 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 يٰبَنِىۡٓ اِسۡرَآءِيۡلَ اذۡكُرُوۡا نِعۡمَتِىَ الَّتِىۡٓ اَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَاَوۡفُوۡا بِعَهۡدِىۡٓ اُوۡفِ بِعَهۡدِكُمۡۚ وَاِيَّاىَ فَارۡهَبُوۡنِ‏ 40 
 
40  اے  بنی  اسرائل  میرے  احسان  یاد  کرو  جو  میں  نے  تم  پر  کئے  اور  تم  میرا  عہد  پورا  کرو  میں  تمہارا  عہد  پورا  کروں  گا  اور  مجھ  ہی  سے  ڈرا  کرو
 
 يٰبَنِىۡٓ اِسۡرَآءِيۡلَ اذۡكُرُوۡا نِعۡمَتِىَ الَّتِىۡٓ اَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَاَنِّىۡ فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 47 
 
47  اے  بنی  اسرائیل  میری  ان  نعمتوں  کو  یاد  کرو  جو  میں  نے  تمہیں  دی  تھیں  اور  میں  نے  تمہیں  جہان  پر  فضیلت  دی  تھی
 
 وَاتَّبَعُوۡا مَا تَتۡلُوا الشَّيٰطِيۡنُ عَلٰى مُلۡكِ سُلَيۡمٰنَ‌‌ۚ وَمَا کَفَرَ سُلَيۡمٰنُ وَلٰـكِنَّ الشَّيٰـطِيۡنَ كَفَرُوۡا يُعَلِّمُوۡنَ النَّاسَ السِّحۡرَ وَمَآ اُنۡزِلَ عَلَى الۡمَلَـکَيۡنِ بِبَابِلَ هَارُوۡتَ وَمَارُوۡتَ‌ؕ وَمَا يُعَلِّمٰنِ مِنۡ اَحَدٍ حَتّٰى يَقُوۡلَاۤ اِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٌ فَلَا تَكۡفُرۡؕ‌ فَيَتَعَلَّمُوۡنَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُوۡنَ بِهٖ بَيۡنَ الۡمَرۡءِ وَ زَوۡجِهٖ‌ؕ وَمَا هُمۡ بِضَآرِّيۡنَ بِهٖ مِنۡ اَحَدٍ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰهِ‌ؕ وَيَتَعَلَّمُوۡنَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنۡفَعُهُمۡ‌ؕ وَلَقَدۡ عَلِمُوۡا لَمَنِ اشۡتَرٰٮهُ مَا لَهٗ فِى الۡاٰخِرَةِ مِنۡ خَلَاقٍ‌ؕ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡا بِهٖۤ اَنۡفُسَهُمۡ‌ؕ لَوۡ کَانُوۡا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 102 
 
102  اور  انہوں  نے  اس  چیز  کی  پیروی  کی  جو  شیطان  سلیمان  کی  بادشاہت  کے  وقت  پڑھتے  تھے  اور  سلیمان  نے  کفر  نہیں  کیا  تھا  لیکن  شیطانوں  نے  ہی  کفر  کیا  لوگوں  کو  جادو  سکھاتے  تھے  اور  اس  کی  بھی  جو  شہر  بابل  میں  ہاروت  و  ماروت  دوفرشتوں  پر  اتارا  گیا  تھا  اور  وہ  کسی  کو  نہ  سکھاتے  تھے  جب  تک  یہ  نہ  کہہ  دیتے  ہم  تو  صرف  آزمائش  کے  لیے  ہیں  تو  کافر  نہ  بن  پس  ان  سے  وہ  بات  سیکھتے  تھے  جس  سے  خاوند  اور  بیوی  میں  جدائی  ڈالیں  حالانکہ  وہ  اس  سے  کسی  کو  الله  کے  حکم  کے  سوا  کچھ  بھی  نقصان  نہیں  پہنچا  سکتے  تھے  اور  سیکھتے  تھے  وہ  و  ان  کو  نقصان  دیتی  تھی  اورنہ  نفع  اور  وہ  یہ  بھی  جانتے  تھے  کہ  جس  نے  جادو  کو  خریدا  اس  کے  لیے  آخرت  میں  کچھ  حصہ  نہیں  اور  وہ  چیز  بہت  بری  ہے  جس  کے  بدلہ  میں  انہوں  نے  اپنے  آپ  کو  بیچا  کاش  وہ  جانتے
 
 وَلِلّٰهِ الۡمَشۡرِقُ وَالۡمَغۡرِبُ‌ فَاَيۡنَمَا تُوَلُّوۡا فَثَمَّ وَجۡهُ اللّٰهِ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ وَاسِعٌ عَلِيۡمٌ‏ 115 
 
115  اورمشرق  اور  مغرب  الله  ہی  کا  ہے  سو  تم  جدھر  بھی  رخ  کرو  ادھر  ہی  الله  کا  رخ  ہے  بے  شک  الله  وسعت  ولا  جاننے  والا  ہے
 
 وَقَالُوا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَدًا ۙ‌ سُبۡحٰنَهٗ ‌ؕ بَل لَّهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ كُلٌّ لَّهٗ قَانِتُوۡنَ‏ 116 
 
116  اور  کہتے  ہیں  الله  نے  بیٹا  بنایاہے  حالانکہ  وہ  پاک  ہے  بلکہ  جو  کچھ  آسمانوں  اور  زمین  میں  ہے  سب  اسی  کا  ہے  سب  اسی  کے  فرمانبردار  ہیں
 
 وَاِذِ ابۡتَلٰٓى اِبۡرٰهٖمَ رَبُّهٗ بِكَلِمٰتٍ فَاَتَمَّهُنَّ ‌ؕ قَالَ اِنِّىۡ جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ اِمَامًا ‌ؕ قَالَ وَمِنۡ ذُرِّيَّتِىۡ ‌ؕ قَالَ لَا يَنَالُ عَهۡدِى الظّٰلِمِيۡنَ‏ 124 
 
124  اور  جب  ابراھیم  کو  اس  کے  رب  نے  کئی  باتوں  میں  آزمایا  تو  اس  نےانہیں  پورا  کر  دیا  فرمایا  بے  شک  میں  تمہیں  سب  لوگوں  کا  پیشوا  بنادوں  گا  کہا  اور  میری  اولاد  میں  سے  بھی  فرمایا  میرا  عہد  ظالموں  کو  نہیں  پہنچے  گا
 
 رَبَّنَا وَاجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَـكَ وَ مِنۡ ذُرِّيَّتِنَآ اُمَّةً مُّسۡلِمَةً لَّكَ وَاَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبۡ عَلَيۡنَا ۚ اِنَّكَ اَنۡتَ التَّوَّابُ الرَّحِيۡمُ‏ 128 
 
128  اے  ہمارے  رب  ہمیں  اپنا  فرمانبردار  بنا  دے  اور  ہماری  اولاد  میں  سے  بھی  ایک  جماعت  کو  اپنافرمانبردار  بنا  اور  ہمیں  ہمارے  حج  کے  طریقے  بتا  دے  اور  ہماری  توبہ  قبول  فرما  بے  شک  تو  بڑا  توبہ  قبول  کرنے  والا  نہایت  رحم  والا  ہے
 
 رَبَّنَا وَابۡعَثۡ فِيۡهِمۡ رَسُوۡلًا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُوۡا عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ الۡكِتٰبَ وَالۡحِكۡمَةَ وَ يُزَكِّيۡهِمۡ‌ؕ اِنَّكَ اَنۡتَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ‏ 129 
 ۱۶ع
129  اے  ہمارے  رب  اور  ان  میں  ایک  رسول  انہیں  میں  سے  بھیج  جو  ان  پر  تیری  آیتیں  پڑھیں  اور  انہیں  کتاب  اور  دانائی  سکھائے  اور  انہیں  پاک  کرے  بے  شک  تو  ہی  غالب  حکمت  والا  ہے
 ۱۶ع
 قُوۡلُوۡٓا اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَآ اُنۡزِلَ اِلَيۡنَا وَمَآ اُنۡزِلَ اِلٰٓى اِبۡرٰهٖمَ وَاِسۡمٰعِيۡلَ وَاِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ وَ الۡاَسۡبَاطِ وَمَآ اُوۡتِىَ مُوۡسٰى وَعِيۡسٰى وَمَآ اُوۡتِىَ النَّبِيُّوۡنَ مِنۡ رَّبِّهِمۡ‌ۚ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ اَحَدٍ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهٗ مُسۡلِمُوۡنَ‏ 136 
 
136  کہہ  دو  ہم  الله  پر  ایمان  لائے  اور  اس  پر  جو  ہم  پر  اتارا  گیا  اور  جو  ابراھیم  اور  اسماعیل  اور  اسحاق  اور  یعقوب  اور  اس  کی  اولاد  پر  اتارا  گیا  اور  جو  موسیٰ  اور  عیسیٰ  کو  دیا  گیا  اور  جو  دوسرے  نبیوں  کو  ان  کے  رب  کی  طرف  سے  دیا  گیا  ہم  کسی  ایک  میں  ان  میں  سے  فرق  نہیں  کرتے  اور  ہم  اسی  کے  فرمانبردار  ہیں
 
 اَمۡ تَقُوۡلُوۡنَ اِنَّ اِبۡرٰهٖمَ وَاِسۡمٰعِيۡلَ وَاِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ وَالۡاَسۡبَاطَ كَانُوۡا هُوۡدًا اَوۡ نَصٰرٰى‌ؕ قُلۡ ءَاَنۡـتُمۡ اَعۡلَمُ اَمِ اللّٰهُ‌ ؕ وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ كَتَمَ شَهَادَةً عِنۡدَهٗ مِنَ اللّٰهِ‌ؕ وَمَا اللّٰهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُوۡنَ‏ 140 
 
140  یا  تم  کہتے  ہو  کہ  ابراھیم  اور  اسماعیل  اور  اسحاق  اور  یعقوب  اور  اس  کی  اولاد  یہودی  یا  نصرانی  تھے  کہہ  دو  کیا  تم  زیادہ  جانتے  ہو  یا  الله  اور  اس  سے  بڑھ  کر  کون  ظالم  ہے  جو  گواہی  چھپائے  جو  اس  کے  پاس  الله  کی  طرف  سے  ہےاور  الله  بے  خبر  نہیں  اس  سے  جو  تم  کرتے  ہو
 
 كَمَآ اَرۡسَلۡنَا فِيۡکُمۡ رَسُوۡلًا مِّنۡکُمۡ يَتۡلُوۡا عَلَيۡكُمۡ اٰيٰتِنَا وَيُزَكِّيۡکُمۡ وَيُعَلِّمُکُمُ الۡكِتٰبَ وَالۡحِکۡمَةَ وَيُعَلِّمُكُمۡ مَّا لَمۡ تَكُوۡنُوۡا تَعۡلَمُوۡنَ ؕ‌ۛ‏ 151 
 
151  جیسا  کہ  ہم  نے  تم  میں  ایک  رسول  تم  ہی  میں  سے  بھیجا  جو  تم  پر  ہماری  آیتیں  پڑھتا  ہے  اور  تمہیں  پاک  کرتا  ہے  اور  تمہیں  کتاب  اور  دانائی  سکھاتا  ہے  اور  تمہیں  سکھاتا  ہے  جو  تم  نہیں  جانتے  تھے
 
 اُحِلَّ لَـکُمۡ لَيۡلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ اِلٰى نِسَآٮِٕكُمۡ‌ؕ هُنَّ لِبَاسٌ لَّـكُمۡ وَاَنۡـتُمۡ لِبَاسٌ لَّهُنَّ ؕ عَلِمَ اللّٰهُ اَنَّکُمۡ كُنۡتُمۡ تَخۡتَانُوۡنَ اَنۡفُسَکُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ وَعَفَا عَنۡكُمۡۚ فَالۡـــٰٔنَ بَاشِرُوۡهُنَّ وَابۡتَغُوۡا مَا کَتَبَ اللّٰهُ لَـكُمۡ وَكُلُوۡا وَاشۡرَبُوۡا حَتّٰى يَتَبَيَّنَ لَـكُمُ الۡخَـيۡطُ الۡاَبۡيَضُ مِنَ الۡخَـيۡطِ الۡاَسۡوَدِ مِنَ الۡفَجۡرِ‌ؕ ثُمَّ اَتِمُّوا الصِّيَامَ اِلَى الَّيۡلِ‌ۚ وَلَا تُبَاشِرُوۡهُنَّ وَاَنۡـتُمۡ عٰكِفُوۡنَ فِى الۡمَسٰجِدِؕ تِلۡكَ حُدُوۡدُ اللّٰهِ فَلَا تَقۡرَبُوۡهَا ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ اٰيٰتِهٖ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُوۡنَ‏ 187 
 
187  تمہارے  لیے  روزوں  کی  راتو  ں  میں  اپنی  عورتوں  سے  مباثرت  کرنا  حلال  کیا  گیا  ہے  وہ  تمہارے  لیے  پردہ  ہیں  اورتم  ان  کے  لیے  پردہ  ہو  الله  کو  معلوم  ہے  تم  اپنے  نفسوں  سے  خیانت  کرتے  تھے  پس  تمہاری  توبہ  قبول  کر  لی  اور  تمہیں  معاف  کر  دیا  سو  اب  ان  سے  مباثرت  کرو  اور  طلب  کرو  وہ  چیز  جو  الله  نے  تمہارے  لیے  لکھدی  ہے  اور  کھاؤ  اور  پیو  جب  تک  کہ  تمہارے  لیے  سفید  دھاری  سیادہ  دھاری  سے  فجر  کے  وقت  صاف  ظاہر  ہو  جاوے  پھر  روزوں  کو  رات  پورا  کرو  اور  ان  سے  مباثرت  نہ  کرو  جب  کہ  تم  مسجدوں  میں  معتکف  ہو  یہ  الله  کی  حدیں  ہیں  سو  ان  کے  قریب  نہ  جاؤ  اسی  طرح  الله  اپنی  آیتیں  لوگوں  کے  لیے  بیان  کرتا  ہے  تاکہ  وہ  پرہیز  گار  ہو  جائیں
 
 وَالۡوَالِدٰتُ يُرۡضِعۡنَ اَوۡلَادَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِ‌ لِمَنۡ اَرَادَ اَنۡ يُّتِمَّ الرَّضَاعَةَ ‌ ؕ وَعَلَى الۡمَوۡلُوۡدِ لَهٗ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِالۡمَعۡرُوۡفِ‌ؕ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ اِلَّا وُسۡعَهَا ۚ لَا تُضَآرَّ وَالِدَةٌ ۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُوۡدٌ لَّهٗ بِوَلَدِهٖ وَعَلَى الۡوَارِثِ مِثۡلُ ذٰ لِكَ ۚ فَاِنۡ اَرَادَا فِصَالًا عَنۡ تَرَاضٍ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٍ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَا ‌ؕ وَاِنۡ اَرَدْتُّمۡ اَنۡ تَسۡتَرۡضِعُوۡٓا اَوۡلَادَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ اِذَا سَلَّمۡتُمۡ مَّآ اٰتَيۡتُمۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ‌ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 233 
 
