 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 وَلَا تَلۡبِسُوا الۡحَـقَّ بِالۡبَاطِلِ وَتَكۡتُمُوا الۡحَـقَّ وَاَنۡتُمۡ تَعۡلَمُوۡنَ‏ 42 
 
42  اور  سچ  میں  جھوٹ  نہ  ملاؤ  اور  جان  بوجھ  کر  حق  کو  نہ  چھپاؤ
 
 وَاِذۡ اٰتَيۡنَا مُوۡسَى الۡكِتٰبَ وَالۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُوۡنَ‏ 53 
 
53  اورجب  ہم  نے  موسیٰ  کو  کتاب  اورقانون  فیصل  دیا  تاکہ  تم  ہدایت  پاؤ
 
 وَاَقِيۡمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّکٰوةَ  ‌ؕ وَمَا تُقَدِّمُوۡا لِاَنۡفُسِكُمۡ مِّنۡ خَيۡرٍ تَجِدُوۡهُ عِنۡدَ اللّٰهِ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 110 
 
110  اور  نماز  قائم  کرو  اور  زکوةٰ  دو  اور  جو  کچھ  نیکی  سے  اپنےواسطے  آگے  بھیجو  گے  اسے  الله  کے  ہاں  پاؤ  گے  بے  شک  الله  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  سب  دیکھتا  ہے
 
 وَقَالُوۡا کُوۡنُوۡا هُوۡدًا اَوۡ نَصٰرٰى تَهۡتَدُوۡا ‌ؕ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ اِبۡرٰهٖمَ حَنِيۡفًا ‌ؕ وَمَا كَانَ مِنَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ‏ 135 
 
135  اور  کہتے  ہیں  کہ  یہودی  یا  نصرانی  ہو  جاؤ  تاکہ  ہدایت  پاؤ  کہہ  دو  بلکہ  ہم  تو  ملت  ابراھیمی  پر  رہیں  گے  جو  موحد  تھا  اور  مشرکوں  میں  سے  نہیں  تھا
 
 وَكَذٰلِكَ جَعَلۡنٰكُمۡ اُمَّةً وَّسَطًا لِّتَکُوۡنُوۡا شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُوۡنَ الرَّسُوۡلُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيۡدًا ؕ وَمَا جَعَلۡنَا الۡقِبۡلَةَ الَّتِىۡ كُنۡتَ عَلَيۡهَآ اِلَّا لِنَعۡلَمَ مَنۡ يَّتَّبِعُ الرَّسُوۡلَ مِمَّنۡ يَّنۡقَلِبُ عَلٰى عَقِبَيۡهِ ‌ؕ وَاِنۡ كَانَتۡ لَكَبِيۡرَةً اِلَّا عَلَى الَّذِيۡنَ هَدَى اللّٰهُ ؕ وَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيُضِيْعَ اِيۡمَانَكُمۡ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوۡفٌ رَّحِيۡمٌ‏ 143 
 
143  اور  اسی  طرح  ہم  نے  تمہیں  برگزیدہ  امت  بنایا  تاکہ  تم  اور  لوگوں  پر  گواہ  ہو  اور  رسول  تم  پر  گواہ  ہو  اور  ہم  نے  وہ  قبلہ  نہیں  بنایا  تھا  جس  پر  آپ  پہلے  تھے  مگر  اس  لیے  کہ  ہم  معلوم  کریں  اس  کو  جو  رسول  کی  پیروی  کرتا  ہے  اس  سے  جو  الٹے  پاؤں  پھر  جاتا  ہےاور  بے  شک  یہ  بات  بھاری  ہے  سوائے  ان  کے  جنہیں  الله  نے  ہدایت  دی  اور  الله  تمہارے  ایمان  کو  ضائع  نہیں  کرے  گا  بے  شک  الله  لوگوں  پر  بڑا  مہربان  نہایت  رحم  والا  ہے
 
 وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ الۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِؕ وَحَيۡثُ مَا كُنۡتُمۡ فَوَلُّوۡا وُجُوۡهَڪُمۡ شَطۡرَهٗ ۙ لِئَلَّا يَكُوۡنَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ اِلَّا الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَاخۡشَوۡنِىۡ وَلِاُتِمَّ نِعۡمَتِىۡ عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُوۡنَ ۙ‌ۛ‏ 150 
 
150  اور  آپ  جہاں  کہیں  سے  نکلیں  تو  اپنا  منہ  مسجد  حرام  کی  طرف  کیا  کریں  اور  تم  بھی  جہاں  کہیں  ہو  تو  اپنا  منہ  ا  س  کی  طرف  کیاکر  و  تاکہ  لوگوں  کو  تم  پر  کوئی  الزام  نہ  رہے  مگر  ان  میں  سے  جو  ہٹ  دھرم  ہیں  تم  بھی  ان  سے  نہ  ڈرو  اور  ہم  سے  ڈرتے  رہا  کرو  اور  تاکہ  میں  اپنی  نعمت  تم  پر  پوری  کروں  اورتاکہ  تم  راہ  پاؤ
 
 يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ الۡاَهِلَّةِ ‌ؕ قُلۡ هِىَ مَوَاقِيۡتُ لِلنَّاسِ وَالۡحَجِّ ؕ وَلَيۡسَ الۡبِرُّ بِاَنۡ تَاۡتُوا الۡبُيُوۡتَ مِنۡ ظُهُوۡرِهَا وَلٰـكِنَّ الۡبِرَّ مَنِ اتَّقٰى‌ۚ وَاۡتُوا الۡبُيُوۡتَ مِنۡ اَبۡوَابِهَا وَاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّکُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏‏‏ 189 
 
189  آپ  سے  چاندوں  کے  متعلق  پوچھتے  ہیں  کہہ  دو  یہ  لوگوں  کے  لیے  اور  حج  کے  لیے  وقت  کے  اندازے  ہیں  اور  نیکی  یہ  نہیں  ہے  کہ  تم  گھروں  میں  ان  کی  پشت  کی  طرف  سے  آؤ  اور  لیکن  نیکی  یہ  ہے  کہ  جو  کوئی  الله  سے  ڈرے  اور  تم  گھروں  میں  ان  کے  دروازوں  سے  آؤ  اور  الله  سے  ڈرتے  رہو  تاکہ  تم  کامیاب  ہو  جاؤ
 
 وَاقۡتُلُوۡهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوۡهُمۡ وَاَخۡرِجُوۡهُمۡ مِّنۡ حَيۡثُ اَخۡرَجُوۡكُمۡ‌ وَالۡفِتۡنَةُ اَشَدُّ مِنَ الۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقٰتِلُوۡهُمۡ عِنۡدَ الۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ حَتّٰى يُقٰتِلُوۡكُمۡ فِيۡهِ‌ۚ فَاِنۡ قٰتَلُوۡكُمۡ فَاقۡتُلُوۡهُمۡؕ كَذٰلِكَ جَزَآءُ الۡكٰفِرِيۡنَ‏ 191 
 
191  اور  انہیں  قتل  کرو  جہاں  پاؤ  اور  انہیں  نکال  دو  جہاں  سے  انہوں  نےتمہیں  نکالا  ہے  اور  غلبہ  شرک  قتل  سے  زیادہ  سخت  ہے  اور  مسجد  حرام  کے  پاس  ان  سے  نہ  لڑو  جب  تک  کہ  وہ  تم  سے  یہاں  نہ  لڑیں  پھراگروہ  تم  سےلڑیں  تم  بھی  انہیں  قتل  کرو  کافروں  کی  یہی  سزا  ہے
 
 وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيۡمَا عَرَّضۡتُمۡ بِهٖ مِنۡ خِطۡبَةِ النِّسَآءِ اَوۡ اَکۡنَنۡتُمۡ فِىۡٓ اَنۡفُسِكُمۡ‌ؕ عَلِمَ اللّٰهُ اَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُوۡنَهُنَّ وَلٰـكِنۡ لَّا تُوَاعِدُوۡهُنَّ سِرًّا اِلَّاۤ اَنۡ تَقُوۡلُوۡا قَوۡلًا مَّعۡرُوۡفًا ‌ؕ وَلَا تَعۡزِمُوۡا عُقۡدَةَ النِّکَاحِ حَتّٰى يَبۡلُغَ الۡكِتٰبُ اَجَلَهٗ ‌ؕ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ يَعۡلَمُ مَا فِىۡٓ اَنۡفُسِكُمۡ فَاحۡذَرُوۡهُ ‌ؕ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ حَلِيۡمٌ‏ 235 
 ۱۴ع
235  اورتم  پر  اس  میں  گناہ  نہیں  ہے  کہ  ان  عورتوں  کو  اشارہ  سے  پیغام  نکاح  دو  اور  یا  تم  اسے  اپنے  دل  میں  چھپاؤ  الله  جانتاہے  کہ  تمہیں  ان  عورتوں  کا  خیال  پیدا  ہو  گا  لیکن  مخفی  طور  پر  ان  سے  نکاح  کا  وعدہ  نہ  کرو  مگر  یہ  کہ  قاعدہ  کے  مطابق  کوئی  بات  کہو  اورجب  تک  معیاد  نوشتہ  پوری  نہ  ہو  اس  وقت  تک  نکاح  کا  قصد  بھی  نہ  کرو  اور  جان  لو  کہ  الله  جانتا  ہے  جو  کچھ  تمہارے  دلو  ں  میں  ہے  پس  اس  سے  ڈرتے  رہو  اور  جان  لو  الله  بڑا  بخشنے  والا  بردبار  ہے
 ۱۴ع
 فَاِنۡ خِفۡتُمۡ فَرِجَالًا اَوۡ رُكۡبَانًا ‌‌ ۚ فَاِذَآ اَمِنۡتُمۡ فَاذۡکُرُوا اللّٰهَ کَمَا عَلَّمَکُمۡ مَّا لَمۡ تَكُوۡنُوۡا تَعۡلَمُوۡنَ‏ 239 
 
239  پھر  اگر  تمہیں  خوف  ہو  تو  پیادہ  یا  سوار  ہی  (پڑھ  لیا  کرو)  پھر  جب  امن  پاؤ  تو  الله  کو  یادکیا  کرو  جیسا  اس  نے  تمہیں  سکھایا  ہے  جو  تم  نہ  جانتے  تھے
 
 وَلَمَّا بَرَزُوۡا لِجَـالُوۡتَ وَجُنُوۡدِهٖ قَالُوۡا رَبَّنَآ اَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرًا وَّثَبِّتۡ اَقۡدَامَنَا وَانۡصُرۡنَا عَلَى الۡقَوۡمِ الۡکٰفِرِيۡنَؕ‏ 250 
 
250  اورجب  جالوت  اور  اس  کی  فوجوں  کے  سامنے  ہوئے  تو  کہا  اے  رب  ہمارے  دلوں  میں  صبر  ڈال  دے  اور  ہمارے  پاؤں  جمائے  رکھ  اور  اس  کافر  قوم  پر  ہماری  مدد  کر
 
