×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
يُؤۡمِنُوۡنَ
بِمَۤا
اُنۡزِلَ
اِلَيۡكَ
وَمَاۤ
اُنۡزِلَ
مِنۡ
قَبۡلِكَۚ
وَبِالۡاٰخِرَةِ
هُمۡ
يُوۡقِنُوۡنَؕ
4
4
اور
جو
کتاب
(اے
محمدﷺ)
تم
پر
نازل
ہوئی
اور
جو
کتابیں
تم
سے
پہلے
(پیغمبروں
پر)
نازل
ہوئیں
سب
پر
ایمان
لاتے
اور
آخرت
کا
یقین
رکھتے
ہیں
وَاٰمِنُوۡا
بِمَآ
اَنۡزَلۡتُ
مُصَدِّقًا
لِّمَا
مَعَكُمۡ
وَلَا
تَكُوۡنُوۡآ
اَوَّلَ
كَافِرٍۢ
بِهٖ
وَلَا
تَشۡتَرُوۡا
بِاٰيٰتِىۡ
ثَمَنًا
قَلِيۡلًا
وَّاِيَّاىَ
فَاتَّقُوۡنِ
41
41
اور
جو
کتاب
میں
نے
(اپنے
رسول
محمدﷺ
پر)
نازل
کی
ہے
جو
تمہاری
کتاب
تورات
کو
سچا
کہتی
ہے،
اس
پر
ایمان
لاؤ
اور
اس
سے
منکرِ
اول
نہ
بنو،
اور
میری
آیتوں
میں
(تحریف
کر
کے)
ان
کے
بدلے
تھوڑی
سی
قیمت
(یعنی
دنیاوی
منعفت)
نہ
حاصل
کرو،
اور
مجھی
سے
خوف
رکھو
وَالۡمُطَلَّقٰتُ
يَتَرَ
بَّصۡنَ
بِاَنۡفُسِهِنَّ
ثَلٰثَةَ
قُرُوۡٓءٍ ؕ
وَلَا
يَحِلُّ
لَهُنَّ
اَنۡ
يَّكۡتُمۡنَ
مَا
خَلَقَ
اللّٰهُ
فِىۡٓ
اَرۡحَامِهِنَّ
اِنۡ
كُنَّ
يُؤۡمِنَّ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِؕ
وَبُعُوۡلَتُهُنَّ
اَحَقُّ
بِرَدِّهِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
اِنۡ
اَرَادُوۡٓا
اِصۡلَاحًا ؕ
وَلَهُنَّ
مِثۡلُ
الَّذِىۡ
عَلَيۡهِنَّ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَلِلرِّجَالِ
عَلَيۡهِنَّ
دَرَجَةٌ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
228
۱۲ع
228
اور
طلاق
والی
عورتیں
تین
حیض
تک
اپنی
تئیں
روکے
رہیں۔
اور
اگر
وہ
خدا
اور
روز
قیامت
پر
ایمان
رکھتی
ہیں
تو
ان
کا
جائز
نہیں
کہ
خدا
نے
جو
کچھ
ان
کے
شکم
میں
پیدا
کیا
ہے
اس
کو
چھپائیں۔
اور
ان
کے
خاوند
اگر
پھر
موافقت
چاہیں
تو
اس
(مدت)
میں
وہ
ان
کو
اپنی
زوجیت
میں
لے
لینے
کے
زیادہ
حقدار
ہیں۔
اور
عورتوں
کا
حق
(مردوں
پر)
ویسا
ہی
ہے
جیسے
دستور
کے
مطابق
(مردوں
کا
حق)
عورتوں
پر
ہے۔
البتہ
مردوں
کو
عورتوں
پر
فضیلت
ہے۔
اور
خدا
غالب
(اور)
صاحب
حکمت
ہے
۱۲ع
اَلَّذِيۡنَ
يُنۡفِقُوۡنَ
اَمۡوَالَهُمۡ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ثُمَّ
لَا
يُتۡبِعُوۡنَ
مَاۤ
اَنۡفَقُوۡا
مَنًّا
وَّلَاۤ
اَذًىۙ
لَّهُمۡ
اَجۡرُهُمۡ
عِنۡدَ
رَبِّهِمۡۚ
وَلَا
خَوۡفٌ
عَلَيۡهِمۡ
وَلَا
هُمۡ
يَحۡزَنُوۡنَ
262
262
جو
لوگ
اپنا
مال
خدا
کے
رستے
میں
صرف
کرتے
ہیں
پھر
اس
کے
بعد
نہ
اس
خرچ
کا
(کسی
پر)
احسان
رکھتے
ہیں
اور
نہ
(کسی
کو)
تکلیف
دیتے
ہیں۔
ان
کا
صلہ
ان
کے
پروردگار
کے
پاس
(تیار)
ہے۔
اور
(قیامت
کے
روز)
نہ
ان
کو
کچھ
خوف
ہوگا
اور
نہ
وہ
غمگین
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـيۡسُوۡا
سَوَآءً ؕ
مِنۡ
اَهۡلِ
الۡكِتٰبِ
اُمَّةٌ
قَآٮِٕمَةٌ
يَّتۡلُوۡنَ
اٰيٰتِ
اللّٰهِ
اٰنَآءَ
الَّيۡلِ
وَ
هُمۡ
يَسۡجُدُوۡنَ
113
113
یہ
بھی
سب
ایک
جیسے
نہیں
ہیں
ان
اہلِ
کتاب
میں
کچھ
لوگ
(حکمِ
خدا
پر)
قائم
بھی
ہیں
جو
رات
کے
وقت
خدا
کی
آیتیں
پڑھتے
اور
(اس
کے
آگے)
سجدہ
کرتے
ہیں
اَوَلَمَّاۤ
اَصَابَتۡكُمۡ
مُّصِيۡبَةٌ
قَدۡ
اَصَبۡتُمۡ
مِّثۡلَيۡهَا
ۙ
قُلۡتُمۡ
اَنّٰى
هٰذَاؕ
قُلۡ
هُوَ
مِنۡ
عِنۡدِ
اَنۡفُسِكُمۡ ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
165
165
(بھلا
یہ)
کیا
(بات
ہے
کہ)
جب
(اُحد
کے
دن
کافر
کے
ہاتھ
سے)
تم
پر
مصیبت
واقع
ہوئی
حالانکہ
(جنگ
بدر
میں)