233  اور  مائیں  اپنے  بچوں  کو  پورے  دو  برس  دودھ  پلائیں  یہ  اس  کے  لیے  ہے  جو  دودھ  کی  مدت  کو  پورا  کرنا  چاہے  اور  باپ  پر  دودھ  پلانے  والیوں  کا  کھانا  اور  کپڑا  دستور  کے  مطابق  ہے  کسی  کو  تکلیف  نے  دی  جائے  مگر  اسی  قدر  کہ  اس  کی  طاقت  ہو  نہ  ماں  کو  اس  کے  بچہ  کی  وجہ  سے  تکلیف  دی  جائے  اور  نہ  باپ  ہی  کو  اس  کی  اولاد  کی  وجہ  سے  اور  وارث  پر  بھی  ویسا  ہی  نان  نفقہ  ہے  پھر  اگر  دونوں  اپنی  رضا  مندی  اور  مشورہ  سے  دودھ  چھڑانا  چاہیں  تو  ان  پر  کوئی  گناہ  نہیں  ہے  اور  اگر  کسی  اور  سے  اپنی  اولاد  کو  دودھ  پلوانا  چاہو  تو  اس  میں  بھی  تم  پر  کوئی  گناہ  نہیں  بشرطیکہ  تم  دے  دو  جو  دستور  کے  مطابق  تم  نے  دینا  ٹھرایا  ہے  اور  الله  سے  ڈرو  اور  جان  لو  کہ  الله  اسے  جو  تم  کرتے  ہو  خوب  دیکھتا  ہے
 
 وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ اِنَّ اٰيَةَ مُلۡکِهٖۤ اَنۡ يَّاۡتِيَکُمُ التَّابُوۡتُ فِيۡهِ سَکِيۡنَةٌ مِّنۡ رَّبِّکُمۡ وَبَقِيَّةٌ مِّمَّا تَرَكَ اٰلُ مُوۡسٰى وَاٰلُ هٰرُوۡنَ تَحۡمِلُهُ الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ‌ ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰلِكَ لَاٰيَةً لَّـکُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 248 
 ۱۶ع
248  اوربنی  اسرائیل  سے  ان  کے  نبی  نے  کہاکہ  طالوت  کی  بادشاہی  کی  یہ  نشانی  ہے  کہ  تمہارے  پاس  وہ  صندوق  واپس  آئے  گا  جس  میں  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  اطمینان  ہے  اور  کچھ  بچی  ہوئی  چیزیں  ہیں  ان  میں  سے  جو  موسیٰ  اور  ہارون  کی  اولاد  چھوڑ  گئی  تھی  اس  صندوق  کو  فرشتے  اٹھا  لائیں  گے  بے  شک  اس  میں  تمہارے  لیے  پوری  نشانی  ہے  اگرتم  ایمان  والے  ہو
 ۱۶ع
 اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِىۡ حَآجَّ اِبۡرٰهٖمَ فِىۡ رَبِّهٖۤ اَنۡ اٰتٰٮهُ اللّٰهُ الۡمُلۡكَ‌ۘ اِذۡ قَالَ اِبۡرٰهٖمُ رَبِّىَ الَّذِىۡ يُحۡىٖ وَيُمِيۡتُۙ قَالَ اَنَا اُحۡىٖ وَاُمِيۡتُ‌ؕ قَالَ اِبۡرٰهٖمُ فَاِنَّ اللّٰهَ يَاۡتِىۡ بِالشَّمۡسِ مِنَ الۡمَشۡرِقِ فَاۡتِ بِهَا مِنَ الۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ الَّذِىۡ كَفَرَ‌ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الظّٰلِمِيۡنَ‌ۚ‏ 258 
 
258  کیا  تو  نے  اس  شخص  کو  نہیں  دیکھا  جس  نے  ابراھیم  سے  اس  کے  رب  کی  بابت  جھگڑا  کیا  اس  لیے  کہ  الله  نے  اسے  سلطنت  دی  تھی  جب  ابراھیم  نے  کہا  کہ  میرا  رب  وہ  ہے  جو  زندہ  کرتا  ہے  اور  مارتا  ہے  اس  نے  کہا  میں  بھی  زندہ  کرتا  ہوں  اور  مارتا  ہوں  کہا  ابراھیم  نے  بے  شک  الله  سورج  مشرق  سے  لاتا  ہے  تو  اسے  مغرب  سے  لے  آ  تب  وہ  کافر  حیران  رہ  گیا  اور  الله  بے  انصافوں  کی  سیدھی  راہ  نہیں  دکھاتا
 
 اَيَوَدُّ اَحَدُكُمۡ اَنۡ تَكُوۡنَ لَهٗ جَنَّةٌ مِّنۡ نَّخِيۡلٍ وَّاَعۡنَابٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُۙ لَهٗ فِيۡهَا مِنۡ كُلِّ الثَّمَرٰتِۙ وَاَصَابَهُ الۡكِبَرُ وَلَهٗ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَآءُ ۖۚ فَاَصَابَهَاۤ اِعۡصَارٌ فِيۡهِ نَارٌ فَاحۡتَرَقَتۡ‌ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمُ الۡاٰيٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُوۡنَ‏ 266 
 ۴ع
266  کیا  تم  میں  کسی  کو  یہ  بات  پسند  آتی  ہے  کہ  اس  کا  ایک  باغ  کھجور  اور  انگور  کا  ہو  جس  کے  نیچے  نہریں  بہتی  ہوں  اسے  اس  باغ  میں  اوربھی  ہر  طرح  کا  میوہ  حاصل  ہو  اور  اس  پر  بڑھاپا  آ  گیا  ہو  اور  اس  کی  اولاد  ضعیف  ہو  تب  اس  باغ  پرایک  بگولہ  آ  پڑا  جس  میں  آگ  تھی  جس  سے  وہ  باغ  جل  گیا  الله  تمہیں  اس  طرح  نشانیاں  سمجھاتا  ہے  تاکہ  تم  سوچا  کرو
 ۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَنۡ تُغۡنِىَ عَنۡهُمۡ اَمۡوَالُهُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُهُمۡ مِّنَ اللّٰهِ شَيۡـــًٔا‌ ؕ وَاُولٰٓٮِٕكَ هُمۡ وَقُوۡدُ النَّارِۙ‏ 10 
 
10  بے  شک  جو  لوگ  کافر  ہیں  ان  کے  مال  او  ران  کی  اولاد  الله  کے  مقابلے  میں  ہر  گز  کام  نہیں  آئیں  گے  اوروہ  لوگ  دوزخ  کا  ایندھن  ہیں
 
اِنَّ اللّٰهَ اصۡطَفٰۤى اٰدَمَ وَنُوۡحًا وَّاٰلَ اِبۡرٰهِيۡمَ وَاٰلَ عِمۡرٰنَ عَلَى الۡعٰلَمِيۡنَۙ‏ 33 
 
33  بے  شک  اللهنے  آدم  کو  اور  نوح  کو  اور  ابراھیم  کی  اولاد  کو  اور  عمران  کی  اولاد  کو  سارے  جہان  سے  پسند  کیاہے
 
ذُرِّيَّةًۢ بَعۡضُهَا مِنۡۢ بَعۡضٍ‌ؕ وَاللّٰهُ سَمِيۡعٌ عَلِيۡمٌ‌ۚ‏ 34 
 
34  جو  ایک  دوسرے  کی  اولاد  تھے  اور  الله  سننے  والا  جاننے  والا  ہے
 
فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ اِنِّىۡ وَضَعۡتُهَاۤ اُنۡثٰىؕ وَاللّٰهُ اَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡؕ وَ لَيۡسَ الذَّكَرُ كَالۡاُنۡثٰى‌‌ۚ وَاِنِّىۡ سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَاِنِّىۡۤ اُعِيۡذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيۡطٰنِ الرَّجِيۡمِ‏ 36 
 
36  پھر  جب  اسے  جنا  کہا  اے  میرے  رب!  میں  نے  تو  وہ  لڑکی  جنی  ہے  اور  جو  کچھ  اس  نے  جنا  ہے  الله  اسے  خوب  جانتا  ہے  اور  بیٹا  بیٹی  کی  طرح  نہیں  ہوتا  اور  میں  نے  اس  کا  نام  مریم  رکھا  اور  میں  اسے  اور  اس  کی  اولاد  کو  شیطان  مردود  سے  بچا  کر  تیری  پناہ  میں  دیتی  ہوں
 
هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهٗ‌ ‌ۚ قَالَ رَبِّ هَبۡ لِىۡ مِنۡ لَّدُنۡكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً‌ ‌ ۚ اِنَّكَ سَمِيۡعُ الدُّعَآءِ‏ 38 
 
38  زکریا  نے  وہیں  اپنے  رب  سے  دعا  کی  کہا  اے  میرے  رب!  مجھے  اپنے  پاس  سے  پاکیزہ  اولاد  عطا  فرما  بے  شک  تو  دعا  کا  سننے  والا  ہے
 
وَرَسُوۡلًا اِلٰى بَنِىۡۤ اِسۡرٰٓءِيۡلَ ۙ اَنِّىۡ قَدۡ جِئۡتُكُمۡ بِاٰيَةٍ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ ۙۚ اَنِّىۡۤ  اَخۡلُقُ لَـكُمۡ مِّنَ الطِّيۡنِ كَهَیْـــَٔةِ الطَّيۡرِ فَاَنۡفُخُ فِيۡهِ فَيَكُوۡنُ طَيۡرًاۢ بِاِذۡنِ اللّٰهِ‌‌ۚ وَاُبۡرِئُ الۡاَكۡمَهَ وَالۡاَبۡرَصَ وَاُحۡىِ الۡمَوۡتٰى بِاِذۡنِ اللّٰهِ‌ۚ وَ اُنَبِّئُكُمۡ بِمَا تَاۡكُلُوۡنَ وَمَا تَدَّخِرُوۡنَۙ فِىۡ بُيُوۡتِكُمۡ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيَةً لَّـكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَۚ‏ 49 
 
49  اور  اس  کو  بنی  اسرائیل  کی  طرف  پیغمبر  بنا  کر  بھیجے  گا  بے  شک  میں  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  تمہارے  پاس  نشانیاں  لے  کر  آیا  ہوں  کہ  میں  تمہیں  مٹی  سے  ایک  پرندہ  کی  شکل  بنادیتا  ہوں  پھر  اس  میں  پھونک  مارتا  ہوں  اور  وہ  الله  کے  حکم  سے  اڑتا  جانور  ہو  جاتا  ہے  اور  مادر  زاد  اندھے  اور  کوڑھی  کو  اچھا  کردیتا  ہوں  اور  الله  کے  حکم  سے  مردے  زندہ  کرتا  ہوں  اور  تمہیں  بتا  دیتا  ہوں  جو  کھا  کر  آؤ  اور  جواپنے  گھروں  میں  رکھ  کر  آؤ  اس  میں  تمہار  لیے  نشانیاں  ہیں  اگر  تم  ایماندار  ہو
 
قُلۡ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا وَمَاۤ اُنۡزِلَ عَلٰٓى اِبۡرٰهِيۡمَ وَ اِسۡمٰعِيۡلَ وَاِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ وَالۡاَسۡبَاطِ وَمَاۤ اُوۡتِىَ مُوۡسٰى وَ عِيۡسٰى وَالنَّبِيُّوۡنَ مِنۡ رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ اَحَدٍ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهٗ مُسۡلِمُوۡنَ‏ 84 
 
84  کہہ  دو  ہم  الله  پر  ایمان  لائے  اور  جو  کچھ  ہم  پر  نازل  کیاگیا  اور  جو  کچھ  ابراھیم  اور  اسماعیل  اور  اسحاق  اور  یعقوب  اور  اس  کی  اولاد  پر  نازل  کیا  گیا  اور  جو  کچھ  موسیٰ  اور  عیسیٰ  اور  سب  نبیوں  کو  ان  کے  رب  کی  طرف  سے  ملا  ہم  ان  میں  سے  کسی  کو  جدا  نہیں  کرتے  اور  ہم  اسی  کے  فرمانبردار  ہیں
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَنۡ تُغۡنِىَ عَنۡهُمۡ اَمۡوَالُهُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُهُمۡ مِّنَ اللّٰهِ شَيۡـــًٔا  ؕ وَاُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 116 
 
116  بے  شک  جو  لوگ  کافر  ہیں  ان  کے  مال  اور  اولاد  الله  کے  مقابلے  میں  کچھ  کام  نہ  آئیں  گے  اوروہی  لوگ  دوزخی  ہیں  وہ  اس  آگ  میں  ہمیشہ  رہنے  والے  ہیں
 
لَقَدۡ مَنَّ اللّٰهُ عَلَى الۡمُؤۡمِنِيۡنَ اِذۡ بَعَثَ فِيۡهِمۡ رَسُوۡلًا مِّنۡ اَنۡفُسِهِمۡ يَتۡلُوۡا عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتِهٖ وَيُزَكِّيۡهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ الۡكِتٰبَ وَالۡحِكۡمَةَ  ۚ وَاِنۡ كَانُوۡا مِنۡ قَبۡلُ لَفِىۡ ضَلٰلٍ مُّبِيۡنٍ‏ 164 
النصف  
164  الله  نے  ایمان  والوں  پر  احسان  کیا  ہے  جو  ان  میں  انہیں  میں  سے  رسول  بھیجا  ان  پر  اس  کی  آیتیں  پڑھتا  ہے  اور  انہیں  پاک  کرتا  ہے  اور  انہیں  کتاب  اور  دانش  سکھاتا  ہے  اگرچہ  وہ  اس  سے  پہلے  صریح  گمراہی  میں  تھے
النصف  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُوۡصِيۡكُمُ اللّٰهُ فِىۡۤ اَوۡلَادِكُمۡ‌ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ الۡاُنۡثَيَيۡنِ‌ ۚ فَاِنۡ كُنَّ نِسَآءً فَوۡقَ اثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ‌ ۚ وَاِنۡ كَانَتۡ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصۡفُ‌ ؕ وَلِاَ بَوَيۡهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنۡهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ اِنۡ كَانَ لَهٗ وَلَدٌ ۚ فَاِنۡ لَّمۡ يَكُنۡ لَّهٗ وَلَدٌ وَّوَرِثَهٗۤ اَبَوٰهُ فَلِاُمِّهِ الثُّلُثُ‌ ؕ فَاِنۡ كَانَ لَهٗۤ اِخۡوَةٌ فَلِاُمِّهِ السُّدُسُ مِنۡۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٍ يُّوۡصِىۡ بِهَاۤ اَوۡ دَيۡنٍ‌ ؕ اٰبَآؤُكُمۡ وَاَبۡنَآؤُكُمۡ ۚ لَا تَدۡرُوۡنَ اَيُّهُمۡ اَقۡرَبُ لَـكُمۡ نَفۡعًا‌ ؕ فَرِيۡضَةً مِّنَ اللّٰهِ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيۡمًا حَكِيۡمًا‏ 11 
 
