×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
لَهُمۡ
نَبِيُّهُمۡ
اِنَّ
اللّٰهَ
قَدۡ
بَعَثَ
لَـکُمۡ
طَالُوۡتَ
مَلِكًا ؕ
قَالُوۡٓا
اَنّٰى
يَكُوۡنُ
لَهُ
الۡمُلۡكُ
عَلَيۡنَا
وَنَحۡنُ
اَحَقُّ
بِالۡمُلۡكِ
مِنۡهُ
وَلَمۡ
يُؤۡتَ
سَعَةً
مِّنَ
الۡمَالِؕ
قَالَ
اِنَّ
اللّٰهَ
اصۡطَفٰٮهُ
عَلَيۡکُمۡ
وَزَادَهٗ
بَسۡطَةً
فِى
الۡعِلۡمِ
وَ
الۡجِسۡمِؕ
وَاللّٰهُ
يُؤۡتِىۡ
مُلۡکَهٗ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ
247
247
اور
پیغمبر
نے
ان
سے
(یہ
بھی)
کہا
کہ
خدا
نے
تم
پر
طالوت
کو
بادشاہ
مقرر
فرمایا
ہے۔
وہ
بولے
کہ
اسے
ہم
پر
بادشاہی
کا
حق
کیونکر
ہوس
کتا
ہےبادشاہی
کے
مستحق
تو
ہم
ہیں
اور
اس
کے
پاس
تو
بہت
سی
دولت
بھی
نہیں۔
پیغمبر
نے
کہا
کہ
خدا
نےاس
کو
تم
پر
فضیلت
دی
ہے
اور
(بادشاہی
کے
لئے)
منتخب
فرمایا
ہے
اس
نے
اسے
علم
بھی
بہت
سا
بخشا
ہے
اور
تن
و
توش
بھی
(بڑا
عطا
کیا
ہے)
اور
خدا
(کو
اختیار
ہے)
جسے
چاہے
بادشاہی
بخشے۔
وہ
بڑا
کشائش
والا
اور
دانا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
يَّنۡصُرۡكُمُ
اللّٰهُ
فَلَا
غَالِبَ
لَـكُمۡۚ
وَاِنۡ
يَّخۡذُلۡكُمۡ
فَمَنۡ
ذَا
الَّذِىۡ
يَنۡصُرُكُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِهٖ ؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
160
160
اور
خدا
تمہارا
مددگار
ہے
تو
تم
پر
کوئی
غالب
نہیں
آسکتا۔
اور
اگر
وہ
تمہیں
چھوڑ
دے
تو
پھر
کون
ہے
کہ
تمہاری
مدد
کرے
اور
مومنوں
کو
چاہیئے
کہ
خدا
ہی
پر
بھروسا
رکھیں
وَمَا
كَانَ
لِنَبِىٍّ
اَنۡ
يَّغُلَّؕ
وَمَنۡ
يَّغۡلُلۡ
يَاۡتِ
بِمَا
غَلَّ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ ۚ
ثُمَّ
تُوَفّٰى
كُلُّ
نَفۡسٍ
مَّا
كَسَبَتۡ
وَهُمۡ
لَا
يُظۡلَمُوۡنَ
161
161
اور
کبھی
نہیں
ہوس
کتا
کہ
پیغمبر
(خدا)
خیانت
کریں۔
اور
خیانت
کرنے
والوں
کو
قیامت
کے
دن
خیانت
کی
ہوئی
چیز
(خدا
کے
روبرو)
لاحاضر
کرنی
ہوگی۔
پھر
ہر
شخص
کو
اس
کے
اعمال
کا
پورا
پورا
بدلا
دیا
جائے
گا
اور
بےانصافی
نہیں
کی
جائے
گی
اَفَمَنِ
اتَّبَعَ
رِضۡوَانَ
اللّٰهِ
كَمَنۡۢ
بَآءَ
بِسَخَطٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَمَاۡوٰٮهُ
جَهَنَّمُؕ
وَ
بِئۡسَ
الۡمَصِيۡرُ
162
162
بھلا
جو
شخص
خدا
کی
خوشنودی
کا
تابع
ہو
وہ
اس
شخص
کی
طرح(مرتکب
خیانت)
ہوس
کتا
ہے
جو
خدا
کی
ناخوشی
میں
گرفتار
ہو
اور
جس
کا
ٹھکانہ
دوزخ
ہے،
اور
وہ
برا
ٹھکانا
ہے
فَرِحِيۡنَ
بِمَاۤ
اٰتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ ۙ
وَيَسۡتَبۡشِرُوۡنَ
بِالَّذِيۡنَ
لَمۡ
يَلۡحَقُوۡا
بِهِمۡ
مِّنۡ
خَلۡفِهِمۡۙ
اَ
لَّا
خَوۡفٌ
عَلَيۡهِمۡ
وَلَا
هُمۡ
يَحۡزَنُوۡنَۘ
170
170
جو
کچھ
خدا
نے
ان
کو
اپنے
فضل
سے
بخش
رکھا
ہے
اس
میں
خوش
ہیں۔
اور
جو
لوگ
ان
کے
پیچھے
رہ
گئے
اور(
شہید
ہوکر)
ان
میں
شامل
