 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 ثُمَّ قَسَتۡ قُلُوۡبُكُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ ذٰلِكَ فَهِىَ كَالۡحِجَارَةِ اَوۡ اَشَدُّ قَسۡوَةً ‌ ؕ وَاِنَّ مِنَ الۡحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنۡهُ الۡاَنۡهٰرُ‌ؕ وَاِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخۡرُجُ مِنۡهُ الۡمَآءُ‌ؕ وَاِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَهۡبِطُ مِنۡ خَشۡيَةِ اللّٰهِ‌ؕ وَمَا اللّٰهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُوۡنَ‏ 74 
 
74  پھر  ا  سکے  بعد  تمہارے  دل  سخت  ہو  گئے  گویا  کہ  وہ  پتھر  ہیں  یا  ان  سے  بھی  زیادہ  سخت  اور  بعض  پتھر  تو  ایسے  بھی  ہیں  جن  سے  نہریں  پھوٹ  کر  نکلتی  ہیں  اور  بعض  ایسے  بھی  ہیں  جو  پھٹتے  ہیں  پھر  ان  سے  پانی  نکلتا  ہے  اور  بعض  ایسے  بھی  ہیں  جو  الله  کے  ڈر  سے  گر  پڑتے  ہیں  اور  الله  تمہارے  کاموں  سے  بے  خبر  نہیں
 
 وَاِذۡ اَخَذۡنَا مِيۡثَاقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَکُمُ الطُّوۡرَ ؕ خُذُوۡا مَآ اٰتَيۡنٰکُمۡ بِقُوَّةٍ وَّاسۡمَعُوۡا ‌ ؕ قَالُوۡا سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا  وَاُشۡرِبُوۡا فِىۡ قُلُوۡبِهِمُ الۡعِجۡلَ بِکُفۡرِهِمۡ ‌ؕ قُلۡ بِئۡسَمَا يَاۡمُرُکُمۡ بِهٖۤ اِيۡمَانُكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 93 
 
93  اور  جب  ہم  نے  تم  سے  عہد  لیا  اور  تم  پر  کوہِ  طورکو  اٹھایا  کہ  جو  ہم  نے  تمہیں  دیا  ہے  اسے  مضبوطی  سے  پکڑو  اور  سنو  انہوں  نے  کہا  ہم  نے  سن  لیا  اور  مانیں  گے  نہیں  اور  ان  کے  دلوں  میں  کفر  کی  وجہ  سے  بچھڑے  کی  محبت  رچ  گئی  تھی  کہہ  دو  اگر  تم  ایمان  دار  ہو  تو  تمہارا  ایمان  تمہیں  بہت  ہی  برا  حکم  دے  رہا  ہے
 
 وَلَمَّا جَآءَهُمۡ رَسُوۡلٌ مِّنۡ عِنۡدِ اللّٰهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمۡ نَبَذَ فَرِيۡقٌ مِّنَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَۙ کِتٰبَ اللّٰهِ وَرَآءَ ظُهُوۡرِهِمۡ كَاَنَّهُمۡ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 101 
 
101  اور  جب  ان  کے  پاس  الله  کی  طرف  سے  وہ  رسول  آیا  جو  اس  کی  تصدیق  کرتا  ہے  جو  ان  کے  پا  س  ہے  تو  اہلِ  کتاب  کی  ایک  جماعت  نے  الله  کی  کتاب  کو  اپنی  پیٹھ  کے  پیچھے  ایسا  پھینکا  کہ  گویا  اسے  جانتے  ہی  نہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَٮِٕنۡ اَصَابَكُمۡ فَضۡلٌ مِّنَ اللّٰهِ لَيَـقُوۡلَنَّ كَاَنۡ لَّمۡ تَكُنۡۢ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهٗ مَوَدَّةٌ يّٰلَيۡتَنِىۡ كُنۡتُ مَعَهُمۡ فَاَ فُوۡزَ فَوۡزًا عَظِيۡمًا‏ 73 
 
73  اور  اگر  الله  کی  طرف  سے  تم  پر  فضل  ہو  تو  اس  طرح  کہنے  لگتا  ہے  کہ  گویا  تمہارے  اور  اس  کے  درمیان  دوستی  کا  کوئی  تعلق  ہی  نہیں  کہ  کاش  میں  بھی  ان  کے  ساتھ  ہوتا  تو  بڑی  مراد  پاتا
 
وَلَنۡ تَسۡتَطِيۡعُوۡۤا اَنۡ تَعۡدِلُوۡا بَيۡنَ النِّسَآءِ وَلَوۡ حَرَصۡتُمۡ‌ فَلَا تَمِيۡلُوۡا كُلَّ الۡمَيۡلِ فَتَذَرُوۡهَا كَالۡمُعَلَّقَةِ‌ ؕ وَاِنۡ تُصۡلِحُوۡا وَتَتَّقُوۡا فَاِنَّ اللّٰهَ كَانَ غَفُوۡرًا رَّحِيۡمًا‏ 129 
 
129  اور  تم  عورتوں  کو  ہرگز  برابر  نہیں  رکھ  سکو  گے  اگرچہ  اس  کی  حرص  کرو  سوتم  بالکل  ہی  ایک  طرف  نہ  جھک  جاؤ  کہ  دوسری  عورت  کو  لٹکی  ہوئی  چھوڑ  دو  اور  اگر  اصلاح  کرتے  رہو  اور  پرہیزگاری  کرتے  رہو  تو  الله  بحشنے  والا  مہربان  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مِنۡ اَجۡلِ ذٰ لِكَ‌ ۛؔ ۚ كَتَبۡنَا عَلٰى بَنِىۡۤ اِسۡرَآءِيۡلَ اَنَّهٗ مَنۡ قَتَلَ نَفۡسًۢا بِغَيۡرِ نَفۡسٍ اَوۡ فَسَادٍ فِى الۡاَرۡضِ فَكَاَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيۡعًا ؕ وَمَنۡ اَحۡيَاهَا فَكَاَنَّمَاۤ اَحۡيَا النَّاسَ جَمِيۡعًا ‌ؕ وَلَـقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا بِالۡبَيِّنٰتِ ثُمَّ اِنَّ كَثِيۡرًا مِّنۡهُمۡ بَعۡدَ ذٰ لِكَ فِى الۡاَرۡضِ لَمُسۡرِفُوۡنَ‏ 32 
۲-المنزل
 