11  الله  تعالیٰ  تمہاری  اولاد  کے  حق  میں  تمہیں  حکم  دیتا  ہے  کہ  ایک  مرد  کا  حصہ  دوعورتوں  کے  برابر  ہے  پھر  اگر  دو  سے  زاید  لڑکیاں  ہوں  تو  ا  ن  کے  لیے  دو  تہائی  اس  مال  میں  سے  ہے  جو  میت  نے  چھوڑا  اور  اگر  ایک  ہی  لڑکی  ہو  تو  اس  کے  لیے  آدھا  ہے  اور  اگر  میت  کی  اولاد  ہے  تو  اس  کے  والدین  میں  سے  ہر  ایک  کو  کل  مال  کا  چھٹا  حصہ  ملنا  چاہیئے  اور  اگر  اس  کی  کوئی  اولاد  نہیں  اور  ماں  باپ  ہی  اس  کے  وارث  ہیں  تو  اس  کی  ماں  کا  ایک  تہائی  حصہ  ہے  پھر  اگر  میت  کے  بھائی  بہن  بھی  ہوں  تو  اس  کی  ماں  کا  چھٹا  حصہ  ہے  (یہ  حصہ  اس)  وصیت  کے  بعد  ہوگا  جو  وہ  کر  گیا  تھا  اور  بعد  ادا  کرنے  قرض  کے  تم  نہیں  جانتے  تمہارے  باپوں  اور  تمہارے  بیٹوں  میں  سے  کون  تمہیں  زیادہ  نفع  پہنچانے  والا  ہے  الله  کی  طرف  سے  یہ  حصہ  مقرر  کیا  ہوا  ہے  بے  شک  الله  خبردار  حکمت  والا  ہے
 
وَلَـكُمۡ نِصۡفُ مَا تَرَكَ اَزۡوَاجُكُمۡ اِنۡ لَّمۡ يَكُنۡ لَّهُنَّ وَلَدٌ ۚ فَاِنۡ كَانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَـكُمُ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡنَ‌ مِنۡۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٍ يُّوۡصِيۡنَ بِهَاۤ اَوۡ دَ يۡنٍ‌ ؕ وَلَهُنَّ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡتُمۡ اِنۡ لَّمۡ يَكُنۡ لَّكُمۡ وَلَدٌ ۚ فَاِنۡ كَانَ لَـكُمۡ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمَّا تَرَكۡتُمۡ‌ مِّنۡۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٍ تُوۡصُوۡنَ بِهَاۤ اَوۡ دَ يۡنٍ‌ ؕ وَاِنۡ كَانَ رَجُلٌ يُّوۡرَثُ كَلٰلَةً اَوِ امۡرَاَةٌ وَّلَهٗۤ اَخٌ اَوۡ اُخۡتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنۡهُمَا السُّدُسُ‌ ۚ فَاِنۡ كَانُوۡۤا اَكۡثَرَ مِنۡ ذٰ لِكَ فَهُمۡ شُرَكَآءُ فِى الثُّلُثِ مِنۡۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٍ يُّوۡصٰى بِهَاۤ اَوۡ دَ يۡنٍ ۙ غَيۡرَ مُضَآرٍّ‌ ۚ وَصِيَّةً مِّنَ اللّٰهِ‌ ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌ حَلِيۡمٌ ؕ‏ 12 
 
12  و  مال  تمہارحی  عورتیں  چھوڑ  مریں  اس  میں  تمہارا  آدھا  حصہ  ہے  بشرطیکہ  ان  کی  اولاد  نہ  ہو  او  راگر  ان  کی  اولاد  ہو  تو  اس  میں  سےجو  چھوڑ  جائیں  ایک  چوتھائي  تمہاری  ہے  اس  وصیت  کے  بعد  جو  وہ  کر  جائیں  یا  قرض  کے  بعد  اور  عورتوں  کے  لیے  چوتھائی  مال  ہے  جو  تم  چھوڑ  کر  مرو  بشرطیکہ  تمہاری  اولاد  نہ  ہوپس  اگر  تمہاری  اولاد  ہو  تو  جو  تم  نے  چھوڑا  اس  میں  ان  کا  آٹھواں  حصہ  ہے  اس  وصیت  کے  بعد  جو  تم  کر  جاؤ  یا  قرض  کے  بعد  اوراگر  وہ  مرد  یا  عورت  جس  کی  یہ  میراث  ہے  باپ  بیٹا  کچھ  نہیں  رکھتا  اور  اس  میت  کا  ایک  بھائي  یا  بہن  ہے  تو  دونوں  میں  سے  ہر  ایک  کا  چھٹا  حصہ  ہے  پس  اگر  اس  سے  زیادہ  ہوں  تو  ایک  تہائی  میں  سب  شریک  ہیں  وصیت  کی  بات  جوہو  چکی  ہو  یا  قرض  کے  بعد  بشرطیکہ  اورروں  کا  نقصان  نہ  ہو  یہ  الله  کا  حکم  ہے  اور  الله  جاننے  والا  تحمل  کرنے  والا  ہے
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ اٰمِنُوۡا بِمَا نَزَّلۡنَا مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُمۡ مِّنۡ قَبۡلِ اَنۡ نَّـطۡمِسَ وُجُوۡهًا فَنَرُدَّهَا عَلٰٓى اَدۡبَارِهَاۤ اَوۡ نَلۡعَنَهُمۡ كَمَا لَعَنَّاۤ اَصۡحٰبَ السَّبۡتِ‌ؕ وَكَانَ اَمۡرُ اللّٰهِ مَفۡعُوۡلًا‏ 47 
 
47  اے  کتاب  والو  اس  پر  ایمان  لے  آؤ  جو  ہم  نے  نازل  کیا  ہے  اس  کتاب  کی  تصدیق  کرتا  ہے  جو  تمہارے  پاس  ہے  اس  سے  پہلے  کہ  ہم  بہت  سے  چہرو  ں  کو  مٹا  ڈالیں  پھر  انہیں  پیٹھ  کیطرف  الٹ  دیں  یا  ان  پر  لعنت  کریں  جسطرح  ہم  نے  ہفتے  کے  دن  والوں  پر  لعنت  کی  تھی  اور  الله  کا  حکم  تو  نافذ  ہو  کر  ہی  رہتا  ہے
 
اَمۡ يَحۡسُدُوۡنَ النَّاسَ عَلٰى مَاۤ اٰتٰٮهُمُ اللّٰهُ مِنۡ فَضۡلِهٖ‌ۚ فَقَدۡ اٰتَيۡنَاۤ اٰلَ اِبۡرٰهِيۡمَ الۡـكِتٰبَ وَالۡحِكۡمَةَ وَاٰتَيۡنٰهُمۡ مُّلۡكًا عَظِيۡمًا‏ 54 
 
54  یا  لوگو  ں  پر  حسد  کرتے  ہیں  جو  الله  نے  ان  کو  اپنے  فضل  سے  دیا  ہے  ہم  نے  تو  ابراھیم  کی  اولاد  کو  کتاب  اور  حکمت  ادا  کی  ہے  اور  ان  کوہم  نے  بڑی  بادشاہی  دی  ہے
 
مَاۤ اَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللّٰهِ‌ وَمَاۤ اَصَابَكَ مِنۡ سَيِّئَةٍ فَمِنۡ نَّـفۡسِكَ‌ ؕ وَاَرۡسَلۡنٰكَ لِلنَّاسِ رَسُوۡلًا‌ ؕ وَكَفٰى بِاللّٰهِ شَهِيۡدًا‏ 79 
 
79  تجھے  جو  بھی  بھلائی  پہنچے  وہ  الله  کی  طرف  سے  ہے  اور  جو  تجھے  برائی  پہنچے  وہ  تیرے  نفس  کی  طرف  سے  ہے  ہم  نے  تجھے  لوگوں  کو  پیغام  پہنچانے  واا  بنا  کر  بھیجا  ہے  اور  الله  کی  گواہی  کافی  ہے
 
وَلَا تَهِنُوۡا فِى ابۡتِغَآءِ الۡقَوۡمِ‌ ؕ اِنۡ تَكُوۡنُوۡا تَاۡلَمُوۡنَ فَاِنَّهُمۡ يَاۡلَمُوۡنَ كَمَا تَاۡلَمُوۡنَ‌ ۚ وَتَرۡجُوۡنَ مِنَ اللّٰهِ مَا لَا يَرۡجُوۡنَ‌ ؕ وَ كَانَ اللّٰهُ عَلِيۡمًا حَكِيۡمًا‏ 104 
 ۱۱ع
104  اور  ان  لوگوں  کا  پیچھا  کرنے  سے  ہمت  نہ  ہارو  اگر  تم  تکلیف  اٹھاتے  ہو  تو  وہ  بھی  تمہاری  طرح  تکلیف  اٹھاتے  ہیں  حالانکہ  تم  الله  سے  جس  چیز  کے  امیدوار  ہو  وہ  نہیں  ہیں  اور  الله  سب  کچھ  جاننے  والا  حکمت  ولا  ہے
 ۱۱ع
اِنَّاۤ اَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡكَ كَمَاۤ اَوۡحَيۡنَاۤ اِلٰى نُوۡحٍ وَّالنَّبِيّٖنَ مِنۡۢ بَعۡدِهٖ‌ ۚ وَاَوۡحَيۡنَاۤ اِلٰٓى اِبۡرٰهِيۡمَ وَاِسۡمٰعِيۡلَ وَاِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ وَالۡاَسۡبَاطِ وَعِيۡسٰى وَاَيُّوۡبَ وَيُوۡنُسَ وَهٰرُوۡنَ وَسُلَيۡمٰنَ‌ ۚ وَاٰتَيۡنَا دَاوٗدَ زَبُوۡرًا‌ ۚ‏ 163 
 
163  ہم  نے  تیری  طرف  وحی  بھیجی  جیسی  نوح  پر  وحی  بھیجی  اور  ان  نبیوں  پر  جو  اس  کے  بعد  آئے  اور  ابراھیم  اور  اسماعیل  اور  اسحاق  اور  یعقوب  اور  اس  کی  اولاد  اور  عیسی  اور  ایوب  اوریونس  اور  ھارون  اور  سلیمان  پر  وحی  بھیجی  اور  ہم  نے  داؤد  کو  زبور  دی
 
يٰۤـاَهۡلَ الۡكِتٰبِ لَا تَغۡلُوۡا فِىۡ دِيۡـنِكُمۡوَلَا تَقُوۡلُوۡا عَلَى اللّٰهِ اِلَّا الۡحَـقَّ‌ ؕ اِنَّمَا الۡمَسِيۡحُ عِيۡسَى ابۡنُ مَرۡيَمَ رَسُوۡلُ اللّٰهِ وَكَلِمَتُهٗ‌ ۚ اَ لۡقٰٮهَاۤ اِلٰى مَرۡيَمَ وَرُوۡحٌ مِّنۡهُ‌ فَاٰمِنُوۡا بِاللّٰهِ وَرُسُلِهٖ‌ ‌ۚ وَلَا تَقُوۡلُوۡا ثَلٰثَةٌ‌ ؕ اِنْتَهُوۡا خَيۡرًا لَّـكُمۡ‌ ؕ اِنَّمَا اللّٰهُ اِلٰـهٌ وَّاحِدٌ‌ ؕ سُبۡحٰنَهٗۤ اَنۡ يَّكُوۡنَ لَهٗ وَلَدٌ‌ ۘ لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ وَكَفٰى بِاللّٰهِ وَكِيۡلًا‏ 171 
 ۳ع
171  اے  اہِل  کتاب  تم  اپنے  دین  میں  حد  سے  نہ  نکلو  اور  الله  کی  شان  میں  سوائے  پکی  بات  کے  نہ  کہو  بے  شک  مسیح  عیسیٰ  مریم  کا  بیٹا  الله  کا  رسول  ہے  اور  الله  کا  ایک  کلمہ  ہےجسے  الله  نے  مریم  تک  پہنچایا  اور  الله  کی  طرف  سے  ایک  جان  ہے  سو  الله  پر  اور  اس  کے  سب  رسولوں  پر  ایمان  لاؤ  اور  نہ  کہو  کہ  خدا  تین  ہیں  اس  بات  کو  چھوڑ  دو  تمہارے  لیے  بہتر  ہو  گا  بے  شک  الله  اکیلا  معبود  ہے  وہ  اس  سے  پاک  ہے  اس  کی  اولاد  ہو  اسی  کا  ہے  جو  کچھ  آسمانوں  میں  ہے  اور  جو  کچھ  زمین  میں  ہے  اور  الله  کارساز  کافی  ہے
 ۳ع
يَسۡتَفۡتُوۡنَكَ ؕ قُلِ اللّٰهُ يُفۡتِيۡكُمۡ فِى الۡـكَلٰلَةِ‌ ؕ اِنِ امۡرُؤٌا هَلَكَ لَـيۡسَ لَهٗ وَلَدٌ وَّلَهٗۤ اُخۡتٌ فَلَهَا نِصۡفُ مَا تَرَكَ‌ ۚ وَهُوَ يَرِثُهَاۤ اِنۡ لَّمۡ يَكُنۡ لَّهَا وَلَدٌ‌  ؕ فَاِنۡ كَانَـتَا اثۡنَتَيۡنِ فَلَهُمَا الثُّلُثٰنِ مِمَّا تَرَكَ‌ ؕ وَاِنۡ كَانُوۡۤا اِخۡوَةً رِّجَالًا وَّنِسَآءً فَلِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ الۡاُنۡثَيَيۡنِ‌ ؕ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمۡ اَنۡ تَضِلُّوۡا‌ ؕ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ‏ 176 
 ۴ع
176  تجھ  سے  حکم  دریافت  کرتے  ہیں  کہہ  دو  الله  تمہیں  کلالہ  کے  بارے  میں  حکم  دیتا  ہے  اگر  کوئی  شخص  مر  جائے  جس  کی  اولاد  نہ  ہو  اور  اس  کی  ایک  بہن  ہو  تو  اسے  اس  کے  تمام  ترکہ  کانصف  ملے  گا  اور  وہ  شخص  اس  بہن  کا  وارث  ہو  گا  اگر  اس  کی  کوئی  اولاد  نہ  ہو  اور  اگر  دو  بہنیں  ہوں  تو  انہیں  کل  ترکہ  میں  سے  دو  تہائی  ملے  گا  اور  اگر  چند  وارث  بھائی  بہن  ہوں  مرد  اور  عورت  تو  ایک  مرد  کو  دو  عورتوں  کے  حصہ  کے  برابر  ملے  گا  الله  تم  سے  اس  لیے  بیان  کرتا  ہے  کہ  تم  گمراہ  نہ  ہو  جاؤ  اور  الله  ہر  چیز  کو  جاننے  والا  ہے
 ۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُنْظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُوۡا عَلٰٓى اَنۡفُسِهِمۡ‌ وَضَلَّ عَنۡهُمۡ مَّا كَانُوۡا يَفۡتَرُوۡنَ‏ 24 
۲-المنزل
 