نہیں
ہوس
کے
ان
کی
نسبت
خوشیاں
منا
رہے
ہیں
کہ
(قیامت
کے
دن)
ان
کو
بھی
نہ
کچھ
خوف
ہوگا
اور
نہ
وہ
غمناک
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تَتَمَنَّوۡا
مَا
فَضَّلَ
اللّٰهُ
بِهٖ
بَعۡضَكُمۡ
عَلٰى
بَعۡضٍ
ؕ
لِلرِّجَالِ
نَصِيۡبٌ
مِّمَّا
اكۡتَسَبُوۡا
ؕ
وَلِلنِّسَآءِ
نَصِيۡبٌ
مِّمَّا
اكۡتَسَبۡنَ
ؕ
وَسۡئَـلُوا
اللّٰهَ
مِنۡ
فَضۡلِهٖ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمًا
32
32
اور
جس
چیز
میں
خدا
نے
تم
میں
سے
بعض
کو
بعض
پر
فضیلت
دی
ہے
اس
کی
ہوس
مت
کرو
مردوں
کو
ان
کاموں
کا
ثواب
ہے
جو
انہوں
نے
کئے
اور
عورتوں
کو
ان
کاموں
کا
ثواب
ہے
جو
انہوں
نے
کئے
اور
خدا
سے
اس
کا
فضل
(وکرم)
مانگتے
رہو
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
ہر
چیز
سے
واقف
ہے
لَا
خَيۡرَ
فِىۡ
كَثِيۡرٍ
مِّنۡ
نَّجۡوٰٮهُمۡ
اِلَّا
مَنۡ
اَمَرَ
بِصَدَقَةٍ
اَوۡ
مَعۡرُوۡفٍ
اَوۡ
اِصۡلَاحٍۢ
بَيۡنَ
النَّاسِ
ؕ
وَمَن
يَّفۡعَلۡ
ذٰ
لِكَ
ابۡتِغَآءَ
مَرۡضَاتِ
اللّٰهِ
فَسَوۡفَ
نُـؤۡتِيۡهِ
اَجۡرًا
عَظِيۡمًا
114
114
ان
لوگوں
کی
بہت
سی
مشورتیں
اچھی
نہیں
ہاں
(اس
شخص
کی
مشورت
اچھی
ہوس
کتی
ہے)
جو
خیرات
یا
نیک
بات
یا
لوگوں
میں
صلح
کرنے
کو
کہے
اور
جو
ایسے
کام
خدا
کی
خوشنودی
حاصل
کرنے
کے
لئے
کرے
گا
تو
ہم
اس
کو
بڑا
ثواب
دیں
گے
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
سَنُدۡخِلُهُمۡ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَاۤ
اَبَدًا
ؕ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقًّا
ؕ
وَمَنۡ
اَصۡدَقُ
مِنَ
اللّٰهِ
قِيۡلًا
122
122
اور
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
کام
کرتے
رہے
ان
کو
ہم
بہشتوں
میں
داخل
کریں
گے
جن
کے
نیچے
نہریں
جاری
ہیں۔
ابدالآباد
ان
میں
رہیں
گے۔
یہ
خدا
کا
سچا
وعدہ
ہے۔
اور
خدا
سے
زیادہ
بات
کا
سچا
کون
ہوس
کتا
ہے
وَمَنۡ
اَحۡسَنُ
دِيۡنًا
مِّمَّنۡ
اَسۡلَمَ
وَجۡهَهٗ
لِلّٰهِ
وَهُوَ
مُحۡسِنٌ
وَّاتَّبَعَ
مِلَّةَ
اِبۡرٰهِيۡمَ
حَنِيۡفًا
ؕ
وَاتَّخَذَ
اللّٰهُ
اِبۡرٰهِيۡمَ
خَلِيۡلًا
125
125
اور
اس
شخص
سے
کس
کا
دین
اچھا
ہوس
کتا
ہے
جس
نے
حکم
خدا
کو
قبول
کیا
اور
وہ
نیکوکار
بھی
ہے۔
اور
ابراہیم
کے
دین
کا
پیرو
ہے
جو
یکسوں
(مسلمان
)
تھے
اور
خدا
نے
ابراہیم
کو
اپنا
دوست
بنایا
تھا
وَاِنۡ
يَّتَفَرَّقَا
يُغۡنِ
اللّٰهُ
كُلًّا
مِّنۡ
سَعَتِهٖ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
وَاسِعًا
حَكِيۡمًا
130
130
اور
اگر
میاں
بیوی
(میں
موافقت
نہ
ہوس
کے
اور)
ایک
دوسرے
سے
جدا
ہوجائیں
تو
خدا
ہر
ایک
کو
اپنی
دولت
سے
غنی
کردے
گا
اور
خدا
بڑی
کشائش
والا
اور
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَعِدُّوۡا
لَهُمۡ
مَّا
اسۡتَطَعۡتُمۡ
مِّنۡ
قُوَّةٍ
وَّمِنۡ
رِّبَاطِ
الۡخَـيۡلِ
تُرۡهِبُوۡنَ