 وَاِنۡ كُنۡتُمۡ عَلٰى سَفَرٍ وَّلَمۡ تَجِدُوۡا كَاتِبًا فَرِهٰنٌ مَّقۡبُوۡضَةٌ ‌ ؕ فَاِنۡ اَمِنَ بَعۡضُكُمۡ بَعۡضًا فَلۡيُؤَدِّ الَّذِى اؤۡتُمِنَ اَمَانَـتَهٗ وَلۡيَتَّقِ اللّٰهَ رَبَّهٗ‌ؕ وَلَا تَكۡتُمُوا الشَّهَادَةَ ‌ ؕ وَمَنۡ يَّكۡتُمۡهَا فَاِنَّهٗۤ اٰثِمٌ قَلۡبُهٗ‌ؕ وَ اللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ عَلِيۡمٌ‏ 283 
 ۷ع
283  اور  اگر  تم  سفر  میں  ہو  اور  کوئی  لکھنے  والا  نہ  پاؤ  تو  گروی  پر  قبضہ  کیا  جائے  اور  اگر  ایک  تم  میں  سے  دوسرے  پر  اعتبار  کرے  تو  چاہیئے  کہ  کہ  وہ  شخص  امانت  ادا  کردے  جس  پر  اعتبار  کیا  گیا  اور  اپنے  الله  سے  ڈرے  جو  اس  کا  رب  ہے  اور  گواہی  کو  نہ  چھپاؤ  اور  جو  شخص  اسے  چھپائے  گا  تو  بے  شک  اس  کا  دل  گناہگار  ہے  اور  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  الله  خوب  جانتا  ہے
 ۷ع
 لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ وَاِنۡ تُبۡدُوۡا مَا فِىۡۤ اَنۡفُسِكُمۡ اَوۡ تُخۡفُوۡهُ يُحَاسِبۡكُمۡ بِهِ اللّٰهُ‌ؕ فَيَـغۡفِرُ لِمَنۡ يَّشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَنۡ يَّشَآءُ‌ ؕ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 284 
 
284  جو  کچھ  آسمانوں  اور  زمین  میں  ہے  اللہ  ہی  کا  ہے  اور  اگر  تم  اپنے  دل  کی  بات  ظاہر  کرو  گے  یا  چھپاؤ  گے  الله  تم  سے  اس  کا  حساب  لے  گا  پھر  جس  کو  چاہے  بخشے  گا  اور  جسے  چاہے  عذاب  کرے  گا  اور  الله  ہر  چیز  پر  قادر  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ اِنۡ تُخۡفُوۡا مَا فِىۡ صُدُوۡرِكُمۡ اَوۡ تُبۡدُوۡهُ يَعۡلَمۡهُ اللّٰهُ‌ؕ وَيَعۡلَمُ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِؕ‌ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 29 
 
29  تو  کہہ  دے  اگر  تم  اپنے  دل  کی  بات  چھپاؤ  یا  ظاہر  کرو  اسے  الله  جانتا  ہے  اور  جو  کچھ  آسمانوں  اور  جو  کچھ  زمین  میں  ہے  اسے  جانتا  ہے  اور  الله  ہر  چیز  ہر  قادر  ہے
 
وَاعۡتَصِمُوۡا بِحَبۡلِ اللّٰهِ جَمِيۡعًا وَّلَا تَفَرَّقُوۡا‌ وَاذۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ اِذۡ كُنۡتُمۡ اَعۡدَآءً فَاَ لَّفَ بَيۡنَ قُلُوۡبِكُمۡ فَاَصۡبَحۡتُمۡ بِنِعۡمَتِهٖۤ اِخۡوَانًا ۚ وَكُنۡتُمۡ عَلٰى شَفَا حُفۡرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَاَنۡقَذَكُمۡ مِّنۡهَا ‌ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمۡ اٰيٰتِهٖ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُوۡنَ‏ 103 
 
103  اور  سب  مل  کر  الله  کی  رسی  مضبوط  پکڑو  اور  پھوٹ  نہ  ڈالو  اور  الله  کا  احسان  اپنے  اوپر  یاد  کرو  جب  کہ  تم  آپس  میں  دشمن  تھے  پھر  تمہارے  دلوں  میں  الفت  ڈال  دی  پھر  تم  اس  کے  فضل  سے  بھائی  بھائی  ہو  گئے  اور  تم  آگ  کے  گڑھے  کے  کنارے  پر  تھے  پھر  تم  کو  اس  سے  نجات  دی  اس  طرح  تم  پر  الله  اپنی  نشانیاں  بیان  کرتا  ہے  تاکہ  تم  ہدایت  پاؤ
 
وَمَا مُحَمَّدٌ اِلَّا رَسُوۡلٌ  ۚ قَدۡ خَلَتۡ مِنۡ قَبۡلِهِ الرُّسُلُ‌ؕ اَفَا۟ٮِٕنْ مَّاتَ اَوۡ قُتِلَ انْقَلَبۡتُمۡ عَلٰٓى اَعۡقَابِكُمۡ‌ؕ وَمَنۡ يَّنۡقَلِبۡ عَلٰى عَقِبَيۡهِ فَلَنۡ يَّضُرَّ اللّٰهَ شَيۡـــًٔا‌ ؕ وَسَيَجۡزِى اللّٰهُ الشّٰكِرِيۡنَ‏ 144 
 
144  اور  محمد  تو  ایک  رسول  ہے  اس  سے  پہلے  بہت  رسول  گزرے  پھرکیا  اگر  وہ  مرجائے  یا  مارا  جائے  تو  تم  الٹے  پاؤں  پھر  جاؤ  گے  اور  جو  کوئی  الٹے  پاؤں  پھر  جائے  گا  تو  الله  کا  کچھ  بھی  نہیں  بگاڑے  گا  اور  الله  شکر  گزاروں  کو  ثواب  دے  گا
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِنۡ تُطِيۡعُوا الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا يَرُدُّوۡكُمۡ عَلٰٓى اَعۡقَابِكُمۡ فَتَـنۡقَلِبُوۡا خٰسِرِيۡنَ‏ 149 
 
149  اے  ایمان  والو  اگر  تم  کافروں  کا  کہا  مانو  گے  تو  وہ  تمہیں  الٹے  پاؤں  پھیر  دیں  گے  پھر  تم  نقصان  میں  جا  پڑو  گے
 
وَاِذۡ اَخَذَ اللّٰهُ مِيۡثَاقَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوۡا الۡكِتٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهٗ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُوۡنَهٗ فَنَبَذُوۡهُ وَرَآءَ ظُهُوۡرِهِمۡ وَ اشۡتَرَوۡا بِهٖ ثَمَنًا قَلِيۡلًاؕ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُوۡنَ‏ 187 
 
187  اور  جب  الله  نے  اہلِ  کتاب  سے  یہ  عہد  لیا  کہ  اسے  لوگوں  سے  ضرور  بیان  کرو  گے  اورنہ  چھپاؤ  گے  انہوں  نے  وہ  عہد  اپنی  پیٹھ  کے  پیچھے  پھینک  دیا  اور  اس  کے  بدلے  میں  تھوڑا  سا  مول  خرید  کیا  سو  کیا  ہی  برا  ہے  جو  وہ  خریدتے  ہیں
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اصۡبِرُوۡا وَصَابِرُوۡا وَرَابِطُوۡا وَاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 200 
 ۱۱ع
200  اے  ایمان  والو  صبر  کرو  اور  مقابلہ  کے  وقت  مضبوط  رہو  اور  لگے  رہو  اور  الله  سے  ڈرتے  رہو  تاکہ  تم  نجات  پاؤ
 ۱۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ لَعَنَهُمُ اللّٰهُ‌ ؕ وَمَنۡ يَّلۡعَنِ اللّٰهُ فَلَنۡ تَجِدَ لَهٗ نَصِيۡرًا ؕ‏ 52 
 
52  یہی  وہ  لوگ  ہیں  جن  پر  الله  کی  لعنت  ہے  اور  جس  پر  الله  لعنت  کرے  تو  اس  کا  کوئي  مددگار  نہیں  پائے  گا
 
فَمَا لَـكُمۡ فِىۡ الۡمُنٰفِقِيۡنَ فِئَـتَيۡنِ وَاللّٰهُ اَرۡكَسَهُمۡ بِمَا كَسَبُوۡا‌ؕ اَ تُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ تَهۡدُوۡا مَنۡ اَضَلَّ اللّٰهُ‌ ؕ وَمَنۡ يُّضۡلِلِ اللّٰهُ فَلَنۡ تَجِدَ لَهٗ سَبِيۡلًا‏ 88 
 
88  پھر  تمہیں  کیا  ہو  گیا  ہے  کہ  منافقوں  کے  معاملہ  میں  دو  گروہ  ہو  رہے  ہیں  اور  الله  نے  ان  کے  اعمال  کے  سبب  سےانہیں  الٹ  دیا  ہے  کیا  تم  چاہتے  ہو  جسے  الله  نے  گمراہ  کیا  ہو  اسے  راہ  پر  لاؤ  اور  جسے  الله  گمراہ  کرے  تو  اس  کے  لیے  ہرگز  کوئی  راہ  نہیں  پائے  گا
 
وَدُّوۡا لَوۡ تَكۡفُرُوۡنَ كَمَا كَفَرُوۡا فَتَكُوۡنُوۡنَ سَوَآءً‌ فَلَا تَتَّخِذُوۡا مِنۡهُمۡ اَوۡلِيَآءَ حَتّٰى يُهَاجِرُوۡا فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ‌ ؕ فَاِنۡ تَوَلَّوۡا فَخُذُوۡهُمۡ وَاقۡتُلُوۡهُمۡ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوۡهُمۡ‌ وَلَا تَتَّخِذُوۡا مِنۡهُمۡ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيۡرًا ۙ‏ 89 
 
89  وہ  تو  چاہتے  ہیں  کہ  جیسے  وہ  کافر  ہوئے  ہیں  تم  بھی  کافر  ہو  جاؤ  پھر  تم  سب  برابر  ہو  جاؤ  لہذا  ان  میں  سے  کسی  کو  اپنا  دوست  نہ  بناؤ  جب  تک  وہ  الله  کی  راہ  میں  ہجرت  کر  کے  نہ  آ  جائیں  پھر  اگر  وہ  اس  بات  کو  قبول  نہ  کریں  تو  جہاں  پاؤ  انہیں  پکڑو  اور  قتل  کرو  اور  ان  میں  سے  کسی  کو  اپنے  دوست  اور  مددگار  نہ  بناؤ
 