اس
سے
دوچند
مصیبت
تمہارے
ہاتھ
سے
ان
پر
پڑچکی
ہے
توتم
چلا
اٹھے
کہ
(ہائے)
آفت
(ہم
پر)
کہاں
سے
آپڑی
کہہ
دو
کہ
یہ
تمہاری
ہی
شامت
اعمال
ہے
(کہ
تم
نے
پیغمبر
کے
حکم
کے
خلاف
کیا)
بےشک
خدا
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
النَّاسُ
اتَّقُوۡا
رَبَّكُمُ
الَّذِىۡ
خَلَقَكُمۡ
مِّنۡ
نَّفۡسٍ
وَّاحِدَةٍ
وَّخَلَقَ
مِنۡهَا
زَوۡجَهَا
وَبَثَّ
مِنۡهُمَا
رِجَالًا
كَثِيۡرًا
وَّنِسَآءً
ۚ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
الَّذِىۡ
تَسَآءَلُوۡنَ
بِهٖ
وَالۡاَرۡحَامَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَلَيۡكُمۡ
رَقِيۡبًا
1
1
لوگو
اپنے
پروردگار
سے
ڈرو
جس
نے
تم
کو
ایک
شخص
سے
پیدا
کیا
(یعنی
اول)
اس
سے
اس
کا
جوڑا
بنایا۔
پھر
ان
دونوں
سے
کثرت
سے
مرد
وعورت
(پیدا
کرکے
روئے
زمین
پر)
پھیلا
دیئے۔
اور
خدا
سے
جس
کے
نام
کو
تم
اپنی
حاجت
بر
آری
کا
ذریعہ
بناتے
ہو
ڈرو
اور
(قطع
مودت)
ارحام
سے
(بچو)
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
تمہیں
دیکھ
رہا
ہے
وَابۡتَلُوا
الۡيَتٰمٰى
حَتّٰىۤ
اِذَا
بَلَغُوا
النِّكَاحَ
ۚ
فَاِنۡ
اٰنَسۡتُمۡ
مِّنۡهُمۡ
رُشۡدًا
فَادۡفَعُوۡۤا
اِلَيۡهِمۡ
اَمۡوَالَهُمۡۚ
وَلَا
تَاۡكُلُوۡهَاۤ
اِسۡرَافًا
وَّبِدَارًا
اَنۡ
يَّكۡبَرُوۡا
ؕ
وَمَنۡ
كَانَ
غَنِيًّا
فَلۡيَسۡتَعۡفِفۡ
ۚ
وَمَنۡ
كَانَ
فَقِيۡرًا
فَلۡيَاۡكُلۡ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
ؕ
فَاِذَا
دَفَعۡتُمۡ
اِلَيۡهِمۡ
اَمۡوَالَهُمۡ
فَاَشۡهِدُوۡا
عَلَيۡهِمۡ
ؕ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
حَسِيۡبًا
6
6
اور
یتمیوں
کو
بالغ
ہونے
تک
کام
کاج
میں
مصروف
رکھو
پھر
(بالغ
ہونے
پر)
اگر
ان
میں
عقل
کی
پختگی
دیکھو
تو
ان
کا
مال
ان
کے
حوالے
کردو
اور
اس
خوف
سے
کہ
وہ
بڑے
ہوجائیں
گے
(یعنی
بڑے
ہو
کر
تم
سے
اپنا
مال
واپس
لے
لیں
گے)
اس
کو
فضول
خرچی
اور
جلدی
میں
نہ
اڑا
دینا۔
جو
شخص
آسودہ
حال
ہو
اس
کو
(ایسے
مال
سے
قطعی
طور
پر)
پرہیز
رکھنا
چاہیئے
اور
جو
بے
مقدور
ہو
وہ
مناسب
طور
پر
(یعنی
بقدر
خدمت)
کچھ
لے
لے
اور
جب
ان
کا
مال
ان
کے
حوالے
کرنے
لگو
تو
گواہ
کرلیا
کرو۔
اور
حقیقت
میں
تو
خدا
ہی
(گواہ
اور)
حساب
لینے
والا
کافی
ہے
وَّالۡمُحۡصَنٰتُ
مِنَ
النِّسَآءِ
اِلَّا
مَا
مَلَـكَتۡ
اَيۡمَانُكُمۡۚ
كِتٰبَ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡۚ
وَاُحِلَّ
لَـكُمۡ
مَّا
وَرَآءَ
ذٰ
لِكُمۡ
اَنۡ
تَبۡتَـغُوۡا
بِاَمۡوَالِكُمۡ
مُّحۡصِنِيۡنَ
غَيۡرَ
مُسَافِحِيۡنَ
ؕ
فَمَا
اسۡتَمۡتَعۡتُمۡ
بِهٖ
مِنۡهُنَّ
فَاٰ
تُوۡهُنَّ
اُجُوۡرَهُنَّ
فَرِيۡضَةً
ؕ
وَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
فِيۡمَا
تَرٰضَيۡـتُمۡ
بِهٖ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
الۡـفَرِيۡضَةِ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَلِيۡمًا
حَكِيۡمًا
24
24
اور
شوہر
والی
عورتیں
بھی
(تم
پر
حرام
ہیں)
مگر
وہ
جو
(اسیر
ہو
کر
لونڈیوں
کے
طور
پر)
تمہارے
قبضے
میں
آجائیں
(یہ
حکم)
خدا
نے
تم
کو
لکھ
دیا
ہے
اور
ان
(محرمات)
کے
سوا
اور
عورتیں
تم
کو
حلال
ہیں
اس
طرح
سے
کہ
مال
خرچ
کر
کے
ان
سے
نکاح
کرلو
بشرطیکہ
(نکاح
سے)
مقصود
عفت
قائم
رکھنا
ہو
نہ
شہوت
رانی
تو
جن
عورتوں
سے
تم
فائدہ
حاصل
کرو
ان
کا
مہر
جو
مقرر
کیا
ہو
ادا
کردو
اور
اگر
مقرر
کرنے