بِهٖ
عَدُوَّ
اللّٰهِ
وَعَدُوَّكُمۡ
وَاٰخَرِيۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِهِمۡ
ۚ
لَا
تَعۡلَمُوۡنَهُمُ
ۚ
اَللّٰهُ
يَعۡلَمُهُمۡؕ
وَمَا
تُـنۡفِقُوۡا
مِنۡ
شَىۡءٍ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
يُوَفَّ
اِلَيۡكُمۡ
وَاَنۡـتُمۡ
لَا
تُظۡلَمُوۡنَ
60
۲-المنزل
60
اور
جہاں
تک
ہوس
کے
(فوج
کی
جمعیت
کے)
زور
سے
اور
گھوڑوں
کے
تیار
رکھنے
سے
ان
کے
(مقابلے
کے)
لیے
مستعد
رہو
کہ
اس
سے
خدا
کے
دشمنوں
اور
تمہارے
دشمنوں
اور
ان
کے
سوا
اور
لوگوں
پر
جن
کو
تم
نہیں
جانتے
اور
خدا
جانتا
ہے
ہیبت
بیٹھی
رہے
گی۔
اور
تم
جو
کچھ
راہ
خدا
میں
خرچ
کرو
گے
اس
کا
ثواب
تم
کو
پورا
پورا
دیا
جائے
گا
اور
تمہارا
ذرا
نقصان
نہیں
کیا
جائے
گا
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَمَا
كَانَ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
لِيَنۡفِرُوۡا
كَآفَّةً
ؕ
فَلَوۡلَا
نَفَرَ
مِنۡ
كُلِّ
فِرۡقَةٍ
مِّنۡهُمۡ
طَآٮِٕفَةٌ
لِّيَـتَفَقَّهُوۡا
فِى
الدِّيۡنِ
وَ
لِيُنۡذِرُوۡا
قَوۡمَهُمۡ
اِذَا
رَجَعُوۡۤا
اِلَيۡهِمۡ
لَعَلَّهُمۡ
يَحۡذَرُوۡنَ
122
۴ع
122
اور
یہ
تو
ہو
نہیں
سکتا
کہ
مومن
سب
کے
سب
نکل
آئیں۔
تو
یوں
کیوں
نہ
کیا
کہ
ہر
ایک
جماعت
میں
سے
چند
اشخاص
نکل
جاتے
تاکہ
دین
کا
(علم
سیکھتے
اور
اس)
میں
سمجھ
پیدا
کرتے
اور
جب
اپنی
قوم
کی
طرف
واپس
آتے
تو
ان
کو
ڈر
سناتے
تاکہ
وہ
حذر
کرتے
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
يَتَّبِعُ
اَكۡثَرُهُمۡ
اِلَّا
ظَنًّا
ؕاِنَّ
الظَّنَّ
لَا
يُغۡنِىۡ
مِنَ
الۡحَـقِّ
شَيۡــًٔا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَلِيۡمٌۢ
بِمَا
يَفۡعَلُوۡنَ
36
۳-المنزل
36
اور
ان
میں
سے
اکثر
صرف
ظن
کی
پیروی
کرتے
ہیں۔
اور
کچھ
شک
نہیں
کہ
ظن
حق
کے
مقابلے
میں
کچھ
بھی
کارآمد
نہیں
ہوس
کتا۔
بےشک
خدا
تمہارے
(سب)
افعال
سے
واقف
ہے
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَثَلُ
الۡفَرِيۡقَيۡنِ
كَالۡاَعۡمٰى
وَالۡاَصَمِّ
وَالۡبَـصِيۡرِ
وَالسَّمِيۡعِ
ؕ
هَلۡ
يَسۡتَوِيٰنِ
مَثَلًا
ؕ
اَفَلَا
تَذَكَّرُوۡنَ
24
۲ع
24
دونوں
فرقوں
(یعنی
کافرومومن)
کی
مثال
ایسی
ہے
جیسے
ایک
اندھا
بہرا
ہو
اور
ایک
دیکھتا
سنتا۔
بھلا
دونوں
کا
حال
یکساں
ہوس
کتا
ہے؟
پھر
تم
سوچتے
کیوں
نہیں؟
۲ع
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُ
عَلٰى
بَيِّنَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّىۡ
وَرَزَقَنِىۡ
مِنۡهُ
رِزۡقًا
حَسَنًا
ؕ
وَمَاۤ
اُرِيۡدُ
اَنۡ
اُخَالِفَكُمۡ
اِلٰى
مَاۤ
اَنۡهٰٮكُمۡ
عَنۡهُ
ؕ
اِنۡ
اُرِيۡدُ
اِلَّا
الۡاِصۡلَاحَ
مَا
اسۡتَطَعۡتُ
ؕ
وَمَا
تَوۡفِيۡقِىۡۤ
اِلَّا
بِاللّٰهِ
ؕ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُ
وَاِلَيۡهِ
اُنِيۡبُ
88
88
انہوں
نے
کہا
کہ
اے
قوم!