32  اس  سبب  سے  ہم  نے  بنی  اسرائیل  پر  لکھا  کہ  جس  نے  کسی  انسان  کو  خون  کے  بدلے  یا  زمین  میں  فساد  پھیلانے  کے  سوا  کسی  اور  وجہ  سے  قتل  کیا  گویا  اس  نے  تمام  انسانوں  کو  قتل  کر  دیا  اورجس  نے  کسی  کو  زندگی  بخشی  اس  نے  گویا  تمام  انسانوں  کی  زندگی  بخشی  اورہمارے  رسولوں  ان  کے  پاس  کھلے  حکم  لا  چکے  ہیں  پھر  بھی  ان  میں  سے  بہت  لوگ  زمین  میں  زیادتیاں  کرنے  والے  ہیں
۲-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنۡ يُّرِدِ اللّٰهُ اَنۡ يَّهۡدِيَهٗ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهٗ لِلۡاِسۡلَامِ‌ۚ وَمَنۡ يُّرِدۡ اَنۡ يُّضِلَّهٗ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهٗ ضَيِّقًا حَرَجًا كَاَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى السَّمَآءِ‌ؕ كَذٰلِكَ يَجۡعَلُ اللّٰهُ الرِّجۡسَ عَلَى الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ‏ 125 
 
125  سو  جسے  الله  چاہتا  ہے  کہ  ہدایت  دے  تو  اس  کے  سینہ  کو  اسلام  کے  قبول  کرنے  کے  لیے  کھول  دیتا  ہے  اور  جس  کے  متعلق  چاہتا  ہے  کہ  گمراہ  کرے  اس  کے  سینہ  کو  بے  حد  تنگ  کر  دیتا  ہے  گو  کہ  وہ  آسمان  پر  چڑھتا  ہے  اسی  طرح  الله  تعالیٰ  ایمان  نہ  لانے  والوں  پر  پھٹکار  ڈالتا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا شُعَيۡبًا كَاَنۡ لَّمۡ يَغۡنَوۡا فِيۡهَا‌‌ ۛۚ اَ لَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا شُعَيۡبًا كَانُوۡا هُمُ الۡخٰسِرِيۡنَ‌‌‏ 92 
 
92  جنہوں  نے  شعیب  کو  جھٹلایا  گو  وہ  وہاں  کبھی  بسے  ہی  نہیں  تھے  جنہوں  نے  شعیب  کو  جھٹلایا  وہی  نقصان  اٹھانے  والے  ہوئے
 
وَاِذۡ نَـتَقۡنَا الۡجَـبَلَ فَوۡقَهُمۡ كَاَنَّهٗ ظُلَّةٌ وَّظَنُّوۡۤا اَنَّهٗ وَاقِعٌ ۢ بِهِمۡ‌ ۚ خُذُوۡا مَاۤ اٰتَيۡنٰكُمۡ بِقُوَّةٍ وَّاذۡكُرُوۡا مَا فِيۡهِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُوۡنَ‏ 171 
 ۱۱ع
171  اورجب  ہم  نے  ان  پر  پہاڑ  اٹھایا  گویا  کہ  وہ  سائبان  ہے  اور  وہ  ڈرے  کہ  ان  پر  گرے  گا  ہم  نے  کہا  جو  ہم  نے  تمہیں  دیا  ہے  اسے  مضبوطی  سے  پکڑو  اور  جو  اس  میں  ہے  اسے  یاد  رکھو  تاکہ  تم  پرہیزگار  ہو  جاؤ
 ۱۱ع
يَسۡـَٔـــلُوۡنَكَ عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرۡسٰٮهَا ‌ؕ قُلۡ اِنَّمَا عِلۡمُهَا عِنۡدَ رَبِّىۡ‌ ۚ لَا يُجَلِّيۡهَا لِوَقۡتِهَاۤ اِلَّا هُوَۘ ‌ؕؔ ثَقُلَتۡ فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ لَا تَاۡتِيۡكُمۡ اِلَّا بَغۡتَةً ؕ يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ كَاَنَّكَ حَفِىٌّ عَنۡهَا ؕ قُلۡ اِنَّمَا عِلۡمُهَا عِنۡدَ اللّٰهِ وَلٰـكِنَّ اَكۡثَرَ النَّاسِ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 187 
 
187  قیامت  کے  متعلق  تجھ  سے  پوچھتے  ہیں  کہ  اس  کی  آمد  کا  کونسا  وقت  ہے  کہہ  دو  اس  کی  خبر  تو  میرے  رب  ہی  کے  ہاں  ہے  وہی  اس  کے  وقت  پر  ظاہر  کر  دکھائے  گا  وہ  آسمانو  ں  اور  زمین  میں  بھاری  بات  ہے  وہ  تم  پر  محض  اچانک  آجائے  گی  تجھ  سے  پوچھتے  ہیں  گویا  کہ  تو  اس  کی  تلاش  میں  لگا  ہوا  ہے  کہہ  دو  اس  کی  خبر  خاص  الله  ہی  کے  ہاں  ہے  لیکن  اکثر  لوگ  نہیں  سمجھتے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُجَادِلُوۡنَكَ فِى الۡحَـقِّ بَعۡدَ مَا تَبَيَّنَ كَاَنَّمَا يُسَاقُوۡنَ اِلَى الۡمَوۡتِ وَهُمۡ يَنۡظُرُوۡنَؕ‏ 6 
 