کے
بعد
آپس
کی
رضامندی
سے
مہر
میں
کمی
بیشی
کرلو
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں
بےشک
خدا
سب
کچھ
جاننے
والا
(اور)
حکمت
والا
ہے
مَا
يَفۡعَلُ
اللّٰهُ
بِعَذَابِكُمۡ
اِنۡ
شَكَرۡتُمۡ
وَاٰمَنۡتُمۡ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
شَاكِرًا
عَلِيۡمًا
147
147
اگر
تم
(خدا
کے
شکرگزار
رہو
اور
(اس
پر)
ایمان
لے
آؤ
تو
خدا
تم
کو
عذاب
دے
کر
کیا
کرے
گا۔
اور
خدا
تو
قدرشناس
اور
دانا
ہے
لٰـكِنِ
الرّٰسِخُوۡنَ
فِى
الۡعِلۡمِ
مِنۡهُمۡ
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ
يُـؤۡمِنُوۡنَ
بِمَاۤ
اُنۡزِلَ
اِلَيۡكَ
وَمَاۤ
اُنۡزِلَ
مِنۡ
قَبۡلِكَ
وَالۡمُقِيۡمِيۡنَ
الصَّلٰوةَ
وَالۡمُؤۡتُوۡنَ
الزَّكٰوةَ
وَ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
سَنُؤۡتِيۡهِمۡ
اَجۡرًا
عَظِيۡمًا
162
۲ع
162
مگر
جو
لوگ
ان
میں
سے
علم
میں
پکے
ہیں
اور
جو
مومن
ہیں
وہ
اس
(کتاب)
پر
جو
تم
پر
نازل
ہوئی
اور
جو
(کتابیں)
تم
سے
پہلے
نازل
ہوئیں
(سب
پر)
ایمان
رکھتے
ہیں
اور
نماز
پڑھتے
ہیں
اور
زکوٰة
دیتے
ہیں
اور
خدا
اور
روز
آخرت
کو
مانتے
ہیں۔
ان
کو
ہم
عنقریب
اجر
عظیم
دیں
گے
۲ع
يٰۤـاَيُّهَا
النَّاسُ
قَدۡ
جَآءَكُمُ
الرَّسُوۡلُ
بِالۡحَـقِّ
مِنۡ
رَّبِّكُمۡ
فَاٰمِنُوۡا
خَيۡرًا
لَّـكُمۡ
ؕ
وَاِنۡ
تَكۡفُرُوۡا
فَاِنَّ
لِلّٰهِ
مَا
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
عَلِيۡمًا
حَكِيۡمًا
170
170
لوگو!
خدا
کے
پیغمبر
تمہارے
پاس
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
حق
بات
لے
کر
آئے
ہیں
تو
(ان
پر)
ایمان
لاؤ
(یہی)
تمہارے
حق
میں
بہتر
ہے۔
اور
اگر
کفر
کرو
گے
تو
(جان
رکھو
کہ)
جو
کچھ
آسمانوں
اور
زمین
میں
ہے
سب
خداہی
کا
ہے
اور
خدا
سب
کچھ
جاننے
والا
(اور)
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَحَسِبُوۡۤا
اَلَّا
تَكُوۡنَ
فِتۡنَةٌ
فَعَمُوۡا
وَصَمُّوۡا
ثُمَّ
تَابَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
ثُمَّ
عَمُوۡا
وَصَمُّوۡا
كَثِيۡرٌ
مِّنۡهُمۡؕ
وَاللّٰهُ
بَصِيۡرٌۢ
بِمَا
يَعۡمَلُوۡنَ
71
۲-المنزل
71
اور
خیال
کرتے
تھے
کہ
(اس
سے
ان
پر)
کوئی
آفت
نہیں
آنے
کی
تو
وہ
اندھے
اور
بہرے
ہو
گئے
پھر
خدا
نے
ان
پر
مہربانی
فرمائی
(لیکن)
پھر
ان
میں
سے
بہت
سے
اندھے
اور
بہرے
ہو
گئے
اور
خدا
ان
کے
سب
کاموں
کو
دیکھ
رہا
ہے
۲-المنزل
اِذۡ
قَالَ
اللّٰهُ
يٰعِيۡسَى
ابۡنَ
مَرۡيَمَ
اذۡكُرۡ
نِعۡمَتِىۡ
عَلَيۡكَ
وَعَلٰى
وَالِدَتِكَ
ۘ
اِذۡ
اَيَّدتُّكَ
بِرُوۡحِ
الۡقُدُسِ
تُكَلِّمُ
النَّاسَ
فِىۡ
الۡمَهۡدِ
وَكَهۡلًا
ۚوَاِذۡ
عَلَّمۡتُكَ
الۡـكِتٰبَ
وَالۡحِكۡمَةَ
وَالتَّوۡرٰٮةَ
وَالۡاِنۡجِيۡلَ
ۚ
وَاِذۡ
تَخۡلُقُ
مِنَ
الطِّيۡنِ
كَهَيۡــَٔـةِ
الطَّيۡرِ
بِاِذۡنِىۡ
فَتَـنۡفُخُ
فِيۡهَا
فَتَكُوۡنُ
طَيۡرًۢا
بِاِذۡنِىۡ
وَ
تُبۡرِئُ
الۡاَكۡمَهَ
وَالۡاَبۡرَصَ
بِاِذۡنِىۡ
ۚ
وَاِذۡ
تُخۡرِجُ
الۡمَوۡتٰى
بِاِذۡنِىۡ
ۚ
وَاِذۡ
كَفَفۡتُ
بَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَ
عَنۡكَ
اِذۡ
جِئۡتَهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
فَقَالَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡهُمۡ
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّا
سِحۡرٌ
مُّبِيۡنٌ
110
110
جب
خدا
(عیسیٰ
سے)
فرمائے
گا
کہ
اے
عیسیٰ
بن
مریم!