24  دیکھو  اپنے  اوپر  انہوں  نے  کیسا  جھوٹ  بولا  اور  جو  باتیں  وہ  بنایا  کرتا  تھے  وہ  سب  غائب  ہو  گئیں
۲-المنزل
 
وَوَهَبۡنَا لَهٗۤ اِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ‌ؕ كُلًّا هَدَيۡنَا ‌ۚ وَنُوۡحًا هَدَيۡنَا مِنۡ قَبۡلُ‌ وَمِنۡ ذُرِّيَّتِهٖ دَاوٗدَ وَسُلَيۡمٰنَ وَاَيُّوۡبَ وَيُوۡسُفَ وَمُوۡسٰى وَ هٰرُوۡنَ‌ؕ وَكَذٰلِكَ نَجۡزِى الۡمُحۡسِنِيۡنَۙ‏ 84 
 
84  اور  ہم  نے  ابراھیم  کو  اسحاق  اور  یعقوب  بخشا  ہم  نے  سب  کو  ہدایت  دی  اور  اس  سے  پہلے  ہم  نے  نوح  کو  ہدایت  دی  اور  اس  کی  اولاد  میں  سے  داؤد  اور  سلیمان  اور  ایوب  اور  یوسف  اور  موسیٰ  اور  ہارون  ہیں  اور  اسی  طرح  ہم  نیکو  کاروں  کو  بدلہ  دیتے  ہیں
 
وَمِنۡ اٰبَآٮِٕهِمۡ وَذُرِّيّٰتِهِمۡ وَاِخۡوَانِهِمۡ‌ۚ وَاجۡتَبَيۡنٰهُمۡ وَهَدَيۡنٰهُمۡ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ 87 
 
87  اور  ان  کے  باپ  دادوں  اور  ان  کی  اولاد  اور  ان  کے  بھائیوں  میں  سے  بعضوں  کو  ہم  نے  ہدایت  دی  اور  ہم  نے  انہیں  پسند  کیا  اور  سیدھی  راہ  پر  چلایا
 
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوۡ قَالَ اُوۡحِىَ اِلَىَّ وَلَمۡ يُوۡحَ اِلَيۡهِ شَىۡءٌ وَّمَنۡ قَالَ سَاُنۡزِلُ مِثۡلَ مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ‌ؕ وَلَوۡ تَرٰٓى اِذِ الظّٰلِمُوۡنَ فِىۡ غَمَرٰتِ الۡمَوۡتِ وَالۡمَلٰٓٮِٕكَةُ بَاسِطُوۡۤا اَيۡدِيۡهِمۡ‌ۚ اَخۡرِجُوۡۤا اَنۡفُسَكُمُ‌ؕ اَلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ الۡهُوۡنِ بِمَا كُنۡتُمۡ تَقُوۡلُوۡنَ عَلَى اللّٰهِ غَيۡرَ الۡحَـقِّ وَكُنۡتُمۡ عَنۡ اٰيٰتِهٖ تَسۡتَكۡبِرُوۡنَ‏ 93 
 
93  اور  اس  سے  زیادہ  ظالم  کون  ہو  گا  جو  الله  پربہتان  باندھے  یا  یہ  کہے  کہ  مجھ  پر  وحی  نازل  ہوئی  ہے  حالانکہ  اس  پر  وحی  نہ  اتری  ہو  اور  جو  کہے  میں  بھی  ایسی  چیز  اتار  سکتا  ہوں  جیسی  کہ  الله  نے  اتاری  ہے  اور  اگر  تو  دیکھے  جس  وقت  ظالم  موت  کی  سختیوں  میں  ہوں  گے  اور  فرشتے  اپنے  ہاتھ  بڑھانے  والےہوں  گے  کہ  اپنی  جانوں  کو  نکالو  آج  تمہیں  ذلت  کا  عذاب  ملے  گا  اس  سبب  سے  کہ  تم  الله  پر  جھوٹی  باتیں  کہتے  تھے  اور  اس  کی  آیتوں  کے  ماننے  سے  تکبر  کرتے  تھے
 
بَدِيۡعُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ اَنّٰى يَكُوۡنُ لَهٗ وَلَدٌ وَّلَمۡ تَكُنۡ لَّهٗ صَاحِبَةٌ‌ ؕ وَخَلَقَ كُلَّ شَىۡءٍ‌ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ‏ 101 
 
101  آسمانوں  اور  زمین  کو  از  سر  نو  پیدا  کرنے  والا  ہے  اس  کا  بیٹا  کیوں  کر  ہو  سکتا  ہے  حالانکہ  اس  کی  کوئی  بیوی  نہیں  اور  اس  نے  ہر  چیز  کو  بنایاہے  اور  وہ  ہر  چیز  کو  جاننے  والا  ہے
 
وَكَذٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيۡرٍ مِّنَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ قَـتۡلَ اَوۡلَادِهِمۡ شُرَكَآؤُهُمۡ لِيُرۡدُوۡهُمۡ وَلِيَلۡبِسُوۡا عَلَيۡهِمۡ دِيۡنَهُمۡ‌ ۚ وَلَوۡ شَآءَ اللّٰهُ مَا فَعَلُوۡهُ ‌ؕ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُوۡنَ‏ 137 
 
137  اور  اسی  طرح  بہت  سے  مشرکوں  کے  خیال  میں  ان  کے  شریکوں  نے  اپنی  اولاد  کے  قتل  کرنے  کو  خوشنما  بنا  دیا  ہے  تاکہ  انہیں  ہلاکت  میں  مبتلا  کر  دیں  اور  ان  پر  ان  کے  دین  کو  مشتبہ  بنا  دیں  اگر  الله  تعالیٰ  چاہتا  تو  ایسا  نہ  کرتے  سو  انہیں  چھوڑ  دو  اور  جو  وہ  افتراء  کر  تے  ہیں
 
قَدۡ خَسِرَ الَّذِيۡنَ قَتَلُوۡۤا اَوۡلَادَهُمۡ سَفَهًۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٍ وَّحَرَّمُوۡا مَا رَزَقَهُمُ اللّٰهُ افۡتِرَآءً عَلَى اللّٰهِ‌ؕ قَدۡ ضَلُّوۡا وَمَا كَانُوۡا مُهۡتَدِيۡنَ‏ 140 
أربع  ۳ع
140  تحقیق  خسارے  میں  پڑے  وہ  لوگ  جنہوں  نے  اپنی  اولاد  کو  جہالت  اور  نادانی  کی  بنا  پر  قتل  کیا  اور  الله  پر  بہتان  باندھ  کر  اس  رزق  کو  حرام  کر  لیا  جو  الله  نے  انہیں  دیا  تھا  بے  شک  وہ  گمراہ  ہوئے  اور  سیدھی  راہ  پر  نہ  آئے
أربع  ۳ع
قُلۡ تَعَالَوۡا اَتۡلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمۡ عَلَيۡكُمۡ‌ اَلَّا تُشۡرِكُوۡا بِهٖ شَيۡـًٔـــا وَّبِالۡوَالِدَيۡنِ اِحۡسَانًا‌ ۚ وَلَا تَقۡتُلُوۡۤا اَوۡلَادَكُمۡ مِّنۡ اِمۡلَاقٍ‌ؕ نَحۡنُ نَرۡزُقُكُمۡ وَاِيَّاهُمۡ‌ ۚ وَلَا تَقۡرَبُوا الۡفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَ‌ ۚ وَلَا تَقۡتُلُوا النَّفۡسَ الَّتِىۡ حَرَّمَ اللّٰهُ اِلَّا بِالۡحَـقِّ‌ ؕ ذٰ لِكُمۡ وَصّٰٮكُمۡ بِهٖ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُوۡنَ‏ 151 
 
151  کہہ  دو  آؤ  میں  تمہیں  سنا  دوں  جو  تمہارے  رب  نے  تم  پر  حرام  کیا  ہے  یہ  کہ  اس  کے  ساتھ  کسی  کو  شریک  نہ  بناؤ  اور  ماں  باپ  کے  ساتھ  نیکی  کرو  اور  تنگدستی  کے  سبب  اپنی  اولاد  کو  قتل  نہ  کرو  ہم  تمہیں  اور  انہیں  رزق  دیں  گے  اور  بے  حیائی  کے  ظاہر  اور  پوشیدہ  کاموں  کے  قریب  نہ  جاؤ  اور  نا  حق  کسی  جان  کو  قتل  نہ  کرو  جس  کا  قتل  الله  نے  حرام  کیا  ہے  تمہیں  یہ  حکم  دیتا  ہے  تاکہ  تم  سمجھ  جاؤ
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰبَنِىۡۤ اٰدَمَ قَدۡ اَنۡزَلۡنَا عَلَيۡكُمۡ لِبَاسًا يُّوَارِىۡ سَوۡاٰتِكُمۡ وَرِيۡشًا‌ ؕ وَلِبَاسُ التَّقۡوٰى ۙ ذٰ لِكَ خَيۡرٌ‌ ؕ ذٰ لِكَ مِنۡ اٰيٰتِ اللّٰهِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُوۡنَ‏ 26 
 
26  اے  آدم  کی  اولاد  ہم  نے  تم  پر  پوشاک  اتاری  جو  تمہاری  شرم  گاہیں  ڈھانکتی  ہیں  اور  آرائش  کے  کپڑے  بھی  اتارے  اور  پرہیزگاری  کا  لباس  وہ  سب  سے  بہتر  ہے  یہ  الله  کی  قدرت  کی  نشانیاں  ہیں  تاکہ  وہ  نصیحت  حاصل  کریں
 
يٰبَنِىۡۤ اٰدَمَ لَا يَفۡتِنَـنَّكُمُ الشَّيۡطٰنُ كَمَاۤ اَخۡرَجَ اَبَوَيۡكُمۡ مِّنَ الۡجَـنَّةِ يَنۡزِعُ عَنۡهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوۡءاٰتِهِمَا ؕ اِنَّهٗ يَرٰٮكُمۡ هُوَ وَقَبِيۡلُهٗ مِنۡ حَيۡثُ لَا تَرَوۡنَهُمۡ‌ ؕ اِنَّا جَعَلۡنَا الشَّيٰطِيۡنَ اَوۡلِيَآءَ لِلَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ‏ 27 
 
27  اے  آدم  کی  اولاد  تمہیں  شیطان  نہ  بہکائے  جیسا  کہ  اس  نے  تمہارے  ماں  باپ  کو  بہشت  سے  نکال  دیا  ان  سے  ان  کے  کپڑے  اتروائے  تاکہ  تمہیں  ان  کی  شرمگاہیں  دکھائے  وہ  اور  اس  کی  قوم  تمہیں  دیکھتی  ہے  جہاں  سے  تم  انہیں  نہیں  دیکھتے  ہم  نے  شیطانوں  کو  ان  لوگوں  کا  دوست  بنادیا  ہے  جوایمان  نہیں  لاتے
 
يٰبَنِىۡۤ اٰدَمَ خُذُوۡا زِيۡنَتَكُمۡ عِنۡدَ كُلِّ مَسۡجِدٍ وَّكُلُوۡا وَاشۡرَبُوۡا وَلَا تُسۡرِفُوۡا‌ ۚ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الۡمُسۡرِفِيۡنَ‏ 31 
 ۱۰ع
31  اے  آدم  کی  اولاد  تم  مسجد  کی  حاضری  کے  وقت  اپنا  لباس  پہن  لیا  کرو  اور  کھاؤ  اور  پیئو  اور  حد  سے  نہ  نکلو  بے  شک  الله  حد  سے  نکلنے  والوں  کو  پسند  نہیں  کرتا
 ۱۰ع
يٰبَنِىۡۤ اٰدَمَ اِمَّا يَاۡتِيَنَّكُمۡ رُسُلٌ مِّنۡكُمۡ يَقُصُّوۡنَ عَلَيۡكُمۡ اٰيٰتِىۡ‌ۙ فَمَنِ اتَّقٰى وَاَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُوۡنَ‏ 35 
 
35  اے  ادم  کی  اولاد  اگر  تم  میں  سے  تمہارے  پاس  رسول  آئیں  جو  تمہیں  میری  آیتیں  سنائیں  پھر  جو  شخص  ڈرے  گا  اور  اصلاح  کرے  گا  ایسوں  پر  کوئی  خوف  نہ  ہوگا  اور  نہ  وہ  غم  کھائیں  گے
 
قَالَ ادۡخُلُوۡا فِىۡۤ اُمَمٍ قَدۡ خَلَتۡ مِنۡ قَبۡلِكُمۡ مِّنَ الۡجِنِّ وَالۡاِنۡسِ فِى النَّارِ‌ ؕ كُلَّمَا دَخَلَتۡ اُمَّةٌ لَّعَنَتۡ اُخۡتَهَا‌ ؕ حَتّٰۤى اِذَا ادَّارَكُوۡا فِيۡهَا جَمِيۡعًا ۙ قَالَتۡ اُخۡرٰٮهُمۡ لِاُوۡلٰٮهُمۡ رَبَّنَا هٰٓؤُلَۤاءِ اَضَلُّوۡنَا فَاٰتِهِمۡ عَذَابًا ضِعۡفًا مِّنَ النَّارِ‌  ؕ قَالَ لِكُلٍّ ضِعۡفٌ وَّلٰـكِنۡ لَّا تَعۡلَمُوۡنَ‏ 38 
 
38  فرمائے  گا  جنوں  اور  آدمیوں  میں  سے  جو  امتیں  تم  سے  پہلے  ہو  چکی  ہیں  ان  کے  ساتھ  دوزخ  میں  داخل  ہو  جاؤ  جب  ایک  امت  داخل  ہو  گی  تو  دوسری  پر  لعنت  کرے  گی  یہاں  تک  کہ  جب  اس  میں  سب  گر  جائیں  گے  تو  ن  کے  پچھلے  پہلوں  سے  کہیں  گے  اے  رب  ہمارے  ہمیں  انہوں  نے  گمراہ  کیا  سو  تو  انہیں  آگ  کا  دگنا  عذاب  دے  فرمائے  گا  کہ  دونوں  کو  دگنا  ہے  لیکن  تم  نہیں  جانتے
 
