×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَتَجِدَنَّهُمۡ
اَحۡرَصَ
النَّاسِ
عَلٰى
حَيٰوةٍ
ۛۚ
وَ
مِنَ
الَّذِيۡنَ
اَشۡرَكُوۡا
ۛۚ
يَوَدُّ
اَحَدُهُمۡ
لَوۡ
يُعَمَّرُ
اَ
لۡفَ
سَنَةٍ ۚ
وَمَا
هُوَ
بِمُزَحۡزِحِهٖ
مِنَ
الۡعَذَابِ
اَنۡ
يُّعَمَّرَؕ
وَاللّٰهُ
بَصِيۡرٌۢ
بِمَا
يَعۡمَلُوۡنَ
96
۱۲ع
96
بلکہ
ان
کو
تم
اور
لوگوں
سے
زندگی
کے
کہیں
حریص
دیکھو
گے،
یہاں
تک
کہ
مشرکوں
سے
بھی۔
ان
میں
سے
ہر
ایک
یہی
خواہش
کرتا
ہے
کہ
کاش
وہ
ہزار
برس
جیتا
رہے،
مگر
اتنی
لمبی
عمر
اس
کو
مل
بھی
جائے
تو
اسے
عذاب
سے
تو
نہیں
چھڑا
سکتی۔
اور
جو
کام
یہ
کرتے
ہیں،
خدا
ان
کو
دیکھ
رہا
ہے
۱۲ع
وَاِذَا
قِيۡلَ
لَهُمُ
اتَّبِعُوۡا
مَآ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
قَالُوۡا
بَلۡ
نَـتَّبِعُ
مَآ
اَلۡفَيۡنَا
عَلَيۡهِ
اٰبَآءَنَا
ؕ
اَوَلَوۡ
كَانَ
اٰبَآؤُهُمۡ
لَا
يَعۡقِلُوۡنَ
شَيۡـًٔـا
وَّلَا
يَهۡتَدُوۡنَ
170
170
اور
جب
ان
لوگوں
سے
کہا
جاتا
ہے
کہ
جو
(کتاب)
خدا
نے
نازل
فرمائی
ہے
اس
کی
پیروی
کرو
تو
کہتے
ہیں
(نہیں)
بلکہ
ہم
تو
اسی
چیز
کی
پیروی
کریں
گے
جس
پر
ہم
نے
اپنے
باپ
دادا
کو
پایا۔
بھلا
اگرچہ
ان
کے
باپ
دادا
نہ
کچھ
سمجھتے
ہوں
اورنہ
سیدھے
رستے
پر
ہوں
(تب
بھی
وہ
انہیں
کی
تقلید
کئے
جائیں
گے)
وَاِذَا
سَاَلَـكَ
عِبَادِىۡ
عَنِّىۡ
فَاِنِّىۡ
قَرِيۡبٌؕ
اُجِيۡبُ
دَعۡوَةَ
الدَّاعِ
اِذَا
دَعَانِ
فَلۡيَسۡتَجِيۡبُوۡا
لِىۡ
وَلۡيُؤۡمِنُوۡا
بِىۡ
لَعَلَّهُمۡ
يَرۡشُدُوۡنَ
186
186
اور
(اے
پیغمبر)
جب
تم
سے
میرے
بندے
میرے
بارے
میں
دریافت
کریں
تو
(کہہ
دو
کہ)
میں
تو
(تمہارے)
پاس
ہوں
جب
کوئی
پکارنے
والا
مجھے
پکارتا
ہے
تو
میں
اس
کی
دعا
قبول
کرتا
ہوں
تو
ان
کو
چاہیئے
کہ
میرے
حکموں
کو
مانیں
اور
مجھ
پر
ایمان
لائیں
تاکہ
نیک
رستہ
پائی
ں
وَالۡمُطَلَّقٰتُ
يَتَرَ
بَّصۡنَ
بِاَنۡفُسِهِنَّ
ثَلٰثَةَ
قُرُوۡٓءٍ ؕ
وَلَا
يَحِلُّ
لَهُنَّ
اَنۡ
يَّكۡتُمۡنَ
مَا
خَلَقَ
اللّٰهُ
فِىۡٓ
اَرۡحَامِهِنَّ
اِنۡ
كُنَّ
يُؤۡمِنَّ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِؕ
وَبُعُوۡلَتُهُنَّ
اَحَقُّ
بِرَدِّهِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
اِنۡ
اَرَادُوۡٓا
اِصۡلَاحًا ؕ
وَلَهُنَّ
مِثۡلُ
الَّذِىۡ
عَلَيۡهِنَّ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَلِلرِّجَالِ
عَلَيۡهِنَّ
دَرَجَةٌ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
228
۱۲ع
228
اور
طلاق
والی
عورتیں
تین
حیض
تک
اپنی
تئیں
روکے
رہیں۔
اور
اگر
وہ
خدا
اور
روز
قیامت
پر
ایمان
رکھتی
ہیں
تو
ان
کا
جائز
نہیں
کہ
خدا
نے
جو
کچھ
ان
کے
شکم
میں
پیدا
کیا
ہے
اس
کو
چھ
پائی
ں۔
اور
ان
کے
خاوند
اگر
پھر
موافقت
چاہیں
تو
اس
(مدت)
میں
وہ
ان
کو
اپنی
زوجیت
میں
لے
لینے
کے
زیادہ
حقدار
ہیں۔
اور
عورتوں
کا
حق
(مردوں
پر)
ویسا
ہی
ہے
جیسے
دستور
کے
مطابق
(مردوں
کا
حق)
عورتوں
پر
ہے۔
البتہ
مردوں
کو
عورتوں
پر
فضیلت
ہے۔
اور
خدا
غالب
(اور)
صاحب
حکمت
ہے
۱۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
حُرِّمَتۡ
عَلَيۡكُمۡ
اُمَّهٰتُكُمۡ
وَبَنٰتُكُمۡ
وَاَخَوٰتُكُمۡ
وَعَمّٰتُكُمۡ
وَخٰلٰتُكُمۡ
وَبَنٰتُ
الۡاٰخِ
وَبَنٰتُ
الۡاُخۡتِ
وَاُمَّهٰتُكُمُ
الّٰتِىۡۤ
اَرۡضَعۡنَكُمۡ
وَاَخَوٰتُكُمۡ
مِّنَ
الرَّضَاعَةِ
وَ
اُمَّهٰتُ
نِسَآٮِٕكُمۡ
وَرَبَآٮِٕبُكُمُ
الّٰتِىۡ
فِىۡ
حُجُوۡرِكُمۡ
مِّنۡ
نِّسَآٮِٕكُمُ
الّٰتِىۡ
دَخَلۡتُمۡ
بِهِنَّ
فَاِنۡ
لَّمۡ
تَكُوۡنُوۡا
دَخَلۡتُمۡ
بِهِنَّ
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
وَحَلَاۤٮِٕلُ
اَبۡنَآٮِٕكُمُ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
اَصۡلَابِكُمۡۙ
وَاَنۡ
تَجۡمَعُوۡا
بَيۡنَ
الۡاُخۡتَيۡنِ
اِلَّا
مَا
قَدۡ
سَلَفَؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
غَفُوۡرًا
رَّحِيۡمًا
ۙ
23
23
تم
پر
تمہاری
مائیں
اور
بیٹیاں
اور
بہنیں
اور
پھوپھیاں
اور
خالائیں
اور
بھتیجیاں
اور
بھانجیاں
اور
وہ
مائیں
جنہوں
نے
تم
کو
دودھ
پلایا
ہو
اور
رضاعی
بہنیں
اور
ساسیں
حرام
کر
دی
گئی
ہیں
اور
جن
عورتوں
سے
تم
مباشرت
کر
چکے
ہو
ان
کی
لڑکیاں
جنہیں
تم
