 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوۡا رَبَّكُمُ الَّذِىۡ خَلَقَكُمۡ مِّنۡ نَّفۡسٍ وَّاحِدَةٍ وَّخَلَقَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَبَثَّ مِنۡهُمَا رِجَالًا كَثِيۡرًا وَّنِسَآءً‌ ۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذِىۡ تَسَآءَلُوۡنَ بِهٖ وَالۡاَرۡحَامَ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلَيۡكُمۡ رَقِيۡبًا‏ 1 
 
1  اے  لوگو  اپنے  رب  سے  ڈرو  جس  نے  تمہیں  ایک  جان  سے  پیدا  کیا  اور  اسی  جان  سے  اس  کا  جوڑا  بنایا  اور  ان  دونوں  سے  بہت  سے  مرد  اور  عورتیں  پھیلائیں  اس  اللہ  سے  ڈرو  جس  کا  واسطہ  دے  کر  تم  ایک  دوسرے  اپنا  حق  مانگتے  ہو  اور  رشتہ  داری  کے  تعلقات  کو  بگاڑنے  سے  بچو  بے  شک  الله  تم  پر  نگرانی  کر  رہا  ہے
 
اَلرِّجَالُ قَوَّامُوۡنَ عَلَى النِّسَآءِ بِمَا فَضَّلَ اللّٰهُ بَعۡضَهُمۡ عَلٰى بَعۡضٍ وَّبِمَاۤ اَنۡفَقُوۡا مِنۡ اَمۡوَالِهِمۡ‌ ؕ فَالصّٰلِحٰتُ قٰنِتٰتٌ حٰفِظٰتٌ لِّلۡغَيۡبِ بِمَا حَفِظَ اللّٰهُ‌ ؕ وَالّٰتِىۡ تَخَافُوۡنَ نُشُوۡزَهُنَّ فَعِظُوۡهُنَّ وَاهۡجُرُوۡهُنَّ فِى الۡمَضَاجِعِ وَاضۡرِبُوۡهُنَّ‌ ۚ فَاِنۡ اَطَعۡنَكُمۡ فَلَا تَبۡغُوۡا عَلَيۡهِنَّ سَبِيۡلًا‌ ؕاِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيًّا كَبِيۡرًا‏ 34 
 
34  مرد  عورتوں  پر  حاکم  ہیں  اس  واسطے  کہ  الله  نے  ایک  کو  ایک  پر  فضیلت  دی  ہے  اور  اس  واسطے  کہ  انہوں  نے  اپنے  مال  خرچ  کیے  ہیں  پھر  جو  عورتیں  نیک  ہیں  وہ  تابعدار  ہیں  مردوں  کے  پیٹھ  پیچھے  الله  کی  نگرانی  میں  (ان  کے  حقوق  کی)  حفاظت  کرتی  ہیں  اور  جن  عورتو  ں  سےتمہیں  سرکشی  کا  خطرہ  ہو  تو  انہیں  سمجھاؤ  اور  سونے  میں  جدا  کر  دو  اور  مارو  پھر  اگر  تمہارا  کہا  مان  جائیں  تو  ان  پر  الزام  لگانے  کے  لیے  بہانے  مت  تلاش  کرو  بے  شک  الله  سب  سے  اوپر  بڑا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ يَّسۡتَمِعُ اِلَيۡكَ‌‌ ۚ وَجَعَلۡنَا عَلٰى قُلُوۡبِهِمۡ اَكِنَّةً اَنۡ يَّفۡقَهُوۡهُ وَفِىۡۤ اٰذَانِهِمۡ وَقۡرًا ‌ؕ وَاِنۡ يَّرَوۡا كُلَّ اٰيَةٍ لَّا يُؤۡمِنُوۡا بِهَا‌ ؕ حَتّٰۤى اِذَا جَآءُوۡكَ يُجَادِلُوۡنَكَ يَقُوۡلُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡۤا اِنۡ هٰذَاۤ اِلَّاۤ اَسَاطِيۡرُ الۡاَوَّلِيۡنَ‏ 25 
۲-المنزل
 