وَقَالَتۡ اُوۡلٰٮهُمۡ لِاُخۡرٰٮهُمۡ فَمَا كَانَ لَـكُمۡ عَلَيۡنَا مِنۡ فَضۡلٍ فَذُوۡقُوا الۡعَذَابَ بِمَا كُنۡتُمۡ تَكۡسِبُوۡنَ‏ 39 
 ۱۱ع
39  اور  پہلے  پچھلوں  سے  کہیں  گے  پس  تمہیں  ہم  پر  کوئی  فضیلت  نہیں  پس  بسب  اپنی  کمائی  کے  عذاب  چکھو
 ۱۱ع
ثُمَّ بَدَّلۡـنَا مَكَانَ السَّيِّئَةِ الۡحَسَنَةَ حَتّٰى عَفَوْا وَّقَالُوۡا قَدۡ مَسَّ اٰبَآءَنَا الضَّرَّآءُ وَالسَّرَّآءُ فَاَخَذۡنٰهُمۡ بَغۡتَةً وَّهُمۡ لَا يَشۡعُرُوۡنَ‏ 95 
 
95  پھر  ہم  نے  برائی  کی  جگہ  بھلائی  بدل  دی  یہاں  تک  کہ  وہ  زیادہ  ہو  گئے  اور  کہنے  لگے  کہ  ہمارے  باپ  داداؤں  کو  بھی  تکلیف  اور  خوشی  کا  وقت  آیا  تھا  پھر  ہم  نے  انہیں  اچانک  پکڑا  اور  ان  کو  خبر  نہ  ہوئی
 
وَقَطَّعۡنٰهُمُ اثۡنَتَىۡ عَشۡرَةَ اَسۡبَاطًا اُمَمًا‌ ؕ وَاَوۡحَيۡنَاۤ اِلٰى مُوۡسٰٓى اِذِ اسۡتَسۡقٰٮهُ قَوۡمُهٗۤ اَنِ اضۡرِبْ بِّعَصَاكَ الۡحَجَرَ‌ ۚ فَاْنۢبَجَسَتۡ مِنۡهُ اثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنًا‌ ؕ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ اُنَاسٍ مَّشۡرَبَهُمۡ‌ؕ وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡهِمُ الۡغَمَامَ وَاَنۡزَلۡنَا عَلَيۡهِمُ الۡمَنَّ وَالسَّلۡوٰىؕ كُلُوۡا مِنۡ طَيِّبٰتِ مَا رَزَقۡنٰكُمۡ‌ؕ وَ مَا ظَلَمُوۡنَا وَلٰـكِنۡ كَانُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ‏ 160 
 
160  اور  ہم  نے  انہیں  جدا  جدا  کر  دیا  بارہ  دادوں  کی  اولاد  جو  بڑی  بڑی  جماعتیں  تھیں  اور  موسیٰ  کو  ہم  نے  حکم  بھیجا  جب  اس  کی  قوم  نے  اس  سے  پانی  مانگا  کہ  اپنی  لاٹھی  اس  پتھر  پر  مار  تو  اس  سے  بارہ  چشمے  پھوٹ  نکلے  ہر  قبیلہ  نے  اپنے  گھاٹ  پہچان  لیا  اور  ہم  نے  ان  پر  ابر  کا  سایہ  کیا  اور  ہم  نے  من  و  سلویٰ  اتارا  ہم  نے  جو  ستھری  چیزیں  تمہیں  دی  ہیں  وہ  کھاؤ  اور  انہوں  نے  ہمارا  کوئی  نقصان  نہیں  کیا  لیکن  اپنا  ہی  نقصان  کرتے  تھے
 
وَ اِذۡ اَخَذَ رَبُّكَ مِنۡۢ بَنِىۡۤ اٰدَمَ مِنۡ ظُهُوۡرِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَ اَشۡهَدَهُمۡ عَلٰٓى اَنۡفُسِهِمۡ‌ ۚ اَلَسۡتُ بِرَبِّكُمۡ‌ ؕ قَالُوۡا بَلٰى‌ ۛۚ شَهِدۡنَا ‌ۛۚ اَنۡ تَقُوۡلُوۡا يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ اِنَّا كُنَّا عَنۡ هٰذَا غٰفِلِيۡنَ ۙ‏ 172 
 
172  اور  جب  تیرے  رب  نے  بنی  آدم  کی  پیٹھوں  سے  ان  کی  اولاد  کو  نکالا  اور  ان  سے  ان  کی  جانوں  پر  اقرار  کرایا  کہ  میں  تمہارا  رب  نہیں  ہوں  انہوں  نے  کہا  ہاں  ہے  ہم  اقرار  کرتے  ہیں  کبھی  قیامت  کے  دن  کہنے  لگو  کہ  ہمیں  تو  اس  کی  خبر  نہیں  تھی
 
اَوۡ تَقُوۡلُوۡۤا اِنَّمَاۤ اَشۡرَكَ اٰبَآؤُنَا مِنۡ قَبۡلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِّنۡۢ بَعۡدِهِمۡ‌ۚ اَفَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الۡمُبۡطِلُوۡنَ‏ 173 
 
173  یا  کہنے  لگو  ہمارے  باپ  دادا  نے  ہم  سے  پہلے  شرک  کیاتھا  اور  ہم  ان  کے  بعد  ان  کی  اولاد  تھے  کیاتو  ہمیں  اس  کام  پر  ہلاک  کرتا  ہے  جو  گمراہوں  نے  کیا
 
هُوَ الَّذِىۡ خَلَقَكُمۡ مِّنۡ نَّـفۡسٍ وَّاحِدَةٍ وَّجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ اِلَيۡهَا‌ ۚ فَلَمَّا تَغَشّٰٮهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيۡفًا فَمَرَّتۡ بِهٖ‌ ۚ فَلَمَّاۤ اَثۡقَلَتۡ دَّعَوَا اللّٰهَ رَبَّهُمَا لَٮِٕنۡ اٰتَيۡتَـنَا صَالِحًا لَّـنَكُوۡنَنَّ مِنَ الشّٰكِرِيۡنَ‏ 189 
 
189  وہ  وہی  ہے  جس  نے  تمہیں  ایک  جان  سے  پیدا  کیا  اور  اسی  سے  اس  کا  جوڑ  بنایا  تاکہ  اس  سے  آرام  پائے  پھر  جب  میاں  نے  بیوی  سے  ہم  بستری  کی  تو  اس  کو  ہلکا  سا  حمل  رہ  گیا  پھر  اسے  لیے  پھرتی  رہی  پھر  جب  وہ  بوجھل  ہو  گئی  تب  دونوں  میاں  بیوی  نے  الله  سے  جو  ان  کا  مالک  ہے  دعا  کی  اگر  آپ  نے  ہمیں  صحیح  سالم  اولاد  دے  دی  تو  ہم  ضرور  شکر  گزار  ہوں  گے
 
فَلَمَّاۤ اٰتٰٮهُمَا صَالِحًـا جَعَلَا لَهٗ شُرَكَآءَ فِيۡمَاۤ اٰتٰٮهُمَا‌ ۚ فَتَعٰلَى اللّٰهُ عَمَّا يُشۡرِكُوۡنَ‏ 190 
 
190  پھر  جب  الله  نے  انکو  صحیح  سالم  اولاد  دی  تو  الله  کی  دی  ہوئی  چیزوں  میں  وہ  دونوں  الله  کا  شریک  بنانے  لگے  سو  الله  ان  کے  شرک  سے  پاک  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاعۡلَمُوۡۤا اَنَّمَاۤ اَمۡوَالُكُمۡ وَاَوۡلَادُكُمۡ فِتۡنَةٌ  ۙ وَّاَنَّ اللّٰهَ عِنۡدَهٗۤ اَجۡرٌ عَظِيۡمٌ‏ 28 
 ۱۷ع
28  اور  جان  لو  کہ  تمہارے  مال  اور  تمہاری  اولاد  ایک  امتحان  کی  چیز  ہے  اور  بے  شک  الله  کہ  ہاں  بڑا  اجر  ہے
 ۱۷ع
اِذۡ اَنۡتُمۡ بِالۡعُدۡوَةِ الدُّنۡيَا وَهُمۡ بِالۡعُدۡوَةِ الۡقُصۡوٰى وَ الرَّكۡبُ اَسۡفَلَ مِنۡكُمۡ‌ؕ وَلَوۡ تَوَاعَدْتُّمۡ لَاخۡتَلَفۡتُمۡ فِى الۡمِيۡعٰدِ‌ۙ وَلٰـكِنۡ لِّيَقۡضِىَ اللّٰهُ اَمۡرًا كَانَ مَفۡعُوۡلًا ۙ لِّيَهۡلِكَ مَنۡ هَلَكَ عَنۡۢ بَيِّنَةٍ وَّيَحۡيٰى مَنۡ حَىَّ عَنۡۢ بَيِّنَةٍ‌ ؕ وَاِنَّ اللّٰهَ لَسَمِيۡعٌ عَلِيۡمٌۙ‏ 42 
 
42  جس  وقت  تم  درلے  کنارے  پر  تھے  اور  وہ  پرلےکنارے  پر  اور  قافلہ  تم  سے  نیچے  اتر  گیا  تھا  اور  اگرتم  آپس  میں  وعدہ  کرتے  تو  ایک  ساتھ  وعدہ  پر  نہ  پہنچتے  لیکن  الله  کو  ایک  کام  کرنا  تھا  جو  مقرر  ہو  چکا  تھا  تاکہ  جو  ہلاک  وہ  اتمام  حجت  کے  بعد  ہلاک  ہو  اور  جو  زندہ  رہے  وہ  اتمام  حجت  کے  بعد  زندہ  رہے  اور  بے  شک  الله  سننے  والا  جاننے  والا  ہے
 
وَ اِذۡ يُرِيۡكُمُوۡهُمۡ اِذِ الۡتَقَيۡتُمۡ فِىۡۤ اَعۡيُنِكُمۡ قَلِيۡلًا وَّيُقَلِّلُكُمۡ فِىۡۤ اَعۡيُنِهِمۡ لِيَـقۡضِىَ اللّٰهُ اَمۡرًا كَانَ مَفۡعُوۡلًا ؕ وَاِلَى اللّٰهِ تُرۡجَعُ الۡاُمُوۡرُ‏ 44 
 ۱ع
44  اور  جب  تمہیں  وہ  فوج  مقابلہ  کے  وقت  تمہاری  آنکھوں  میں  تھوڑی  کر  کے  دکھائی  اور  تمہیں  ان  کی  آنکھوں  میں  تھوڑا  کر  کے  دکھایا  تاکہ  الله  ایک  کام  پورا  کر  دے  جو  مقرر  ہو  چکا  تھا  اور  ہر  کام  الله  تک  ہی  پہنچتا  ہے
 ۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
فَلَا تُعۡجِبۡكَ اَمۡوَالُهُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُهُمۡ‌ؕ اِنَّمَا يُرِيۡدُ اللّٰهُ لِيُعَذِّبَهُمۡ بِهَا فِى الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا وَتَزۡهَقَ اَنۡفُسُهُمۡ وَهُمۡ كٰفِرُوۡنَ‏ 55 
 
55  سو  تو  ان  کے  مال  اور  اولاد  سے  تعجب  نہ  کر  الله  یہی  چاہتا  ہے  کہ  ان  چیزوں  کی  وجہ  سے  دنیا  کی  زندگی  میں  انہیں  عذاب  دے  اور  کفر  کی  حالت  میں  ان  کی  جانیں  نکلیں
 
كَالَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِكُمۡ كَانُوۡۤا اَشَدَّ مِنۡكُمۡ قُوَّةً وَّاَكۡثَرَ اَمۡوَالًا وَّاَوۡلَادًا ؕ فَاسۡتَمۡتَعُوۡا بِخَلَاقِهِمۡ فَاسۡتَمۡتَعۡتُمۡ بِخَلَاقِكُمۡ كَمَا اسۡتَمۡتَعَ الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِكُمۡ بِخَلَاقِهِمۡ وَخُضۡتُمۡ كَالَّذِىۡ خَاضُوۡا‌ ؕ اُولٰۤٮِٕكَ حَبِطَتۡ اَعۡمَالُهُمۡ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ‌ ۚ وَاُولٰۤٮِٕكَ هُمُ الۡخٰسِرُوۡنَ‏ 69 
 
69  جس  طرح  تم  سے  پہلے  لوگ  تم  سے  طاقت  میں  زيادہ  تھے  اور  مال  اور  اولاد  میں  بھی  زيادہ  تھے  پھر  وہ  اپنے  حصہ  سے  فائدہ  اٹھا  گئے  اور  تم  نے  اپنے  حصہ  سے  فائدہ  اٹھایا  جیسے  تم  سے  پہلہے  لوگ  اپنے  حصہ  سے  فائدہ  اٹھا  گئے  اور  تم  بھی  انہیں  کی  سی  چال  چلتے  ہو  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جن  کے  اعمال  دنیا  اور  آخرت  میں  ضائع  ہو  گئے  اور  وہی  نقصان  اٹھانے  والے  ہیں
 
فَاَعۡقَبَهُمۡ نِفَاقًا فِىۡ قُلُوۡبِهِمۡ اِلٰى يَوۡمِ يَلۡقَوۡنَهٗ بِمَاۤ اَخۡلَفُوا اللّٰهَ مَا وَعَدُوۡهُ وَبِمَا كَانُوۡا يَكۡذِبُوۡنَ‏ 77 
 
77  تو  نتیجہ  یہ  ہوا  کہ  اس  دن  تک  الله  سے  ملیں  گے  الله  نے  ان  کے  دلوں  میں  نفاق  پیدا  کر  دیا  اس  لیے  کہ  انہوں  نے  جو  الله  سے  وعدہ  کیا  تھا  اسے  پورا  نہ  کیا  اوروہ  اس  لیے  جھوٹ  بولا  کرتے  تھے
 
وَلَا تُعۡجِبۡكَ اَمۡوَالُهُمۡ وَاَوۡلَادُهُمۡ‌ؕ اِنَّمَا يُرِيۡدُ اللّٰهُ اَنۡ يُّعَذِّبَهُمۡ بِهَا فِى الدُّنۡيَا وَتَزۡهَقَ اَنۡفُسُهُمۡ وَهُمۡ كٰفِرُوۡنَ‏ 85 
 
85  اور  ان  کے  مالوں  اوراولاد  سے  تعجب  نہ  کر  الله  یہی  چاہتا  ہے  کہ  انہیں  ان  چیزوں  کے  باعث  دنیا  میں  عذاب  دے  اور  ان  کی  جانیں  نکلیں  ایسے  حال  میں  کہ  وہ  کافر  ہی  ہوں
 
