کے  بعد  تم  پر  چین  یعنی  اونگھ  بھیجی  اس  نے  بعضوں  کو  تم  میں  سے  ڈھانک  لیا  اور  بعضوں  کو  اپنی  جان  کا  فکر  لڑ  رہا  تھا  الله  پر  جھوٹے  خیال  جاہلوں  جیسے  کر  رہے  تھے  کہتے  تھے  ہمارے  ہاتھ  میں  کچھ  کام  ہے  کہہ  دو  کہ  سب  کام  الله  کے  ہاتھ  میں  ہے  وہ  اپنے  دل  میں  چھپاتے  ہیں  جو  تیرے  سامنے  ظاہر  نہیں  کرتے  کہتے  ہیں  اگر  ہمارے  ہاتھ  میں  کچھ  کام  ہوتا  تو  ہم  اس  جگہ  مارے  نہ  جاتے  کہہ  دو  اگر  تم  اپنے  گھروں  میں  ہوتے  البتہ  اپنے  گرنے  کی  جگہ  پرباہر  نکل  آتے  وہ  لوگ  جن  پر  قتل  ہونا  لکھا  جا  چکا  تھا  اور  تاکہ  الله  آزمائے  جو  تمہارے  سینوں  میں  ہے  اور  تاکہ  اس  چیز  کو  صاف  کردے  جو  تمہارے  دلوں  میں  ہے  اور  الله  دلوں  کے  بھید  جاننے  والا  ہے
 
اِنۡ يَّنۡصُرۡكُمُ اللّٰهُ فَلَا غَالِبَ لَـكُمۡ‌ۚ وَاِنۡ يَّخۡذُلۡكُمۡ فَمَنۡ ذَا الَّذِىۡ يَنۡصُرُكُمۡ مِّنۡۢ  ‌ؕ' title='Search'>بَعۡدِهٖ ‌ؕ وَعَلَى اللّٰهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ‏ 160 
 
160  ااگر  الله  تمہاری  مدد  کرے  گا  تو  تم  پر  کوئی  غالب  نہ  ہوسکے  گا  اور  اگر  اس  نے  مدد  چھوڑ  دی  تو  پھر  ایسا  کون  ہے  جو  اس  کے  بعد  تمہاری  مدد  کر  سکے  اور  مسلمانوں  کو  الله  ہی  پر  بھروسہ  کرنا  چاہیے
 
هُمۡ دَرَجٰتٌ عِنۡدَ  ‌ؕ' title='Search'>اللّٰهِ ‌ؕ وَاللّٰهُ بَصِيۡرٌۢ بِمَا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 163 
 
163  الله  کے  ہاں  لوگوں  کے  مختلف  درجے  ہیں  اور  الله  دیکھتا  ہے  جو  کچھ  وہ  کرتے  ہیں
 
اَوَلَمَّاۤ اَصَابَتۡكُمۡ مُّصِيۡبَةٌ قَدۡ اَصَبۡتُمۡ مِّثۡلَيۡهَا ۙ قُلۡتُمۡ اَنّٰى هٰذَا‌ؕ قُلۡ هُوَ مِنۡ عِنۡدِ  ‌ؕ' title='Search'>اَنۡفُسِكُمۡ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 165 
 
165  کیا  جب  تمہیں  ایک  تکلیف  پہنچی  حالانکہ  تم  تو  اس  سے  دو  چند  تکلیف  پہنچا  چکے  ہو  تو  کہتے  ہو  یہ  کہاں  سے  آئی  کہہ  دو  یہ  تکلیف  تمہیں  تمہاری  طرف  سے  پہنچی  ہے  بے  شک  الله  ہر  چیز  پر  قادر  ہے
 
اَلَّذِيۡنَ قَالُوۡا لِاِخۡوَانِهِمۡ وَقَعَدُوۡا لَوۡ اَطَاعُوۡنَا مَا  ‌ؕ' title='Search'>قُتِلُوۡا ‌ؕ قُلۡ فَادۡرَءُوۡا عَنۡ اَنۡفُسِكُمُ الۡمَوۡتَ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ‏ 168 
 
168  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جو  اپنے  بھائیوں  سے  کہتے  ہیں  حالانکہ  خود  بیٹھ  رہے  تھے  اگر  وہ  ہماری  بات  مانتے  تو  قتل  نہ  کیے  جاتے  کہہ  دو  اگر  تم  سچے  ہو  تو  اپنی  جانوں  سے  موت  کو  ہٹا  دو
 
وَلَا تَحۡسَبَنَّ الَّذِيۡنَ قُتِلُوۡا فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ  ‌ؕ' title='Search'>اَمۡوَاتًا ‌ؕ بَلۡ اَحۡيَآءٌ عِنۡدَ رَبِّهِمۡ يُرۡزَقُوۡنَۙ‏ 169 
 