25  اور  بعض  ان  میں  سے  تیری  طرف  کان  لگائے  رہتے  ہیں  اور  ہم  نے  ان  کے  دلوں  پر  پردے  ڈال  رکھے  ہیں  جس  کی  وجہ  سے  وہ  کچھ  نہیں  سمجھتے  اور  ان  کے  کانو  ں  میں  گرانی  ہے  اور  اگر  یہ  تمام  نشانیاں  بھی  دیکھ  لیں  تو  بھی  ان  پر  ایمان  نہ  لادیں  گے  جب  وہ  تمہارے  پاس  آ  کر  تم  سے  جھگڑتے  ہیں  تو  کافر  کہتے  ہیں  کہ  یہ  تو  پہلے  لوگو  ں  کی  کہانیاں  ہی  ہیں
۲-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّجَعَلۡنَا عَلٰى قُلُوۡبِهِمۡ اَكِنَّةً اَنۡ يَّفۡقَهُوۡهُ وَفِىۡۤ اٰذَانِهِمۡ وَقۡرًا‌ ؕ وَاِذَا ذَكَرۡتَ رَبَّكَ فِى الۡقُرۡاٰنِ وَحۡدَهٗ وَلَّوۡا عَلٰٓى اَدۡبَارِهِمۡ نُفُوۡرًا‏ 46 
۴-المنزل
 
46  اور  ہم  نے  ان  کے  دلو  ں  پر  پردے  کر  دیے  ہیں  تاکہ  اسے  نہ  سمجھیں  اور  ان  کے  کانوں  میں  گرانی  ڈال  دی  ہے  اور  جب  تو  قرآن  میں  صرف  اپنے  رب  ہی  کا  ذکر  کرتا  ہے  تو  پیٹھ  پھیر  کر  کفرت  سے  بھاگتے  ہیں
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ ذُكِّرَ بِاٰيٰتِ رَبِّهٖ فَاَعۡرَضَ عَنۡهَا وَنَسِىَ مَا قَدَّمَتۡ يَدٰهُ‌ ؕ اِنَّا جَعَلۡنَا عَلٰى قُلُوۡبِهِمۡ اَكِنَّةً اَنۡ يَّفۡقَهُوۡهُ وَفِىۡۤ اٰذَانِهِمۡ وَقۡرًا‌ ؕ وَاِنۡ تَدۡعُهُمۡ اِلَى الۡهُدٰى فَلَنۡ يَّهۡتَدُوۡۤا اِذًا اَبَدًا‏ 57 
 
57  اور  اس  سے  زیادہ  ظالم  کون  ہے  جسے  اس  کے  رب  کی  آیتوں  سے  نصیحت  کی  جائے  پھر  ان  سے  منہ  پھیر  لے  اور  جو  کچھ  اس  کے  ہاتھوں  نے  آگے  بھیجا  ہے  بھول  جائے  بے  شک  ہم  نے  ان  کے  دلوں  پر  پردے  ڈال  دیے  ہیں  کہ  اسے  نہ  سمجھیں  اور  ان  کے  کانوں  میں  گرانی  ہے  اور  اگر  تو  انہیں  ہدایت  کی  طرف  بلائے  تو  بھی  وہ  ہر  گز  کبھی  راہ  پر  نہ  آئیں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَوۡ جَعَلۡنٰهُ قُرۡاٰنًا اَعۡجَمِيًّا لَّقَالُوۡا لَوۡلَا فُصِّلَتۡ اٰيٰتُهٗ ؕ ءَؔاَعۡجَمِىٌّ وَّعَرَبِىٌّ‌  ؕ قُلۡ هُوَ لِلَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا هُدًى وَشِفَآءٌ‌  ؕ وَ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ فِىۡۤ اٰذَانِهِمۡ وَقۡرٌ وَّهُوَ عَلَيۡهِمۡ عَمًى‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ يُنَادَوۡنَ مِنۡ مَّكَانٍۢ بَعِيۡدٍ‏ 44 
۶-المنزل
 ۱۹ع
44  اور  اگر  ہم  اسے  عجمی  زبان  کا  قرآن  بنا  دیتے  توکہتے  کہ  اس  کی  آیتیں  صاف  صاف  بیان  کیوں  نہیں  کی  گئیں  کیا  عجمی  کتاب  اور  عربی  رسول  کہہ  دو  یہ  ایمان  داروں  کے  لیے  ہدایت  اور  شفا  ہے  او  رجو  لوگ  ایمان  نہیں  لاتے  ان  کے  کان  بہرے  ہیں  اور  وہ  قرآن  ان  کے  حق  میں  نابینائی  ہے  وہ  لوگ  (گو  یاکہ)  دور  جگہ  سے  پکارے  جا  رہے  ہیں
۶-المنزل
 ۱۹ع
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 16 Match Found for گرانی
TheSuffah ::