پرورش
کرتے
(ہو
وہ
بھی
تم
پر
حرام
ہیں)
ہاں
اگر
ان
کے
ساتھ
تم
نے
مباشرت
نہ
کی
ہو
تو
(ان
کی
لڑکیوں
کے
ساتھ
نکاح
کر
لینے
میں)
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں
اور
تمہارے
صلبی
بیٹوں
کی
عورتیں
بھی
اور
دو
بہنوں
کا
اکٹھا
کرنا
بھی
(حرام
ہے)
مگر
جو
ہو
چکا
(سو
ہو
چکا)
بے
شک
خدا
بخشنے
والا
(اور)
رحم
کرنے
والا
ہے
فَلَا
وَرَبِّكَ
لَا
يُؤۡمِنُوۡنَ
حَتّٰى
يُحَكِّمُوۡكَ
فِيۡمَا
شَجَرَ
بَيۡنَهُمۡ
ثُمَّ
لَا
يَجِدُوۡا
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
حَرَجًا
مِّمَّا
قَضَيۡتَ
وَيُسَلِّمُوۡا
تَسۡلِيۡمًا
65
65
تمہارے
پروردگار
کی
قسم
یہ
لوگ
جب
تک
اپنے
تنازعات
میں
تمہیں
منصف
نہ
بنائیں
اور
جو
فیصلہ
تم
کردو
اس
سے
اپنے
دل
میں
تنگ
نہ
ہوں
بلکہ
اس
کو
خوشی
سے
مان
لیں
تب
تک
مومن
نہیں
ہوں
گے
اُولٰٓٮِٕكَ
مَاۡوٰٮهُمۡ
جَهَـنَّمُ
وَلَا
يَجِدُوۡنَ
عَنۡهَا
مَحِيۡصًا
121
121
ایسے
لوگوں
کا
ٹھکانا
جہنم
ہے۔
اور
وہ
وہاں
سے
مخلصی
نہیں
پاسکیں
گے
فَاَمَّا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
فَيُوَفِّيۡهِمۡ
اُجُوۡرَهُمۡ
وَ
يَزِيۡدُهُمۡ
مِّنۡ
فَضۡلِهٖۚ
وَاَمَّا
الَّذِيۡنَ
اسۡتَـنۡكَفُوۡا
وَاسۡتَكۡبَرُوۡا
فَيُعَذِّبُهُمۡ
عَذَابًا
اَ
لِيۡمًا
ۙ
وَّلَا
يَجِدُوۡنَ
لَهُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
وَلِيًّا
وَّلَا
نَصِيۡرًا
173
173
تو
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
کام
کرتے
رہے
وہ
ان
کو
ان
کا
پورا
بدلا
دے
گا
اور
اپنے
فضل
سے
کچھ
زیادہ
بھی
عنایت
کرے
گا۔
اور
جنہوں
نے
(بندوں
ہونے
سے)
عاروانکار
اور
تکبر
کیا
ان
کو
تکلیف
دینے
والا
عذاب
دے
گا۔
اور
یہ
لوگ
خدا
کے
سوا
اپنا
حامی
اور
مددگار
نہ
پائی
ں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
فَاِنَّهَا
مُحَرَّمَةٌ
عَلَيۡهِمۡ
اَرۡبَعِيۡنَ
سَنَةً
ۚ
يَتِيۡهُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
ؕ
فَلَا
تَاۡسَ
عَلَى
الۡقَوۡمِ
الۡفٰسِقِيۡنَ
26
۲-المنزل
۸ع
26
خدا
نے
فرمایا
کہ
وہ
ملک
ان
پر
چالیس
برس
تک
کے
لیے
حرام
کر
دیا
گیا
(کہ
وہاں
جانے
نہ
پائی
ں
گے
اور
جنگل
کی)
زمین
میں
سرگرداں
پھرتے
رہیں
گے
تو
ان
نافرمان
لوگوں
کے
حال
پر
افسوس
نہ
کرو
۲-المنزل
۸ع
لَـقَدۡ
كَفَرَ
الَّذِيۡنَ
قَالُوۡۤا
اِنَّ
اللّٰهَ
ثَالِثُ
ثَلٰثَةٍ
ۘ
وَمَا
مِنۡ
اِلٰهٍ
اِلَّاۤ
اِلٰـهٌ
وَّاحِدٌ
ؕ
وَاِنۡ
لَّمۡ
يَنۡتَهُوۡا
عَمَّا
يَقُوۡلُوۡنَ
لَيَمَسَّنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
73
73
وہ
لوگ
(بھی)
کافر
ہیں
جو
اس
بات
کے
قائل
ہیں
کہ
خدا
تین
میں
کا
تیسرا
ہے
حالانکہ
اس
معبود
یکتا
کے
سوا
کوئی
عبادت
کے
لائق
نہیں
اگر
یہ
لوگ
ایسے
اقوال
(وعقائد)
سے
باز
نہیں
آئیں
گے
تو
ان
میں
جو
کافر
ہوئے
ہیں
وہ
تکلیف
دینے
والا
عذاب
پائی
ں
گے
وَاِذَا
قِيۡلَ
لَهُمۡ
تَعَالَوۡا
اِلٰى
مَاۤ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
وَاِلَى
الرَّسُوۡلِ
قَالُوۡا
حَسۡبُنَا
مَا
وَجَدۡنَا
عَلَيۡهِ
اٰبَآءَنَا
ؕ
اَوَلَوۡ
كَانَ
اٰبَآؤُهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
شَيۡــًٔـا
وَّلَا
يَهۡتَدُوۡنَ
104
104
اور
جب
ان
لوگوں
سے
کہا
جاتا
ہے
کہ
جو
(کتاب)
خدا
نے
نازل
فرمائی
ہے
اس
کی
اور
رسول
الله
کی
طرف
رجوع
کرو
تو
کہتے
ہیں
کہ
جس
طریق
پر
ہم
نے
اپنے
باپ
دادا
کو
پایا
ہے
وہی
ہمیں
کافی
ہے
بھلا
اگر
ان
کے
باپ
دادا
نہ
تو
کچھ
جانتے
ہوں
اور
نہ
سیدھے
رستے
پر
ہوں
(تب
بھی؟)
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
شَهَادَةُ
بَيۡنِكُمۡ
اِذَا
حَضَرَ
اَحَدَكُمُ
الۡمَوۡتُ
حِيۡنَ
الۡوَصِيَّةِ
اثۡـنٰنِ
ذَوَا
عَدۡلٍ
مِّنۡكُمۡ
اَوۡ
اٰخَرَانِ
مِنۡ
غَيۡـرِكُمۡ
اِنۡ
اَنۡـتُمۡ
ضَرَبۡتُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَاَصَابَتۡكُمۡ
مُّصِيۡبَةُ
الۡمَوۡتِ
ؕ
تَحۡبِسُوۡنَهُمَا
مِنۡۢ
بَعۡدِ
الصَّلٰوةِ
فَيُقۡسِمٰنِ
بِاللّٰهِ
اِنِ
ارۡتَبۡتُمۡ
لَا
نَشۡتَرِىۡ
بِهٖ
ثَمَنًا
وَّلَوۡ
كَانَ
ذَا
قُرۡبٰى
ۙ
وَلَا
نَـكۡتُمُ
شَهَادَةَ
ۙ
اللّٰهِ
اِنَّاۤ
اِذًا
لَّمِنَ
الۡاٰثِمِيۡنَ
106
106
مومنو!