میرے
ان
احسانوں
کو
یاد
کرو
جو
میں
نے
تم
پر
اور
تمہاری
والدہ
پر
کئے
جب
میں
نے
روح
القدس
(یعنی
جبرئیل)
سے
تمہاری
مدد
کی
تم
جھولے
میں
اور
جوان
ہو
کر
(ایک
ہی
نسق
پر)
لوگوں
سے
گفتگو
کرتے
تھے
اور
جب
میں
نے
تم
کو
کتاب
اور
دانائی
اور
تورات
اور
انجیل
سکھائی
اور
جب
تم
میرے
حکم
سے
مٹی
کا
جانور
بنا
کر
اس
میں
پھونک
مار
دیتے
تھے
تو
وہ
میرے
حکم
سے
اڑنے
لگتا
تھا
اور
مادر
زاد
اندھے
اور
سفید
داغ
والے
کو
میرے
حکم
سے
چنگا
کر
دیتے
تھے
اور
مردے
کو
میرے
حکم
سے
(زندہ
کرکے
قبر
سے)
نکال
کھڑا
کرتے
تھے
اور
جب
میں
نے
بنی
اسرائیل
(کے
ہاتھوں)
کو
تم
سے
روک
دیا
جب
تم
ان
کے
پاس
کھلے
نشان
لے
کر
آئے
تو
جو
ان
میں
سے
کافر
تھے
کہنے
لگے
کہ
یہ
صریح
جادو
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَا
كَانَ
دَعۡوٰٮهُمۡ
اِذۡ
جَآءَهُمۡ
بَاۡسُنَاۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
قَالُوۡۤا
اِنَّا
كُنَّا
ظٰلِمِيۡنَ
5
5
تو
جس
وقت
ان
پر
عذاب
آتا
تھا
ان
کے
منہ
سے
یہی
نکلتا
تھا
کہ
(ہائے)
ہم
(ہائے)
ہم
(اپنے
او
پر)
ظلم
کرتے
رہے
فَاَلۡقٰى
عَصَاهُ
فَاِذَا
هِىَ
ثُعۡبَانٌ
مُّبِيۡنٌ
ۖ
ۚ
107
107
موسیٰ
نے
اپنی
لاٹھی
(زمین
پر)
ڈال
دی
تو
وہ
اسی
وقت
صریح
اژدھا
(ہوگیا)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
تَسۡتَفۡتِحُوۡا
فَقَدۡ
جَآءَكُمُ
الۡفَتۡحُۚ
وَاِنۡ
تَنۡتَهُوۡا
فَهُوَ
خَيۡرٌ
لَّـكُمۡۚ
وَ
اِنۡ
تَعُوۡدُوۡا
نَـعُدۡۚ
وَلَنۡ
تُغۡنِىَ
عَنۡكُمۡ
فِئَتُكُمۡ
شَيۡـًٔـا
وَّلَوۡ
كَثُرَتۡۙ
وَاَنَّ
اللّٰهَ
مَعَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
19
۱۶ع
19
(کافرو)
اگر
تم
(محمد
صلی
الله
علیہ
وآلہ
وسلم
پر)
فتح
چاہتے
ہو
تو
تمہارے
پاس
فتح
آچکی۔
(دیکھو)
اگر
تم
(اپنے
افعال
سے)
باز
آجاؤ
تو
تمہارے
حق
میں
بہتر
ہے۔
اور
اگر
پھر
(نافرمانی)
کرو
گے
تو
ہم
بھی
پھر
تمہیں
عذاب
کریں
گے
اور
تمہاری
جماعت
خواہ
کتنی
ہی
کثیر
ہو
تمہارے
کچھ
بھی
کام
نہ
آئے
گی۔
اور
خدا
تو
مومنوں
کے
ساتھ
ہے
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
كَيۡفَ
يَكُوۡنُ
لِلۡمُشۡرِكِيۡنَ
عَهۡدٌ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَعِنۡدَ
رَسُوۡلِهٖۤ
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
عَاهَدتُّمۡ
عِنۡدَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِ
ۚ
فَمَا
اسۡتَقَامُوۡا
لَـكُمۡ
فَاسۡتَقِيۡمُوۡا
لَهُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُتَّقِيۡنَ
7
7
بھلا
مشرکوں
کے
لیے
(جنہوں
نے
عہد
توڑ
ڈالا)
خدا
اور
اس
کے
رسول
کے
نزدیک
عہد
کیونکر
(قائم)
رہ
سکتا
ہے
ہاں
جن
لوگوں
کے
ساتھ
تم
نے
مسجد
محترم
(یعنی
خانہ
کعبہ)
کے
نزدیک
عہد
کیا
ہے
اگر
وہ
(اپنے
عہد
پر)
قائم
رہیں
تو
تم
بھی
اپنے
قول
وقرار
(
پر)
قائم
رہو۔
بےشک
خدا
پرہیز
گاروں
کو
دوست
رکھتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
كَانَ
النَّاسُ
اِلَّاۤ
اُمَّةً
وَّاحِدَةً
فَاخۡتَلَفُوۡا
ؕ
وَلَوۡلَا
كَلِمَةٌ
سَبَقَتۡ
مِنۡ
رَّبِّكَ
لَـقُضِىَ
بَيۡنَهُمۡ
فِيۡمَا
فِيۡهِ
يَخۡتَلِفُوۡنَ
19
۳-المنزل
19
اور
(سب)
لوگ
(پہلے)
ایک
ہی
اُمت
(یعنی
ایک
ہی
ملت
پر)
تھے۔
پھر
جدا
جدا
ہوگئے۔
اور
اگر
ایک
بات
جو
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
پہلے
ہوچکی
ہے
نہ
ہوتی
تو
جن
باتوں
میں
وہ
اختلاف
کرتے
ہیں
ان
میں
فیصلہ
کر
دیا
جاتا
۳-المنزل
وَاتَّبِعۡ
مَا
يُوۡحٰۤى
اِلَيۡكَ
وَاصۡبِرۡ
حَتّٰى
يَحۡكُمَ
اللّٰهُ
ۖۚ
وَهُوَ
خَيۡرُ
الۡحٰكِمِيۡنَ
109
۱۶ع
109
اور
(اے
پیغمبر)
تم
کو
جو
حکم
بھیجا
جاتا
ہے
اس
کی
پیروی
کئے
جاؤ
اور
(تکلیفوں
پر)
صبر
کرو
یہاں
تک
کہ
خدا
فیصلہ
کردے۔
اور
وہ
سب
سے
بہتر
فیصلہ
کرنے
والا
ہے
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِلٰى
عَادٍ
اَخَاهُمۡ
هُوۡدًا
ؕ
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اعۡبُدُوا
اللّٰهَ
مَا
لَـكُمۡ
مِّنۡ
اِلٰهٍ
غَيۡرُهٗ
ؕ
اِنۡ
اَنۡتُمۡ
اِلَّا
مُفۡتَرُوۡنَ
50
50
اور
ہم
نے
عاد
کی
طرف
ان
کے
بھائی
ہود
(کو
بھیجا)
انہوں
نے
کہا
کہ
میری
قوم!