169  اور  جو  لوگ  الله  کی  راہ  میں  مارے  گئے  ہیں  انہیں  مردہ  نہ  سمجھو  بلکہ  وہ  زندہ  ہیں  اپنے  رب  کے  ہاں  سے  رزق  دیے  جاتے  ہیں
 
فَانْقَلَبُوۡا بِنِعۡمَةٍ مِّنَ اللّٰهِ وَفَضۡلٍ لَّمۡ يَمۡسَسۡهُمۡ سُوۡٓءٌ ۙ وَّاتَّبَعُوۡا رِضۡوَانَ  ‌ؕ' title='Search'>اللّٰهِ ‌ؕ وَاللّٰهُ ذُوۡ فَضۡلٍ عَظِيۡمٍ‏ 174 
 
174  پھر  مسلمان  الله  کی  نعمت  اور  فضل  کے  ساتھ  لوٹ  آئے  انہیں  کوئی  تکلیف  نہ  پہنچی  اور  الله  کی  مرضی  کے  تابع  ہوئے  اور  الله  بڑے  فضل  والا  ہے
 
وَلَا يَحۡزُنۡكَ الَّذِيۡنَ يُسَارِعُوۡنَ فِى الۡكُفۡرِ‌ۚ اِنَّهُمۡ لَنۡ يَّضُرُّوا اللّٰهَ  ‌ؕ' title='Search'>شَيۡـــًٔا ‌ؕ يُرِيۡدُ اللّٰهُ اَلَّا يَجۡعَلَ لَهُمۡ حَظًّا فِىۡ الۡاٰخِرَةِ ‌ۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيۡمٌ‏ 176 
 
176  اور  وہ  لوگ  آپ  ے  غم  میں  نہ  ڈال  دیں  جو  کفر  کی  طرف  دوڑتے  ہیں  وہ  الله  کا  کچھ  نہیں  بگاڑیں  گے  الله  ارادہ  کرتا  ہے  کہ  آخرت  میں  انہیں  کوئی  حصہ  نہ  دے  اوران  کے  لیے  بڑا  عذاب  ہے
 
وَلَا يَحۡسَبَنَّ الَّذِيۡنَ يَبۡخَلُوۡنَ بِمَاۤ اٰتٰٮهُمُ اللّٰهُ مِنۡ فَضۡلِهٖ هُوَ خَيۡـرًا لَّهُمۡ‌ؕ بَلۡ هُوَ شَرٌّ لَّهُمۡ‌ؕ سَيُطَوَّقُوۡنَ مَا بَخِلُوۡا بِهٖ يَوۡمَ  ‌ؕ' title='Search'>الۡقِيٰمَةِ ‌ؕ وَ لِلّٰهِ مِيۡرَاثُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ خَبِيۡرٌ‏ 180 
 ۹ع
180  اور  جو  لوگ  اس  چیز  پر  بخل  کرتے  ہیں  جو  الله  نے  ان  کو  اپنے  فضل  سے  دی  ہے  وہ  یہ  خیال  نہ  کریں  کہ  بخل  ان  کے  حق  میں  بہتر  ہے  بلکہ  یہ  ان  کے  حق  میں  براہے  قیامت  کے  دن  وہ  مال  طوق  بناا  کر  ان  کے  گلوں  میں  ڈالا  جائے  گا  جس  میں  وہ  بخل  کرتے  تھے  اور  الله  ہی  آسمانوں  اور  زمین  کا  وارث  ہے  اور  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  الله  اسے  جانتا  ہے
 ۹ع
رَبَّنَاۤ اِنَّكَ مَنۡ تُدۡخِلِ النَّارَ فَقَدۡ  ‌ؕ' title='Search'>اَخۡزَيۡتَهٗ ‌ؕ وَمَا لِلظّٰلِمِيۡنَ مِنۡ اَنۡصَارٍ‏ 192 
 
192  اے  رب  ہمارے  جسے  تو  نے  دوزخ  میں  داخل  کیا  سو  تو  نے  اے  رسوا  کیا  اور  ظالموں  کا  کوئی  مددگار  نہیں  ہوگا
 
رَبَّنَا وَاٰتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلٰى رُسُلِكَ وَلَا تُخۡزِنَا يَوۡمَ  ‌ؕ' title='Search'>الۡقِيٰمَةِ ‌ؕ اِنَّكَ لَا تُخۡلِفُ الۡمِيۡعَادَ‏ 194 
 