جب
تم
میں
سے
کسی
کی
موت
آموجود
ہو
تو
شہادت
(کا
نصاب)
یہ
ہے
کہ
وصیت
کے
وقت
تم
(مسلمانوں)
میں
سے
دو
عادل
(یعنی
صاحب
اعتبار)
گواہ
ہوں
یا
اگر
(مسلمان
نہ
ملیں
اور)
تم
سفر
کر
رہے
ہو
اور
(اس
وقت)
تم
پر
موت
کی
مصیبت
واقع
ہو
تو
کسی
دوسرے
مذہب
کے
دو
(شخصوں
کو)
گواہ
(کر
لو)
اگر
تم
کو
ان
گواہوں
کی
نسبت
کچھ
شک
ہو
تو
ان
کو
(عصر
کی)
نماز
کے
بعد
کھڑا
کرو
اور
دونوں
خدا
کی
قسمیں
کھائیں
کہ
ہم
شہادت
کا
کچھ
عوض
نہیں
لیں
گے
گو
ہمارا
رشتہ
دار
ہی
ہو
اور
نہ
ہم
الله
کی
شہادت
کو
چھ
پائی
ں
گے
اگر
ایسا
کریں
گے
تو
گنہگار
ہوں
گے
قَالُوۡا
نُرِيۡدُ
اَنۡ
نَّاۡكُلَ
مِنۡهَا
وَتَطۡمَٮِٕنَّ
قُلُوۡبُنَا
وَنَـعۡلَمَ
اَنۡ
قَدۡ
صَدَقۡتَـنَا
وَنَكُوۡنَ
عَلَيۡهَا
مِنَ
الشّٰهِدِيۡنَ
113
أربع
113
وہ
بولے
کہ
ہماری
یہ
خواہش
ہے
کہ
ہم
اس
میں
سے
کھائیں
اور
ہمارے
دل
تسلی
پائی
ں
اور
ہم
جان
لیں
کہ
تم
نے
ہم
سے
سچ
کہا
ہے
اور
ہم
اس
(خوان
کے
نزول)
پر
گواہ
رہیں
أربع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنِ
افۡتَرٰى
عَلَى
اللّٰهِ
كَذِبًا
اَوۡ
كَذَّبَ
بِاٰيٰتِهٖؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُفۡلِحُ
الظّٰلِمُوۡنَ
21
21
اور
اس
شخص
سے
زیادہ
کون
ظالم
ہے
جس
نے
خدا
پر
جھوٹ
افتراء
کیا
یا
اس
کی
آیتوں
کو
جھٹلایا۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
ظالم
لوگ
نجات
نہیں
پائی
ں
گے
وَذَرُوۡا
ظَاهِرَ
الۡاِثۡمِ
وَبَاطِنَهٗؕ
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
یَکْسِبُوۡنَ
الۡاِثۡمَ
سَيُجۡزَوۡنَ
بِمَا
كَانُوۡا
يَقۡتَرِفُوۡنَ
120
120
اور
ظاہری
اور
پوشیدہ
(ہر
طرح
کا)
گناہ
ترک
کر
دو
جو
لوگ
گناہ
کرتے
ہیں
وہ
عنقریب
اپنے
کئے
کی
سزا
پائی
ں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَوَسۡوَسَ
لَهُمَا
الشَّيۡطٰنُ
لِيُبۡدِىَ
لَهُمَا
مَا
وٗرِىَ
عَنۡهُمَا
مِنۡ
سَوۡاٰتِهِمَا
وَقَالَ
مَا
نَهٰٮكُمَا
رَبُّكُمَا
عَنۡ
هٰذِهِ
الشَّجَرَةِ
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَكُوۡنَا
مَلَـكَيۡنِ
اَوۡ
تَكُوۡنَا
مِنَ
الۡخٰلِدِيۡنَ
20
20
تو
شیطان
دونوں
کو
بہکانے
لگا
تاکہ
ان
کی
ستر
کی
چیزیں
جو
ان
سے
پوشیدہ
تھیں
کھول
دے
اور
کہنے
لگا
کہ
تم
کو
تمہارے
پروردگار
نے
اس
درخت
سے
صرف
اس
لیے
منع
کیا
ہے
کہ
کہ
تم
فرشتے
نہ
بن
جاؤ
یا
ہمیشہ
جیتے
نہ
رہو
وَلِلّٰهِ
الۡاَسۡمَآءُ
الۡحُسۡنٰى
فَادۡعُوۡهُ
بِهَا
وَذَرُوا
الَّذِيۡنَ
يُلۡحِدُوۡنَ
فِىۡۤ
اَسۡمَآٮِٕهٖ
ؕ
سَيُجۡزَوۡنَ
مَا
كَانُوۡا
يَعۡمَلُوۡنَ
180
180
اور
خدا
کے
سب
نام
اچھے
ہی
اچھے
ہیں۔
تو
اس
کو
اس
کے
ناموں
سے
پکارا
کرو
اور
جو
لوگ
اس
کے
ناموں
میں
کجی
اختیار
کرتے
ہیں
ان
کو
چھوڑ
دو۔
وہ
جو
کچھ
کر
رہے
ہیں
عنقریب
اس
کی
سزا
پائی
ں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
كَيۡفَ
وَاِنۡ
يَّظۡهَرُوۡا
عَلَيۡكُمۡ
لَا
يَرۡقُبُوۡا
فِيۡكُمۡ
اِلًّا
وَّلَا
ذِمَّةً
ؕ
يُرۡضُوۡنَـكُمۡ
بِاَفۡوَاهِهِمۡ
وَتَاۡبٰى
قُلُوۡبُهُمۡۚ
وَاَكۡثَرُهُمۡ
فٰسِقُوۡنَۚ
8
8
(بھلا
ان
سے
عہد)
کیونکر
(پورا
کیا
جائے
جب
ان
کا
یہ
حال
ہے)
کہ
اگر
تم
پر
غلبہ
پالیں
تو
نہ
قرابت
کا
لحاظ
کریں
نہ
عہد
کا۔
یہ
منہ
سے
تو
تمہیں
خوش
کر
دیتے
ہیں
لیکن
ان
کے
دل
(ان
باتوں
کو)
قبول
نہیں
کرتے۔
اور
ان
میں
اکثر
نافرمان
ہیں
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِنَّمَا
الۡمُشۡرِكُوۡنَ
نَجَسٌ
فَلَا
يَقۡرَبُوا
الۡمَسۡجِدَ
الۡحَـرَامَ
بَعۡدَ
عَامِهِمۡ
هٰذَا
ۚ
وَ
اِنۡ
خِفۡتُمۡ
عَيۡلَةً
فَسَوۡفَ
يُغۡنِيۡكُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖۤ
اِنۡ
شَآءَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
28
28
مومنو!