6  وہ  تجھ  سے  حق  بات  میں  اس  کے  ظاہر  ہو  چکنے  کے  بعد  جھگڑتے  تھے  گویا  وہ  آنکھوں  سے  دیکھتے  ہوئے  موت  کی  طرف  ہانکے  جاتے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا مَسَّ الۡاِنۡسَانَ الضُّرُّ دَعَانَا لِجَنۡۢبِهٖۤ اَوۡ قَاعِدًا اَوۡ قَآٮِٕمًا ۚ فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُ ضُرَّهٗ مَرَّ كَاَنۡ لَّمۡ يَدۡعُنَاۤ اِلٰى ضُرٍّ مَّسَّهٗ‌ؕ كَذٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡمُسۡرِفِيۡنَ مَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 12 
۳-المنزل
 
12  اورجب  انسان  کو  تکلیف  پہنچتی  ہے  تو  لیٹے  اور  بیٹھے  اورکھڑے  ہونے  کی  حالت  میں  ہمیں  پکارتا  ہے  پھر  جب  ہم  اس  سے  اس  تکلیف  کودور  کر  دیتے  ہیں  تو  اس  طرح  گزر  جاتا  ہے  گویا  کہ  ہمیں  کسی  تکلیف  پہنچنے  پر  پکارا  ہی  نہ  تھا  اس  طرح  بیباکوں  کو  پسند  آیا  ہے  جو  کچھ  وہ  کر  رہے  ہیں
۳-المنزل
 
اِنَّمَا مَثَلُ الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا كَمَآءٍ اَنۡزَلۡنٰهُ مِنَ السَّمَآءِ فَاخۡتَلَطَ بِهٖ نَبَاتُ الۡاَرۡضِ مِمَّا يَاۡكُلُ النَّاسُ وَالۡاَنۡعَامُؕ حَتّٰۤى اِذَاۤ اَخَذَتِ الۡاَرۡضُ زُخۡرُفَهَا وَازَّيَّنَتۡ وَظَنَّ اَهۡلُهَاۤ اَنَّهُمۡ قٰدِرُوۡنَ عَلَيۡهَاۤ ۙ اَتٰٮهَاۤ اَمۡرُنَا لَيۡلًا اَوۡ نَهَارًا فَجَعَلۡنٰهَا حَصِيۡدًا كَاَنۡ لَّمۡ تَغۡنَ بِالۡاَمۡسِ‌ ؕ كَذٰلِكَ نُـفَصِّلُ الۡاٰيٰتِ لِقَوۡمٍ يَّتَفَكَّرُوۡنَ‏ 24 
 
24  دنیا  کی  زندگی  کی  مثال  مینہ  کی  سی  ہے  کہ  اسے  ہم  نے  آسمان  سے  اتارا  پھراس  کے  ساتھ  سبزہ  مل  کر  نکلا  جسے  آدمی  اور  جانور  کھاتے  ہیں  یہاں  تک  کہ  جب  زمین  سبزے  سے  خوبصورت  اور  آراستہ  ہو  گئی  اورزمین  والوں  نے  خیال  کیا  کہ  وہ  اس  پر  بالکل  قابض  ہو  چکے  ہیں  تو  اس  پر  ہماری  طرف  سے  دن  یا  رات  میں  کوئی  حادثہ  آ  پڑا  سو  ہم  نے  اسے  ایسا  صاف  کر  دیا  کہ  گویا  کل  وہا  ں  کچھ  بھی  نہ  تھا  اس  طرح  ہم  نشانیوں  کو  کھول  کر  بیان  کرتے  ہیں  اور  لوگو  ں  کے  سامنے  جو  غور  کرتے  ہیں
 
وَالَّذِيۡنَ كَسَبُوا السَّيِّاٰتِ جَزَآءُ سَيِّئَةٍ ۢ بِمِثۡلِهَا ۙ وَتَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّـةٌ  ؕ مَا لَهُمۡ مِّنَ اللّٰهِ مِنۡ عَاصِمٍ‌‌ ۚ كَاَنَّمَاۤ اُغۡشِيَتۡ وُجُوۡهُهُمۡ قِطَعًا مِّنَ الَّيۡلِ مُظۡلِمًا ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ ؕ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 27 
 
27  اور  جنہوں  نے  برے  کام  کئے  تو  برائی  کا  بدلہ  ویسا  ہی  ہوگا  کہ  ان  پر  ذلت  چھائے  گی  اور  انہیں  اللہ  سے  بچانے  والا  کوئی  نہ  ہوگا  گویا  کہ  ان  کے  مونہوں  پر  اندھیری  رات  کے  ٹکڑے  اوڑدئے  گئے  ہیں  یہی  دوزخی  ہیں  وہ  اس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے
 
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ كَاَنۡ لَّمۡ يَلۡبَثُوۡۤا اِلَّا سَاعَةً مِّنَ النَّهَارِ يَتَعَارَفُوۡنَ بَيۡنَهُمۡ‌ؕ قَدۡ خَسِرَ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِلِقَآءِ اللّٰهِ وَمَا كَانُوۡا مُهۡتَدِيۡنَ‏ 45 
 
45  اور  جس  دن  انہیں  جمع  کرے  گا  گویا  وہ  نہیں  رہے  تھے  مگر  ایک  گھڑی  دن  کی  ایک  دوسرے  کو  پہچانیں  گے  بے  شک  خسارے  میں  رہے  جنہوں  نے  الله  کی  ملاقات  کو  جھٹلایا  اور  راہ  پانے  والے  نہ  ہوئے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهِىَ تَجۡرِىۡ بِهِمۡ فِىۡ مَوۡجٍ كَالۡجِبَالِ وَنَادٰى نُوۡحُ اۨبۡنَهٗ وَكَانَ فِىۡ مَعۡزِلٍ يّٰبُنَىَّ ارۡكَبْ مَّعَنَا وَلَا تَكُنۡ مَّعَ الۡكٰفِرِيۡنَ‏ 42 
 