سَتَجِدُوۡنَ اٰخَرِيۡنَ يُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يَّاۡمَنُوۡكُمۡ وَيَاۡمَنُوۡا قَوۡمَهُمۡ ؕ كُلَّمَا رُدُّوۡۤا اِلَى الۡفِتۡنَةِ اُرۡكِسُوۡا فِيۡهَا‌‌ ۚ فَاِنۡ لَّمۡ يَعۡتَزِلُوۡكُمۡ وَيُلۡقُوۡۤا اِلَيۡكُمُ السَّلَمَ وَيَكُفُّوۡۤا اَيۡدِيَهُمۡ فَخُذُوۡهُمۡ وَاقۡتُلُوۡهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوۡهُمۡ‌ ؕ وَاُولٰٓٮِٕكُمۡ جَعَلۡنَا لَـكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطٰنًا مُّبِيۡنًا‏ 91 
 ۸ع
91  ایک  اور  قسم  کے  تم  منافق  دیکھو  گے  جو  چاہتے  ہیں  تم  سے  بھی  امن  میں  رہیں  اور  اپنی  قوم  سے  بھی  جب  کبھی  وہ  فساد  کی  طرف  لوٹائے  جاتے  ہیں  تو  اس  میں  کود  پڑتے  ہیں  پھر  اگر  وہ  تم  سے  یک  سو  نہ  رہیں  اور  تہارے  آگے  صلح  پیش  نہ  کریں  اور  اپنے  ہاتھ  نہ  روکیں  تو  انہیں  جہاں  پا  پکڑو  او  رمار  ڈالو  اور  ان  پر  ہاتھ  اٹھانے  کے  لیے  ہم  نے  تمہیں  کھلی  حجت  دے  دی  ہے
 ۸ع
مُّذَبۡذَبِيۡنَ بَيۡنَ ۖ ذٰ لِكَ لَاۤ اِلٰى هٰٓؤُلَاۤءِ وَلَاۤ اِلٰى هٰٓؤُلَاۤءِ‌ ؕ وَمَنۡ يُّضۡلِلِ اللّٰهُ فَلَنۡ تَجِدَ لَهٗ سَبِيۡلًا‏ 143 
 
143  کفر  اور  ایمان  کے  درمیان  ڈانوں  ڈول  ہیں  نہ  پورے  اس  طرف  ہیں  اور  نہ  پورے  اس  طرف  اور  جسے  الله  گمراہ  کر  دے  تو  اس  کے  واسطے  ہرگزکہیں  راہ  نہ  پائے  گا
 
اِنَّ الۡمُنٰفِقِيۡنَ فِى الدَّرۡكِ الۡاَسۡفَلِ مِنَ النَّارِ‌ ۚ وَلَنۡ تَجِدَ لَهُمۡ نَصِيۡرًا ۙ‏ 145 
 
145  بے  شک  منافق  دوزخ  کے  سب  سےنیچے  درجہ  میں  ہوں  گے  تو  ان  کے  واسطے  کوئی  مددگار  ہرگز  نہ  پائے  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِذَا قُمۡتُمۡ اِلَى الصَّلٰوةِ فَاغۡسِلُوۡا وُجُوۡهَكُمۡ وَاَيۡدِيَكُمۡ اِلَى الۡمَرَافِقِ وَامۡسَحُوۡا بِرُءُوۡسِكُمۡ وَاَرۡجُلَكُمۡ اِلَى الۡـكَعۡبَيۡنِ‌ ؕ وَاِنۡ كُنۡتُمۡ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوۡا‌ ؕ وَاِنۡ كُنۡتُمۡ مَّرۡضَىٰۤ اَوۡ عَلٰى سَفَرٍ اَوۡ جَآءَ اَحَدٌ مِّنۡكُمۡ مِّنَ الۡغَآٮِٕطِ اَوۡ لٰمَسۡتُمُ النِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُوۡا مَآءً فَتَيَمَّمُوۡا صَعِيۡدًا طَيِّبًا فَامۡسَحُوۡا بِوُجُوۡهِكُمۡ وَاَيۡدِيۡكُمۡ مِّنۡهُ‌ ؕ مَا يُرِيۡدُ اللّٰهُ لِيَجۡعَلَ عَلَيۡكُمۡ مِّنۡ حَرَجٍ وَّلٰـكِنۡ يُّرِيۡدُ لِيُطَهِّرَكُمۡ وَ لِيُتِمَّ نِعۡمَتَهٗ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ‏ 6 
۲-المنزل
 
6  اے  ایمان  والو!  جب  تم  نماز  کے  لیے  اٹھو  تو  اپنے  منہ  دھو  لو  اور  ہاتھ  کہنیوں  تک  اور  اپنے  سروں  پر  مسح  کرو  اور  اپنے  پاؤں  ٹخنوں  تک  دھو  لو  اور  اگر  تم  ناپاک  ہو  تو  نہا  لو  اور  اگرتم  بیمار  ہو  یا  سفر  پر  ہو  یا  کوئی  تم  میں  سے  جائے  ضرور  سے  آیا  ہو  یا  عورتوں  کے  پاس  گئے  ہو  پھر  تم  پانی  نہ  پاؤ  تو  پاک  مٹی  سے  تیمم  کر  لو  اور  اسے  اپنے  مونہوں  او  رہاتھوں  پر  مل  لو  الله  تم  پر  تنگی  کرنا  نہیں  چاہتا  لیکن  تمہیں  پاک  کرنا  چاہتا  ہے  اور  تاکہ  اپنا  احسان  تم  پر  پورا  کرے  تاکہ  تم  شکر  کرو
۲-المنزل
 
اِنَّمَا جَزٰٓؤُا الَّذِيۡنَ يُحَارِبُوۡنَ اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗ وَيَسۡعَوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ فَسَادًا اَنۡ يُّقَتَّلُوۡۤا اَوۡ يُصَلَّبُوۡۤا اَوۡ تُقَطَّعَ اَيۡدِيۡهِمۡ وَاَرۡجُلُهُمۡ مِّنۡ خِلَافٍ اَوۡ يُنۡفَوۡا مِنَ الۡاَرۡضِ‌ؕ ذٰ لِكَ لَهُمۡ خِزۡىٌ فِى الدُّنۡيَا‌ وَ لَهُمۡ فِى الۡاٰخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيۡمٌ ۙ‏ 33 
 
33  ان  کی  بھی  یہی  سزا  ہے  جو  الله  اوراس  کے  رسول  سے  لڑتے  ہیں  اورملک  میں  فساد  کرنے  کو  دوڑتے  ہیں  یہ  کہ  ان  کو  قتل  کیا  جائے  یا  وہ  سولی  چڑھائے  جائیں  یا  ان  کے  ہاتھ  اور  پاؤں  مخالف  جانب  سے  کاٹے  جائیں  یا  وہ  جلا  وطن  کر  دیے  جائیں  یہ  ذلت  ان  کے  لیے  دنیا  میں  ہے  اور  آخرت  میں  ان  کے  لیے  بڑا  عذاب  ہے
 
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَابۡتَغُوۡۤا اِلَيۡهِ الۡوَسِيۡلَةَ وَجَاهِدُوۡا فِىۡ سَبِيۡلِهٖ لَعَلَّـكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 35 
 
35  اے  ایمان  والو  الله  سے  ڈرو  اور  الله  کا  قرب  تلاش  کرو  اور  الله  کی  راہ  میں  جہاد  کرو  تاکہ  تم  کامیاب  ہو  جاؤ
 
وَلَوۡ اَنَّهُمۡ اَقَامُوا التَّوۡرٰٮةَ وَالۡاِنۡجِيۡلَ وَمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡهِمۡ مِّنۡ رَّبِّهِمۡ لَاَ كَلُوۡا مِنۡ فَوۡقِهِمۡ وَمِنۡ تَحۡتِ اَرۡجُلِهِمۡ‌ؕ مِنۡهُمۡ اُمَّةٌ مُّقۡتَصِدَةٌ‌  ؕ وَكَثِيۡرٌ مِّنۡهُمۡ سَآءَ مَا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 66 
 ۱۳ع
66  اور  اگر  وہ  تورات  اور  انجیل  کوقائم  رکھتے  اور  اس  کو  جو  ان  پر  ان  کے  رب  کی  طرف  سے  نازل  ہوا  ہے  تو  اپنے  اوپر  سے  اور  اپنے  پاؤں  کے  نیچے  سے  کھاتے  کچھ  لوگ  ان  میں  سیدھی  راہ  پر  ہیں  اور  اکثر  ان  میں  سے  برے  کام  کر  رہے  ہیں
 ۱۳ع
لَـتَجِدَنَّ اَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّـلَّذِيۡنَ اٰمَنُوا الۡيَهُوۡدَ وَالَّذِيۡنَ اَشۡرَكُوۡا‌ ۚ وَلَـتَجِدَنَّ اَ قۡرَبَهُمۡ مَّوَدَّةً لِّـلَّذِيۡنَ اٰمَنُوا الَّذِيۡنَ قَالُوۡۤا اِنَّا نَصٰرٰى‌ ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيۡسِيۡنَ وَرُهۡبَانًا وَّاَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ‏ 82 
 
82  تو  سب  لوگو  ں  سے  زیادہ  مسلمانوں  کا  دشمن  یہودیوں  اور  مشرکوں  کو  پائے  گا  اور  تو  سب  سے  نزدیک  محبت  میں  مسلمانوں  سے  ان  لوگوں  کو  پائے  گا  جو  کہتے  ہیں  کہ  ہم  نصاریٰ  ہیں  یہ  اس  لیے  اکہ  ان  میں  علماء  اور  فقراء  ہیں  اور  اس  لیے  کہ  وہ  تکبر  نہیں  کرتے
 
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِنَّمَا الۡخَمۡرُ وَالۡمَيۡسِرُ وَالۡاَنۡصَابُ وَالۡاَزۡلَامُ رِجۡسٌ مِّنۡ عَمَلِ الشَّيۡطٰنِ فَاجۡتَنِبُوۡهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 90 
 
90  اے  ایمان  والو  شراب  اور  جوا  اور  بت  اور  فال  کے  تیر  سب  شیطان  کے  گندے  کام  ہیں  سو  ان  سے  بچتے  رہو  تاکہ  تم  نجات  پاؤ
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ يَرَوۡا كَمۡ اَهۡلَـكۡنَا مِنۡ قَبۡلِهِمۡ مِّنۡ قَرۡنٍ مَّكَّنّٰهُمۡ فِى الۡاَرۡضِ مَا لَمۡ نُمَكِّنۡ لَّـكُمۡ وَاَرۡسَلۡنَا السَّمَآءَ عَلَيۡهِمۡ مِّدۡرَارًا وَّجَعَلۡنَا الۡاَنۡهٰرَ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهِمۡ فَاَهۡلَكۡنٰهُمۡ بِذُنُوۡبِهِمۡ وَاَنۡشَاۡنَا مِنۡۢ بَعۡدِهِمۡ قَرۡنًا اٰخَرِيۡنَ‏ 6 
 