مشرک
تو
پلید
ہیں
تو
اس
برس
کے
بعد
وہ
خانہٴ
کعبہ
کا
پاس
نہ
جانے
پائی
ں
اور
اگر
تم
کو
مفلسی
کا
خوف
ہو
تو
خدا
چاہے
گا
تو
تم
کو
اپنے
فضل
سے
غنی
کر
دے
گا۔
بےشک
خدا
سب
کچھ
جانتا
(اور)
حکمت
والا
ہے
لَوۡ
يَجِدُوۡنَ
مَلۡجَاً
اَوۡ
مَغٰرٰتٍ
اَوۡ
مُدَّخَلًا
لَّوَلَّوۡا
اِلَيۡهِ
وَهُمۡ
يَجۡمَحُوۡنَ
57
57
اگر
ان
کی
کوئی
بچاؤ
کی
جگہ
(جیسے
قلعہ)
یا
غار
ومغاک
یا
(زمین
کے
اندر)
گھسنے
کی
جگہ
مل
جائے
تو
اسی
طرف
رسیاں
تڑاتے
ہوئے
بھاگ
جائیں
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
قَاتِلُوا
الَّذِيۡنَ
يَلُوۡنَكُمۡ
مِّنَ
الۡكُفَّارِ
وَلۡيَجِدُوۡا
فِيۡكُمۡ
غِلۡظَةً
ؕ
وَاعۡلَمُوۡاۤ
اَنَّ
اللّٰهَ
مَعَ
الۡمُتَّقِيۡنَ
123
أربع
123
اے
اہلِ
ایمان!
اپنے
نزدیک
کے
(رہنے
والے)
کافروں
سے
جنگ
کرو
اور
چاہیئے
کہ
وہ
تم
میں
سختی
(یعنی
محنت
وقوت
جنگ)
معلوم
کریں۔
اور
جان
رکھو
کہ
خدا
پرہیز
گاروں
کے
ساتھ
ہے
أربع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنِ
افۡتَـرٰى
عَلَى
اللّٰهِ
كَذِبًا
اَوۡ
كَذَّبَ
بِاٰيٰتِهٖ
ؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُفۡلِحُ
الۡمُجۡرِمُوۡنَ
17
۳-المنزل
17
تو
اس
سے
بڑھ
کر
ظالم
کون
جو
خدا
پر
جھوٹ
افترا
کرے
اور
اس
کی
آیتوں
کو
جھٹلائے۔
بےشک
گنہگار
فلاح
نہیں
پائی
ں
گے
۳-المنزل
وَلَوۡ
اَنَّ
لِكُلِّ
نَفۡسٍ
ظَلَمَتۡ
مَا
فِى
الۡاَرۡضِ
لَافۡتَدَتۡ
بِهٖؕ
وَاَسَرُّوا
النَّدَامَةَ
لَمَّا
رَاَوُا
الۡعَذَابَۚ
وَقُضِىَ
بَيۡنَهُمۡ
بِالۡقِسۡطِ
وَهُمۡ
لَا
يُظۡلَمُوۡنَ
54
54
اور
اگر
ہر
ایک
نافرمان
شخص
کے
پاس
روئے
زمین
کی
تمام
چیزیں
ہوں
تو
(عذاب
سے
بچنے
کے)
بدلے
میں
(سب)
دے
ڈالے
اور
جب
وہ
عذاب
کو
دیکھیں
گے
تو
(پچھتائیں
گے
اور)
ندامت
کو
چھ
پائی
ں
گے۔
اور
ان
میں
انصاف
کے
ساتھ
فیصلہ
کر
دیا
جائے
گا
اور
(کسی
طرح
کا)
ان
پر
ظلم
نہیں
ہوگا
قُلۡ
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يَفۡتَرُوۡنَ
عَلَى
اللّٰهِ
الۡـكَذِبَ
لَا
يُفۡلِحُوۡنَؕ
69
69
کہہ
دو
جو
لوگ
خدا
پر
جھوٹ
بہتان
باندھتے
ہیں
فلاح
نہیں
پائی
ں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَرَاوَدَتۡهُ
الَّتِىۡ
هُوَ
فِىۡ
بَيۡتِهَا
عَنۡ
نَّـفۡسِهٖ
وَغَلَّقَتِ
الۡاَبۡوَابَ
وَقَالَتۡ
هَيۡتَ
لَـكَؕ
قَالَ
مَعَاذَ
اللّٰهِ
اِنَّهٗ
رَبِّىۡۤ
اَحۡسَنَ
مَثۡوَاىَؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُفۡلِحُ
الظّٰلِمُوۡنَ
23
23
تو
جس
عورت
کے
گھر
میں
وہ
رہتے
تھے
اس
نے
ان
کو
اپنی
طرف
مائل
کرنا
چاہا
اور
دروازے
بند
کرکے
کہنے
لگی
(یوسف)
جلدی
آؤ۔
انہوں
نے
کہا
کہ
خدا
پناہ
میں
رکھے
(وہ
یعنی
تمہارے
میاں)
تو
میرے
آقا
ہیں
انہوں
نے
مجھے
اچھی
طرح
سے
رکھا
ہے
(میں
ایسا
ظلم
نہیں
کرسکتا)
بےشک
ظالم
لوگ
فلاح
نہیں
پائی
ں
گے
وَلَمَّا
فَتَحُوۡا
مَتَاعَهُمۡ
وَجَدُوۡا
بِضَاعَتَهُمۡ
رُدَّتۡ
اِلَيۡهِمۡؕ
قَالُوۡا
يٰۤاَبَانَا
مَا
نَـبۡغِىۡؕ
هٰذِهٖ
بِضَاعَتُنَا
رُدَّتۡ
اِلَيۡنَا
ۚ
وَنَمِيۡرُ
اَهۡلَنَا
وَنَحۡفَظُ
اَخَانَا
وَنَزۡدَادُ
كَيۡلَ
بَعِيۡرٍؕ
ذٰ
لِكَ
كَيۡلٌ
يَّسِيۡرٌ
65
65
اور
جب
انہوں
نے
اپنا
اسباب
کھولا
تو
دیکھا
کہ
ان
کا
سرمایہ
واپس
کر
دیا
گیا
ہے۔
کہنے
لگے
ابّا
ہمیں
(اور)
کیا
چاہیئے
(دیکھیے)
یہ
ہماری
پونجی
بھی
ہمیں
واپس
کر
دی
گئی
ہے۔
اب
ہم
اپنے
اہل
وعیال
کے
لیے
پھر
غلّہ
لائیں
گے
اور
اپنے
بھائی
کی
نگہبانی
کریں
گے
اور
ایک
بار
شتر
زیادہ
لائیں
گے
(کہ)
یہ
غلّہ
جو
ہم
لائے
ہیں
تھوڑا
ہے
قَالَ
مَعَاذَ
اللّٰهِ
اَنۡ
نَّاۡخُذَ