دیکھو
تو
اگر
میں
اپنے
پروردگار
کی
طرف
سے
دلیل
روشن
پر
ہوں
اور
اس
نے
اپنے
ہاں
سے
مجھے
نیک
روزی
دی
ہو
(تو
کیا
میں
ان
کے
خلاف
کروں
گا؟)
اور
میں
نہیں
چاہتا
کہ
جس
امر
سے
میں
تمہیں
منع
کروں
خود
اس
کو
کرنے
لگوں۔
میں
تو
جہاں
تک
مجھ
سے
ہوس
کے
(تمہارے
معاملات
کی)
اصلاح
چاہتا
ہوں
اور
(اس
بارے
میں)
مجھے
توفیق
کا
ملنا
خدا
ہی
(کے
فضل)
سے
ہے۔
میں
اسی
پر
بھروسہ
رکھتا
ہوں
اور
اس
کی
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
مَنۡ
رَّبُّ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِؕ
قُلِ
اللّٰهُؕ
قُلۡ
اَفَاتَّخَذۡتُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اَوۡلِيَآءَ
لَا
يَمۡلِكُوۡنَ
لِاَنۡفُسِهِمۡ
نَفۡعًا
وَّلَا
ضَرًّاؕ
قُلۡ
هَلۡ
يَسۡتَوِى
الۡاَعۡمٰى
وَالۡبَصِيۡرُ ۙ
اَمۡ
هَلۡ
تَسۡتَوِى
الظُّلُمٰتُ
وَالنُّوۡرُ ۚ
اَمۡ
جَعَلُوۡا
لِلّٰهِ
شُرَكَآءَ
خَلَقُوۡا
كَخَلۡقِهٖ
فَتَشَابَهَ
الۡخَـلۡقُ
عَلَيۡهِمۡؕ
قُلِ
اللّٰهُ
خَالِـقُ
كُلِّ
شَىۡءٍ
وَّهُوَ
الۡوَاحِدُ
الۡقَهَّارُ
16
16
ان
سے
پوچھو
کہ
آسمانوں
اور
زمین
کا
پروردگار
کون
ہے؟
(تم
ہی
ان
کی
طرف
سے)
کہہ
دو
کہ
خدا۔
پھر
(ان
سے)
کہو
کہ
تم
نے
خدا
کو
چھوڑ
کر
ایسے
لوگوں
کو
کیوں
کارساز
بنایا
ہے
جو
خود
اپنے
نفع
ونقصان
کا
بھی
اختیار
نہیں
رکھتے
(یہ
بھی)
پوچھو
کیا
اندھا
اور
آنکھوں
والا
برابر
ہیں؟
یا
اندھیرا
اور
اُجالا
برابر
ہوس
کتا
ہے؟
بھلا
ان
لوگوں
نے
جن
کو
خدا
کا
شریک
مقرر
کیا
ہے۔
کیا
انہوں
نے
خدا
کی
سی
مخلوقات
پیدا
کی
ہے
جس
کے
سبب
ان
کو
مخلوقات
مشتبہ
ہوگئی
ہے۔
کہہ
دو
کہ
خدا
ہی
ہر
چیز
کا
پیدا
کرنے
والا
ہے
اور
وہ
یکتا
(اور)
زبردست
ہے
اَفَمَنۡ
هُوَ
قَآٮِٕمٌ
عَلٰى
كُلِّ
نَفۡسٍۢ
بِمَا
كَسَبَتۡۚ
وَجَعَلُوۡالِلّٰهِ
شُرَكَآءَ
ؕ
قُلۡ
سَمُّوۡهُمۡؕ
اَمۡ
تُنَـبِّـئُــوْنَهٗ
بِمَا
لَا
يَعۡلَمُ
فِى
الۡاَرۡضِ
اَمۡ
بِظَاهِرٍ
مِّنَ
الۡقَوۡلِؕ
بَلۡ
زُيِّنَ
لِلَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مَكۡرُهُمۡ
وَصُدُّوۡا
عَنِ
السَّبِيۡلِؕ
وَمَنۡ
يُّضۡلِلِ
اللّٰهُ
فَمَا
لَهٗ
مِنۡ
هَادٍ
33
33
تو
کیا
جو
(خدا)
ہر
متنفس
کے
اعمال
کا
نگراں
(ونگہباں)
ہے
(وہ
بتوں
کی
طرح
بےعلم
وبےخبر
ہوس
کتا
ہے)
اور
ان
لوگوں
نے
خدا
کے
شریک
مقرر
کر
رکھے
ہیں۔
ان
سے
کہو
کہ
(ذرا)
ان
کے
نام
تو
لو۔
کیا
تم
اسے
ایسی
چیزیں
بتاتے
ہو
جس
کو
وہ
زمین
میں
(کہیں
بھی)
معلوم
نہیں
کرتا
یا
(محض)
ظاہری
(باطل
اور
جھوٹی)
بات
کی
(تقلید
کرتے
ہو)
اصل
یہ
ہے
کہ
کافروں
کو
ان
کے
فریب
خوبصورت
معلوم
ہوتے
ہیں۔
اور
وہ
(ہدایت
کے)
رستے
سے
روک
لیے
گئے
ہیں۔
اور
جسے
خدا
گمراہ
کرے
اسے
کوئی
ہدایت
کرنے
والا
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَتَّبِعُوۡا
خُطُوٰتِ
الشَّيۡطٰنِ
ؕ
وَمَنۡ
يَّتَّبِعۡ
خُطُوٰتِ
الشَّيۡطٰنِ
فَاِنَّهٗ
يَاۡمُرُ
بِالۡـفَحۡشَآءِ
وَالۡمُنۡكَرِ
ؕ
وَلَوۡلَا
فَضۡلُ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
وَرَحۡمَتُهٗ
مَا
زَكٰى
مِنۡكُمۡ
مِّنۡ
اَحَدٍ
اَبَدًا
وَّلٰـكِنَّ
اللّٰهَ
يُزَكِّىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَاللّٰهُ
سَمِيۡعٌ
عَلِيۡمٌ
21
۴-المنزل
21
اے
مومنو!