6  کیا  وہ  دیکھتے  نہیں  کہ  ہم  ان  سے  پہلے  بھی  کتنی  امتیں  ہلاک  کر  دیں  ہم  نے  انہیں  زمین  میں  وہ  اقتدار  بخشا  تھا  جو  تمہیں  نہیں  بخشا  اور  ہم  نے  ان  پر  آسمان  سے  خوب  بارشیں  برسائیں  اوران  کے  نیچے  نہریں  بہا  دیں  پھر  ہم  نے  انہیں  ان  کے  گناہوں  کی  پاداش  میں  ہلاک  کر  دیا  اور  ہم  نے  ان  کے  بعد  اور  امتوں  کو  پیدا  کیا
 
قُلۡ هُوَ الۡقَادِرُ عَلٰٓى اَنۡ يَّبۡعَثَ عَلَيۡكُمۡ عَذَابًا مِّنۡ فَوۡقِكُمۡ اَوۡ مِنۡ تَحۡتِ اَرۡجُلِكُمۡ اَوۡ يَلۡبِسَكُمۡ شِيَـعًا وَّيُذِيۡقَ بَعۡضَكُمۡ بَاۡسَ بَعۡضٍ‌ؕ اُنْظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ الۡاٰيٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَفۡقَهُوۡنَ‏ 65 
 
65  کہہ  دو  وہ  اس  پر  قادر  ہے  کہ  تم  پر  عذاب  اوپر  سے  بھیجے  یا  تمہارے  پاؤں  کے  نیچے  سے  یا  تمہیں  مختلف  فرقے  کر  کے  ٹکرا  دے  اور  ایک  کودوسرے  کی  لڑائی  کا  مزہ  چکھا  دے  دیکھو  ہم  کس  طرح  مختلف  طریقوں  سے  دلائل  بیان  کرتے  ہیں  تاکہ  وہ  سمجھ  جائیں
 
قُلۡ اَنَدۡعُوۡا مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ مَا لَا يَنۡفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلٰٓى اَعۡقَابِنَا بَعۡدَ اِذۡ هَدٰٮنَا اللّٰهُ كَالَّذِى اسۡتَهۡوَتۡهُ الشَّيٰطِيۡنُ فِى الۡاَرۡضِ حَيۡرَانَ لَـهٗۤ اَصۡحٰبٌ يَّدۡعُوۡنَهٗۤ اِلَى الۡهُدَى ائۡتِنَا ‌ؕ قُلۡ اِنَّ هُدَى اللّٰهِ هُوَ الۡهُدٰى‌ؕ وَاُمِرۡنَا لِنُسۡلِمَ لِرَبِّ الۡعٰلَمِيۡنَۙ‏ 71 
 
71  انہیں  کہہ  دوکہ  کیا  ہم  الله  کے  سوا  انہیں  پکاریں  جو  ہمیں  نہ  نفع  پہنچا  سکیں  اور  نہ  نقصان  دے  سکیں  اور  کیا  ہم  الٹے  پاؤں  پھر  جائیں  اس  کے  بعد  کہ  الله  نے  ہمیں  سیدھی  راہ  دکھائی  ہے  اس  شخص  کی  طرح  جسےجنگل  میں  جنوں  نے  راستہ  بھلا  دیا  ہو  جب  کہ  وہ  حیران  ہو  اس  کے  ساتھی  اسے  راستے  کی  طرف  بلاتے  ہوں  کہ  ہمارے  پاس  چلا  آ  کہہ  دو  الله  نے  جو  راہ  بتلائی  وہی  سیدھی  ہے  اور  ہمیں  حکم  دیا  گیا  ہے  کہ  ہم  پروردگار  عالم  کے  تابع  رہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَعَجِبۡتُمۡ اَنۡ جَآءَكُمۡ ذِكۡرٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ عَلٰى رَجُلٍ مِّنۡكُمۡ لِيُنۡذِرَكُمۡ‌ ؕ وَاذۡكُرُوۡۤا اِذۡ جَعَلَـكُمۡ ۚ خُلَفَآءَ مِنۡۢ بَعۡدِ قَوۡمِ نُوۡحٍ وَّزَادَكُمۡ فِى الۡخَـلۡقِ بَصۜۡطَةً‌‌ فَاذۡكُرُوۡۤا اٰ لَۤاءَ اللّٰهِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 69 
 
69  کیا  تمہیں  تعجب  ہوا  کہ  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  تمہیں  میں  سے  ایک  مرد  کی  زبانی  تمہارے  پاس  نصیحت  آئی  ہے  تاکہ  تمہیں  ڈرائے  اور  یاد  کرو  جب  کہ  تمہیں  قوم  نوح  کے  بعد  جانشین  بنا  یا  اورڈیل  ڈول  میں  تمہیں  پھیلاؤ  زیادہ  دیا  سو  الله  کی  نعمتوں  کو  یاد  کرو  تاکہ  تم  نجات  پاؤ
 
فَعَقَرُوا النَّاقَةَ وَعَتَوۡا عَنۡ اَمۡرِ رَبِّهِمۡ وَ قَالُوۡا يٰصٰلِحُ ائۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَاۤ اِنۡ كُنۡتَ مِنَ الۡمُرۡسَلِيۡنَ‏ 77 
 
77  پھر  اونٹنی  کے  پاؤں  کاٹ  ڈالے  اور  اپنے  رب  کے  حکم  سے  سرکشی  کی  اور  کہا  اے  صالح  لے  آ  ہم  پر  جس  سے  تو  ہمیں  ڈراتا  تھا  اگر  تو  رسول  ہے
 
لَاُقَطِّعَنَّ اَيۡدِيَكُمۡ وَاَرۡجُلَكُمۡ مِّنۡ خِلَافٍ ثُمَّ لَاُصَلِّبَنَّكُمۡ اَجۡمَعِيۡنَ‏ 124 
 
124  میں  ضرور  تمہارے  ہاتھ  اور  دوسری  طرف  سے  پاؤں  کاٹوں  گا  پھر  تم  سب  کو  سولی  چڑھا  دوں  گا
 
قُلۡ يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اِنِّىۡ رَسُوۡلُ اللّٰهِ اِلَيۡكُمۡ جَمِيۡعَاْ ۨالَّذِىۡ لَهٗ مُلۡكُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ۚ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ يُحۡىٖ وَيُمِيۡتُ‌ فَاٰمِنُوۡا بِاللّٰهِ وَرَسُوۡلِهِ النَّبِىِّ الۡاُمِّىِّ الَّذِىۡ يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَكَلِمٰتِهٖ وَاتَّبِعُوۡهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُوۡنَ‏ 158 
 
158  کہہ  دو  اے  لوگو  تم  سب  کی  طرف  الله  کا  رسول  ہوں  جس  کی  حکومت  آسمانوں  اور  زمین  میں  ہے  اس  کے  سوا  اور  کوئی  معبود  نہیں  وہی  زندہ  کرتا  اور  مارتا  ہے  پس  الله  پر  ایمان  لاؤ  اوراس  کے  رسول  نبی  امی  پر  جو  کہ  الله  پر  اور  اس  کے  سب  کلاموں  پر  یقین  رکھتا  ہے  اور  اس  کی  پیروی  کرو  تاکہ  تم  راہ  پاؤ
 
اَلَهُمۡ اَرۡجُلٌ يَّمۡشُوۡنَ بِهَآ اَمۡ لَهُمۡ اَيۡدٍ يَّبۡطِشُوۡنَ بِهَآ اَمۡ لَهُمۡ اَعۡيُنٌ يُّبۡصِرُوۡنَ بِهَآ اَمۡ لَهُمۡ اٰذَانٌ يَّسۡمَعُوۡنَ بِهَا‌ ؕ قُلِ ادۡعُوۡا شُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ كِيۡدُوۡنِ فَلَا تُنۡظِرُوۡنِ‏ 195 
 
195  کیا  ان  کے  پاؤں  ہیں  جن  سے  وہ  چلیں  یا  ان  کے  ہاتھ  ہیں  جن  سے  وہ  پکڑیں  یا  ان  کی  آنکھیں  ہیں  جن  سے  وہ  دیکھیں  یا  ان  کے  کان  ہیں  جن  سے  وہ  سنیں  کہ  تو  اپنے  شریکوں  کو  پکارو  پھر  میری  برائی  کی  تدبیر  کرو  پھر  مجھے  ذرا  مہلت  نہ  دو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ يُغَشِّيۡكُمُ النُّعَاسَ اَمَنَةً مِّنۡهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيۡكُمۡ مِّنَ السَّمَآءِ مَآءً لِّيُطَهِّرَكُمۡ بِهٖ وَيُذۡهِبَ عَنۡكُمۡ رِجۡزَ الشَّيۡطٰنِ وَلِيَرۡبِطَ عَلٰى قُلُوۡبِكُمۡ وَيُثَبِّتَ بِهِ الۡاَقۡدَامَؕ‏ 11 
 
11  جس  وقت  اس  نے  تم  پر  اپنی  طرف  سے  تسکین  کے  لیے  اونگھ  ڈال  دی  اور  تم  پر  آسمان  سے  پانی  اتارا  تاکہ  اس  سے  تمہیں  پاک  کر  دے  اور  شیطان  کی  نجاست  تم  سے  دور  کر  دے  اور  تمہارے  دلوں  کو  مضبوط  کر  دے  اور  اس  سے  تمہارے  قدم  جما  دے
 
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِذَا لَقِيۡتُمۡ فِئَةً فَاثۡبُتُوۡا وَاذۡكُرُوا اللّٰهَ كَثِيۡرًا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‌ۚ‏ 45 
 
45  اے  ایمان  والو!  جب  کسی  فوج  سے  ملو  تو  ثابت  قدم  رہو  اور  الله  کو  بہت  یاد  کرو  تاکہ  تم  نجات  پاؤ
 
فَاِمَّا تَثۡقَفَنَّهُمۡ فِى الۡحَـرۡبِ فَشَرِّدۡ بِهِمۡ مَّنۡ خَلۡفَهُمۡ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُوۡنَ‏ 57 
 
57  سو  اگر  کبھی  تو  انہیں  لڑائی  میں  پائے  تو  انہیں  ایسی  سزا  دے  کہ  ان  کے  پچھلے  دیکھ  کر  بھاگ  جائیں  تاکہ  انہیں  عبرت  ہو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
فَاِذَا انْسَلَخَ الۡاَشۡهُرُ الۡحُـرُمُ فَاقۡتُلُوا الۡمُشۡرِكِيۡنَ حَيۡثُ وَجَدْتُّمُوۡهُمۡ وَخُذُوۡهُمۡ وَاحۡصُرُوۡهُمۡ وَاقۡعُدُوۡا لَهُمۡ كُلَّ مَرۡصَدٍ‌ ۚ فَاِنۡ تَابُوۡا وَاَقَامُوا الصَّلٰوةَ وَ اٰتَوُا الزَّكٰوةَ فَخَلُّوۡا سَبِيۡلَهُمۡ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 5 
 