اِلَّا
مَنۡ
وَّجَدۡنَا
مَتَاعَنَا
عِنۡدَهٗۤ
ۙ
اِنَّاۤ
اِذًا
لَّظٰلِمُوۡنَ
79
۳ع
79
(یوسف
نے)
کہا
کہ
خدا
پناہ
میں
رکھے
کہ
جس
شخص
کے
پاس
ہم
نے
اپنی
چیز
پائی
ہے
اس
کے
سوا
کسی
اور
کو
پکڑ
لیں
ایسا
کریں
تو
ہم
(بڑے)
بےانصاف
ہیں
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
اَحۡسَنۡتُمۡ
اَحۡسَنۡتُمۡ
لِاَنۡفُسِكُمۡوَاِنۡ
اَسَاۡتُمۡ
فَلَهَا
ؕ
فَاِذَا
جَآءَ
وَعۡدُ
الۡاٰخِرَةِ
لِيَسُـوْۤءا
وُجُوۡهَكُمۡ
وَلِيَدۡخُلُوا
الۡمَسۡجِدَ
كَمَا
دَخَلُوۡهُ
اَوَّلَ
مَرَّةٍ
وَّلِيُتَبِّرُوۡا
مَا
عَلَوۡا
تَتۡبِيۡرًا
7
۴-المنزل
7
اگر
تم
نیکوکاری
کرو
گے
تو
اپنی
جانوں
کے
لئے
کرو
گے۔
اور
اگر
اعمال
بد
کرو
گے
تو
(اُن
کا)
وبال
بھی
تمہاری
ہی
جانوں
پر
ہوگا
پھر
جب
دوسرے
(وعدے)
کا
وقت
آیا
(تو
ہم
نے
پھر
اپنے
بندے
بھیجے)
تاکہ
تمہارے
چہروں
کو
بگاڑ
دیں
اور
جس
طرح
پہلی
دفعہ
مسجد
(بیت
المقدس)
میں
داخل
ہوگئے
تھے
اسی
طرح
پھر
اس
میں
داخل
ہوجائیں
اور
جس
چیز
پر
غلبہ
پائی
ں
اُسے
تباہ
کردیں
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّهُمۡ
اِنۡ
يَّظۡهَرُوۡا
عَلَيۡكُمۡ
يَرۡجُمُوۡكُمۡ
اَوۡ
يُعِيۡدُوۡكُمۡ
فِىۡ
مِلَّتِهِمۡ
وَلَنۡ
تُفۡلِحُوۡۤا
اِذًا
اَبَدًا
20
20
اگر
وہ
تم
پر
دسترس
پالیں
گے
تو
تمہیں
سنگسار
کردیں
گے
یا
پھر
اپنے
مذہب
میں
داخل
کرلیں
گے
اور
اس
وقت
تم
کبھی
فلاح
نہیں
پاؤ
گے
وَوُضِعَ
الۡكِتٰبُ
فَتَرَى
الۡمُجۡرِمِيۡنَ
مُشۡفِقِيۡنَ
مِمَّا
فِيۡهِ
وَ
يَقُوۡلُوۡنَ
يٰوَيۡلَـتَـنَا
مَالِ
هٰذَا
الۡـكِتٰبِ
لَا
يُغَادِرُ
صَغِيۡرَةً
وَّلَا
كَبِيۡرَةً
اِلَّاۤ
اَحۡصٰٮهَا
ۚ
وَوَجَدُوۡا
مَا
عَمِلُوۡا
حَاضِرًا
ؕ
وَ
لَا
يَظۡلِمُ
رَبُّكَ
اَحَدًا
49
۱۸ع
49
اور
(عملوں
کی)
کتاب
(کھول
کر)
رکھی
جائے
گی
تو
تم
گنہگاروں
کو
دیکھو
گے
کہ
جو
کچھ
اس
میں
(لکھا)
ہوگا
اس
سے
ڈر
رہے
ہوں
گے
اور
کہیں
گے
ہائے
شامت
یہ
کیسی
کتاب
ہے
کہ
نہ
چھوٹی
بات
کو
چھوڑتی
ہے
نہ
بڑی
کو۔
(کوئی
بات
بھی
نہیں)
مگر
اسے
لکھ
رکھا
ہے۔
اور
جو
عمل
کئے
ہوں
گے
سب
کو
حاضر
پائی
ں
گے۔
اور
تمہارا
پروردگار
کسی
پر
ظلم
نہیں
کرے
گا
۱۸ع
وَرَاَ
الۡمُجۡرِمُوۡنَ
النَّارَ
فَظَنُّوۡۤا
اَنَّهُمۡ
مُّوَاقِعُوۡهَا
وَ
لَمۡ
يَجِدُوۡا
عَنۡهَا
مَصۡرِفًا
53
۱۹ع
53
اور
گنہگار
لوگ
دوزخ
کو
دیکھیں
گے
تو
یقین
کرلیں
گے
کہ
وہ
اس
میں
پڑنے
والے
ہیں۔
اور
اس
سے
بچنے
کا
کوئی
رستہ
نہ
پائی
ں
گے
۱۹ع
وَرَبُّكَ
الۡغَفُوۡرُ
ذُوۡ
الرَّحۡمَةِ
ؕ
لَوۡ
يُؤَاخِذُهُمۡ
بِمَا
كَسَبُوۡا
لَعَجَّلَ
لَهُمُ
الۡعَذَابَ
ؕ
بَلْ
لَّهُمۡ
مَّوۡعِدٌ
لَّنۡ
يَّجِدُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مَوۡٮِٕلًا
58
58
اور
تمہارا
پروردگار
بخشنے
والا
صاحب
رحمت
ہے۔
اگر
وہ
ان
کے
کرتوتوں
پر
ان
کو
پکڑنے
لگے
تو
ان
پر
جھٹ
عذاب
بھیج
دے۔
مگر
ان
کے
لئے
ایک
وقت
(مقرر
کر
رکھا)
ہے
کہ
اس
کے
عذاب
سے
کوئی
پناہ
کی
جگہ
نہ
پائی
ں
گے
فَانْطَلَقَا
حَتّٰۤى
اِذَاۤ
اَتَيَاۤ
اَهۡلَ
قَرۡيَةِ
ۨاسۡتَطۡعَمَاۤ
اَهۡلَهَا
فَاَبَوۡا
اَنۡ
يُّضَيِّفُوۡهُمَا
فَوَجَدَا
فِيۡهَا
جِدَارًا
يُّرِيۡدُ
اَنۡ
يَّـنۡقَضَّ
فَاَقَامَهٗ
ؕ
قَالَ
لَوۡ
شِئۡتَ
لَـتَّخَذۡتَ
عَلَيۡهِ
اَجۡرًا
77
77
پھر
دونوں
چلے۔
یہاں
تک
کہ
ایک
گاؤں
والوں
کے
پاس
پہنچے
اور
ان
سے
کھانا
طلب
کیا۔
انہوں
نے
ان
کی
ضیافت
کرنے
سے
انکار
کر
دیا۔
پھر
انہوں
نے
وہاں
ایک
دیوار
دیکھی
جو
(جھک
کر)
گرا
چاہتی
تھی۔
خضر
نے
اس
کو
سیدھا
کر
دیا۔
موسیٰ
نے
کہا
اگر
آپ
چاہتے
تو
ان
سے
(اس
کا)
معاوضہ
لیتے
(تاکہ