شیطان
کے
قدموں
پر
نہ
چلنا۔
اور
جو
شخص
شیطان
کے
قدموں
پر
چلے
گا
تو
شیطان
تو
بےحیائی
(کی
باتیں)
اور
برے
کام
ہی
بتائے
گا۔
اور
اگر
تم
پر
خدا
کا
فضل
اور
اس
کی
مہربانی
نہ
ہوتی
تو
ایک
شخص
بھی
تم
میں
پاک
نہ
ہوس
کتا۔
مگر
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
پاک
کردیتا
ہے۔
اور
خدا
سننے
والا
(اور)
جاننے
والا
ہے
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَرَءَيۡتَ
مَنِ
اتَّخَذَ
اِلٰهَهٗ
هَوٰٮهُ
ؕ
اَفَاَنۡتَ
تَكُوۡنُ
عَلَيۡهِ
وَكِيۡلًا
ۙ
43
43
کیا
تم
نے
اس
شخص
کو
دیکھا
جس
نے
خواہش
نفس
کو
معبود
بنا
رکھا
ہے
تو
کیا
تم
اس
پر
نگہبان
ہوس
کتے
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَخَسَفۡنَا
بِهٖ
وَبِدَارِهِ
الۡاَرۡضَ
فَمَا
كَانَ
لَهٗ
مِنۡ
فِئَةٍ
يَّـنۡصُرُوۡنَهٗ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
وَمَا
كَانَ
مِنَ
الۡمُنۡتَصِرِيۡنَ
81
۵-المنزل
81
پس
ہم
نے
قارون
کو
اور
اس
کے
گھر
کو
زمین
میں
دھنسا
دیا
تو
خدا
کے
سوا
کوئی
جماعت
اس
کی
مددگار
نہ
ہوس
کی۔
اور
نہ
وہ
بدلہ
لے
سکا
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَمَنۡ
كَانَ
مُؤۡمِنًا
كَمَنۡ
كَانَ
فَاسِقًا
ؕ
لَا
يَسۡتَوٗنَؔ
18
18
بھلا
جو
مومن
ہو
وہ
اس
شخص
کی
طرح
ہوس
کتا
ہے
جو
نافرمان
ہو؟
دونوں
برابر
نہیں
ہو
سکتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَمَنۡ
زُيِّنَ
لَهٗ
سُوۡٓءُ
عَمَلِهٖ
فَرَاٰهُ
حَسَنًا
ؕ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
يُضِلُّ
مَنۡ
يَّشَآءُ
وَيَهۡدِىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ۖ
فَلَا
تَذۡهَبۡ
نَـفۡسُكَ
عَلَيۡهِمۡ
حَسَرٰتٍ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَلِيۡمٌۢ
بِمَا
يَصۡنَـعُوۡنَ
8
8
بھلا
جس
شخص
کو
اس
کے
اعمال
بد
آراستہ
کرکے
دکھائے
جائیں
اور
وہ
ان
کو
عمدہ
سمجھنے
لگے
تو
(کیا
وہ
نیکوکار
آدمی
جیسا
ہوس
کتا
ہے)۔
بےشک
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
گمراہ
کرتا
ہے
اور
جس
کو
چاہتا
ہے
ہدایت
دیتا
ہے۔
تو
ان
لوگوں
پر
افسوس
کرکے
تمہارا
دم
نہ
نکل
جائے۔
یہ
جو
کچھ
کرتے
ہیں
خدا
اس
سے
واقف
ہے
وَمَا
يَسۡتَوِى
الۡاَحۡيَآءُ
وَلَا
الۡاَمۡوَاتُ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُسۡمِعُ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ۚ
وَمَاۤ
اَنۡتَ
بِمُسۡمِعٍ
مَّنۡ
فِى
الۡقُبُوۡرِ
22
22
اور
نہ
زندے
اور
مردے
برابر
ہوس
کتے
ہیں۔
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
سنا
دیتا
ہے۔
اور
تم
ان
کو
جو
قبروں
میں
مدفون
ہیں
نہیں
سنا
سکتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
الشَّمۡسُ
يَنۡۢبَغِىۡ
لَهَاۤ
اَنۡ
تُدۡرِكَ
الۡقَمَرَ
وَلَا
الَّيۡلُ
سَابِقُ
النَّهَارِؕ
وَكُلٌّ
فِىۡ
فَلَكٍ
يَّسۡبَحُوۡنَ
40
40
نہ
تو
سورج
ہی
سے
ہوس
کتا
ہے
کہ
چاند
کو
جا
پکڑے
اور
نہ
رات
ہی
دن
سے
پہلے
آسکتی
ہے۔
اور
سب
اپنے
اپنے
دائرے
میں
تیر
رہے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمَّنۡ
هُوَ
قَانِتٌ
اٰنَآءَ
الَّيۡلِ
سَاجِدًا
وَّقَآٮِٕمًا
يَّحۡذَرُ
الۡاٰخِرَةَ
وَيَرۡجُوۡا
رَحۡمَةَ
رَبِّهٖؕ
قُلۡ
هَلۡ