5  پھر  جب  عزت  والے  مہینے  گزر  جائیں  تو  مشرکوں  کو  جہاں  پاؤ  قتل  کر  دو  اور  پکڑو  اور  انہیں  گھیر  لو  اور  ان  کی  تاک  میں  ہر  جگہ  بیٹھو  پھر  اگر  وہ  توبہ  کریں  اور  نماز  قائم  کریں  اور  زکواة  دیں  تو  ان  کا  راستہ  چھوڑ  دو  بے  شک  الله  بخشنے  والا  مہربان  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ قِيۡلَ لِلَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا ذُوۡقُوۡا عَذَابَ الۡخُـلۡدِ‌ۚ هَلۡ تُجۡزَوۡنَ اِلَّا بِمَا كُنۡتُمۡ تَكۡسِبُوۡنَ‏ 52 
۳-المنزل
 
52  پھر  ظالموں  سے  کہا  جائے  گا  ہمیشگی  کا  عذاب  چکھتے  رہو  تمہیں  نہیں  بدلا  دیا  جاتا  مگر  اس  چیز  کا  جو  تم  کرتے  تھے
۳-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَعَقَرُوۡهَا فَقَالَ تَمَتَّعُوۡا فِىۡ دَارِكُمۡ ثَلٰثَةَ اَ يَّامٍ ‌ؕذٰ لِكَ وَعۡدٌ غَيۡرُ مَكۡذُوۡبٍ‏ 65 
 
65  پھر  انہوں  نے  اس  کے  پاؤں  کاٹ  ڈالے  تب  صالح  نے  کہا  تین  دن  تک  اپنے  گھروں  میں  فائدہ  اٹھا  لو  یہ  وعدہ  ہے  جو  جھوٹا  نہ  ہوگا
 
وَلَا تَرۡكَنُوۡۤا اِلَى الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا فَتَمَسَّكُمُ النَّارُۙ وَمَا لَـكُمۡ مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ مِنۡ اَوۡلِيَآءَ ثُمَّ لَا تُنۡصَرُوۡنَ‏ 113 
 
113  اوران  کی  طرف  مت  جھکو  جو  ظالم  ہیں  پھر  تمہیں  بھی  آگ  چھوئے  گی  اور  الله  کے  سوا  تمہارا  کوئی  مددگار  نہیں  ہے  پھر  کہیں  سے  مدد  نہ  پاؤ  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَلۡقٰى فِى الۡاَرۡضِ رَوَاسِىَ اَنۡ تَمِيۡدَ بِكُمۡ وَاَنۡهٰرًا وَّسُبُلًا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُوۡنَۙ‏ 15 
 
15  اور  زمین  پر  پہاڑوں  کے  بوجھ  ڈال  دیے  تاکہ  تمہیں  لے  کر  نہ  ڈگمگائے  اور  تمہارے  لیے  نہریں  اور  راستے  بنا  دیے  تاکہ  تم  راہ  پاؤ
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَاَمِنۡتُمۡ اَنۡ يَّخۡسِفَ بِكُمۡ جَانِبَ الۡبَرِّ اَوۡ يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبًا ثُمَّ لَا تَجِدُوۡالَـكُمۡ وَكِيۡلًا ۙ‏ 68 
۴-المنزل
 
68  پھر  کیا  تم  اس  بات  سے  نڈر  ہو  گئے  کہ  وہ  تمہیں  خشکی  کی  طرف  لاکر  زمین  میں  دھنسا  دے  یا  تم  پر  پتھر  برسانے  والی  آندھی  بھیج  دے  پھر  تم  کسی  کو  اپنا  مددگار  نہ  پاؤ
۴-المنزل
 
اَمۡ اَمِنۡتُمۡ اَنۡ يُّعِيۡدَكُمۡ فِيۡهِ تَارَةً اُخۡرٰى فَيُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ قَاصِفًا مِّنَ الرِّيۡحِ فَيُغۡرِقَكُمۡ بِمَا كَفَرۡتُمۡ‌ۙ ثُمَّ لَا تَجِدُوۡا لَـكُمۡ عَلَيۡنَا بِهٖ تَبِيۡعًا‏ 69 
 
69  یا  تم  اس  بات  سے  بالکل  نڈر  ہو  گئے  ہو  کہ  وہ  دوبارہ  تمہیں  پھر  دریا  میں  لوٹا  لائے  پھر  تم  پر  ہوا  کا  سخت  طوفان  بھیج  دے  پھر  تمہاری  ناشکری  سے  تمہیں  غرق  کر  دے  پھر  اپنی  طرف  سے  ہم  پر  کوئی  باز  پرس  کرنے  والا  بھی  نہ  پاؤ
 
سُنَّةَ مَنۡ قَدۡ اَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِنۡ رُّسُلِنَا‌ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحۡوِيۡلًا‏ 77 
 ۸ع
77  تم  سے  پہلے  جتنے  رسول  ہم  نے  بھیجے  ہیں  ان  کا  یہی  دستور  رہا  ہے  او  رہمارے  دستور  میں  تم  تبدیلی  نہیں  پاؤ  گے
 ۸ع
وَلَٮِٕنۡ شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِالَّذِىۡۤ اَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَـكَ بِهٖ عَلَيۡنَا وَكِيۡلًا ۙ‏ 86 
 
86  او  راگر  ہم  چاہیں  تو  جو  کچھ  ہم  نے  تیری  طرف  وحی  کی  ہے  اسے  اٹھا  لیں  پھر  تجھے  اس  کے  لیے  ہمارے  مقابلہ  میں  کوئی  حمایتی  نہ  ملے
 
وَمَنۡ يَّهۡدِ اللّٰهُ فَهُوَ الۡمُهۡتَدِ‌ ۚ وَمَنۡ يُّضۡلِلۡ فَلَنۡ تَجِدَ لَهُمۡ اَوۡلِيَآءَ مِنۡ دُوۡنِهٖ‌ ؕ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ عَلٰى وُجُوۡهِهِمۡ عُمۡيًا وَّبُكۡمًا وَّصُمًّا‌ ؕ مَاۡوٰٮهُمۡ جَهَـنَّمُ‌ ؕ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنٰهُمۡ سَعِيۡرًا‏ 97 
النصف  
97  اور  جسے  الله  راہ  دکھا  دے  وہی  راہ  پانے  والا  ہے  اورجسے  گمراہ  کر  دے  پھر  تو  ان  کے  لیے  الله  کے  سوا  کوئی  دوست  نہیں  پائے  گا  اور  ہم  نے  انہیں  قیامت  کے  دن  مونہوں  کے  بل  اندھے  گونگے  بہرے  کر  کے  اٹھائیں  گے  ان  کا  ٹھکانا  دوزخ  ہے  جب  بجھنے  لگے  گی  تو  ان  پر  اوربھڑکا  دیں  گے
النصف  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَتَرَى الشَّمۡسَ اِذَا طَلَعَتۡ تَّزٰوَرُ عَنۡ كَهۡفِهِمۡ ذَاتَ الۡيَمِيۡنِ وَاِذَا غَرَبَتۡ تَّقۡرِضُهُمۡ ذَاتَ الشِّمَالِ وَهُمۡ فِىۡ فَجۡوَةٍ مِّنۡهُ‌ ؕ ذٰ لِكَ مِنۡ اٰيٰتِ اللّٰهِ‌ ؕ مَنۡ يَّهۡدِ اللّٰهُ فَهُوَ الۡمُهۡتَدِ ‌ۚ وَمَنۡ يُّضۡلِلۡ فَلَنۡ تَجِدَ لَهٗ وَلِيًّا مُّرۡشِدًا‏ 17 
 ۱۴ع
17  اور  تو  سورج  کو  دیکھے  گا  جب  وہ  نکلتا  ہے  تو  ان  کے  غار  کے  دائیں  طرف  سے  ہٹا  ہوا  رہتا  ہے  اور  جب  ڈوبتا  ہے  تو  ان  کی  بائیں  طرف  سے  کتراتا  ہو  گزر  جاتا  ہے  وہ  اس  کے  میدان  میں  ہیں  یہ  الله  کی  نشانیوں  میں  سے  ہے  جسے  الله  ہدایت  دے  وہی  ہدایت  پانے  والا  ہے  اور  جسے  وہ  گمراہ  کر  دے  پھر  اس  کے  لیے  تمہیں  کوئی  بھی  کارساز  پر  لانے  والا  نہیں  ملے  گا
 ۱۴ع
وَ تَحۡسَبُهُمۡ اَيۡقَاظًا وَّهُمۡ رُقُوۡدٌ ‌‌ۖ وَنُـقَلِّبُهُمۡ ذَاتَ الۡيَمِيۡنِ وَ ذَاتَ الشِّمَالِ‌‌ ۖ وَكَلۡبُهُمۡ بَاسِطٌ ذِرَاعَيۡهِ بِالۡوَصِيۡدِ‌ ؕ لَوِ اطَّلَعۡتَ عَلَيۡهِمۡ لَوَلَّيۡتَ مِنۡهُمۡ فِرَارًا وَّلَمُلِئۡتَ مِنۡهُمۡ رُعۡبًا‏ 18 
 
18  اور  تو  انہیں  جاگتا  ہوا  خیال  کرے  گا  حالانکہ  وہ  سو  رہے  ہیں  اورہم  انہیں  دائیں  بائیں  پلٹتے  رہتے  ہیں  اور  ان  کا  کتا  چوکھٹ  کی  جگہ  اپنے  دونوں  بازو  پھیلائے  بیٹھا  ہے  اگر  تم  انہیں  جھانک  کر  دیکھو  تو  الٹے  پاؤں  بھاگ  کھڑے  ہوئے  اورالبتہ  تم  پر  ان  کی  دہشت  چھا  جائے
 
اِنَّهُمۡ اِنۡ يَّظۡهَرُوۡا عَلَيۡكُمۡ يَرۡجُمُوۡكُمۡ اَوۡ يُعِيۡدُوۡكُمۡ فِىۡ مِلَّتِهِمۡ وَلَنۡ تُفۡلِحُوۡۤا اِذًا اَبَدًا‏ 20 
 
20  بے  شک  وہ  لوگ  اگر  تمہاری  اطلاع  پائیں  گے  تو  تمہیں  سنگسار  کر  دیں  گےیا  اپنے  دین  میں  لوٹا  لیں  گے  پھر  تم  کبھی  فلاح  نہیں  پا  سکو  گے
 
وَاتۡلُ مَاۤ اُوۡحِىَ اِلَيۡكَ مِنۡ كِتَابِ رَبِّكَ ‌ؕ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمٰتِهٖ‌ ۚ وَلَنۡ تَجِدَ مِنۡ دُوۡنِهٖ مُلۡتَحَدًا‏ 27 
 
27  اور  اپنے  رب  کی  کتاب  سے  جو  تیری  طرف  وحی  کی  گئی  ہے  پڑھا  کرو  اس  کی  باتوں  کوکوئی  بدلنے  والا  نہیں  ہے  اور  تو  اس  کے  سوا  کوئی  پناہ  کی  جگہ  نہیں  پائے  گا
 