خدا
ہی
کی
عبادت
کرو،
اس
کے
سوا
تمہارا
کوئی
معبود
نہیں۔
تم
(شرک
کرکے
خدا
پر)
محض
بہتان
باندھتے
ہو
اِنِّىۡ
تَوَكَّلۡتُ
عَلَى
اللّٰهِ
رَبِّىۡ
وَرَبِّكُمۡ
ؕ
مَا
مِنۡ
دَآبَّةٍ
اِلَّا
هُوَ
اٰخِذٌ
ۢ
بِنَاصِيَتِهَا
ؕ
اِنَّ
رَبِّىۡ
عَلٰى
صِرَاطٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
56
56
میں
خدا
پر
جو
میرا
اور
تمہارا
(سب
کا)
پروردگار
ہے،
بھروسہ
رکھتا
ہوں
(زمین
پر)
جو
چلنے
پھرنے
والا
ہے
وہ
اس
کو
چوٹی
سے
پکڑے
ہوئے
ہے۔
بےشک
میرا
پروردگار
سیدھے
رستے
پر
ہے
فَاسۡتَقِمۡ
كَمَاۤ
اُمِرۡتَ
وَمَنۡ
تَابَ
مَعَكَ
وَلَا
تَطۡغَوۡا
ؕ
اِنَّهٗ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
بَصِيۡرٌ
112
112
سو
(اے
پیغمبر)
جیسا
تم
کو
حکم
ہوتا
ہے
(اس
پر)
تم
اور
جو
لوگ
تمہارے
ساتھ
تائب
ہوئے
ہیں
قائم
رہو۔
اور
حد
سے
تجاوز
نہ
کرنا۔
وہ
تمہارے
سب
اعمال
کو
دیکھ
رہا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
صَبَرُوا
ابۡتِغَآءَ
وَجۡهِ
رَبِّهِمۡ
وَاَقَامُوا
الصَّلٰوةَ
وَاَنۡفَقُوۡا
مِمَّا
رَزَقۡنٰهُمۡ
سِرًّا
وَّعَلَانِيَةً
وَّيَدۡرَءُوۡنَ
بِالۡحَسَنَةِ
السَّيِّئَةَ
اُولٰۤٮِٕكَ
لَهُمۡ
عُقۡبَى
الدَّارِۙ
22
22
اور
جو
پروردگار
کی
خوشنودی
حاصل
کرنے
کے
لیے
(مصائب
پر)
صبر
کرتے
ہیں
اور
نماز
پڑھتے
ہیں
اور
جو
(مال)
ہم
نے
ان
کو
دیا
ہے
اس
میں
سے
پوشیدہ
اور
ظاہر
خرچ
کرتے
ہیں
اور
نیکی
سے
برائی
دور
کرتے
ہیں
یہی
لوگ
ہیں
جن
کے
لیے
عاقبت
کا
گھر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
اِنَّ
رَبَّكَ
لِلَّذِيۡنَ
هَاجَرُوۡا
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
فُتِنُوۡا
ثُمَّ
جٰهَدُوۡا
وَصَبَرُوۡۤا
ۙ
اِنَّ
رَبَّكَ
مِنۡۢ
بَعۡدِهَا
لَغَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
110
۲۰ع
110
پھر
جن
لوگوں
نے
ایذائیں
اٹھانے
کے
بعد
ترک
وطن
کیا۔
پھر
جہاد
کئے
اور
ثابت
قدم
رہے
تمہارا
پروردگار
ان
کو
بےشک
ان
(آزمائشوں)
کے
بعد
بخشنے
والا
(اور
ان
پر)
رحمت
کرنے
والا
ہے
۲۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَاۤ
اَرَدۡنَاۤ
اَنۡ
نُّهۡلِكَ
قَرۡيَةً
اَمَرۡنَا
مُتۡرَفِيۡهَا
فَفَسَقُوۡا
فِيۡهَا
فَحَقَّ
عَلَيۡهَا
الۡقَوۡلُ
فَدَمَّرۡنٰهَا
تَدۡمِيۡرًا
16
۴-المنزل
16
اور
جب
ہمارا
ارادہ
کسی
بستی
کے
ہلاک
کرنے
کا
ہوا
تو
وہاں
کے
آسودہ
لوگوں
کو
(فواحش
پر)
مامور
کردیا
تو
وہ
نافرمانیاں
کرتے
رہے۔
پھر
اس
پر
(عذاب
کا)
حکم
ثابت
ہوگیا۔
اور
ہم
نے
اسے
ہلاک
کر
ڈالا
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـقَدۡ
جِئۡتُمۡ
شَيۡــًٔـا
اِدًّا
ۙ
89
89
(ایسا
کہنے
والو
یہ
تو)
تم
بری
بات
(زبان
پر)
لائے
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمِ
اتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اٰلِهَةً
ؕ
قُلۡ
هَاتُوۡا
بُرۡهَانَكُمۡ
ۚ
هٰذَا
ذِكۡرُ
مَنۡ
مَّعِىَ
وَذِكۡرُ
مَنۡ
قَبۡلِىۡ
ؕ
بَلۡ
اَكۡثَرُهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
ۙ
الۡحَـقَّ
فَهُمۡ
مُّعۡرِضُوۡنَ
24
24
کیا
لوگوں
نے
خدا
کو
چھوڑ
کر
اور
معبود
بنالئے
ہیں۔
کہہ
دو
کہ
(اس
بات
پر)
اپنی
دلیل
پیش
کرو۔
یہ
(میری
اور)
میرے
ساتھ
والوں
کی
کتاب
بھی
ہے
اور
جو
مجھ
سے
پہلے
(پیغمبر)
ہوئے
ہیں۔
ان
کی
کتابیں
بھی
ہیں۔
بلکہ
(بات
یہ
ہے
کہ)
ان
اکثر
حق
بات
کو
نہیں
جانتے
اور
اس
لئے
اس
سے
منہ
پھیر
لیتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقُلْ
رَّبِّ
اغۡفِرۡ
وَارۡحَمۡ
وَاَنۡتَ
خَيۡرُ
الرّٰحِمِيۡنَ
118
۶ع
118
اور
خدا
سے
دعا
کرو
کہ
میرے
پروردگار
مجھے
بخش
دے
اور
(مجھ
پر)
رحم
کر
اور
تو
سب
سے
بہتر
رحم
کرنے
والا
ہے
۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقُلْ
لِّـلۡمُؤۡمِنٰتِ
يَغۡضُضۡنَ
مِنۡ
اَبۡصَارِهِنَّ