کھانے
کا
کام
چلتا)
حَتّٰٓى
اِذَا
بَلَغَ
مَغۡرِبَ
الشَّمۡسِ
وَجَدَهَا
تَغۡرُبُ
فِىۡ
عَيۡنٍ
حَمِئَةٍ
وَّوَجَدَ
عِنۡدَهَا
قَوۡمًا ؕ
قُلۡنَا
يٰذَا
الۡقَرۡنَيۡنِ
اِمَّاۤ
اَنۡ
تُعَذِّبَ
وَاِمَّاۤ
اَنۡ
تَتَّخِذَ
فِيۡهِمۡ
حُسۡنًا
86
86
یہاں
تک
کہ
جب
سورج
کے
غروب
ہونے
کی
جگہ
پہنچا
تو
اسے
ایسا
پایا
کہ
ایک
کیچڑ
کی
ندی
میں
ڈوب
رہا
ہے
اور
اس
(ندی)
کے
پاس
ایک
قوم
دیکھی۔
ہم
نے
کہا
ذوالقرنین!
تم
ان
کو
خواہ
تکلیف
دو
خواہ
ان
(کے
بارے)
میں
بھلائی
اختیار
کرو
(دونوں
باتوں
میں
تم
کو
قدرت
ہے)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَسَلٰمٌ
عَلَيۡهِ
يَوۡمَ
وُلِدَ
وَيَوۡمَ
يَمُوۡتُ
وَيَوۡمَ
يُبۡعَثُ
حَيًّا
15
۴ع
15
اور
جس
دن
وہ
پیدا
ہوئے
اور
جس
دن
وفات
پائی
ں
گے
اور
جس
دن
زندہ
کرکے
اٹھائے
جائیں
گے۔
ان
پر
سلام
اور
رحمت
(ہے)
۴ع
فَخَلَفَ
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
خَلۡفٌ
اَضَاعُوا
الصَّلٰوةَ
وَاتَّبَعُوا
الشَّهَوٰتِ
فَسَوۡفَ
يَلۡقَوۡنَ
غَيًّا
ۙ
59
59
پھر
ان
کے
بعد
چند
ناخلف
ان
کے
جانشیں
ہوئے
جنہوں
نے
نماز
کو
(چھوڑ
دیا
گویا
اسے)
کھو
دیا۔
اور
خواہشات
نفسانی
کے
پیچھے
لگ
گئے۔
سو
عنقریب
ان
کو
گمراہی
(کی
سزا)
ملے
گی
اَطَّلَعَ
الۡغَيۡبَ
اَمِ
اتَّخَذَ
عِنۡدَ
الرَّحۡمٰنِ
عَهۡدًا
ۙ
78
78
کیا
اس
نے
غیب
کی
خبر
پالی
ہے
یا
خدا
کے
یہاں
(سے)
عہد
لے
لیا
ہے؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدۡ
عَهِدۡنَاۤ
اِلٰٓى
اٰدَمَ
مِنۡ
قَبۡلُ
فَنَسِىَ
وَلَمۡ
نَجِدۡ
لَهٗ
عَزۡمًا
115
۱۵ع
115
اور
ہم
نے
پہلے
آدم
سے
عہد
لیا
تھا
مگر
وہ
(اسے)
بھول
گئے
اور
ہم
نے
ان
میں
صبر
وثبات
نہ
دیکھا
۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّاۤ
اَحَسُّوۡا
بَاۡسَنَاۤ
اِذَا
هُمۡ
مِّنۡهَا
يَرۡكُضُوۡنَؕ
12
12
جب
انہوں
نے
ہمارے
(مقدمہ)
عذاب
کو
دیکھا
تو
لگے
اس
سے
بھاگنے
وَجَعَلۡنَا
فِى
الۡاَرۡضِ
رَوَاسِىَ
اَنۡ
تَمِيۡدَ
بِهِمۡ
وَجَعَلۡنَا
فِيۡهَا
فِجَاجًا
سُبُلًا
لَّعَلَّهُمۡ
يَهۡتَدُوۡنَ
31
31
اور
ہم
نے
زمین
میں
پہاڑ
بنائے
تاکہ
لوگوں
(کے
بوجھ)
سے
ہلنے
(اور
جھکنے)
نہ
لگے
اور
اس
میں
کشادہ
راستے
بنائے
تاکہ
لوگ
ان
پر
چلیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهُدُوۡۤا
اِلَى
الطَّيِّبِ
مِنَ
الۡقَوۡلِ
ۖۚ
وَهُدُوۡۤا
اِلٰى
صِرَاطِ
الۡحَمِيۡدِ
24
24
اور
ان
کو
پاکیزہ
کلام
کی
ہدایت
کی
گئی
اور
(خدائے)
حمید
کی
راہ
بتائی
گئی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدۡ
اٰتَيۡنَا
مُوۡسَى
الۡـكِتٰبَ
لَعَلَّهُمۡ
يَهۡتَدُوۡنَ
49
49
اور
ہم
نے
موسیٰ
کو
کتاب
دی
تھی
تاکہ
وہ
لوگ
ہدایت
پائی
ں
فَمَنۡ
ثَقُلَتۡ
مَوَازِيۡنُهٗ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡمُفۡلِحُوۡنَ
102
102
تو
جن
کے
(عملوں
کے)
بوجھ
بھاری
ہوں
گے۔
وہ
فلاح
پانے
والے
ہیں
وَمَنۡ
يَّدۡعُ
مَعَ
اللّٰهِ
اِلٰهًا
اٰخَرَۙ
لَا
بُرۡهَانَ
لَهٗ
بِهٖۙ
فَاِنَّمَا
حِسَابُهٗ
عِنۡدَ
رَبِّهٖؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُفۡلِحُ
الۡـكٰفِرُوۡنَ
117
117
اور
جو
شخص
خدا
کے
ساتھ
اور
معبود
کو
پکارتا
ہے
جس
کی
اس
کے
پاس
کچھ
بھی
سند
نہیں
تو
اس
کا
حساب
خدا
ہی
کے
ہاں
ہوگا۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
کافر
رستگاری
نہیں
پائی
ں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَعَدَ
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مِنۡكُمۡ
وَ
عَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