وَّمَاۤ اَظُنُّ السَّاعَةَ قَآٮِٕمَةً  ۙ وَّلَٮِٕنۡ رُّدِدْتُّ اِلٰى رَبِّىۡ لَاَجِدَنَّ خَيۡرًا مِّنۡهَا مُنۡقَلَبًا‏ 36 
 
36  اورمیں  قیامت  کو  ہونے  والی  خیال  نہیں  کرتا  اور  البتہ  اگر  میں  اپنے  رب  کے  ہاں  لوٹایا  بھی  گیا  تو  اس  سے  بھی  بہتر  جگہ  پاؤں  گا
 
قَالَ ذٰ لِكَ مَا كُنَّا نَبۡغِ ‌‌ۖ فَارۡتَدَّا عَلٰٓى اٰثَارِهِمَا قَصَصًا ۙ‏ 64 
 
64  کہا  یہی  ہے  جو  ہم  چاہتے  تھے  پھر  اپنے  قدموں  کے  نشان  دیکھتے  ہی  الٹے  پھرے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ رَاٰ نَارًا فَقَالَ لِاَهۡلِهِ امۡكُثُوۡۤا اِنِّىۡۤ اٰنَسۡتُ نَارًا لَّعَلِّىۡۤ اٰتِيۡكُمۡ مِّنۡهَا بِقَبَسٍ اَوۡ اَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى‏ 10 
 
10  جب  اس  نے  آگ  دیکھی  تو  اپنے  گھر  والوں  سے  کہا  کہ  ٹھہرو  میں  نے  آگ  دیکھی  ہے  شاید  کہ  میں  اس  سے  تمہارے  پاس  کوئی  چنگاری  لاؤں  یا  وہاں  کوئی  رہبر  پاؤں
 
اَنِ اقۡذِفِيۡهِ فِى التَّابُوۡتِ فَاقۡذِفِيۡهِ فِى الۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ الۡيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَاۡخُذۡهُ عَدُوٌّ لِّىۡ وَعَدُوٌّ لَّهٗ‌ ؕ وَاَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَـبَّةً مِّنِّىۡ ۚ وَلِتُصۡنَعَ عَلٰى عَيۡنِىۡ ۘ‏ 39 
 
39  کہ  اسے  صندوق  میں  ڈال  دے  پھر  اسے  دریا  میں  ڈال  دے  پر  اسے  دریا  کنارے  پر  ڈال  دے  گا  اسے  میرا  دشمن  اور  اس  کا  دشمن  اٹھا  لے  گا  اور  میں  نے  تجھ  پر  اپنی  طرف  سے  محبت  ڈال  دی  اور  تاکہ  تو  میرے  سامنے  پرورش  پائے
 
قَالَ اٰمَنۡتُمۡ لَهٗ قَبۡلَ اَنۡ اٰذَنَ لَـكُمۡ‌ؕ اِنَّهٗ لَـكَبِيۡرُكُمُ الَّذِىۡ عَلَّمَكُمُ السِّحۡرَ‌ۚ فَلَاُقَطِّعَنَّ اَيۡدِيَكُمۡ وَاَرۡجُلَكُمۡ مِّنۡ خِلَافٍ وَّلَاُصَلِّبَـنَّكُمۡ فِىۡ جُذُوۡعِ النَّخۡلِ وَلَـتَعۡلَمُنَّ اَيُّنَاۤ اَشَدُّ عَذَابًا وَّاَبۡقٰى‏ 71 
 
71  کہا  تم  میری  اجازت  سے  پہلےہی  اس  پر  ایمان  لے  آئے  بے  شک  یہ  تمہارا  سردار  ہے  جس  نے  تمہیں  جادو  سکھایا  سو  اب  میں  تمہارے  ہاتھ  اور  دوسری  طرف  کے  پاؤں  کٹواؤں  گا  اورتمہیں  کھجور  کے  تنوں  پر  سولی  دوں  گا  اورتمہیں  معلوم  ہوجائے  گا  ہم  میں  سے  کس  کا  عذاب  سخت  اور  دیر  تک  رہنے  والا  ہے
 
يَوۡمَٮِٕذٍ يَّتَّبِعُوۡنَ الدَّاعِىَ لَا عِوَجَ لَهٗ‌ؕ وَخَشَعَتِ الۡاَصۡوَاتُ لِلرَّحۡمٰنِ فَلَا تَسۡمَعُ اِلَّا هَمۡسًا‏ 108 
 
108  اس  دن  پکارےنے  والے  کا  اتباع  کریں  گے  اس  میں  کوئی  کجی  نہیں  ہوگی  اور  رحمان  کے  ڈر  سے  آوازیں  دب  جائیں  گی  پھر  تو  پاؤں  کی  آہٹ  کے  سوا  کچھ  نہیں  سنے  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا ارۡكَعُوۡا وَاسۡجُدُوۡا وَ اعۡبُدُوۡا رَبَّكُمۡ وَافۡعَلُوۡا الۡخَيۡرَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ۩ ۚ‏ 77 
السجدة  
77  اے  ایمان  والو  رکوع  اور  سجدہ  کرو  اور  اپنے  رب  کی  بندگی  کرو  اور  بھلائی  کرو  تاکہ  تمہارا  بھلا  ہو
السجدة  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَدۡ كَانَتۡ اٰيٰتِىۡ تُتۡلٰى عَلَيۡكُمۡ فَـكُنۡتُمۡ عَلٰٓى اَعۡقَابِكُمۡ تَـنۡكِصُوۡنَۙ‏ 66 
 
66  تمہیں  میری  آیتیں  سنائی  جاتی  تھیں  پھر  تم  ایڑیوں  پر  الٹے  بھاگتے  تھے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَّوۡمَ تَشۡهَدُ عَلَيۡهِمۡ اَلۡسِنَـتُهُمۡ وَاَيۡدِيۡهِمۡ وَاَرۡجُلُهُمۡ بِمَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 24 
 
24  جس  دن  ان  پر  ان  کی  زبانیں  اور  ان  کے  ہاتھ  پاؤں  گواہی  دیں  گے  جو  کچھ  وہ  کیا  کرتے  تھے
 
فَاِنۡ لَّمۡ تَجِدُوۡا فِيۡهَاۤ اَحَدًا فَلَا تَدۡخُلُوۡهَا حَتّٰى يُؤۡذَنَ لَـكُمۡ‌ۚ وَاِنۡ قِيۡلَ لَـكُمُ ارۡجِعُوۡا فَارۡجِعُوۡا‌ۚ هُوَ اَزۡكٰى لَـكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ عَلِيۡمٌ‏ 28 
 
28  پھر  اگر  وہاں  کسی  کو  نہ  پاؤ  تو  اندر  نہ  جاؤ  جب  تک  کہ  تمہیں  اجازت  نہ  دی  جائے  اور  اگر  تمہیں  کہا  جائے  کہ  لوٹ  جاؤ  تو  اپس  چلے  جاؤ  یہ  تمہارے  حق  میں  بہتر  ہے  اور  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  الله  جانتا  ہے
 
وَقُلْ لِّـلۡمُؤۡمِنٰتِ يَغۡضُضۡنَ مِنۡ اَبۡصَارِهِنَّ وَيَحۡفَظۡنَ فُرُوۡجَهُنَّ وَلَا يُبۡدِيۡنَ زِيۡنَتَهُنَّ اِلَّا مَا ظَهَرَ مِنۡهَا‌ وَلۡيَـضۡرِبۡنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلٰى جُيُوۡبِهِنَّ‌ وَلَا يُبۡدِيۡنَ زِيۡنَتَهُنَّ اِلَّا لِبُعُوۡلَتِهِنَّ اَوۡ اٰبَآٮِٕهِنَّ اَوۡ اٰبَآءِ بُعُوۡلَتِهِنَّ اَوۡ اَبۡنَآٮِٕهِنَّ اَوۡ اَبۡنَآءِ بُعُوۡلَتِهِنَّ اَوۡ اِخۡوَانِهِنَّ اَوۡ بَنِىۡۤ اِخۡوَانِهِنَّ اَوۡ بَنِىۡۤ اَخَوٰتِهِنَّ اَوۡ نِسَآٮِٕهِنَّ اَوۡ مَا مَلَـكَتۡ اَيۡمَانُهُنَّ اَوِ التّٰبِعِيۡنَ غَيۡرِ اُولِى الۡاِرۡبَةِ مِنَ الرِّجَالِ اَوِ الطِّفۡلِ الَّذِيۡنَ لَمۡ يَظۡهَرُوۡا عَلٰى عَوۡرٰتِ النِّسَآءِ‌ وَلَا يَضۡرِبۡنَ بِاَرۡجُلِهِنَّ لِيُـعۡلَمَ مَا يُخۡفِيۡنَ مِنۡ زِيۡنَتِهِنَّ‌ ؕ وَتُوۡبُوۡۤا اِلَى اللّٰهِ جَمِيۡعًا اَيُّهَ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 31 
 
31  اور  ایمان  والیوں  سے  کہہ  دو  کہ  اپنی  نگاہ  نیچی  رکھیں  اور  اپنی  عصمت  کی  حفاظت  کریں  اور  اپنی  زینت  کو  ظاہر  نہ  کریں  مگر  جو  جگہ  اس  میں  سے  کھلی  رہتی  ہے  اوراپنے  دوپٹے  اپنے  سینوں  پر  ڈالے  رکھیں  اوراپنی  زینت  ظاہر  نہ  کریں  مگر  اپنے  خاوندوں  پر  یا  اپنے  باپ  یا  خاوند  کے  باپ  یا  اپنے  بھائیوں  یا  بھتیجوں  یا  بھانجوں  پر  یا  اپنی  عورتوں  پر  یا  اپنے  غلاموں  پر  یا  ان  خدمت  گاروں  پر  جنہیں  عورت  کی  حاجت  نہیں  یا  ان  لڑکوں  پر  جو  عورتوں  کی  پردہ  کی  چیزوں  سے  واقف  نہیں  اور  اپنے  پاؤں  زمین  پر  زور  سے  نہ  ماریں  کہ  ان  کا  مخفی  زیور  معلوم  ہوجائے  اوراے  مسلمانو  تم  سب  الله  کے  سامنے  توبہ  کرو  تاکہ  تم  نجات  پاؤ
 
وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ الَّذِيۡنَ لَا يَجِدُوۡنَ نِكَاحًا حَتّٰى يُغۡنِيَهُمُ اللّٰهُ مِنۡ فَضۡلِهٖ‌ؕ وَالَّذِيۡنَ يَبۡتَغُوۡنَ الۡـكِتٰبَ مِمَّا مَلَـكَتۡ اَيۡمَانُكُمۡ فَكَاتِبُوۡهُمۡ اِنۡ عَلِمۡتُمۡ فِيۡهِمۡ خَيۡرًا ‌‌ۖ وَّاٰ تُوۡهُمۡ مِّنۡ مَّالِ اللّٰهِ الَّذِىۡۤ اٰتٰٮكُمۡ ‌ؕ وَلَا تُكۡرِهُوۡا فَتَيٰتِكُمۡ عَلَى الۡبِغَآءِ اِنۡ اَرَدۡنَ تَحَصُّنًا لِّـتَبۡتَغُوۡا عَرَضَ الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا‌ ؕ وَمَنۡ يُّكۡرِهْهُّنَّ فَاِنَّ اللّٰهَ مِنۡۢ بَعۡدِ اِكۡرَاهِهِنَّ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 33 
 