194  اے  رب  ہمارے  او  رہمیں  دے  جو  تو  نےہم  سے  اپنے  رسولوں  کے  ذریعے  سے  وعدہ  کیا  ہے  اور  ہمیں  قیامت  کے  دن  رسوا  نہ  کر  بے  شک  تو  وعدہ  کے  خلاف  نہیں  کرتا
 
فَاسۡتَجَابَ لَهُمۡ رَبُّهُمۡ اَنِّىۡ لَاۤ اُضِيۡعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنۡكُمۡ مِّنۡ ذَكَرٍ اَوۡ اُنۡثٰى‌‌ۚ بَعۡضُكُمۡ مِّنۡۢ بَعۡضٍ‌‌ۚ فَالَّذِيۡنَ هَاجَرُوۡا وَاُخۡرِجُوۡا مِنۡ دِيَارِهِمۡ وَاُوۡذُوۡا فِىۡ سَبِيۡلِىۡ وَقٰتَلُوۡا وَقُتِلُوۡا لَاُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّاٰتِهِمۡ وَلَاُدۡخِلَنَّهُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ‌ۚ ثَوَابًا مِّنۡ عِنۡدِ  ‌ؕ' title='Search'>اللّٰهِ ‌ؕ وَ اللّٰهُ عِنۡدَهٗ حُسۡنُ الثَّوَابِ‏ 195 
 
195  پھر  ان  کے  رب  نے  ان  کی  دعا  قبول  کی  کہ  میں  تم  میں  سے  کسی  کام  کرنے  والے  کا  کام  ضائع  نہیں  کرتا  خواہ  مرد  ہو  یا  عورت  تم  آپس  میں  ایک  دوسرے  کے  جز  ہو  پھر  جن  لوگوں  نے  وطن  چھوڑا  اور  اپنے  گھروں  سے  نکالے  گئے  اور  میری  راہ  میں  ستائے  گئے  او  رلڑے  اور  مارے  گئے  البتہ  میں  ان  سے  ان  کی  برائیاں  دور  کروں  گا  اور  انہیں  باغوں  میں  داخل  کروں  گا  جن  کے  نیچے  نہریں  بہتی  ہوں  گی  یہ  الله  کے  ہاں  سے  بدلہ  ہے
 
وَاِنَّ مِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ لَمَنۡ يُّؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡكُمۡ وَمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡهِمۡ خٰشِعِيۡنَ لِلّٰهِ ۙ لَا يَشۡتَرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ ثَمَنًا  ‌ؕ' title='Search'>قَلِيۡلًا ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ اَجۡرُهُمۡ عِنۡدَ رَبِّهِمۡ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ سَرِيۡعُ الۡحِسَابِ‏ 199 
 
199  اور  اہل  کتاب  میں  بعض  ایسے  بھی  ہیں  جو  الله  پر  ایمان  لاتے  ہیں  اور  جو  چیز  تمہاری  طرف  نازل  کی  گئی  اور  جو  ان  کی  طرف  نازل  کی  گئی  الله  کے  سامنے  عاجزی  کرنے  والے  ہیں  الله  کی  آیتوں  پر  تھوڑا  مول  نہیں  لیتے  یہی  ہیں  جن  کے  لیے  ان  کے  رب  کے  ہاں  مزدوری  ہے  بے  شک  الله  جلد  حساب  لینے  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّحَنَانًـا مِّنۡ لَّدُنَّا وَزَكٰوةً  ‌ؕ' title='Search'> ‌ؕ وَّكَانَ تَقِيًّا ۙ‏ 13 
۴-المنزل
 
13  اور  اسے  اپنے  ہاں  سے  رحم  دلی  او  رپاکیز  گی  عنایت  کی  اور  وہ  پرہیز  گار  تھا
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ مَنۡ ذَا الَّذِىۡ يَعۡصِمُكُمۡ مِّنَ اللّٰهِ اِنۡ اَرَادَ بِكُمۡ سُوۡٓءًا اَوۡ اَرَادَ بِكُمۡ  ‌ؕ' title='Search'>رَحۡمَةً ‌ؕ وَلَا يَجِدُوۡنَ لَهُمۡ مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيۡرًا‏ 17 
۵-المنزل
 
17  کہہ  دو  کون  ہے  جو  تمہیں  الله  سے  بچا  سکے  اگر  وہ  تمہارے  ساتھ  برائی  کرنا  چاہے  یا  تم  پر  مہربانی  کرنا  چاہے  اور  الله  کے  سوا  نہ  کوئی  اپنا  حمایتی  پائیں  گے  اور  نہ  کوئی  مددگار
۵-المنزل
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 157 Match Found for  ‌ؕ
TheSuffah ::