وَيَحۡفَظۡنَ
فُرُوۡجَهُنَّ
وَلَا
يُبۡدِيۡنَ
زِيۡنَتَهُنَّ
اِلَّا
مَا
ظَهَرَ
مِنۡهَا
وَلۡيَـضۡرِبۡنَ
بِخُمُرِهِنَّ
عَلٰى
جُيُوۡبِهِنَّ
وَلَا
يُبۡدِيۡنَ
زِيۡنَتَهُنَّ
اِلَّا
لِبُعُوۡلَتِهِنَّ
اَوۡ
اٰبَآٮِٕهِنَّ
اَوۡ
اٰبَآءِ
بُعُوۡلَتِهِنَّ
اَوۡ
اَبۡنَآٮِٕهِنَّ
اَوۡ
اَبۡنَآءِ
بُعُوۡلَتِهِنَّ
اَوۡ
اِخۡوَانِهِنَّ
اَوۡ
بَنِىۡۤ
اِخۡوَانِهِنَّ
اَوۡ
بَنِىۡۤ
اَخَوٰتِهِنَّ
اَوۡ
نِسَآٮِٕهِنَّ
اَوۡ
مَا
مَلَـكَتۡ
اَيۡمَانُهُنَّ
اَوِ
التّٰبِعِيۡنَ
غَيۡرِ
اُولِى
الۡاِرۡبَةِ
مِنَ
الرِّجَالِ
اَوِ
الطِّفۡلِ
الَّذِيۡنَ
لَمۡ
يَظۡهَرُوۡا
عَلٰى
عَوۡرٰتِ
النِّسَآءِ
وَلَا
يَضۡرِبۡنَ
بِاَرۡجُلِهِنَّ
لِيُـعۡلَمَ
مَا
يُخۡفِيۡنَ
مِنۡ
زِيۡنَتِهِنَّ
ؕ
وَتُوۡبُوۡۤا
اِلَى
اللّٰهِ
جَمِيۡعًا
اَيُّهَ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
لَعَلَّكُمۡ
تُفۡلِحُوۡنَ
31
31
اور
مومن
عورتوں
سے
بھی
کہہ
دو
کہ
وہ
بھی
اپنی
نگاہیں
نیچی
رکھا
کریں
اور
اپنی
شرم
گاہوں
کی
حفاظت
کیا
کریں
اور
اپنی
آرائش
(یعنی
زیور
کے
مقامات)
کو
ظاہر
نہ
ہونے
دیا
کریں
مگر
جو
ان
میں
سے
کھلا
رہتا
ہو۔
اور
اپنے
سینوں
پر
اوڑھنیاں
اوڑھے
رہا
کریں
اور
اپنے
خاوند
اور
باپ
اور
خسر
اور
بیٹیوں
اور
خاوند
کے
بیٹوں
اور
بھائیوں
اور
بھتیجیوں
اور
بھانجوں
اور
اپنی
(ہی
قسم
کی)
عورتوں
اور
لونڈی
غلاموں
کے
سوا
نیز
ان
خدام
کے
جو
عورتوں
کی
خواہش
نہ
رکھیں
یا
ایسے
لڑکوں
کے
جو
عورتوں
کے
پردے
کی
چیزوں
سے
واقف
نہ
ہوں
(غرض
ان
لوگوں
کے
سوا)
کسی
پر
اپنی
زینت
(اور
سنگار
کے
مقامات)
کو
ظاہر
نہ
ہونے
دیں۔
اور
اپنے
پاؤں
(ایسے
طور
سے
زمین
پر)
نہ
ماریں
(کہ
جھنکار
کانوں
میں
پہنچے
اور)
ان
کا
پوشیدہ
زیور
معلوم
ہوجائے۔
اور
مومنو!
سب
خدا
کے
آگے
توبہ
کرو
تاکہ
فلاح
پاؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
لَا
يَرۡجُوۡنَ
لِقَآءَنَا
لَوۡلَاۤ
اُنۡزِلَ
عَلَيۡنَا
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
اَوۡ
نَرٰى
رَبَّنَا
ؕ
لَـقَدِ
اسۡتَكۡبَرُوۡا
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
وَعَتَوۡ
عُتُوًّا
كَبِيۡرًا
21
21
اور
جو
لوگ
ہم
سے
ملنے
کی
امید
نہیں
رکھتے۔
کہتے
ہیں
کہ
ہم
پر
فرشتے
کیوں
نہ
نازل
کئے
گئے۔
یا
ہم
اپنی
آنکھ
سے
اپنے
پروردگار
کو
دیکھ
لیں۔
یہ
اپنے
خیال
میں
بڑائی
رکھتے
ہیں
اور
(اسی
بنا
پر)
بڑے
سرکش
ہو
رہے
ہی
وَكُلًّا
ضَرَبۡنَا
لَهُ
الۡاَمۡثَالَ
وَكُلًّا
تَبَّـرۡنَا
تَـتۡبِيۡرًا
39
39
اور
سب
کے
(سمجھانے
کے
لئے)
ہم
نے
مثالیں
بیان
کیں
اور
(نہ
ماننے
پر)
سب
کا
تہس
نہس
کردیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
نَحۡنُ
اُولُوۡا
قُوَّةٍ
وَّاُولُوۡا
بَاۡسٍ
شَدِيۡدٍ ۙ
وَّالۡاَمۡرُ
اِلَيۡكِ
فَانْظُرِىۡ
مَاذَا
تَاۡمُرِيۡنَ
33
۵-المنزل
33
وہ
بولے
کہ
ہم
بڑے
زورآور
اور
سخت
جنگجو
ہیں
اور
حکم
آپ
کے
اختیار
ہے
تو
جو
حکم
دیجیئے
گا
(اس
کے
مآل
پر)
نظر
کرلیجیئے
گا
۵-المنزل
وَتَرَى
الۡجِبَالَ
تَحۡسَبُهَا
جَامِدَةً
وَّهِىَ
تَمُرُّ
مَرَّ
السَّحَابِؕ
صُنۡعَ
اللّٰهِ
الَّذِىۡۤ
اَتۡقَنَ
كُلَّ
شَىۡءٍؕ
اِنَّهٗ
خَبِيۡرٌۢ
بِمَا
تَفۡعَلُوۡنَ
88
88
اور
تم
پہاڑوں
کو
دیکھتے
ہو
تو
خیال
کرتے
ہو
کہ
(اپنی
جگہ
پر)
کھڑے
ہیں
مگر
وہ
(اس
روز)
اس
طرح
اُڑے
پھریں
گے
جیسے
بادل۔
(یہ)
خدا
کی
کاریگری
ہے
جس
نے
ہر
چیز
کو
مضبوط
بنایا۔
بےشک
وہ
تمہارے
سب
افعال
سے
باخبر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
كُلٌّ
اِلَّا
كَذَّبَ
الرُّسُلَ
فَحَقَّ
عِقَابِ
14
۶-المنزل
۱۰ع
14
(ان)
سب
نے
پیغمبروں
کو
جھٹلایا
تو
میرا
عذاب
(ان
پر)
آ
واقع
ہوا
۶-المنزل
۱۰ع
اُرۡكُضۡ
بِرِجۡلِكَ
ۚ
هٰذَا
مُغۡتَسَلٌ
ۢ
بَارِدٌ
وَّشَرَابٌ
42
42
(ہم
نے
کہا
کہ
زمین
پر)
لات
مارو
(دیکھو)
یہ
(چشمہ
نکل
آیا)
نہانے
کو
ٹھنڈا
اور
پینے