33  اور  چاہیے  کہ  پاک  دامن  رہیں  وہ  جو  نکاح  کی  توفیق  نہیں  رکھتے  یہاں  تک  کہ  الله  انہیں  اپنے  فضل  سے  غنی  کر  دے  اور  تمہارے  غلاموں  میں  سے  جو  لوگ  مال  دے  کر  آزادی  کی  تحریر  چاہیں  تو  انہیں  لکھ  دو  بشرطیکہ  ان  میں  بہتری  کے  آثار  پاؤ  اور  انہیں  الله  کے  مال  میں  سے  دو  جو  اس  نے  تمہیں  دیا  ہے  اور  تمہاری  لونڈیاں  جو  پاک  دامن  رہنا  چاہتی  ہیں  انہیں  دنیا  کی  زندگی  کے  فائدہ  کی  غرض  سے  زنا  پر  مجبور  نہ  کرو  اور  جو  انہیں  مجبور  کرے  گا  تو  الله  ان  کے  مجبور  ہونے  کے  بعد  بخشنے  والا  مہربان  ہے
 
وَاللّٰهُ خَلَقَ كُلَّ دَآبَّةٍ مِّنۡ مَّآءٍ ‌ۚفَمِنۡهُمۡ مَّنۡ يَّمۡشِىۡ عَلٰى بَطۡنِهٖ‌ۚ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ يَّمۡشِىۡ عَلٰى رِجۡلَيۡنِ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ يَّمۡشِىۡ عَلٰٓى اَرۡبَعٍ‌ؕ يَخۡلُقُ اللّٰهُ مَا يَشَآءُ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 45 
 
45  اور  الله  نے  ہر  جاندار  کو  پانی  سے  بنایا  ہے  سو  بعض  ان  میں  سے  اپنےپیٹ  کے  بل  چلتے  ہیں  اور  بعض  ان  میں  سے  دو  پاؤں  پر  چلتے  ہیں  اور  اور  بعض  ان  میں  سے  چار  پاؤں  پر  چلتے  ہیں  الله  جو  چاہتا  ہے  پیدا  کرتا  ہے  بے  شک  الله  ہر  چیز  پر  قادر  ہے
 
قُلۡ اَطِيۡعُوا اللّٰهَ وَاَطِيۡعُوا الرَّسُوۡلَ‌ۚ فَاِنۡ تَوَلَّوۡا فَاِنَّمَا عَلَيۡهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيۡكُمۡ مَّا حُمِّلۡتُمۡ‌ؕ وَاِنۡ تُطِيۡعُوۡهُ تَهۡتَدُوۡا‌ؕ وَمَا عَلَى الرَّسُوۡلِ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِيۡنُ‏ 54 
 
54  کہہ  دو  الله  اور  اس  کے  رسول  کی  فرمانبرداری  کرو  پھر  اگر  منہ  پھیرو  گے  تو  پیغمبر  تو  وہی  ہے  جس  کا  وہ  ذمہ  دار  ہے  اورتم  پر  وہ  ہے  جو  تمہارے  ذمہ  لازم  کیا  گیا  ہے  اور  اگر  اس  کی  فرمانبرداری  کرو  گے  تو  ہدایت  پاؤ  گے  اور  رسول  کے  ذمہ  صرف  صاف  طور  پر  پہنچا  دینا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَعِبَادُ الرَّحۡمٰنِ الَّذِيۡنَ يَمۡشُوۡنَ عَلَى الۡاَرۡضِ هَوۡنًا وَّاِذَا خَاطَبَهُمُ الۡجٰهِلُوۡنَ قَالُوۡا سَلٰمًا‏ 63 
 
63  اور  رحمنٰ  کے  بندے  وہ  ہیں  جو  زمین  پردبے  پاؤں  چلتے  ہیں  اورجب  ان  سے  بے  سمجھ  لوگ  بات  کریں  تو  کہتے  ہیں  سلام  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ اٰمَنۡتُمۡ لَهٗ قَبۡلَ اَنۡ اٰذَنَ لَـكُمۡ‌ۚ اِنَّهٗ لَـكَبِيۡرُكُمُ الَّذِىۡ عَلَّمَكُمُ السِّحۡرَ‌ۚ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَ ۙ لَاُقَطِّعَنَّ اَيۡدِيَكُمۡ وَاَرۡجُلَـكُمۡ مِّنۡ خِلَافٍ وَّلَاُصَلِّبَنَّكُمۡ اَجۡمَعِيۡنَ‌ۚ‏ 49 
۵-المنزل
 
49  کہا  کیا  تم  میری  اجازت  سے  پہلے  ہی  ایمان  لے  آئے  بے  شک  وہ  تمہارا  استاد  ہے  جس  نے  تمہیں  جادو  سکھایا  ہے  سو  تمہیں  ابھی  معلوم  ہو  جائے  گا  البتہ  میں  تمہارا  ایک  طرف  کا  ہاتھ  اور  دوسری  طرف  کا  پاؤں  کاٹ  دوں  گا  اور  تم  سب  کو  سولی  پر  چڑھا  دوں  گا
۵-المنزل
 
فَعَقَرُوۡهَا فَاَصۡبَحُوۡا نٰدِمِيۡنَۙ‏ 157 
 
157  سو  انہوں  نے  اس  کے  پاؤں  کاٹ  ڈالے  پھر  پشیمان  ہوئے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ اِنِّىۡۤ اُرِيۡدُ اَنۡ اُنۡكِحَكَ اِحۡدَى ابۡنَتَىَّ هٰتَيۡنِ عَلٰٓى اَنۡ تَاۡجُرَنِىۡ ثَمٰنِىَ حِجَجٍ‌ۚ فَاِنۡ اَتۡمَمۡتَ عَشۡرًا فَمِنۡ عِنۡدِكَ‌ۚ وَمَاۤ اُرِيۡدُ اَنۡ اَشُقَّ عَلَيۡكَ‌ؕ سَتَجِدُنِىۡۤ اِنۡ شَآءَ اللّٰهُ مِنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏ 27 
 
27  کہا  میں  چاہتاہوں  کہ  اپنی  ان  دونوں  بیٹیوں  میں  سے  ایک  کا  تجھ  سے  نکاح  کر  دوں  اس  شرط  پر  کہ  تو  آٹھ  برس  تک  میری  نوکری  کرے  پھر  اگر  تو  دس  پورے  کر  دے  تو  تیری  طرف  سے  احسان  ہے  او  رمیں  نہیں  چاہتا  کہ  تجھے  تکلیف  میں  ڈالوں  اگر  الله  نے  چاہا  تو  مجھے  نیک  بختوں  سے  پائے  گا
 
قُلۡ اَرَءَيۡتُمۡ اِنۡ جَعَلَ اللّٰهُ عَلَيۡكُمُ النَّهَارَ سَرۡمَدًا اِلٰى يَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ مَنۡ اِلٰـهٌ غَيۡرُ اللّٰهِ يَاۡتِيۡكُمۡ بِلَيۡلٍ تَسۡكُنُوۡنَ فِيۡهِ‌ؕ اَفَلَا تُبۡصِرُوۡنَ‏ 72 
 
72  کہہ  دو  بھلا  یہ  تو  بتاؤ  اگر  الله  تم  پر  ہمیشہ  کے  لیے  قیامت  تک  دن  ہی  رہنے  دے  تو  الله  کے  سوا  کون  سا  معبود  ہے  جو  تمہارے  لیے  رات  لائے  جس  میں  آرام  پاؤ  کیا  تم  دیکھتے  نہیں  ہو
 
وَمِنۡ رَّحۡمَتِهٖ جَعَلَ لَـكُمُ الَّيۡلَ وَالنَّهَارَ لِتَسۡكُنُوۡا فِيۡهِ وَلِتَبۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِهٖ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ‏ 73 
 
73  اوراس  نے  اپنی  رحمت  سے  تمہارے  لیے  رات  اور  دن  کو  بنایا  تاکہ  تم  اس  میں  آرام  پاؤ  اور  اپنے  رب  کا  فضل  تلاش  کرو  اور  تاکہ  تم  شکر  کرو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ يَغۡشٰٮهُمُ الۡعَذَابُ مِنۡ فَوۡقِهِمۡ وَمِنۡ تَحۡتِ اَرۡجُلِهِمۡ وَيَقُوۡلُ ذُوۡقُوۡا مَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 55 
 
55  جس  دن  عذاب  انہیں  ان  کے  اوپر  سے  اور  پاؤں  کے  نیچے  سے  گھیر  لے  گا  اور  کہے  گا  جو  تم  کیا  کرتے  تھے  اس  کا  مزہ  چکھو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَوۡرَثَكُمۡ اَرۡضَهُمۡ وَدِيَارَهُمۡ وَ اَمۡوَالَهُمۡ وَاَرۡضًا لَّمۡ تَطَـــُٔوۡهَا‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرًا‏ 27 
 ۱۹ع
27  اور  ان  کی  زمین  اوران  کے  گھروں  اور  ان  کےمالوں  کا  تمہیں  مالک  بنا  دیا  اور  زمین  کا  جس  پر  تم  نے  کبھی  قدم  نہیں  رکھا  تھا  اور  الله  ہر  چیز  پر  قادر  ہے
 ۱۹ع
اِنۡ تُبۡدُوۡا شَيۡـــًٔا اَوۡ تُخۡفُوۡهُ فَاِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمًا‏ 54 
 
54  اگر  تم  کوئی  بات  ظاہر  کرو  یا  اسے  چھپاؤ  تو  بے  شک  الله  ہر  چیز  کو  جاننے  والا  ہے
 
سُنَّةَ اللّٰهِ فِى الَّذِيۡنَ خَلَوۡا مِنۡ قَبۡلُۚ وَلَنۡ تَجِدَ لِسُنَّةِ اللّٰهِ تَبۡدِيۡلًا‏ 62 
أربع  
62  یہی  الله  کا  قانون  ہے  ان  لوگو  ں  میں  جو  اس  سے  پہلے  ہو  گزر  چکے  ہیں  اور  آپ  الله  کے  قانون  میں  کوئی  تبدیلی  ہرگز  نہ  پائیں  گے
أربع  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اۨسۡتِكۡبَارًا فِى الۡاَرۡضِ وَمَكۡرَ السَّيّیٴِؕ وَلَا يَحِيۡقُ الۡمَكۡرُ السَّيِّـئُ اِلَّا بِاَهۡلِهٖ ؕ فَهَلۡ يَنۡظُرُوۡنَ اِلَّا سُنَّتَ الۡاَوَّلِيۡنَ ۚ فَلَنۡ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللّٰهِ تَبۡدِيۡلًا ۚ وَلَنۡ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللّٰهِ تَحۡوِيۡلًا‏ 43 
 