يَسۡتَوِى
الَّذِيۡنَ
يَعۡلَمُوۡنَ
وَالَّذِيۡنَ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَؕ
اِنَّمَا
يَتَذَكَّرُ
اُولُوا
الۡاَلۡبَابِ
9
۶-المنزل
۱۵ع
9
(بھلا
مشرک
اچھا
ہے)
یا
وہ
جو
رات
کے
وقتوں
میں
زمین
پر
پیشانی
رکھ
کر
اور
کھڑے
ہو
کر
عبادت
کرتا
اور
آخرت
سے
ڈرتا
اور
اپنے
پروردگار
کی
رحمت
کی
امید
رکھتا
ہے۔
کہو
بھلا
جو
لوگ
علم
رکھتے
ہیں
اور
جو
نہیں
رکھتے
دونوں
برابر
ہوس
کتے
ہیں؟
(اور)
نصیحت
تو
وہی
پکڑتے
ہیں
جو
عقلمند
ہیں
۶-المنزل
۱۵ع
اَفَمَنۡ
شَرَحَ
اللّٰهُ
صَدۡرَهٗ
لِلۡاِسۡلَامِ
فَهُوَ
عَلٰى
نُوۡرٍ
مِّنۡ
رَّبِّهٖؕ
فَوَيۡلٌ
لِّلۡقٰسِيَةِ
قُلُوۡبُهُمۡ
مِّنۡ
ذِكۡرِ
اللّٰهِؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
فِىۡ
ضَلٰلٍ
مُّبِيۡنٍ
22
22
بھلا
جس
شخص
کا
سینہ
خدا
نے
اسلام
کے
لئے
کھول
دیا
ہو
اور
وہ
اپنے
پروردگار
کی
طرف
سے
روشنی
پر
ہو
(تو
کیا
وہ
سخت
دل
کافر
کی
طرح
ہوس
کتا
ہے)
پس
ان
پر
افسوس
ہے
جن
کے
دل
خدا
کی
یاد
سے
سخت
ہو
رہے
ہیں۔
اور
یہی
لوگ
صریح
گمراہی
میں
ہیں
اَ
فَمَنۡ
يَّتَّقِىۡ
بِوَجۡهِهٖ
سُوۡٓءَ
الۡعَذَابِ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
ؕ
وَقِيۡلَ
لِلظّٰلِمِيۡنَ
ذُوۡقُوۡا
مَا
كُنۡـتُمۡ
تَكۡسِبُوۡنَ
24
24
بھلا
جو
شخص
قیامت
کے
دن
اپنے
منہ
سے
برے
عذاب
کو
روکتا
ہو
(کیا
وہ
ویسا
ہوس
کتا
ہے
جو
چین
میں
ہو)
اور
ظالموں
سے
کہا
جائے
گا
کہ
جو
کچھ
تم
کرتے
رہے
تھے
اس
کے
مزے
چکھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
اَحۡسَنُ
قَوۡلًا
مِّمَّنۡ
دَعَاۤ
اِلَى
اللّٰهِ
وَعَمِلَ
صَالِحًا
وَّقَالَ
اِنَّنِىۡ
مِنَ
الۡمُسۡلِمِيۡنَ
33
33
اور
اس
شخص
سے
بات
کا
اچھا
کون
ہوس
کتا
ہے
جو
خدا
کی
طرف
بلائے
اور
عمل
نیک
کرے
اور
کہے
کہ
میں
مسلمان
ہوں
وَلَا
تَسۡتَوِى
الۡحَسَنَةُ
وَ
لَا
السَّيِّئَةُ
ؕ
اِدۡفَعۡ
بِالَّتِىۡ
هِىَ
اَحۡسَنُ
فَاِذَا
الَّذِىۡ
بَيۡنَكَ
وَبَيۡنَهٗ
عَدَاوَةٌ
كَاَنَّهٗ
وَلِىٌّ
حَمِيۡمٌ
34
34
اور
بھلائی
اور
برائی
برابر
نہیں
ہوس
کتی۔
تو
(سخت
کلامی
کا)
ایسے
طریق
سے
جواب
دو
جو
بہت
اچھا
ہو
(ایسا
کرنے
سے
تم
دیکھو
گے)
کہ
جس
میں
اور
تم
میں
دشمنی
تھی
گویا
وہ
تمہارا
گرم
جوش
دوست
ہے
لَّا
يَاۡتِيۡهِ
الۡبَاطِلُ
مِنۡۢ
بَيۡنِ
يَدَيۡهِ
وَلَا
مِنۡ
خَلۡفِهٖؕ
تَنۡزِيۡلٌ
مِّنۡ
حَكِيۡمٍ
حَمِيۡدٍ
42
42
اس
پر
جھوٹ
کا
دخل
نہ
آگے
سے
ہوس
کتا
ہے
نہ
پیچھے
سے۔
(اور)
دانا
(اور)
خوبیوں
والے
(خدا)
کی
اُتاری
ہوئی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَمَنۡ
يُّنَشَّؤُا
فِى
الۡحِلۡيَةِ
وَهُوَ
فِى
الۡخِصَامِ
غَيۡرُ
مُبِيۡنٍ
18
18
کیا
وہ
جو
زیور
میں
پرورش
پائے
اور
جھگڑے
کے
وقت
بات
نہ
کرسکے
(خدا
کی)
بیٹی
ہوس
کتی
ہے؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
اَضَلُّ
مِمَّنۡ
يَّدۡعُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
مَنۡ
لَّا
يَسۡتَجِيۡبُ
لَهٗۤ
اِلٰى
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ
وَهُمۡ
عَنۡ
دُعَآٮِٕهِمۡ
غٰفِلُوۡنَ
5
5
اور
اس
شخص
سے
بڑھ
کر
کون
گمراہ
ہوس
کتا
ہے
جو
ایسے
کو
پکارے
جو
قیامت
تک
اسے
جواب
نہ
دے
سکے
اور
ان
کو
ان
کے
پکارنے
ہی
کی
خبر
نہ