وَ جَآءَ الۡمُعَذِّرُوۡنَ مِنَ الۡاَعۡرَابِ لِيُؤۡذَنَ لَهُمۡ وَقَعَدَ الَّذِيۡنَ كَذَبُوا اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗ‌ ؕ سَيُصِيۡبُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 90 
 
90  اور  بہانے  کرنے  والے  گنوار  آئے  تاکہ  انہیں  رخصت  مل  جائے  اوربیٹھ  رہے  وہ  جنہوں  نے  الله  اوراس  کے  رسول  سے  جھوٹ  بولا  تھا  جو  ان  میں  سے  کافر  ہیں  عنقریب  انہیں  دردناک  عذاب  پہنچے  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَدًا‌ سُبۡحٰنَهٗ‌ ؕ هُوَ الۡـغَنِىُّ‌ ؕ لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ ‌ؕ اِنۡ عِنۡدَكُمۡ مِّنۡ سُلۡطٰنٍۢ بِهٰذَا ؕ اَتَقُوۡلُوۡنَ عَلَى اللّٰهِ مَا لَا تَعۡلَمُوۡنَ‏ 68 
۳-المنزل
 
68  کہتے  ہیں  الله  نے  بیٹا  بنا  لیا  وہ  پاک  ہے  وہ  بے  نیاز  ہے  جو  کچھ  آسمانوں  میں  اور  جو  کچھ  زمین  میں  ہے  سب  اسی  کا  ہے  تمہارے  پاس  اس  کی  کوئی  سند  نہیں  ہے  تم  الله  پر  ایسی  باتیں  کیوں  کہتے  ہو  جو  جانتے  نہیں
۳-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ يُعۡرَضُوۡنَ عَلٰى رَبِّهِمۡ وَ يَقُوۡلُ الۡاَشۡهَادُ هٰٓؤُلَاۤءِ الَّذِيۡنَ كَذَبُوۡا عَلٰى رَبِّهِمۡ‌ ۚ اَلَا لَـعۡنَةُ اللّٰهِ عَلَى الظّٰلِمِيۡنَۙ‏ 18 
 
18  اور  اس  سے  بڑھ  کر  ظالم  کون  ہوگا  جو  الله  پر  جھوٹ  باندھے  وہ  لوگ  اپنے  رب  کے  روبر  پیش  کیے  جائیں  گے  اور  گواہ  کہیں  گے  کہ  یہی  ہیں  کہ  جنہوں  نے  اپنے  رب  پر  جھوٹ  بولا  تھا  خبرادر  ظالموں  پر  الله  کی  لعنت  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَكَذٰلِكَ يَجۡتَبِيۡكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِنۡ تَاۡوِيۡلِ الۡاَحَادِيۡثِ وَيُتِمُّ نِعۡمَتَهٗ عَلَيۡكَ وَعَلٰٓى اٰلِ يَعۡقُوۡبَ كَمَاۤ اَتَمَّهَا عَلٰٓى اَبَوَيۡكَ مِنۡ قَبۡلُ اِبۡرٰهِيۡمَ وَاِسۡحٰقَ‌ ؕ اِنَّ رَبَّكَ عَلِيۡمٌ حَكِيۡمٌ‏ 6 
 ۱۱ع
6  اوراسی  طرح  تیرا  رب  تجھے  برگزیدہ  کرے  گا  اور  تجھےخواب  کی  تعبیر  سکھائے  گا  اور  اپنی  نعمتیں  تجھ  پر  اور  یعقوب  کے  گھرانے  پر  پوری  کرے  گا  جس  طرح  کہ  اس  سے  پہلے  تیرے  باپ  دادا  ابراھیم  اور  اسحاق  پر  پوری  کر  چکا  ہےبے  شک  تیرا  رب  جاننے  والا  حکمت  والا  ہے
 ۱۱ع
وَجَآءَتۡ سَيَّارَةٌ فَاَرۡسَلُوۡا وَارِدَهُمۡ فَاَدۡلٰى دَلۡوَهٗ‌ ؕ قَالَ يٰبُشۡرٰى هٰذَا غُلٰمٌ‌ ؕ وَاَسَرُّوۡهُ بِضَاعَةً  ‌ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌۢ بِمَا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 19 
 
19  اور  ایک  قافلہ  آیا  پھر  انہوں  نے  اپنا  پانی  بھرنے  والا  بھیجا  اس  نے  اپنا  ڈول  لٹکایا  کہا  کیا  خوشی  کی  بات  ہے  یہ  ایک  لڑکا  ہے  اور  اسے  تجارت  کا  مال  سمجھ  کر  چھپا  لیا  اور  الله  خوب  جانتا  ہے  جو  کچھ  وہ  کر  رہے  تھے
 
وَقَالَ الَّذِىۡ نَجَا مِنۡهُمَا وَادَّكَرَ بَعۡدَ اُمَّةٍ اَنَا اُنَـبِّئُكُمۡ بِتَاۡوِيۡلِهٖ فَاَرۡسِلُوۡنِ‏ 45 
 
45  اور  وہ  بولا  جو  ان  دونو  ں  میں  سے  بچا  تھا  اور  اسے  مدت  کے  بعد  یاد  آ  گیا  میں  تمہیں  اس  کی  تعبیر  بتلاؤں  گا  سو  تم  مجھے  بھیج  دو
 
وَلَمَّا فَتَحُوۡا مَتَاعَهُمۡ وَجَدُوۡا بِضَاعَتَهُمۡ رُدَّتۡ اِلَيۡهِمۡؕ قَالُوۡا يٰۤاَبَانَا مَا نَـبۡغِىۡؕ هٰذِهٖ بِضَاعَتُنَا رُدَّتۡ اِلَيۡنَا‌ ۚ وَنَمِيۡرُ اَهۡلَنَا وَنَحۡفَظُ اَخَانَا وَنَزۡدَادُ كَيۡلَ بَعِيۡرٍ‌ؕ ذٰ لِكَ كَيۡلٌ يَّسِيۡرٌ‏ 65 
 
65  اورجب  انہوں  نے  اپنا  اسباب  کھولا  انہوں  نے  اپنی  پونجی  پائی  جو  انہیں  واپس  کر  دی  گئی  تھی  کہا  اے  ہمارے  باپ!  ہمیں  اور  کیا  چاہیئے  یہ  ہماری  پونجی  ہمیں  واپس  کر  دی  گئی  ہے  اور  اپنے  گھر  والوں  کے  لیے  غلہ  لائیں  گے  او  راپنے  بھائی  کی  حفاظت  کریں  گے  اور  ایک  اونٹ  کا  بوجھ  اور  زیادہ  لائیں  گے  اور  یہ  بوجھ  ملنا  آسان  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرّعد(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَنۡزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَسَالَتۡ اَوۡدِيَةٌۢ بِقَدَرِهَا فَاحۡتَمَلَ السَّيۡلُ زَبَدًا رَّابِيًا‌ ؕ وَمِمَّا يُوۡقِدُوۡنَ عَلَيۡهِ فِى النَّارِ ابۡتِغَآءَ حِلۡيَةٍ اَوۡ مَتَاعٍ زَبَدٌ مِّثۡلُهٗ‌ ؕ كَذٰلِكَ يَضۡرِبُ اللّٰهُ الۡحَـقَّ وَالۡبَاطِلَ ؕ  فَاَمَّا الزَّبَدُ فَيَذۡهَبُ جُفَآءً‌‌ ۚ وَاَمَّا مَا يَنۡفَعُ النَّاسَ فَيَمۡكُثُ فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ كَذٰلِكَ يَضۡرِبُ اللّٰهُ الۡاَمۡثَالَؕ‏ 17 
 
17  اس  نے  آسمان  سے  پانی  اتارا  پھر  اس  سے  اپنی  مقدار  میں  نالے  بہنے  لگے  پھر  وہ  سیلاب  پھولا  ہوا  جھاگ  اوپر  لایا  اور  جس  چیز  کو  آگ  میں  زیور  یا  کسی  اور  اسباب  بنانے  کے  لیے  پگھلاتے  ہیں  اس  پر  بھی  ویسا  ہی  جھاگ  ہوتا  ہے  الله  حق  اور  باطل  کی  مثال  بیان  فرماتا  ہے  پھر  جو  جھاگ  ہے  وہ  یونہی  جاتا  رہتا  ہے  اور  جو  لوگوں  کو  فائدہ  دے  وہ  زمین  میں  ٹھیر  جاتا  ہے  اسی  طرح  الله  مثالیں  بیان  فرماتا  ہے
 
جَنّٰتُ عَدۡنٍ يَّدۡخُلُوۡنَهَا وَمَنۡ صَلَحَ مِنۡ اٰبَآٮِٕهِمۡ وَاَزۡوَاجِهِمۡ وَذُرِّيّٰتِهِمۡ‌ وَالۡمَلٰٓٮِٕكَةُ يَدۡخُلُوۡنَ عَلَيۡهِمۡ مِّنۡ كُلِّ بَابٍ‌ۚ‏ 23 
 
23  ہمیشہ  رہنے  کے  باغ  جن  میں  وہ  خود  بھی  رہیں  گے  اور  ان  کے  باپ  دادا  اوربیویوں  اور  اولاد  میں  سے  بھی  جو  نیکو  کار  ہیں  اور  ان  کے  پاس  فرشتے  ہر  دروازے  سے  آئیں  گے
 
وَلَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا رُسُلًا مِّنۡ قَبۡلِكَ وَ جَعَلۡنَا لَهُمۡ اَزۡوَاجًا وَّذُرِّيَّةً ؕ وَمَا كَانَ لِرَسُوۡلٍ اَنۡ يَّاۡتِىَ بِاٰيَةٍ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰهِ‌ ؕ لِكُلِّ اَجَلٍ كِتَابٌ‏ 38 
 
38  او  رالبتہ  تحقیق  ہم  نے  تجھ  سے  پہلے  کئی  رسول  بھیجے  اور  ہم  نے  انہیں  بیویاں  اور  اولاد  بھی  دی  تھی  اور  کسی  رسول  کے  اختیار  میں  نہ  تھا  کہ  وہ  الله  کے  حکم  کے  سوا  کوئی  معجزہ  لاتا  ہر  زمانے  کے  مناسب  احکام  ہوتے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ قَالَ اِبۡرٰهِيۡمُ رَبِّ اجۡعَلۡ هٰذَا الۡبَلَدَ اٰمِنًا وَّاجۡنُبۡنِىۡ وَبَنِىَّ اَنۡ نَّـعۡبُدَ الۡاَصۡنَامَؕ‏ 35 
 
35  اورجس  وقت  ابراھیم  نے  کہا  اے  میرے  رب  !  اس  شہر  کوامن  والا  کر  دے  اور  مجھے  اور  میری  اولاد  کو  بت  پرستی  سے  بچا
 
رَبَّنَاۤ اِنِّىۡۤ اَسۡكَنۡتُ مِنۡ ذُرِّيَّتِىۡ بِوَادٍ غَيۡرِ ذِىۡ زَرۡعٍ عِنۡدَ بَيۡتِكَ الۡمُحَرَّمِۙ رَبَّنَا لِيُقِيۡمُوۡا الصَّلٰوةَ فَاجۡعَلۡ اَ فۡـٮِٕدَةً مِّنَ النَّاسِ تَهۡوِىۡۤ اِلَيۡهِمۡ وَارۡزُقۡهُمۡ مِّنَ الثَّمَرٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُوۡنَ‏ 37 
 
37  اے  رب  میرے  !  میں  نے  اپنی  کچھ  اولاد  ایسےمیدان  میں  بسائی  ہے  جہاں  کھیتی  نہیں  تیرے  عزت  والے  گھر  کے  پاس  اے  رب  ہمارے!  تاکہ  نماز  کو  قائم  رکھیں  پھرکچھ  لوگو  ں  کے  دل  ان  کی  طرف  مائل  کر  دے  اور  انہیں  میووں  کی  روزی  دے  تاکہ  وہ  شکر  کریں
 
رَبِّ اجۡعَلۡنِىۡ مُقِيۡمَ الصَّلٰوةِ وَمِنۡ ذُرِّيَّتِىۡ‌‌ ۖ رَبَّنَا وَتَقَبَّلۡ دُعَآءِ‏ 40 
 
40  اے  میرے  رب!  مجھے  اور  میری  اولاد  کو  نماز  قائم  کرنے  والا  بنا  دے  اے  ہمارے  رب!  اورمیری  دعا  قبول  فرما
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدۡ بَعَثۡنَا فِىۡ كُلِّ اُمَّةٍ رَّسُوۡلًا اَنِ اعۡبُدُوا اللّٰهَ وَاجۡتَنِبُوا الطَّاغُوۡتَ‌ۚ فَمِنۡهُمۡ مَّنۡ هَدَى اللّٰهُ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ حَقَّتۡ عَلَيۡهِ الضَّلٰلَةُ‌ ؕ فَسِيۡرُوۡا فِىۡ الۡاَرۡضِ فَانْظُرُوۡا كَيۡفَ كَانَ عَاقِبَةُ الۡمُكَذِّبِيۡنَ‏ 36 
 
36  اور  البتہ  تحقیق  ہم  نے  ہر  امت  میں  یہ  پیغام  دے  کر  رسول  بھیجا  کہ  الله  کی  عبادت  کرو  اور  شیطان  سے  بچو  پھر  ان  میں  سے  بعض  کو  الله  نے  ہدایت  دی  اوربعض  پر  گمراہی  ثابت  ہوئی  پھر  ملک  میں  پھر  کر  دیکھو  کہ  جھٹلانے  والوں  کا  انجام  کیا  ہوا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سُبۡحٰنَ الَّذِىۡۤ اَسۡرٰى بِعَبۡدِهٖ لَيۡلًا مِّنَ الۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ اِلَى الۡمَسۡجِدِ الۡاَقۡصَا الَّذِىۡ بٰرَكۡنَا حَوۡلَهٗ لِنُرِيَهٗ مِنۡ اٰيٰتِنَا‌ ؕ اِنَّهٗ هُوَ السَّمِيۡعُ الۡبَصِيۡرُ‏ 1 
۴-المنزل
 
1  وہ  پاک  ہے  جس  نے  راتوں  رات  اپنے  بندے  کو  مسجدحرام  سے  مسجد  اقصیٰ  تک  سیر  کرائی  جس  کے  اردگرد  ہم  نے  برکت  رکھی  ہے  تاکہ  ہم  اسے  اپنی  کچھ  نشانیاں  دکھائیں  بے  شک  وہ  سننے  والا  دیکھنے  ولا  ہے
۴-المنزل
 
ذُرِّيَّةَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوۡحٍ‌ؕ اِنَّهٗ كَانَ عَبۡدًا شَكُوۡرًا‏ 3 
 