43  کہ  ملک  میں  سرکشی  اور  بری  تدبیریں  کرنے  لگ  گئے  اور  بری  تدبیر  تو  تدبیرکرنے  والے  ہی  پر  لٹ  پڑتی  ہے  پھر  کیا  وہ  اسی  برتاؤ  کے  منتظر  ہیں  جو  پہلے  لوگوں  سے  برتا  گیا  پس  تو  الله  کے  قانون  میں  کوئی  تبدیلی  نہیں  پائے  گا  اورتو  الله  کے  قانوں  میں  کوئی  تغیر  نہیں  پائے  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ یسٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَالۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٌ شَيۡـــًٔا وَّلَا تُجۡزَوۡنَ اِلَّا مَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 54 
 
54  پھر  اس  دن  کسی  پرکچھ  بھی  ظلم  نہ  کیا  جائے  گا  اورتم  اسی  کا  بدلہ  پاؤ  گے  جو  کیا  کرتے  تھے
 
اَلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلٰٓى اَفۡوَاهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَاۤ اَيۡدِيۡهِمۡ وَتَشۡهَدُ اَرۡجُلُهُمۡ بِمَا كَانُوۡا يَكۡسِبُوۡنَ‏ 65 
 
65  آج  ہم  ان  کے  مونہوں  پر  مہر  لگا  دیں  گے  اور  ہمارے  ساتھ  ان  کے  ہاتھ  بولیں  گے  اور  ان  کے  پاؤں  شہادت  دیں  گے  اس  پر  جو  وہ  کیا  کرتے  تھے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ صٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُرۡكُضۡ بِرِجۡلِكَ‌ ۚ هٰذَا مُغۡتَسَلٌ ۢ بَارِدٌ وَّشَرَابٌ‏ 42 
۶-المنزل
 
42  اپنا  پاؤں  (زمین  پر  مار)  یہ  ٹھنڈا  چشمہ  نہانے  اور  پینے  کو  ہے
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا رَبَّنَاۤ اَرِنَا الَّذَيۡنِ اَضَلّٰنَا مِنَ الۡجِنِّ وَالۡاِنۡسِ نَجۡعَلۡهُمَا تَحۡتَ اَقۡدَامِنَا لِيَكُوۡنَا مِنَ الۡاَسۡفَلِيۡنَ‏ 29 
 
29  اور  کافر  کہیں  گے  اے  ہمارے  رب  ہمیں  وہ  لوگ  دکھا  جنہوں  نے  ہمیں  گمراہ  کیا  تھا  جنّوں  اور  انسانوں  میں  سے  ہم  انہیں  اپنے  قدموں  کے  نیچے  ڈال  دیں  تاکہ  وہ  بہت  ذلیل  ہوں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِىۡ جَعَلَ لَـكُمُ الۡاَرۡضَ مَهۡدًا وَّ جَعَلَ لَكُمۡ فِيۡهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُوۡنَ‌ۚ‏ 10 
 
10  وہ  جس  نے  زمین  کو  تمہارا  بچھونا  بنایا  اور  تمہارے  لیے  اس  میں  راستے  بنائے  تاکہ  تم  راہ  پاؤ
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الرَّحمٰن(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُعۡرَفُ الۡمُجۡرِمُوۡنَ بِسِيۡمٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِالنَّوَاصِىۡ وَ الۡاَقۡدَامِ‌ۚ‏ 41 
۷-المنزل
 
41  مجرم  اپنے  چہرے  کے  نشان  سے  پہچانے  جائیں  گے  پس  پیشانی  کے  بالوں  اور  پاؤں  سے  پکڑے  جائیں  گے
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِذَا نَاجَيۡتُمُ الرَّسُوۡلَ فَقَدِّمُوۡا بَيۡنَ يَدَىۡ نَجۡوٰٮكُمۡ صَدَقَةً  ‌ؕ ذٰ لِكَ خَيۡرٌ لَّكُمۡ وَاَطۡهَرُ ‌ؕ فَاِنۡ لَّمۡ تَجِدُوۡا فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 12 
 
12  اے  ایمان  والو  جب  تم  رسول  سے  سرگوشی  کرو  تو  اپنی  سرگوشی  سے  پہلے  صدقہ  دے  لیا  کرو  یہ  تمہارے  لیے  بہتر  اور  زیادہ  پاکیزہ  بات  ہے  پس  اگر  نہ  پاؤ  تو  الله  بخشنے  والا  نہایت  رحم  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا النَّبِىُّ اِذَا جَآءَكَ الۡمُؤۡمِنٰتُ يُبَايِعۡنَكَ عَلٰٓى اَنۡ لَّا يُشۡرِكۡنَ بِاللّٰهِ شَيۡــًٔا وَّلَا يَسۡرِقۡنَ وَلَا يَزۡنِيۡنَ وَلَا يَقۡتُلۡنَ اَوۡلَادَهُنَّ وَلَا يَاۡتِيۡنَ بِبُهۡتَانٍ يَّفۡتَرِيۡنَهٗ بَيۡنَ اَيۡدِيۡهِنَّ وَاَرۡجُلِهِنَّ وَلَا يَعۡصِيۡنَكَ فِىۡ مَعۡرُوۡفٍ‌ فَبَايِعۡهُنَّ وَاسۡتَغۡفِرۡ لَهُنَّ اللّٰهَ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 12 
 
12  اے  نبی  جب  آپ  کے  پاس  ایمان  والی  عورتیں  اس  بات  پر  بیعت  کرنے  کو  آئیں  کہ  الله  کے  ساتھ  کسی  کو  شریک  نہ  کرینگی  اور  نہ  چوری  کریں  گی  اور  نہ  زنا  کریں  گی  اور  نہ  اپنی  اولاد  کو  قتل  کریں  گی  اور  نہ  بہتان  کی  اولاد  لائیں  گی  جسے  اپنے  ہاتھوں  اور  پاؤں  کے  درمیان  (نطفہٴ  شوہر  سے  جنی  ہوئی)  بنا  لیں  اور  نہ  کسی  نیک  بات  میں  آپ  کی  نافرمانی  کریں  گی  تو  ان  کی  بیعت  قبول  کر  اور  ان  کے  لیے  الله  سے  بخشش  مانگ  بے  شک  الله  بخشنے  والا  نہایت  رحم  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجُمُعَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِذَا قُضِيَتِ الصَّلٰوةُ فَانْتَشِرُوۡا فِى الۡاَرۡضِ وَابۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِ اللّٰهِ وَاذۡكُرُوا اللّٰهَ كَثِيۡرًا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 10 
 
10  پس  جب  نماز  ادا  ہو  چکے  تو  زمین  میں  چلو  پھرو  اور  الله  کا  فضل  تلاش  کرو  اور  الله  کو  بہت  یاد  کرو  تاکہ  تم  فلاح  پاؤ
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُلک(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَسِرُّوۡا قَوۡلَـكُمۡ اَوِ اجۡهَرُوۡا بِهٖؕ اِنَّهٗ عَلِيۡمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوۡرِ‏ 13 
 
13  اور  تم  اپنی  بات  کو  چھپاؤ  یا  ظاہر  کرو  بے  شک  وہ  سینوں  کے  بھید  خوب  جانتا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ اَنَّكَ تَقُوۡمُ اَدۡنىٰ مِنۡ ثُلُثَىِ الَّيۡلِ وَ نِصۡفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَآٮِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِيۡنَ مَعَكَ‌ؕ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيۡلَ وَالنَّهَارَ‌ؕ عَلِمَ اَنۡ لَّنۡ تُحۡصُوۡهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ‌ فَاقۡرَءُوۡا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الۡقُرۡاٰنِ‌ؕ عَلِمَ اَنۡ سَيَكُوۡنُ مِنۡكُمۡ مَّرۡضٰى‌ۙ وَاٰخَرُوۡنَ يَضۡرِبُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ يَبۡتَغُوۡنَ مِنۡ فَضۡلِ اللّٰهِ‌ۙ وَاٰخَرُوۡنَ يُقَاتِلُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ ۖ فَاقۡرَءُوۡا مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُ‌ ۙ وَاَقِيۡمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقۡرِضُوا اللّٰهَ قَرۡضًا حَسَنًا‌ ؕ وَمَا تُقَدِّمُوۡا لِاَنۡفُسِكُمۡ مِّنۡ خَيۡرٍ تَجِدُوۡهُ عِنۡدَ اللّٰهِ هُوَ خَيۡرًا وَّاَعۡظَمَ اَجۡرًا‌ ؕ وَاسۡتَغۡفِرُوا اللّٰهَ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 20 
 ۱۴ع
20  بے  شک  آپ  کا  رب  جانتا  ہے  کہ  آپ  اور  جو  لوگ  آپ  کے  ساتھ  ہیں  (کبھی)  دو  تہائی  رات  کے  قریب  اور  (کبھی)  آدھی  رات  اور  (کبھی)  تہائی  رات  سے  (نماز  تہجد)  میں  کھڑے  ہوتے  ہیں  اور  الله  ہی  رات  اور  دن  کا  اندازہ  کرتا  ہے  اسے  معلوم  ہے  کہ  تم  اس  کو  نباہ  نہیں  سکتے  سو  اس  نے  تم  پر  رحم  کیا  پس  پڑھو  جتنا  قرآن  میں  سے  آسان  ہو  اسے  علم  ہے  کہ  تم  میں  سے  کچھ  بیمار  ہوں  گے  اور  کچھ  اور  لوگ  بھی  جو  الله  کا  فضل  تلاش  کرتے  ہوئے  زمین  پر  سفر  کریں  گے  اورکچھ  اور  لوگ  ہوں  گے  جو  الله  کی  راہ  میں  جہاد  کریں  گے  پس  پڑھو  جو  اس  میں  سےآسان  ہو  اور  نماز  قائم  کرو  اور  زکوةٰ  دو  اور  الله  کو  اچھی  طرح  (یعنی  اخلاص  سے)  قرض  دو  اورجو  کچھ  نیکی  آگے  بھیجوگے  اپنے  واسطے  تو  اس  کو  الله  کے  ہاں  بہتر  اور  بڑے  اجر  کی  چیز  پاؤ  گے  اور  الله  سے  بخشش  مانگو  بے  شک  الله  بخشنے  والا  نہایت  رحم  والا  ہے
 ۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ النَّازعَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَقُوۡلُوۡنَ ءَاِنَّا لَمَرۡدُوۡدُوۡنَ فِى الۡحَـافِرَةِ ؕ‏ 10 
 
10  وہ  کہتے  ہیں  کیا  ہم  پہلی  حالت  میں  لوٹائے  جائیں  گے
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 161 Match Found for پاؤ
TheSuffah ::