42  اور  وہ  انہیں  پہاڑ  جیسی  لہروں  میں  لیے  جارہی  تھی  اورنوح  نے  اپنے  بیٹے  کو  پکارا  جب  کہ  وہ  کنارے  پر  تھا  اے  بیٹے  ہمارے  ساتھ  سوار  ہو  جا  اور  کافروں  کے  ساتھ  نہ  رہ
 
كَاَنۡ لَّمۡ يَغۡنَوۡا فِيۡهَا‌ ؕ اَلَاۤ اِنَّ ثَمُوۡدَا۟ كَفَرُوۡا رَبَّهُمۡ‌ؕ اَلَا بُعۡدًا لِّـثَمُوۡدَ‏ 68 
 ۶ع
68  گویا  کہ  کبھی  وہاں  رہے  ہی  نہ  تھے  خبردار  ثمود  نے  اپنے  رب  کا  انکار  کیا  تھا  خبردار  ثمود  پر  پھٹکار  ہے
 ۶ع
كَاَنۡ لَّمۡ يَغۡنَوۡا فِيۡهَا‌ ؕ اَلَا بُعۡدًا لِّمَدۡيَنَ كَمَا بَعِدَتۡ ثَمُوۡدُ‏ 95 
 ۸ع
95  گویا  کبھی  وہاں  بسے  ہی  نہ  تھے  خبردار  مدین  پر  پھٹکار  ہے  جیسے  ثمود  پر  پھٹکار  ہوئی  تھی
 ۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَثَلُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِرَبِّهِمۡ‌ اَعۡمَالُهُمۡ كَرَمَادِ ۨاشۡتَدَّتۡ بِهِ الرِّيۡحُ فِىۡ يَوۡمٍ عَاصِفٍ‌ؕ لَا يَقۡدِرُوۡنَ مِمَّا كَسَبُوۡا عَلٰى شَىۡءٍ‌ؕ ذٰ لِكَ هُوَ الضَّلٰلُ الۡبَعِيۡدُ‏ 18 
 
18  ان  کی  مثال  جنہوں  نے  اپنے  رب  سے  انکار  کیا  ایسی  ہے  کہ  ان  کے  اعمال  گویا  راکھ  ہیں  کہ  جیسی  آندھی  کے  دن  ہوا  اڑا  کر  لے  گئی  ہو  جوکچھ  انہوں  نے  کمایا  تھا  اس  میں  کچھ  بھی  ان  کے  ہاتھ  میں  نہ  رہا  ہویہ  بھی  بڑی  دو  رکی  گمراہی  ہے
 
اَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ اَصۡلُهَا ثَابِتٌ وَّفَرۡعُهَا فِى السَّمَآءِۙ‏ 24 
 
24  کیاتو  نےنہیں  دیکھا  کہ  الله  نے  کلمہ  پاک  کی  ایک  مثال  بیان  کی  ہے  گویا  وہ  ایک  پاک  درخت  ہے  کہ  جس  کی  جڑ  مضبوط  اور  اس  کی  شاخ  آسمان  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الحِجر(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَنَزَعۡنَا مَا فِىۡ صُدُوۡرِهِمۡ مِّنۡ غِلٍّ اِخۡوَانًا عَلٰى سُرُرٍ مُّتَقٰبِلِيۡنَ‏ 47 
 
47  اور  ان  کے  دلوں  میں  جو  کینہ  تھا  ہم  وہ  سب  دور  کر  دیں  گے  سب  بھائی  بھائی  ہوں  گے  تختوں  پر  آمنے  سامنے  بیٹھنے  والے  ہوں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَتٰۤى اَمۡرُ اللّٰهِ فَلَا تَسۡتَعۡجِلُوۡهُ‌ ؕ سُبۡحٰنَهٗ وَتَعٰلٰى عَمَّا يُشۡرِكُوۡنَ‏ 1 
 
1  الله  کا  حکم  آ  پہنچا  تم  اس  میں  جلدی  مت  کرو  وہ  لوگو  ں  کے  شرک  سے  پاک  اور  برتر  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَخَلَفَ مِنۡۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٌ اَضَاعُوا الصَّلٰوةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوٰتِ‌ فَسَوۡفَ يَلۡقَوۡنَ غَيًّا ۙ‏ 59 
۴-المنزل
 
59  پھر  ان  کی  جگہ  ایسے  ناخلف  آئے  جنہو  ں  نے  نماز  ضائع  کی  اور  خواہشوں  کے  پیچھے  پڑ  گئے  پھر  عنقریب  گمراہی  کی  سزا  پائیں  گے
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهُوَ الَّذِىۡ خَلَقَ الَّيۡلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمۡسَ وَالۡقَمَرَ‌ؕ كُلٌّ فِىۡ فَلَكٍ يَّسۡبَحُوۡنَ‏ 33 
 
33  اور  وہی  ہے  جس  نے  رات  اور  دن  اور  سورج  اور  چاند  بنائے  سب  اپنے  اپنے  چکر  میں  پھرتے  ہیں
 
خُلِقَ الۡاِنۡسَانُ مِنۡ عَجَلٍ‌ؕ سَاُورِيۡكُمۡ اٰيٰتِىۡ فَلَا تَسۡتَعۡجِلُوۡنِ‏ 37 
 