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني
اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَمَنۡ
كَانَ
عَلٰى
بَيِّنَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّهٖ
كَمَنۡ
زُيِّنَ
لَهٗ
سُوۡٓءُ
عَمَلِهٖ
وَاتَّبَعُوۡۤا
اَهۡوَآءَهُمۡ
14
14
بھلا
جو
شخص
اپنے
پروردگار
(کی
مہربانی)
سے
کھلے
رستے
پر
(چل
رہا)
ہو
وہ
ان
کی
طرح
(
ہوس
کتا)
ہے
جن
کے
اعمال
بد
انہیں
اچھے
کرکے
دکھائی
جائیں
اور
جو
اپنی
خواہشوں
کی
پیروی
کریں
مَثَلُ
الۡجَـنَّةِ
الَّتِىۡ
وُعِدَ
الۡمُتَّقُوۡنَؕ
فِيۡهَاۤ
اَنۡهٰرٌ
مِّنۡ
مَّآءٍ
غَيۡرِ
اٰسِنٍ
ۚ
وَاَنۡهٰرٌ
مِّنۡ
لَّبَنٍ
لَّمۡ
يَتَغَيَّرۡ
طَعۡمُهٗ
ۚ
وَاَنۡهٰرٌ
مِّنۡ
خَمۡرٍ
لَّذَّةٍ
لِّلشّٰرِبِيۡنَ ۚ
وَاَنۡهٰرٌ
مِّنۡ
عَسَلٍ
مُّصَفًّى
ؕ
وَلَهُمۡ
فِيۡهَا
مِنۡ
كُلِّ
الثَّمَرٰتِ
وَمَغۡفِرَةٌ
مِّنۡ
رَّبِّهِمۡؕ
كَمَنۡ
هُوَ
خَالِدٌ
فِى
النَّارِ
وَسُقُوۡا
مَآءً
حَمِيۡمًا
فَقَطَّعَ
اَمۡعَآءَهُمۡ
15
15
جنت
جس
کا
پرہیزگاروں
سے
وعدہ
کیا
جاتا
ہے۔
اس
کی
صفت
یہ
ہے
کہ
اس
میں
پانی
کی
نہریں
ہیں
جو
بو
نہیں
کرے
گا۔
اور
دودھ
کی
نہریں
ہیں
جس
کا
مزہ
نہیں
بدلے
گا۔
اور
شراب
کی
نہریں
ہیں
جو
پینے
والوں
کے
لئے
(سراسر)
لذت
ہے۔
اور
شہد
مصفا
کی
نہریں
ہیں
(جو
حلاوت
ہی
حلاوت
ہے)
اور
(وہاں)
ان
کے
لئے
ہر
قسم
کے
میوے
ہیں
اور
ان
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
مغفرت
ہے۔
(کیا
یہ
پرہیزگار)
ان
کی
طرح
(
ہوس
کتے)
ہیں
جو
ہمیشہ
دوزخ
میں
رہیں
گے
اور
جن
کو
کھولتا
ہوا
پانی
پلایا
جائے
گا
تو
ان
کی
انتڑیوں
کو
کاٹ
ڈالے
گا
فَهَلۡ
يَنۡظُرُوۡنَ
اِلَّا
السَّاعَةَ
اَنۡ
تَاۡتِيَهُمۡ
بَغۡتَةً
ۚ
فَقَدۡ
جَآءَ
اَشۡرَاطُهَا
ۚ
فَاَنّٰى
لَهُمۡ
اِذَا
جَآءَتۡهُمۡ
ذِكۡرٰٮهُمۡ
18
18
اب
تو
یہ
لوگ
قیامت
ہی
کو
دیکھ
رہے
ہیں
کہ
ناگہاں
ان
پر
آ
واقع
ہو۔
سو
اس
کی
نشانیاں
(وقوع
میں)
آچکی
ہیں۔
پھر
جب
وہ
ان
پر
آ
نازل
ہوگی
اس
وقت
انہیں
نصیحت
کہاں
(مفید
ہوس
کے
گی؟)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ النّجْم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنٰوةَ
الثَّالِثَةَ
الۡاُخۡرٰى
20
۷-المنزل
20
اور
تیسرے
منات
کو
(کہ
یہ
بت
کہیں
خدا
ہوس
کتے
ہیں)
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَدۡ
كَانَتۡ
لَـكُمۡ
اُسۡوَةٌ
حَسَنَةٌ
فِىۡۤ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَالَّذِيۡنَ
مَعَهٗۚ
اِذۡ
قَالُوۡا
لِقَوۡمِهِمۡ
اِنَّا
بُرَءٰٓؤُا
مِنۡكُمۡ
وَمِمَّا
تَعۡبُدُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
كَفَرۡنَا
بِكُمۡ
وَبَدَا
بَيۡنَنَا
وَبَيۡنَكُمُ
الۡعَدَاوَةُ
وَالۡبَغۡضَآءُ
اَبَدًا
حَتّٰى
تُؤۡمِنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَحۡدَهٗۤ
اِلَّا
قَوۡلَ
اِبۡرٰهِيۡمَ
لِاَبِيۡهِ
لَاَسۡتَغۡفِرَنَّ
لَـكَ
وَمَاۤ
اَمۡلِكُ
لَـكَ
مِنَ
اللّٰهِ
مِنۡ
شَىۡءٍ
ؕ
رَبَّنَا
عَلَيۡكَ
تَوَكَّلۡنَا
وَاِلَيۡكَ
اَنَـبۡنَا
وَاِلَيۡكَ
الۡمَصِيۡرُ
4
4
تمہیں
ابراہیم
اور
ان
کے
رفقاء
کی
نیک
چال
چلنی
(ضرور)
ہے۔
جب
انہوں
نے
اپنی
قوم
کے
لوگوں
سے
کہا
کہ
ہم
تم
سے
اور
ان
(بتوں)
سے
جن
کو
تم
خدا
کے
سوا
پوجتے
ہو