3  اے  ان  کی  نسل  جنہیں  ہم  نے  نوح  کے  ساتھ  سوار  کیا  تھا  بے  شک  وہ  شکر  گزار  بندہ  تھا
 
فَاِذَا جَآءَ وَعۡدُ اُوۡلٰٮهُمَا بَعَثۡنَا عَلَيۡكُمۡ عِبَادًا لَّنَاۤ اُولِىۡ بَاۡسٍ شَدِيۡدٍ فَجَاسُوۡا خِلٰلَ الدِّيَارِ ‌ؕ وَكَانَ وَعۡدًا مَّفۡعُوۡلًا‏ 5 
 
5  پھر  جب  پہلا  وعدہ  آیا  تو  ہم  نے  تم  پر  اپنے  بندے  سخت  لڑائی  والے  بھیجے  پھر  وہ  تمہارے  گھروں  میں  گھس  گئے  اور  الله  کا  وعدہ  تو  پورا  ہونا  ہی  تھا
 
ثُمَّ رَدَدۡنَا لَـكُمُ الۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَاَمۡدَدۡنٰـكُمۡ بِاَمۡوَالٍ وَّبَنِيۡنَ وَجَعَلۡنٰكُمۡ اَكۡثَرَ نَفِيۡرًا‏ 6 
 
6  پھر  ہم  نے  تمہیں  دشمنوں  پر  غلبہ  دیا  اور  تمہیں  مال  اور  اولاد  میں  ترقی  دی  اور  تمہیں  بڑی  جماعت  والا  بنا  دیا
 
وَيَدۡعُ الۡاِنۡسَانُ بِالشَّرِّ دُعَآءَهٗ بِالۡخَيۡرِ‌ ؕ وَكَانَ الۡاِنۡسَانُ عَجُوۡلًا‏ 11 
 
11  اور  انسان  برائی  مانگتا  ہے  جس  طرح  وہ  بھلائی  مانگتا  ہے  اور  انسان  جلد  باز  ہے
 
مَنِ اهۡتَدٰى فَاِنَّمَا يَهۡتَدِىۡ لِنَفۡسِهٖ ‌ۚ وَمَنۡ ضَلَّ فَاِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَا‌ ؕ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزۡرَ اُخۡرٰى‌ ؕ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِيۡنَ حَتّٰى نَبۡعَثَ رَسُوۡلًا‏ 15 
 
15  جو  سیدھے  راستے  پر  چلا  تو  اپنے  ہی  لیے  چلا  اور  جو  بھٹک  گیا  تو  بھٹکنے  کا  نقصان  بھی  وہی  اٹھائے  گا  اور  کوئی  بوجھ  اٹھانے  والا  دوسرے  کا  بوجھ  نہیں  اٹھائے  گا  اور  ہم  سزا  نہیں  دیتے  جب  تک  کسی  رسول  کو  نہیں  بھیج  لیتے
 
لَا تَجۡعَلۡ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَ فَتَقۡعُدَ مَذۡمُوۡمًا مَّخۡذُوۡلًا‏ 22 
 ۲ع
22  الله  کے  ساتھ  اور  کوئی  معبود  نہ  بنا  ورنہ  تو  ذلیل  بے  کس  ہو  کر  بیٹھے  گا
 ۲ع
وَلَا تَقۡتُلُوۡۤا اَوۡلَادَكُمۡ خَشۡيَةَ اِمۡلَاقٍ‌ؕ نَحۡنُ نَرۡزُقُهُمۡ وَاِيَّاكُمۡ‌ؕ اِنَّ قَتۡلَهُمۡ كَانَ خِطۡاً كَبِيۡرًا‏ 31 
 
31  اور  اپنی  اولاد  کو  تنگدستی  کے  ڈر  سے  قتل  نہ  کرو  ہم  انہیں  بھی  رزق  دیتے  ہیں  اور  تمہیں  بھی  بے  شک  ان  کا  قتل  کرنا  بڑا  گناہ  ہے
 
وَلَا تَقۡرَبُوۡا مَالَ الۡيَتِيۡمِ اِلَّا بِالَّتِىۡ هِىَ اَحۡسَنُ حَتّٰى يَبۡلُغَ اَشُدَّهٗ‌ وَاَوۡفُوۡا بِالۡعَهۡدِ‌ۚ اِنَّ الۡعَهۡدَ كَانَ مَسۡـــُٔوۡلًا‏ 34 
 
34  اور  یتیم  کے  مال  کے  پاس  نہ  جاؤ  مگر  جس  طریقہ  سے  بہتر  ہو  جب  تک  وہ  اپنی  جوانی  کو  پہنچے  اور  عہد  کو  پورا  کرو  بے  شک  عہد  کی  بازپرس  ہو  گی
 
وَاَوۡفُوا الۡـكَيۡلَ اِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُوۡا بِالۡقِسۡطَاسِ الۡمُسۡتَقِيۡمِ‌ؕ ذٰ لِكَ خَيۡرٌ وَّاَحۡسَنُ تَاۡوِيۡلًا‏ 35 
 
35  اور  ناپ  تول  کر  دو  تو  پورا  ناپو  اور  صحیح  ترازو  سے  تول  کر  دو  یہ  بہتر  ہے  اور  انجام  بھی  اس  کا  اچھا  ہے
 
وَلَا تَقۡفُ مَا لَـيۡسَ لَـكَ بِهٖ عِلۡمٌ‌ ؕ اِنَّ السَّمۡعَ وَالۡبَصَرَ وَالۡفُؤَادَ كُلُّ اُولٰۤٮِٕكَ كَانَ عَنۡهُ مَسۡـُٔوۡلًا‏ 36 
 
36  اورجس  بات  کی  تجھے  خبر  نہیں  اس  کے  پیچھے  نہ  پڑ  بے  شک  کان  اورآنکھ  اور  دل  ہر  ایک  سے  باز  پرس  ہو  گی
 
وَلَا تَمۡشِ فِى الۡاَرۡضِ مَرَحًا‌ ۚ اِنَّكَ لَنۡ تَخۡرِقَ الۡاَرۡضَ وَلَنۡ تَبۡلُغَ الۡجِبَالَ طُوۡلًا‏ 37 
 
37  اور  زمین  پر  اتراتا  ہوا  نہ  چل  بے  شک  تو  نہ  زمین  کو  پھاڑ  ڈالے  گا  او  رنہ  لمبائی  میں  پہاڑوں  تک  پہنچے  گا
 
وَاِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلٰۤٮِٕكَةِ اسۡجُدُوۡا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوۡۤا اِلَّاۤ اِبۡلِيۡسَ قَالَ ءَاَسۡجُدُ لِمَنۡ خَلَقۡتَ طِيۡنًا‌ ۚ‏ 61 
 
61  اور  جب  ہم  نے  فرشتوں  سے  کہا  آدم  کو  سجدہ  کرو  تو  سوائے  ابلیس  کے  سب  سجدہ  میں  گر  پڑے  کہا  کیا  میں  ایسے  شخص  کو  سجدہ  کروں  جسےتو  نے  مٹی  بنایا  ہے
 
قَالَ اَرَءَيۡتَكَ هٰذَا الَّذِىۡ كَرَّمۡتَ عَلَىَّ لَٮِٕنۡ اَخَّرۡتَنِ اِلٰى يَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ لَاَحۡتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهٗۤ اِلَّا قَلِيۡلًا‏ 62 
 
62  کہا  بھلا  دیکھ  تو  یہ  شخص  جسے  تو  نے  مجھ  سے  بڑھایا  اگرتو  مجھے  قیامت  کے  دن  تک  مہلت  دے  تو  میں  بھی  سوائے  چند  لوگوں  کے  اس  کی  نسل  کو  قابو  میں  کر  کے  رہونگا
 
وَاسۡتَفۡزِزۡ مَنِ اسۡتَطَعۡتَ مِنۡهُمۡ بِصَوۡتِكَ وَاَجۡلِبۡ عَلَيۡهِمۡ بِخَيۡلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكۡهُمۡ فِى الۡاَمۡوَالِ وَالۡاَوۡلَادِ وَعِدۡهُمۡ‌ ؕ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيۡطٰنُ اِلَّا غُرُوۡرًا‏ 64 
 
64  ان  میں  سے  جسے  تو  اپنی  آواز  سنا  کر  بہکا  سکتا  ہے  بہکا  لے  اور  ان  پر  اپنے  سوار  اور  پیادے  بھی  چڑھا  دے  اوران  کے  مال  اور  اولاد  میں  بھی  شریک  ہو  جا  اور  ان  سے  وعدے  کر  اور  شیطان  کے  وعدے  بھی  محض  فریب  ہی  تو  ہیں
 
وَلَـقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِىۡۤ اٰدَمَ وَحَمَلۡنٰهُمۡ فِى الۡبَرِّ وَالۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنٰهُمۡ مِّنَ الطَّيِّبٰتِ وَفَضَّلۡنٰهُمۡ عَلٰى كَثِيۡرٍ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِيۡلًا‏ 70 
 ۷ع
70  اور  ہم  نے  آدم  کی  اولاد  کو  عزت  دی  ہے  اور  خشکی  اور  دریا  میں  اسے  سوار  کیا  اور  ہم  نے  انہیں  ستھری  چیزو  ں  سے  رزق  دیا  اور  اپنی  بہت  سی  مخلوقات  پر  انہیں  فضیلت  عطا  کی
 ۷ع
اَوۡ يَكُوۡنَ لَـكَ بَيۡتٌ مِّنۡ زُخۡرُفٍ اَوۡ تَرۡقٰى فِى السَّمَآءِ ؕ وَلَنۡ نُّـؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتّٰى تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا كِتٰبًا نَّـقۡرَؤُهٗ‌ ؕ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّىۡ هَلۡ كُنۡتُ اِلَّا بَشَرًا رَّسُوۡلًا‏ 93 
 ۱۰ع
93  یا  تیرے  پاس  کوئی  سونے  کا  گھر  ہو  یا  تو  آسمان  پر  چڑھ  جائے  او  رہم  تو  تیرے  چڑھنے  کا  بھی  یقین  نہیں  کریں  گے  یہاں  تک  کہ  توہمارے  پاس  ایسی  کتاب  لائے  جسے  ہم  بھی  پڑھ  سکیں  کہہ  دو  میرا  رب  پاک  ہے  میں  تو  فقط  ایک  بھیجا  ہوا  انسان  ہوں
 ۱۰ع
وَمَا مَنَعَ النَّاسَ اَنۡ يُّؤۡمِنُوۡۤا اِذۡ جَآءَهُمُ الۡهُدٰٓى اِلَّاۤ اَنۡ قَالُـوۡۤا اَبَعَثَ اللّٰهُ بَشَرًا رَّسُوۡلًا‏ 94 
 
94  اورلوگوں  کو  ایمان  لانے  سے  جب  کہ  ان  کے  پاس  ہدایت  آ  گئی  صرف  اسی  چیز  نے  روکا  ہے  کہ  کہنے  لگے  کیا  الله  نے  آدمی  کو  رسول  بنا  کر  بھیجا  ہے
 
قُلْ لَّوۡ كَانَ فِى الۡاَرۡضِ مَلٰۤٮِٕكَةٌ يَّمۡشُوۡنَ مُطۡمَٮِٕنِّيۡنَ لَـنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِمۡ مِّنَ السَّمَآءِ مَلَـكًا رَّسُوۡلًا‏ 95 
 
95  کہہ  دو  اگر  زمین  میں  فرشتے  اطمینان  سے  چلتے  پھرتے  ہوتے  تو  ہم  آسمان  سے  ان  پر  فرشتہ  ہی  رسول  بنا  کر  بھیجتے
 
وَّيَقُوۡلُوۡنَ سُبۡحٰنَ رَبِّنَاۤ اِنۡ كَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُوۡلًا‏ 108 
 
108  اورکہتے  ہیں  ہمارا  رب  پاک  ہے  بے  شک  ہمارے  رب  کا  وعدہ  ہو  کر  رہے  گا
 
وَقُلِ الۡحَمۡدُ لِلّٰهِ الَّذِىۡ لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدًا وَّلَمۡ يَكُنۡ لَّهٗ شَرِيۡكٌ فِى الۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُنۡ لَّهٗ وَلِىٌّ مِّنَ الذُّلِّ‌ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيۡرًا‏ 111 
 ۱۲ع
111  اور  کہہ  دو  سب  تعریفیں  الله  کے  لیے  ہیں  جس  کی  نہ  کوئی  اولاد  ہے  اورنہ  کوئی  اس  کا  سلطنت  میں  شریک  ہے  اور  نہ  کوئی  کمزوری  کی  وجہ  سے  اس  کا  مددگار  ہے  اور  اس  کی  بڑائی  بیان  کرتےر  ہو
 ۱۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّيُنۡذِرَ الَّذِيۡنَ قَالُوا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَدًا‏ 4 
 
4  اور  انہیں  بھی  ڈرائے  جو  کہتے  ہیں  کہ  الله  اولاد  رکھتا  ہے
 
وَلَوۡلَاۤ اِذۡ دَخَلۡتَ جَنَّتَكَ قُلۡتَ مَا شَآءَ اللّٰهُ ۙ لَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ‌ ۚ اِنۡ تَرَنِ اَنَا اَقَلَّ مِنۡكَ مَالًا وَّوَلَدًا‌ ۚ‏ 39 
 
39  اور  جب  تو  اپنے  باغ  میں  آیا  تھا  تو  نے  کیوں  نہ  کہا  جو  الله  چاہے  تو  ہوتا  ہے  اور  الله  کی  مدد  کے  سوا  کوئی  طاقت  نہیں  اگر  تو  مجھے  دیکھتا  ہے  کہ  میں  تجھ  سے  مال  اور  اولاد  میں  کم  ہوں
 
اَلۡمَالُ وَ الۡبَـنُوۡنَ زِيۡنَةُ الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا‌ ۚ وَالۡبٰقِيٰتُ الصّٰلِحٰتُ خَيۡرٌ عِنۡدَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَّخَيۡرٌ اَمَلًا‏ 46 
 
46  مال  اور  اولاد  تو  دنیا  کی  زندگی  کی  رونق  ہیں  اور  تیرے  رب  کے  ہاں  باقی  رہنے  والی  نیکیاں  ثواب  اور  آخرت  کی  امید  کے  لحاظ  سے  بہتر  ہیں
 
وَاِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلٰۤٮِٕكَةِ اسۡجُدُوۡا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوۡۤا اِلَّاۤ اِبۡلِيۡسَؕ كَانَ مِنَ الۡجِنِّ فَفَسَقَ عَنۡ اَمۡرِ رَبِّهٖؕ اَفَتَـتَّخِذُوۡنَهٗ وَذُرِّيَّتَهٗۤ اَوۡلِيَآءَ مِنۡ دُوۡنِىۡ وَهُمۡ لَـكُمۡ عَدُوٌّ ؕ بِئۡسَ لِلظّٰلِمِيۡنَ بَدَلًا‏ 50 
 