37  آدمی  جلد  باز  بنایا  گیا  ہے  میں  تمہیں  اپنی  نشانیاں  ابھی  دکھاتا  ہوں  سو  جلدی  مت  کرو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
حُنَفَآءَ لِلّٰهِ غَيۡرَ مُشۡرِكِيۡنَ بِهٖ‌ؕ وَمَنۡ يُّشۡرِكۡ بِاللّٰهِ فَكَاَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَآءِ فَتَخۡطَفُهُ الطَّيۡرُ اَوۡ تَهۡوِىۡ بِهِ الرِّيۡحُ فِىۡ مَكَانٍ سَحِيۡقٍ‏ 31 
 
31  خاص  الله  کے  ہو  کر  رہو  اس  کے  ساتھ  کسی  کو  شریک  نہ  کرو  اور  جو  الله  کے  ساتھ  کسی  کو  شریک  کرتا  ہے  تو  گویا  وہ  آسمان  سے  گر  پڑا  پھر  اسے  پرندے  اچک  لیتے  ہیں  یا  اسے  ہوا  اڑا  کر  کسی  دور  جگہ  پھینک  دیتی  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ نُوۡرُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ ‌ؕ مَثَلُ نُوۡرِهٖ كَمِشۡكٰوةٍ فِيۡهَا مِصۡبَاحٌ‌ ؕ الۡمِصۡبَاحُ فِىۡ زُجَاجَةٍ‌ ؕ اَلزُّجَاجَةُ كَاَنَّهَا كَوۡكَبٌ دُرِّىٌّ يُّوۡقَدُ مِنۡ شَجَرَةٍ مُّبٰـرَكَةٍ زَيۡتُوۡنَةٍ لَّا شَرۡقِيَّةٍ وَّلَا غَرۡبِيَّةٍ ۙ يَّـكَادُ زَيۡتُهَا يُضِىۡٓءُ وَلَوۡ لَمۡ تَمۡسَسۡهُ نَارٌ‌ ؕ نُوۡرٌ عَلٰى نُوۡرٍ‌ ؕ يَهۡدِى اللّٰهُ لِنُوۡرِهٖ مَنۡ يَّشَآءُ‌ ؕ وَ يَضۡرِبُ اللّٰهُ الۡاَمۡثَالَ لِلنَّاسِ‌ؕ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ ۙ‏ 35 
 
35  الله  آسمانوں  اور  زمین  کا  نور  ہے  اس  کے  نور  کی  مثال  ایسی  ہے  جیسے  طاق  میں  چراغ  ہو  چراغ  شیشے  کی  قندیل  میں  ہے  قندیل  گویا  کہ  موتی  کی  طرح  چمکتا  ہوا  ستارا  ہے  زیتون  کے  مبارک  درخت  سے  روشن  کیا  جاتا  ہے  نہ  مشرق  کی  طرف  ہے  اور  نہ  مغرب  کی  طرف  اس  کا  تیل  قریب  ہے  کہ  روشن  ہوجائے  اگرچہ  اسے  آگ  نے  نہ  چھوا  ہو  روشنی  ہے  الله  جسے  چاہتا  ہے  اپنی  روشنی  کی  راہ  دکھاتا  ہے  اور  الله  کے  لیے  مثالیں  بیان  فرماتا  ہے  اور  الله  ہر  چیز  کا  جاننے  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَوۡحَيۡنَاۤ اِلٰى مُوۡسٰٓى اَنِ اضۡرِبْ بِّعَصَاكَ الۡبَحۡرَ‌ؕ فَانْفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرۡقٍ كَالطَّوۡدِ الۡعَظِيۡمِ‌ۚ‏ 63 
۵-المنزل
 
63  پھر  ہم  نےموسیٰ  کو  حکم  بھیجا  کہ  اپنی  لاٹھی  کو  دریا  پر  مار  پھر  پھٹ  گیا  پھر  ہر  ٹکڑا  بڑے  ٹیلے  کی  طرح  ہو  گیا
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ النَّمل(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَ لۡقِ عَصَاكَ‌ ؕ فَلَمَّا رَاٰهَا تَهۡتَزُّ كَاَنَّهَا جَآنٌّ وَّلّٰى مُدۡبِرًا وَّلَمۡ يُعَقِّبۡ‌ ؕ يٰمُوۡسٰى لَا تَخَفۡ اِنِّىۡ لَا يَخَافُ لَدَىَّ الۡمُرۡسَلُوۡنَ ‌ۖ‏ 10 
 
10  اور  اپنی  لاٹھی  ڈال  دے  پھر  جب  اسے  دیکھا  کہ  وہ  سانپ  کی  طرح  چل  رہی  ہے  تو  پیٹھ  پھیر  کر  بھاگا  اورپیچھے  مڑ  کر  نہ  دیکھا  اے  موسیٰ  ڈرو  مت  کیونکہ  میرے  حضور  میں  رسول  ڈرا  نہیں  کرتے
 
فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيۡلَ اَهٰكَذَا عَرۡشُكِ‌ؕ قَالَتۡ كَاَنَّهٗ هُوَ‌ۚ وَاُوۡتِيۡنَا الۡعِلۡمَ مِنۡ قَبۡلِهَا وَ كُنَّا مُسۡلِمِيۡنَ‏ 42 
 
42  پھر  جب  آئی  کہا  گیا  کیا  تیرا  تخت  ایسا  ہی  ہے  کہنے  لگی  گویاکہ  یہ  وہی  ہے  اور  ہمیں  تو  پہلے  ہی  معلوم  ہو  گیا  تھا  اور  ہم  فرمانبردار  ہو  چکے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَنۡ اَ لۡقِ عَصَاكَ‌ ؕ فَلَمَّا رَاٰهَا تَهۡتَزُّ كَاَنَّهَا جَآنٌّ وَّلّٰى مُدۡبِرًا وَّلَمۡ يُعَقِّبۡ‌ ؕ يٰمُوۡسٰٓى اَ قۡبِلۡ وَلَا تَخَفۡ‌ اِنَّكَ مِنَ الۡاٰمِنِيۡنَ‏ 31 
 