کو
(شیریں)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا
جَآءَهُمۡ
بِالۡحَقِّ
مِنۡ
عِنۡدِنَا
قَالُوۡا
اقۡتُلُوۡۤا
اَبۡنَآءَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مَعَهٗ
وَاسۡتَحۡيُوۡا
نِسَآءَهُمۡؕ
وَمَا
كَيۡدُ
الۡكٰفِرِيۡنَ
اِلَّا
فِىۡ
ضَلٰلٍ
25
25
غرض
جب
وہ
ان
کے
پاس
ہماری
طرف
سے
حق
لے
کر
پہنچے
تو
کہنے
لگے
کہ
جو
اس
کے
ساتھ
(خدا
پر)
ایمان
لائے
ہیں
ان
کے
بیٹوں
کو
قتل
کردو
اور
بیٹیوں
کو
زندہ
رہنے
دو۔
اور
کافروں
کی
تدبیریں
بےٹھکانے
ہوتی
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
قَالُوۡا
رَبُّنَا
اللّٰهُ
ثُمَّ
اسۡتَقَامُوۡا
تَتَنَزَّلُ
عَلَيۡهِمُ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
اَلَّا
تَخَافُوۡا
وَلَا
تَحۡزَنُوۡا
وَاَبۡشِرُوۡا
بِالۡجَـنَّةِ
الَّتِىۡ
كُنۡتُمۡ
تُوۡعَدُوۡنَ
30
30
جن
لوگوں
نے
کہا
کہ
ہمارا
پروردگار
خدا
ہے
پھر
وہ
(اس
پر)
قائم
رہے
ان
پر
فرشتے
اُتریں
گے
(اور
کہیں
گے)
کہ
نہ
خوف
کرو
اور
نہ
غمناک
ہو
اور
بہشت
کی
جس
کا
تم
سے
وعدہ
کیا
جاتا
تھا
خوشی
مناؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلِذٰلِكَ
فَادۡعُ
ۚ
وَاسۡتَقِمۡ
كَمَاۤ
اُمِرۡتَۚ
وَلَا
تَتَّبِعۡ
اَهۡوَآءَهُمۡۚ
وَقُلۡ
اٰمَنۡتُ
بِمَاۤ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
مِنۡ
كِتٰبٍۚ
وَاُمِرۡتُ
لِاَعۡدِلَ
بَيۡنَكُمُؕ
اَللّٰهُ
رَبُّنَا
وَرَبُّكُمۡؕ
لَـنَاۤ
اَعۡمَالُـنَا
وَلَـكُمۡ
اَعۡمَالُكُمۡۚ
لَا
حُجَّةَ
بَيۡنَنَا
وَبَيۡنَكُمُؕ
اَللّٰهُ
يَجۡمَعُ
بَيۡنَنَاۚ
وَاِلَيۡهِ
الۡمَصِيۡرُؕ
15
15
تو
(اے
محمدﷺ)
اسی
(دین
کی)
طرف
(لوگوں
کو)
بلاتے
رہنا
اور
جیسا
تم
کو
حکم
ہوا
ہے
(اسی
پر)
قائم
رہنا۔
اور
ان
کی
خواہشوں
کی
پیروی
نہ
کرنا۔
اور
کہہ
دو
کہ
جو
کتاب
خدا
نے
نازل
فرمائی
ہے
میں
اس
پر
ایمان
رکھتا
ہوں۔
اور
مجھے
حکم
ہوا
ہے
کہ
تم
میں
انصاف
کروں۔
خدا
ہی
ہمارا
اور
تمہارا
پروردگار
ہے۔
ہم
کو
ہمارے
اعمال
(کا
بدلہ
ملے
گا)
اور
تم
کو
تمہارے
اعمال
کا۔
ہم
میں
اور
تم
میں
کچھ
بحث
وتکرار
نہیں۔
خدا
ہم
(سب)
کو
اکھٹا
کرے
گا۔
اور
اسی
کی
طرف
لوٹ
کر
جانا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
ظَلَمۡنٰهُمۡ
وَ
لٰـكِنۡ
كَانُوۡا
هُمُ
الظّٰلِمِيۡنَ
76
76
اور
ہم
نے
ان
پر
ظلم
نہیں
کیا۔
بلکہ
وہی
(اپنے
آپ
پر)
ظلم
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الدّخان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
صُبُّوۡا
فَوۡقَ
رَاۡسِهٖ
مِنۡ
عَذَابِ
الۡحَمِيۡمِؕ
48
48
پھر
اس
کے
سر
پر
کھولتا
ہوا
پانی
انڈیل
دو
(کہ
عذاب
پر)
عذاب
(ہو)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
قَالُوۡا
رَبُّنَا
اللّٰهُ
ثُمَّ
اسۡتَقَامُوۡا
فَلَا
خَوۡفٌ
عَلَيۡهِمۡ
وَلَا
هُمۡ
يَحۡزَنُوۡنَۚ
13
13
جن
لوگوں
نے
کہا
کہ
ہمارا
پروردگار
خدا
ہے
پھر
وہ
(اس
پر)
قائم
رہے
تو
ان
کو
نہ
کچھ
خوف
ہوگا
اور
نہ
وہ
غمناک
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطُّور(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
يَقُوۡلُوۡنَ
تَقَوَّلَهٗ
ۚ
بَلْ
لَّا
يُؤۡمِنُوۡنَ
ۚ
33
۷-المنزل
33
کیا
(کفار)
کہتے
ہیں
کہ
ان
پیغمبر
نے
قرآن
از
خود
بنا
لیا
ہے
بات
یہ
ہے
کہ
یہ
(خدا
پر)
ایمان
نہیں
رکھتے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الۡاَوَّلُ
وَالۡاٰخِرُ
وَالظَّاهِرُ
وَالۡبَاطِنُۚ
وَهُوَ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمٌ
3
3
وہ
(سب
سے)
پہلا
اور
(سب
سے)
پچھلا
اور
(اپنی
قدرتوں
سے
سب
پر)
ظاہر
اور
(اپنی
ذات
سے)
پوشیدہ
ہے
اور
وہ
تمام
چیزوں
کو
جانتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِذَا
جَآءَكُمُ
الۡمُؤۡمِنٰتُ
مُهٰجِرٰتٍ
فَامۡتَحِنُوۡهُنَّ
ؕ
اَللّٰهُ
اَعۡلَمُ