لَـيَسۡتَخۡلِفَـنَّهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
كَمَا
اسۡتَخۡلَفَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
وَلَيُمَكِّنَنَّ
لَهُمۡ
دِيۡنَهُمُ
الَّذِى
ارۡتَضٰى
لَهُمۡ
وَلَـيُبَدِّلَــنَّهُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
خَوۡفِهِمۡ
اَمۡنًا
ؕ
يَعۡبُدُوۡنَنِىۡ
لَا
يُشۡرِكُوۡنَ
بِىۡ
شَيۡــًٔــا
ؕ
وَمَنۡ
كَفَرَ
بَعۡدَ
ذٰ
لِكَ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡفٰسِقُوۡنَ
55
55
جو
لوگ
تم
میں
سے
ایمان
لائے
اور
نیک
کام
کرتے
رہے
ان
سے
خدا
کا
وعدہ
ہے
کہ
ان
کو
ملک
کا
حاکم
بنادے
گا
جیسا
ان
سے
پہلے
لوگوں
کو
حاکم
بنایا
تھا
اور
ان
کے
دین
کو
جسے
اس
نے
ان
کے
لئے
پسند
کیا
ہے
مستحکم
و
پائی
دار
کرے
گا
اور
خوف
کے
بعد
ان
کو
امن
بخشے
گا۔
وہ
میری
عبادت
کریں
گے
اور
میرے
ساتھ
کسی
چیز
کو
شریک
نہ
بنائیں
گے۔
اور
جو
اس
کے
بعد
کفر
کرے
تو
ایسے
لوگ
بدکردار
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
مُوۡسٰى
رَبِّىۡۤ
اَعۡلَمُ
بِمَنۡ
جَآءَ
بِالۡهُدٰى
مِنۡ
عِنۡدِهٖ
وَمَنۡ
تَكُوۡنُ
لَهٗ
عَاقِبَةُ
الدَّارِؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُفۡلِحُ
الظّٰلِمُوۡنَ
37
۵-المنزل
37
اور
موسٰی
نے
کہا
کہ
میرا
پروردگار
اس
شخص
کو
خوب
جانتا
ہے
جو
اس
کی
طرف
سے
حق
لےکر
آیا
ہے
اور
جس
کے
لئے
عاقبت
کا
گھر
(یعنی
بہشت)
ہے۔
بیشک
ظالم
نجات
نہیں
پائی
ں
گے
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
مَنۡ
ذَا
الَّذِىۡ
يَعۡصِمُكُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
اِنۡ
اَرَادَ
بِكُمۡ
سُوۡٓءًا
اَوۡ
اَرَادَ
بِكُمۡ
رَحۡمَةً ؕ
وَلَا
يَجِدُوۡنَ
لَهُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
وَلِيًّا
وَّلَا
نَصِيۡرًا
17
17
کہہ
دو
کہ
اگر
خدا
تمہارے
ساتھ
برائی
کا
ارادہ
کرے
تو
کون
تم
کو
اس
سے
بچا
سکتا
ہے
یا
اگر
تم
پر
مہربانی
کرنی
چاہے
تو
(کون
اس
کو
ہٹا
سکتا
ہے)
اور
یہ
لوگ
خدا
کے
سوا
کسی
کو
نہ
اپنا
دوست
پائی
ں
گے
اور
نہ
مددگار
مَّلۡـعُوۡنِيۡنَ
ۛۚ
اَيۡنَمَا
ثُقِفُوۡۤا
اُخِذُوۡا
وَقُتِّلُوۡا
تَقۡتِيۡلًا
61
61
(وہ
بھی)
پھٹکارے
ہوئے۔
جہاں
پائے
گئے
پکڑے
گئے
اور
جان
سے
مار
ڈالے
گئے
سُنَّةَ
اللّٰهِ
فِى
الَّذِيۡنَ
خَلَوۡا
مِنۡ
قَبۡلُۚ
وَلَنۡ
تَجِدَ
لِسُنَّةِ
اللّٰهِ
تَبۡدِيۡلًا
62
أربع
62
جو
لوگ
پہلے
گزر
چکے
ہیں
ان
کے
بارے
میں
بھی
خدا
کی
یہی
عادت
رہی
ہے۔
اور
تم
خدا
کی
عادت
میں
تغیر
وتبدل
نہ
پاؤ
گے
أربع
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَاۤ
اَبَدًا
ۚ
لَا
يَجِدُوۡنَ
وَلِيًّا
وَّلَا
نَصِيۡرًا
ۚ
65
65
اس
میں
ابدا
لآباد
رہیں
گے۔
نہ
کسی
کو
دوست
پائی
ں
گے
اور
نہ
مددگار
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا
بَلَغَ
مَعَهُ
السَّعۡىَ
قَالَ
يٰبُنَىَّ
اِنِّىۡۤ
اَرٰى
فِى
الۡمَنَامِ
اَنِّىۡۤ
اَذۡبَحُكَ
فَانْظُرۡ
مَاذَا
تَرٰىؕ
قَالَ
يٰۤاَبَتِ
افۡعَلۡ
مَا
تُؤۡمَرُ
سَتَجِدُنِىۡۤ
اِنۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مِنَ
الصّٰبِرِيۡنَ
102
۶-المنزل
102
جب
وہ
ان
کے
ساتھ
دوڑنے
(کی
عمر)
کو
پہنچا
تو
ابراہیم
نے
کہا
کہ
بیٹا
میں
خواب
میں
دیکھتا
ہوں
کہ
(گویا)
تم
کو
ذبح
کر
رہا
ہوں
تو
تم
سوچو
کہ
تمہارا
کیا
خیال
ہے؟
انہوں
نے
کہا
کہ
ابا
جو
آپ
کو
حکم
ہوا
ہے
وہی
کیجیئے
خدا
نے
چاہا
تو
آپ
مجھے
صابروں
میں
پایئے
گا
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
جُنۡدٌ