31  اور  یہ  کہ  اپنی  لاٹھی  ڈال  دے  پھر  جب  اسے  دیکھا  کہ  سانپ  کی  طرح  لہرا  رہا  ہے  تو  منہ  پھیر  کر  الٹا  بھاگا  اور  پیچھے  مڑ  کر  نہ  دیکھا  اے  موسیٰ!  سامنے  آ  اور  ڈر  نہیں  بے  شک  تو  امن  والوں  سے  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ لقمَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا تُتۡلٰى عَلَيۡهِ اٰيٰتُنَا وَلّٰى مُسۡتَكۡبِرًا كَاَنۡ لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَاَنَّ فِىۡۤ اُذُنَيۡهِ وَقۡرًا‌ۚ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ اَلِيۡمٍ‏ 7 
 
7  اورجب  اس  پر  ہماری  آیتیں  پڑھی  جاتی  ہیں  تو  تکبرکرتا  ہوا  منہ  موڑ  لیتا  ہے  جیسے  اس  نے  سنا  ہی  نہیں  گویا  اس  کے  دونوں  کان  بہرے  ہیں  سواسے  دردناک  عذاب  کی  خوشخبری  دے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَاَنَّهُنَّ بَيۡضٌ مَّكۡنُوۡنٌ‏ 49 
۶-المنزل
 
49  گویا  کہ  وہ  پردہ  میں  رکھے  ہوئے  انڈے  ہیں
۶-المنزل
 
طَلۡعُهَا كَاَنَّهٗ رُءُوۡسُ الشَّيٰطِيۡنِ‏ 65 
 
65  اس  کا  پھل  گویا  کہ  سانپوں  کے  پھن  ہیں
 
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعۡىَ قَالَ يٰبُنَىَّ اِنِّىۡۤ اَرٰى فِى الۡمَنَامِ اَنِّىۡۤ اَذۡبَحُكَ فَانْظُرۡ مَاذَا تَرٰى‌ؕ قَالَ يٰۤاَبَتِ افۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُ‌ سَتَجِدُنِىۡۤ اِنۡ شَآءَ اللّٰهُ مِنَ الصّٰبِرِيۡنَ‏ 102 
 
102  پھر  جب  وہ  اس  کے  ہمراہ  چلنے  پھرنے  لگا  کہا  اے  بیٹے!  بے  شک  میں  خواب  میں  دیکھتا  ہوں  کہ  میں  تجھے  ذبح  کر  کر  رہا  ہوں  پس  دیکھ  تیری  کیا  رائےہے  کہا  اے  ابا!  جو  حکم  آپ  کو  ہوا  ہے  کر  دیجیئے  آپ  مجھے  انشاالله  صبر  کرنے  والوں  میں  پائیں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوۡا لِجُلُوۡدِهِمۡ لِمَ شَهِدْتُّمۡ عَلَيۡنَا‌ ؕ قَالُوۡۤا اَنۡطَقَنَا اللّٰهُ الَّذِىۡۤ اَنۡطَقَ كُلَّ شَىۡءٍ وَّهُوَ خَلَقَكُمۡ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَّاِلَيۡهِ تُرۡجَعُوۡنَ‏ 21 
 
21  وہ  اپنی  کھالوں  سے  کہیں  گے  کہ  تم  نے  ہمارے  خلاف  کیوں  گواہی  دی  وہ  کہیں  گے  کہ  ہمیں  الله  نے  گویائی  دی  جس  نے  ہر  چیز  کو  گویائی  بخشی  ہے  اور  اسی  نے  پہلی  مرتبہ  تمہیں  پیدا  کیا  اور  اسی  کی  طرف  تم  لوٹائے  جاؤ  گے
 
وَلَا تَسۡتَوِى الۡحَسَنَةُ وَ لَا السَّيِّئَةُ ؕ اِدۡفَعۡ بِالَّتِىۡ هِىَ اَحۡسَنُ فَاِذَا الَّذِىۡ بَيۡنَكَ وَبَيۡنَهٗ عَدَاوَةٌ كَاَنَّهٗ وَلِىٌّ حَمِيۡمٌ‏ 34 
 
34  اور  نیکی  اور  بدی  برابر  نہیں  ہو  تی  (برائی  کا)  دفعیہ  اس  بات  سے  کیجیئے  جو  اچھی  ہو  پھر  ناگہاں  وہ  شخص  جو  تیرے  اور  اس  کے  درمیان  دشمنی  تھی  ایسا  ہوگا  گویاکہ  وہ  مخلص  دوست  ہے
 
وَلَوۡ جَعَلۡنٰهُ قُرۡاٰنًا اَعۡجَمِيًّا لَّقَالُوۡا لَوۡلَا فُصِّلَتۡ اٰيٰتُهٗ ؕ ءَؔاَعۡجَمِىٌّ وَّعَرَبِىٌّ‌  ؕ قُلۡ هُوَ لِلَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا هُدًى وَشِفَآءٌ‌  ؕ وَ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ فِىۡۤ اٰذَانِهِمۡ وَقۡرٌ وَّهُوَ عَلَيۡهِمۡ عَمًى‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ يُنَادَوۡنَ مِنۡ مَّكَانٍۢ بَعِيۡدٍ‏ 44 
 ۱۹ع
44  اور  اگر  ہم  اسے  عجمی  زبان  کا  قرآن  بنا  دیتے  توکہتے  کہ  اس  کی  آیتیں  صاف  صاف  بیان  کیوں  نہیں  کی  گئیں  کیا  عجمی  کتاب  اور  عربی  رسول  کہہ  دو  یہ  ایمان  داروں  کے  لیے  ہدایت  اور  شفا  ہے  او  رجو  لوگ  ایمان  نہیں  لاتے  ان  کے  کان  بہرے  ہیں  اور  وہ  قرآن  ان  کے  حق  میں  نابینائی  ہے  وہ  لوگ  (گو  یاکہ)  دور  جگہ  سے  پکارے  جا  رہے  ہیں
 ۱۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ اٰيٰتِهِ الۡجَوَارِ فِى الۡبَحۡرِ كَالۡاَعۡلَامِؕ‏ 32 
 