بےتعلق
ہیں
(اور)
تمہارے
(معبودوں
کے
کبھی)
قائل
نہیں
(
ہوس
کتے)
اور
جب
تک
تم
خدائے
واحد
اور
ایمان
نہ
لاؤ
ہم
میں
تم
میں
ہمیشہ
کھلم
کھلا
عداوت
اور
دشمنی
رہے
گی۔
ہاں
ابراہیمؑ
نے
اپنے
باپ
سے
یہ
(ضرور)
کہا
کہ
میں
آپ
کے
لئے
مغفرت
مانگوں
گا
اور
خدا
کے
سامنے
آپ
کے
بارے
میں
کسی
چیز
کا
کچھ
اختیار
نہیں
رکھتا۔
اے
ہمارے
پروردگار
تجھ
ہی
پر
ہمارا
بھروسہ
ہے
اور
تیری
ہی
طرف
ہم
رجوع
کرتے
ہیں
اور
تیرے
ہی
حضور
میں
(ہمیں)
لوٹ
کر
آنا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاتَّقُوا
اللّٰهَ
مَا
اسۡتَطَعۡتُمۡ
وَاسۡمَعُوۡا
وَاَطِيۡعُوۡا
وَاَنۡفِقُوۡا
خَيۡرًا
لِّاَنۡفُسِكُمۡؕ
وَمَنۡ
يُّوۡقَ
شُحَّ
نَفۡسِهٖ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡمُفۡلِحُوۡنَ
16
16
سو
جہاں
تک
ہوس
کے
خدا
سے
ڈرو
اور
(اس
کے
احکام
کو)
سنو
اور
(اس
کے)
فرمانبردار
رہو
اور
(اس
کی
راہ
میں)
خرچ
کرو
(یہ)
تمہارے
حق
میں
بہتر
ہے۔
اور
جو
شخص
طبعیت
کے
بخل
سے
بچایا
گیا
تو
ایسے
ہی
لوگ
راہ
پانے
والے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
رَبَّكَ
يَعۡلَمُ
اَنَّكَ
تَقُوۡمُ
اَدۡنىٰ
مِنۡ
ثُلُثَىِ
الَّيۡلِ
وَ
نِصۡفَهٗ
وَثُلُثَهٗ
وَطَآٮِٕفَةٌ
مِّنَ
الَّذِيۡنَ
مَعَكَؕ
وَاللّٰهُ
يُقَدِّرُ
الَّيۡلَ
وَالنَّهَارَؕ
عَلِمَ
اَنۡ
لَّنۡ
تُحۡصُوۡهُ
فَتَابَ
عَلَيۡكُمۡ
فَاقۡرَءُوۡا
مَا
تَيَسَّرَ
مِنَ
الۡقُرۡاٰنِؕ
عَلِمَ
اَنۡ
سَيَكُوۡنُ
مِنۡكُمۡ
مَّرۡضٰىۙ
وَاٰخَرُوۡنَ
يَضۡرِبُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
يَبۡتَغُوۡنَ
مِنۡ
فَضۡلِ
اللّٰهِۙ
وَاٰخَرُوۡنَ
يُقَاتِلُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ۖ
فَاقۡرَءُوۡا
مَا
تَيَسَّرَ
مِنۡهُ
ۙ
وَاَقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَاٰتُوا
الزَّكٰوةَ
وَاَقۡرِضُوا
اللّٰهَ
قَرۡضًا
حَسَنًا
ؕ
وَمَا
تُقَدِّمُوۡا
لِاَنۡفُسِكُمۡ
مِّنۡ
خَيۡرٍ
تَجِدُوۡهُ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
هُوَ
خَيۡرًا
وَّاَعۡظَمَ
اَجۡرًا
ؕ
وَاسۡتَغۡفِرُوا
اللّٰهَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
20
۱۴ع
20
تمہارا
پروردگار
خوب
جانتا
ہے
کہ
تم
اور
تمہارے
ساتھ
کے
لوگ
(کبھی)
دو
تہائی
رات
کے
قریب
اور
(کبھی)
آدھی
رات
اور
(کبھی)
تہائی
رات
قیام
کیا
کرتے
ہو۔
اور
خدا
تو
رات
اور
دن
کا
اندازہ
رکھتا
ہے۔
اس
نے
معلوم
کیا
کہ
تم
اس
کو
نباہ
نہ
سکو
گے
تو
اس
نے
تم
پر
مہربانی
کی۔
پس
جتنا
آسانی
سے
ہوس
کے
(اتنا)
قرآن
پڑھ
لیا
کرو۔
اس
نے
جانا
کہ
تم
میں
بعض
بیمار
بھی
ہوتے
ہیں
اور
بعض
خدا
کے
فضل
(یعنی
معاش)
کی
تلاش
میں
ملک
میں
سفر
کرتے
ہیں
اور
بعض
خدا
کی
راہ
میں
لڑتے
ہیں۔
تو
جتنا
آسانی
سے
ہوس
کے
اتنا
پڑھ
لیا
کرو۔
اور
نماز
پڑھتے
رہو
اور
زکوٰة
ادا
کرتے
رہو
اور
خدا
کو
نیک
(اور
خلوص
نیت
سے)
قرض
دیتے
رہو۔
اور
جو
عمل
نیک
تم
اپنے
لئے
آگے
بھیجو
گے
اس
کو
خدا
کے
ہاں
بہتر
اور
صلے
میں
بزرگ
تر
پاؤ
گے۔
اور
خدا
سے
بخشش
مانگتے
رہو۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
۱۴ع
Web Audio Player Demo
1
Total 52 Match Found for
ہوس
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com