بِاِيۡمَانِهِنَّ
ۚ
فَاِنۡ
عَلِمۡتُمُوۡهُنَّ
مُؤۡمِنٰتٍ
فَلَا
تَرۡجِعُوۡهُنَّ
اِلَى
الۡكُفَّارِ
ؕ
لَا
هُنَّ
حِلٌّ
لَّهُمۡ
وَلَا
هُمۡ
يَحِلُّوۡنَ
لَهُنَّ
ۚ
وَاٰ
تُوۡهُمۡ
مَّاۤ
اَنۡفَقُوۡا
ؕ
وَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
اَنۡ
تَنۡكِحُوۡهُنَّ
اِذَاۤ
اٰ
تَيۡتُمُوۡهُنَّ
اُجُوۡرَهُنَّ
ؕ
وَلَا
تُمۡسِكُوۡا
بِعِصَمِ
الۡكَوَافِرِ
وَسۡــَٔـلُوۡا
مَاۤ
اَنۡفَقۡتُمۡ
وَلۡيَسۡــَٔـلُوۡا
مَاۤ
اَنۡفَقُوۡا
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
حُكۡمُ
اللّٰهِ
ؕ
يَحۡكُمُ
بَيۡنَكُمۡ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
10
10
مومنو!
جب
تمہارے
پاس
مومن
عورتیں
وطن
چھوڑ
کر
آئیں
تو
ان
کی
آزمائش
کرلو۔
(اور)
خدا
تو
ان
کے
ایمان
کو
خوب
جانتا
ہے۔
سو
اگر
تم
کو
معلوم
ہو
کہ
مومن
ہیں
تو
ان
کو
کفار
کے
پاس
واپس
نہ
بھیجو۔
کہ
نہ
یہ
ان
کو
حلال
ہیں
اور
نہ
وہ
ان
کو
جائز۔
اور
جو
کچھ
انہوں
نے
(ان
پر)
خرچ
کیا
ہو
وہ
ان
کو
دے
دو۔
اور
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں
کہ
ان
عورتوں
کو
مہر
دے
کر
ان
سے
نکاح
کرلو
اور
کافر
عورتوں
کی
ناموس
کو
قبضے
میں
نہ
رکھو
(یعنی
کفار
کو
واپس
دے
دو)
اور
جو
کچھ
تم
نے
ان
پر
خرچ
کیا
ہو
تم
ان
سے
طلب
کرلو
اور
جو
کچھ
انہوں
نے
(اپنی
عورتوں
پر)
خرچ
کیا
ہو
وہ
تم
سے
طلب
کرلیں۔
یہ
خدا
کا
حکم
ہے
جو
تم
میں
فیصلہ
کئے
دیتا
ہے
اور
خدا
جاننے
والا
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الصَّف(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الَّذِيۡنَ
يُقَاتِلُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِهٖ
صَفًّا
كَاَنَّهُمۡ
بُنۡيَانٌ
مَّرۡصُوۡصٌ
4
4
جو
لوگ
خدا
کی
راہ
میں
(ایسے
طور
پر)
پرے
جما
کر
لڑتے
کہ
گویا
سیسہ
پلائی
دیوار
ہیں
وہ
بےشک
محبوب
کردگار
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّغَدَوۡا
عَلٰى
حَرۡدٍ
قٰدِرِيۡنَ
25
25
اور
کوشش
کے
ساتھ
سویرے
ہی
جا
پہنچے
(گویا
کھیتی
پر)
قادر
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المعَارج(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَّا
عَلٰٓى
اَزۡوَاجِهِمۡ
اَوۡ
مَا
مَلَـكَتۡ
اَيۡمَانُهُمۡ
فَاِنَّهُمۡ
غَيۡرُ
مَلُوۡمِيۡنَۚ
30
30
مگر
اپنی
بیویوں
یا
لونڈیوں
سے
کہ
(ان
کے
پاس
جانے
پر)
انہیں
کچھ
ملامت
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ ٱلدَّهۡر / الإنسَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَطُوۡفُ
عَلَيۡهِمۡ
وِلۡدَانٌ
مُّخَلَّدُوۡنَۚ
اِذَا
رَاَيۡتَهُمۡ
حَسِبۡتَهُمۡ
لُـؤۡلُـؤًا
مَّنۡثُوۡرًا
19
19
اور
ان
کے
پاس
لڑکے
آتے
جاتے
ہوں
گے
جو
ہمیشہ
(ایک
ہی
حالت
پر)
رہیں
گے۔
جب
تم
ان
پر
نگاہ
ڈالو
تو
خیال
کرو
کہ
بکھرے
ہوئے
موتی
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الانشقاق(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَتَرۡكَبُنَّ
طَبَقًا
عَنۡ
طَبَقٍؕ
19
19
کہ
تم
درجہ
بدرجہ
(رتبہٴ
اعلیٰ
پر)
چڑھو
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ البَلَد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
كَانَ
مِنَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَتَوَاصَوۡا
بِالصَّبۡرِ
وَتَوَاصَوۡا
بِالۡمَرۡحَمَةِ
ؕ
17
17
پھر
ان
لوگوں
میں
بھی
(داخل)
ہو
جو
ایمان
لائے
اور
صبر
کی
نصیحت
اور
(لوگوں
پر)
شفقت
کرنے
کی
وصیت
کرتے
رہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ العَادیَات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَالۡمُوۡرِيٰتِ
قَدۡحًا
ۙ
2
2
پھر
(پتھروں
پر
نعل)
مار
کر
آگ
نکالتے
ہیں
Web Audio Player Demo
1
Total 82 Match Found for
پر)
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com