32  اور  اس  کی  نشانیوں  میں  سے  سمندر  میں  پہاڑوں  جیسے  جہاز  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَّسۡمَعُ اٰيٰتِ اللّٰهِ تُتۡلٰى عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرًا كَاَنۡ لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا‌ ۚ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ اَ لِيۡمٍ‏ 8 
 
8  جو  آیات  الہیٰ  سنتا  ہے  جو  اس  پر  پڑھی  جاتی  ہیں  پھر  نا  حق  تکبر  کی  وجہ  سے  اصرار  کرتا  ہے  گویاکہ  اس  نے  سنا  ہی  نہیں  پس  اسے  دردناک  عذاب  کی  خوشخبری  دے  دو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاصۡبِرۡ كَمَا صَبَرَ اُولُوا الۡعَزۡمِ مِنَ الرُّسُلِ وَلَا تَسۡتَعۡجِلْ لَّهُمۡ‌ؕ كَاَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡن مَا يُوۡعَدُوۡنَۙ لَمۡ يَلۡبَثُوۡۤا اِلَّا سَاعَةً مِّنۡ نَّهَارٍ ‌ؕ بَلٰغٌ ۚ فَهَلۡ يُهۡلَكُ اِلَّا الۡقَوۡمُ الۡفٰسِقُوۡنَ‏ 35 
أربع  ۸ع
35  پھر  صبرکر  جیسا  کہ  عالی  ہمت  رسولوں  نے  کیا  ہے  اور  ان  کے  لیے  جلدی  نہ  کر  گویا  کہ  وہ  جس  دن  عذاب  دیکھیں  گے  جس  کا  ان  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  (تو  انہیں  ایسا  معلوم  ہو  گا)  کہ  ایک  دن  میں  سے  ایک  گھڑی  بھر  رہے  تھے  آپ  کا  کام  پہنچا  دینا  تھا  سو  کیا  نافرمان  لوگوں  کے  سوا  اور  کوئی  ہلاک  ہوگا
أربع  ۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مُحَمَّدٌ رَّسُوۡلُ اللّٰهِ‌ ؕ وَالَّذِيۡنَ مَعَهٗۤ اَشِدَّآءُ عَلَى الۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡ تَرٰٮهُمۡ رُكَّعًا سُجَّدًا يَّبۡتَغُوۡنَ فَضۡلًا مِّنَ اللّٰهِ وَرِضۡوَانًا‌سِيۡمَاهُمۡ فِىۡ وُجُوۡهِهِمۡ مِّنۡ اَثَرِ السُّجُوۡدِ‌ ؕ ذٰ لِكَ مَثَلُهُمۡ فِى التَّوۡرٰٮةِ ۛ ۖۚ وَمَثَلُهُمۡ فِى الۡاِنۡجِيۡلِ ۛۚ كَزَرۡعٍ اَخۡرَجَ شَطْئَـهٗ فَاٰزَرَهٗ فَاسۡتَغۡلَظَ فَاسۡتَوٰى عَلٰى سُوۡقِهٖ يُعۡجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَـغِيۡظَ بِهِمُ الۡكُفَّارَ‌ ؕ وَعَدَ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ مِنۡهُمۡ مَّغۡفِرَةً وَّاَجۡرًا عَظِيۡمًا‏ 29 
 ۱۶ع
29  محمد  الله  کے  رسول  ہیں  اور  جو  لوگ  آپ  کے  ساتھ  ہیں  کفار  پر  سخت  ہیں  آپس  میں  رحم  دل  ہیں  تو  انہیں  دیکھے  گا  کہ  رکوع  و  سجود  کر  رہے  ہیں  الله  کا  فضل  اوراس  کی  خوشنودی  تلاش  کرتے  ہیں  ان  کی  شناخت  ان  کے  چہرو  ں  میں  سجدہ  کا  نشان  ہے  یہی  وصف  ان  کا  تو  رات  میں  ہے  اور  انجیل  میں  ان  کا  وصف  ہے  مثل  اس  کھیتی  کے  جس  نے  اپنی  سوئی  نکالی  پھر  اسے  قوی  کر  دیا  پھر  موٹی  ہوگئی  پھر  اپنے  تنہ  پر  کھڑی  ہوگئی  کسانوں  کو  خوش  کرنے  لگی  تاکہ  الله  ان  کی  وجہ  سے  کفار  کو  غصہ  دلائے  الله  ان  میں  سے  ایمان  داروں  اورنیک  کام  کرنے  والوں  کے  لیے  بخشش  اور  اجر  عظیم  کا  وعدہ  کیا  ہے
 ۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الطُّور(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَطُوۡفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٌ لَّهُمۡ كَاَنَّهُمۡ لُـؤۡلُـؤٌ مَّكۡنُوۡنٌ‏ 24 
۷-المنزل
 
24  اور  ان  کے  پاس  لڑکے  ان  کی  خدمت  کے  لیے  پھر  رہے  ہوں  گے  گویا  وہ  غلافوں  میں  رکھے  ہوئے  موتی  ہیں
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ القَمَر(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
خُشَّعًا اَبۡصَارُهُمۡ يَخۡرُجُوۡنَ مِنَ الۡاَجۡدَاثِ كَاَنَّهُمۡ جَرَادٌ مُّنۡتَشِرٌۙ‏ 7 
 
7  اپنی  آنکھیں  نیچے  کیے  ہوئے  قبروں  سے  نکل  پڑیں  گے  جیسے  ٹڈیاں  پھیل  پڑی  ہوں
 