مَّا
هُنَالِكَ
مَهۡزُوۡمٌ
مِّنَ
الۡاَحۡزَابِ
11
11
یہاں
شکست
کھائے
ہوئے
گروہوں
میں
سے
یہ
بھی
ایک
لشکر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
يَصُدَّنَّكُمُ
الشَّيۡطٰنُ
ۚ
اِنَّهٗ
لَكُمۡ
عَدُوٌّ
مُّبِيۡنٌ
62
62
اور
(کہیں)
شیطان
تم
کو
(اس
سے)
روک
نہ
دے۔
وہ
تو
تمہارا
اعلاینہ
دشمن
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لِلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَوۡ
كَانَ
خَيۡرًا
مَّا
سَبَقُوۡنَاۤ
اِلَيۡهِ
ؕ
وَاِذۡ
لَمۡ
يَهۡتَدُوۡا
بِهٖ
فَسَيَقُوۡلُوۡنَ
هٰذَاۤ
اِفۡكٌ
قَدِيۡمٌ
11
11
اور
کافر
مومنوں
سے
کہتے
ہیں
کہ
اگر
یہ
(دین)
کچھ
بہتر
ہوتا
تو
یہ
لوگ
اس
کی
طرف
ہم
سے
پہلے
نہ
دوڑ
پڑتے
اور
جب
وہ
اس
سے
ہدایت
یاب
نہ
ہوئے
تو
اب
کہیں
گے
کہ
یہ
پرانا
جھوٹ
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
تَجِدُ
قَوۡمًا
يُّؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
يُوَآدُّوۡنَ
مَنۡ
حَآدَّ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
وَلَوۡ
كَانُوۡۤا
اٰبَآءَهُمۡ
اَوۡ
اَبۡنَآءَهُمۡ
اَوۡ
اِخۡوَانَهُمۡ
اَوۡ
عَشِيۡرَتَهُمۡؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
كَتَبَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ
الۡاِيۡمَانَ
وَاَيَّدَهُمۡ
بِرُوۡحٍ
مِّنۡهُ
ؕ
وَيُدۡخِلُهُمۡ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ؕ
رَضِىَ
اللّٰهُ
عَنۡهُمۡ
وَرَضُوۡا
عَنۡهُ
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
حِزۡبُ
اللّٰهِ
ؕ
اَلَاۤ
اِنَّ
حِزۡبَ
اللّٰهِ
هُمُ
الۡمُفۡلِحُوۡنَ
22
۷-المنزل
۳ع
22
جو
لوگ
خدا
پر
اور
روز
قیامت
پر
ایمان
رکھتے
ہیں
تم
ان
کو
خدا
اور
اس
کے
رسول
کے
دشمنوں
سے
دوستی
کرتے
ہوئے
نہ
دیکھو
گے۔
خواہ
وہ
ان
کے
باپ
یا
بیٹے
یا
بھائی
یا
خاندان
ہی
کے
لوگ
ہوں۔
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
کے
دلوں
میں
خدا
نے
ایمان
(پتھر
پر
لکیر
کی
طرح)
تحریر
کردیا
ہے
اور
فیض
غیبی
سے
ان
کی
مدد
کی
ہے۔
اور
وہ
ان
کو
بہشتوں
میں
جن
کے
تلے
نہریں
بہہ
رہی
ہیں
داخل
کرے
گا
ہمیشہ
ان
میں
رہیں
گے۔
خدا
ان
سے
خوش
اور
وہ
خدا
سے
خوش۔
یہی
گروہ
خدا
کا
لشکر
ہے۔
(اور)
سن
رکھو
کہ
خدا
ہی
کا
لشکر
مراد
حاصل
کرنے
والا
ہے
۷-المنزل
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَمَثَلِ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
قَرِيۡبًا
ذَاقُوۡا
وَبَالَ
اَمۡرِهِمۡۚ
وَلَهُمۡ
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌۚ
15
15
ان
کا
حال
ان
لوگوں
کا
سا
ہے
جو
ان
سے
کچھ
ہی
پیشتر
اپنے
کاموں
کی
سزا
کا
مزہ
چکھ
چکے
ہیں۔
اور
(ابھی)
ان
کے
لئے
دکھ
دینے
والا
عذاب
(تیار)
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
يَّثۡقَفُوۡكُمۡ
يَكُوۡنُوۡا
لَـكُمۡ
اَعۡدَآءً
وَّيَبۡسُطُوۡۤا
اِلَيۡكُمۡ
اَيۡدِيَهُمۡ
وَاَلۡسِنَتَهُمۡ
بِالسُّوۡٓءِ
وَوَدُّوۡا
لَوۡ
تَكۡفُرُوۡنَؕ
2
2
اگر
یہ
کافر
تم
پر
قدرت
پالیں
تو
تمہارے
دشمن
ہوجائیں
اور
ایذا
کے
لئے
تم
پر
ہاتھ
(بھی)
چلائیں
اور
زبانیں
(بھی)
اور
چاہتے
ہیں
کہ
تم
کسی
طرح
کافر
ہوجاؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الانفِطار(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
هُمۡ
عَنۡهَا
بِغَآٮِٕبِيۡنَؕ
16
16
اور
اس
سے
چھپ
نہیں
سکیں
گے
Web Audio Player Demo
1
Total 76 Match Found for
پائی
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com