تَنۡزِعُ النَّاسَۙ كَاَنَّهُمۡ اَعۡجَازُ نَخۡلٍ مُّنۡقَعِرٍ‏ 20 
 
20  جو  لوگوں  کو  ایسا  پھینک  رہی  تھی  کہ  گویا  وہ  کھجور  کے  جڑ  سے  اکھڑے  ہوئے  پیڑ  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الرَّحمٰن(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَاَنَّهُنَّ الۡيَاقُوۡتُ وَالۡمَرۡجَانُ‌ۚ‏ 58 
 
58  گویا  کہ  وہ  یاقوت  اور  مونگا  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الصَّف(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الَّذِيۡنَ يُقَاتِلُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِهٖ صَفًّا كَاَنَّهُمۡ بُنۡيَانٌ مَّرۡصُوۡصٌ‏ 4 
 
4  بے  شک  الله  تو  ان  کو  پسند  کرتا  ہے  جو  اس  کی  راہ  میں  صف  باندھ  کر  لڑتے  ہیں  گویا  وہ  سیسہ  پلائی  ہوئی  دیوار  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المنَافِقون(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا رَاَيۡتَهُمۡ تُعۡجِبُكَ اَجۡسَامُهُمۡ‌ ؕ وَاِنۡ يَّقُوۡلُوۡا تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡ‌ ؕ كَاَنَّهُمۡ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ‌ؕ يَحۡسَبُوۡنَ كُلَّ صَيۡحَةٍ عَلَيۡهِمۡ‌ ؕ هُمُ الۡعَدُوُّ فَاحۡذَرۡهُمۡ‌ ؕ قَاتَلَهُمُ اللّٰهُ‌ اَنّٰى يُـؤۡفَكُوۡنَ‏ 4 
 
4  اور  جب  آپ  ان  کو  دیکھیں  تو  اپ  کو  ان  کے  ڈیل  ڈول  اچھے  لگیں  اور  اگر  وہ  بات  کریں  تو  آپ  انکی  بات  سن  لیں  گویا  کہ  وہ  دیوار  سے  لگی  ہوئی  لکڑیاں  ہیں  وہ  ہر  آواز  کو  اپنے  ہی  اُوپر  خیال  کرتے  ہیں  وہی  دشمن  ہیں  پس  ان  سے  ہوشیار  رہيے  الله  انہیں  غارت  کرے  کہاں  وہ  بہکے  جا  رہے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُلک(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الۡغَيۡظِ‌ؕ كُلَّمَاۤ اُلۡقِىَ فِيۡهَا فَوۡجٌ سَاَلَهُمۡ خَزَنَـتُهَاۤ اَلَمۡ يَاۡتِكُمۡ نَذِيۡرٌ‏ 8 
 
8  ایسا  معلوم  ہو  گا  کہ  جوش  کی  وجہ  سے  ابھی  پھٹ  پڑے  گی  جب  اس  میں  ایک  گروہ  ڈالا  جائے  گا  تو  ان  سے  دوزخ  کے  داروغہ  پوچھیں  گے  کیاتمہارے  پاس  کوئی  ڈرانے  والا  نہیں  آیا  تھا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ القَلَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّغَدَوۡا عَلٰى حَرۡدٍ قٰدِرِيۡنَ‏ 25 
 
25  اور  وہ  سویرے  ہی  بڑے  اہتمام  سے  پھل  توڑنے  کی  قدرت  کا  خیال  کر  کے  چل  پڑے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحَاقَّة(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٍ وَّثَمٰنِيَةَ اَيَّامٍۙ حُسُوۡمًا ۙ فَتَرَى الۡقَوۡمَ فِيۡهَا صَرۡعٰىۙ كَاَنَّهُمۡ اَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٍ‌ ۚ‏ 7 
 
7  وہ  ان  پر  سات  راتیں  اور  آٹھ  دن  لگاتار  چلتی  رہی  (اگر  تو  موجود  ہوتا)  اس  قوم  کو  اس  طرح  گرا  ہوا  دیکھتا  کہ  گویا  کہ  گھری  ہوئی  کھجوروں  کے  تنے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المعَارج(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ يَخۡرُجُوۡنَ مِنَ الۡاَجۡدَاثِ سِرَاعًا كَاَنَّهُمۡ اِلٰى نُصُبٍ يُّوۡفِضُوۡنَۙ‏ 43 
 
43  جس  دن  وہ  دوڑتے  ہوئے  قبروں  سے  نکل  پڑیں  گے  گویا  کہ  وہ  ایک  نشان  کی  طرف  دوڑے  چلے  جارہے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ تَرۡجُفُ الۡاَرۡضُ وَالۡجِبَالُ وَكَانَتِ الۡجِبَالُ كَثِيۡبًا مَّهِيۡلًا‏ 14 
 
14  جس  دن  زمین  اور  پہاڑ  لرزیں  گے  اور  پہاڑ  ریگ  رواں  کے  تودے  ہو  جائیں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَاَنَّهُمۡ حُمُرٌ مُّسۡتَنۡفِرَةٌ ۙ‏ 50 
 
50  گویا  کہ  وہ  بدکنے  والے  گدھے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُرسَلات(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفۡرٌ ؕ‏ 33 
 
33  گویا  کہ  وہ  زرد  اونٹ  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ النَّازعَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَاَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوۡۤا اِلَّا عَشِيَّةً اَوۡ ضُحٰٮهَا‏ 46 
 ۴ع
46  جس  دن  اسے  دیکھ  لیں  گے  (تو  یہی  سمجھیں  گے  کہ  دنیا  میں)  گویا  ہم  ایک  شام  یا  اس  کی  صبح  تک  ٹھیرے  تھے
 ۴ع
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 59 Match Found for گویا
TheSuffah ::