50  اور  جب  ہم  نے  فرشتوں  سے  کہا  آدم  کو  سجدہ  کرو  تو  سوائے  ابلیس  کے  سب  نے  سجدہ  کیا  وہ  جنوں  میں  سے  تھا  سو  اپنے  رب  کے  حکم  کی  نافرمانی  کی  پھر  کیا  تم  مجھے  چھوڑ  کر  اسے  اور  اس  کی  اولاد  کو  کارساز  بناتے  ہو  حالانکہ  وہ  تمہارے  دشمن  ہیں  بے  انصافوں  کو  برا  بدل  ملا
 
فَوَجَدَا عَبۡدًا مِّنۡ عِبَادِنَاۤ اٰتَيۡنٰهُ رَحۡمَةً مِّنۡ عِنۡدِنَا وَعَلَّمۡنٰهُ مِنۡ لَّدُنَّا عِلۡمًا‏ 65 
 
65  پھر  ہمارے  بندوں  میں  سے  ایک  بندہ  کو  پایا  جسے  ہم  نے  اپنے  ہاں  سے  رحمت  دی  تھی  اوراسے  ہم  نے  اپنے  پاس  سے  ایک  علم  سکھایا  تھا
 
فَاَرَدۡنَاۤ اَنۡ يُّبۡدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيۡرًا مِّنۡهُ زَكٰوةً وَّاَقۡرَبَ رُحۡمًا‏ 81 
 
81  پھر  ہم  نے  چاہا  کہ  ان  کا  رب  اس  کے  بدلہ  میں  انہیں  ایسی  اولاد  دے  جو  پاکیزگی  میں  اس  سے  بہتر  اور  محبت  میں  اس  سے  بڑھ  کر  ہو
 
قَالَ هٰذَا رَحۡمَةٌ مِّنۡ رَّبِّىۡ‌ ۚ فَاِذَا جَآءَ وَعۡدُ رَبِّىۡ جَعَلَهٗ دَكَّآءَ‌ ۚ وَكَانَ وَعۡدُ رَبِّىۡ حَقًّا ؕ‏ 98 
 
98  کہا  یہ  میرے  رب  کی  رحمت  ہے  پھر  جب  میرے  رب  کا  وعدہ  آئے  گا  تو  اسے  ریزہ  ریزہ  کر  دے  گا  اور  میرے  رب  کا  وعدہ  سچا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَّرِثُنِىۡ وَيَرِثُ مِنۡ اٰلِ يَعۡقُوۡبَ ۖ ‌ وَاجۡعَلۡهُ رَبِّ رَضِيًّا‏ 6 
 
6  جو  میرا  اور  یعقوب  کے  خاندان  کا  بھی  وارث  ہو  اور  میرے  رب  اسے  پسندیدہ  بنا
 
وَاذۡكُرۡ فِى الۡكِتٰبِ مُوۡسٰٓى‌ اِنَّهٗ كَانَ مُخۡلَصًا وَّكَانَ رَسُوۡلًا نَّبِيًّا‏ 51 
 
51  اور  کتاب  میں  موسیٰ  کا  ذکر  کر  بے  شک  وہ  خاص  بندے  اور  بھیجے  ہوئے  پیغمبر  تھے
 
وَاذۡكُرۡ فِى الۡـكِتٰبِ اِسۡمٰعِيۡلَ‌ اِنَّهٗ كَانَ صَادِقَ الۡوَعۡدِ وَكَانَ رَسُوۡلًا نَّبِيًّا‌ ۚ‏ 54 
 
54  اور  کتاب  میں  اسماعیل  کا  بھی  ذکر  کر  بے  شک  وہ  وعدہ  کا  سچا  اور  بھیجا  ہوا  پیغمبر  تھا
 
اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ اَنۡعَمَ اللّٰهُ عَلَيۡهِمۡ مِّنَ النَّبِيّٖنَ مِنۡ ذُرِّيَّةِ اٰدَمَ وَمِمَّنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوۡحٍ وَّمِنۡ ذُرِّيَّةِ اِبۡرٰهِيۡمَ وَاِسۡرَآءِيۡلَ وَمِمَّنۡ هَدَيۡنَا وَاجۡتَبَيۡنَا‌ ؕ اِذَا تُتۡلٰى عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتُ الرَّحۡمٰنِ خَرُّوۡا سُجَّدًا وَّبُكِيًّا ۩‏ 58 
السجدة  
58  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جن  پر  الله  نے  انعام  کیا  پیغمبروں  میں  اور  آدم  کی  اولاد  میں  سے  اور  ان  میں  سے  جنہیں  ہم  نے  نوح  کے  ساتھ  سوار  کیا  تھا  اور  ابراھیم  اور  اسرائیل  کی  اولاد  میں  سے  اور  ان  میں  سے  جنہیں  ہم  نے  ہدایت  کی  اور  پسند  کیا  جب  ان  پر  الله  کی  آیتیں  پڑھی  جاتی  ہیں  تو  روتے  ہوئے  سجدے  میں  گرتے  ہیں
السجدة  
اَفَرَءَيۡتَ الَّذِىۡ كَفَرَ بِاٰيٰتِنَا وَقَالَ لَاُوۡتَيَنَّ مَالًا وَّوَلَدًا ؕ‏ 77 
 
77  کیا  تو  نے  اس  شخص  کو  دیکھا  جس  نے  ہماری  آیتوں  کا  انکار  کیا  اور  کہتا  ہے  کہ  مجھے  ضرور  مال  اور  اولاد  ملے  گی
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ اٰمَنۡتُمۡ لَهٗ قَبۡلَ اَنۡ اٰذَنَ لَـكُمۡ‌ؕ اِنَّهٗ لَـكَبِيۡرُكُمُ الَّذِىۡ عَلَّمَكُمُ السِّحۡرَ‌ۚ فَلَاُقَطِّعَنَّ اَيۡدِيَكُمۡ وَاَرۡجُلَكُمۡ مِّنۡ خِلَافٍ وَّلَاُصَلِّبَـنَّكُمۡ فِىۡ جُذُوۡعِ النَّخۡلِ وَلَـتَعۡلَمُنَّ اَيُّنَاۤ اَشَدُّ عَذَابًا وَّاَبۡقٰى‏ 71 
 
71  کہا  تم  میری  اجازت  سے  پہلےہی  اس  پر  ایمان  لے  آئے  بے  شک  یہ  تمہارا  سردار  ہے  جس  نے  تمہیں  جادو  سکھایا  سو  اب  میں  تمہارے  ہاتھ  اور  دوسری  طرف  کے  پاؤں  کٹواؤں  گا  اورتمہیں  کھجور  کے  تنوں  پر  سولی  دوں  گا  اورتمہیں  معلوم  ہوجائے  گا  ہم  میں  سے  کس  کا  عذاب  سخت  اور  دیر  تک  رہنے  والا  ہے
 
وَلَوۡ اَنَّاۤ اَهۡلَكۡنٰهُمۡ بِعَذَابٍ مِّنۡ قَبۡلِهٖ لَـقَالُوۡا رَبَّنَا لَوۡلَاۤ اَرۡسَلۡتَ اِلَـيۡنَا رَسُوۡلًا فَنَتَّبِعَ اٰيٰتِكَ مِنۡ قَبۡلِ اَنۡ نَّذِلَّ وَنَخۡزٰى‏ 134 
 
134  اور  اگر  ہم  انہیں  اس  سے  پہلے  کسی  عذاب  سے  ہلاک  کر  دیتے  تو  کہتے  اے  ہمارے  رب  تو  نے  ہمارے  پاس  کوئی  رسول  کیوں  نہ  بھیجا  تاکہ  ہم  ذلیل  و  خوار  ہونے  سے  پہلے  تیرے  حکموں  پر  چلتے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحۡمٰنُ وَلَدًا‌ سُبۡحٰنَهٗ‌ ؕ بَلۡ عِبَادٌ مُّكۡرَمُوۡنَ ۙ‏ 26 
 
26  اور  کہتے  ہیں  کہ  الله  نے  اولاد  بنا  رکھی  ہے  وہ  پاک  ہے  لیکن  وہ  معزز  بندے  ہیں
 
ثُمَّ نُكِسُوۡا عَلٰى رُءُوۡسِہِمۡ‌ۚ لَـقَدۡ عَلِمۡتَ مَا هٰٓؤُلَاۤءِ يَنۡطِقُوۡنَ‏ 65 
 
65  پھر  انہو  ں  نے  سر  نیچا  کر  کے  کہا  تو  جانتا  ہے  کہ  یہ  بولا  نہیں  کرتے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَرۡسَلۡنَا فِيۡهِمۡ رَسُوۡلًا مِّنۡهُمۡ اَنِ اعۡبُدُوا اللّٰهَ مَا لَـكُمۡ مِّنۡ اِلٰهٍ غَيۡرُهٗ‌ ؕ اَفَلَا تَتَّقُوۡنَ‏ 32 
 ۲ع
32  پھر  ان  میں  بھی  انہیں  میں  سے  ایک  رسول  بھیجا  کہ  الله  کی  عبادت  کرو  تمہارے  لیے  اس  کے  سوا  اورکوئی  معبود  نہیں  پھر  تم  کیوں  نہیں  ڈرتے
 ۲ع
اَيَحۡسَبُوۡنَ اَنَّمَا نُمِدُّهُمۡ بِهٖ مِنۡ مَّالٍ وَّبَنِيۡنَۙ‏ 55 
 
55  کیا  وہ  یہ  خیال  کرتے  ہیں  کہ  ہم  انہیں  مال  اور  اولاد  میں  ترقی  دے  رہے  ہیں
 
حَتّٰٓى اِذَا فَتَحۡنَا عَلَيۡهِمۡ بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيۡدٍ اِذَا هُمۡ فِيۡهِ مُبۡلِسُوۡنَ‏ 77 
 ۴ع
77  یہاں  تک  کہ  جب  ہم  نے  ان  پر  سخت  عذاب  کا  دروازہ  کھولا  تو  فوراً  اس  میں  نا  امید  ہوگئے
 ۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَّهُمۡ فِيۡهَا مَا يَشَآءُوۡنَ خٰلِدِيۡنَ‌ ؕ كَانَ عَلٰى رَبِّكَ وَعۡدًا مَّسۡـــُٔوۡلًا‏ 16 
 
16  وہاں  انہیں  جو  چاہیں  گے  ملے  گا  وہ  اس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے  یہ  وعدہ  تیرے  رب  کے  ذمہ  ہے  جو  قابل  درخواست  ہے
 
لَقَدۡ اَضَلَّنِىۡ عَنِ الذِّكۡرِ بَعۡدَ اِذۡ جَآءَنِىۡ‌ ؕ وَكَانَ الشَّيۡطٰنُ لِلۡاِنۡسَانِ خَذُوۡلًا‏ 29 
 
29  اسی  نے  تو  نصیحت  کے  آنے  کےبعد  مجھے  بہکا  دیا  اور  شیطان  تو  انسان  کو  رسوا  کرنے  والا  ہی  ہے
 
وَاِذَا رَاَوۡكَ اِنۡ يَّتَّخِذُوۡنَكَ اِلَّا هُزُوًا ؕ اَهٰذَا الَّذِىۡ بَعَثَ اللّٰهُ رَسُوۡلًا‏ 41 
 
41  اور  جب  یہ  لوگ  تمہیں  دیکھتے  ہیں  تو  بس  تم  سے  مذاق  کرنے  لگتے  ہیں  کیا  یہی  ہے  جسےالله  نے  رسول  بنا  کر  بھیجا
 
وَالَّذِيۡنَ يَقُوۡلُوۡنَ رَبَّنَا هَبۡ لَـنَا مِنۡ اَزۡوَاجِنَا وَذُرِّيّٰتِنَا قُرَّةَ اَعۡيُنٍ وَّاجۡعَلۡنَا لِلۡمُتَّقِيۡنَ اِمَامًا‏ 74 
 
74  اور  وہ  جو  کہتے  ہیں  کہ  ہمارے  رب  ہمیں  ہماری  بیویوں  اور  اولاد  کی  طرف  سے  آنکھوں  کی  ٹھنڈک  عطا  فرما  اور  ہمیں  پرہیزگاروں  کا  پیشوا  بنا  دے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ لَا يَنۡفَعُ مَالٌ وَّلَا بَنُوۡنَۙ‏ 88 
۵-المنزل
 
88  جس  دن  مال  اور  اولاد  نفع  نہیں  دے  گی
۵-المنزل
 
اَمَدَّكُمۡ بِاَنۡعَامٍ وَّبَنِيۡنَ ‌ۚۙ‏ 133 
 
133  چارپایوں  اور  اولاد  سے
 
وَزِنُوۡا بِالۡقِسۡطَاسِ الۡمُسۡتَقِيۡمِ‌ۚ‏ 182 
 
182  اور  صحیح  ترازو  سے  تولا  کرو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَآءَ رَجُلٌ مِّنۡ اَقۡصَا الۡمَدِيۡنَةِ يَسۡعٰى قَالَ يٰمُوۡسٰٓى اِنَّ الۡمَلَاَ يَاۡتَمِرُوۡنَ بِكَ لِيَـقۡتُلُوۡكَ فَاخۡرُجۡ اِنِّىۡ لَـكَ مِنَ النّٰصِحِيۡنَ‏ 20 
 
20  اور  شہر  کے  پرلے  سرے  سے  ایک  آدمی  دوڑتا  ہوا  آیا  کہا  اے  موسیٰ!  دریا  والے  ترے  متعلق  مشورہ  کرتے  ہیں  کہ  تجھ  کو  مار  ڈالیں  سو  نکل  بے  شک  میں  تیرا  بھلا  چاہنے  والا  ہوں
 
وَلَوۡلَاۤ اَنۡ تُصِيۡبَـهُمۡ مُّصِيۡبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتۡ اَيۡدِيۡهِمۡ فَيَقُوۡلُوۡا رَبَّنَا لَوۡلَاۤ اَرۡسَلۡتَ اِلَـيۡنَا رَسُوۡلًا فَنَـتَّبِعَ اٰيٰتِكَ وَنَـكُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 47 
 
47  اور  اگر  یہ  بات  نہ  ہوتی  کہ  ان  کے  اپنے  ہی  اعمال  کے  سبب  سے  ان  پر  مصیبت  نازل  ہوجائے  پھر  کہتے  اے  ہمارے  رب!  تو  نے  ہمارے  پاس  رسول  کیوں  نہ  بھیجا  تاکہ  ہم  تیرے  حکموں  کی  تابعداری  کرتے  اور  ایمان  والو  ں  میں  ہوتے
 
وَ مَا كَانَ رَبُّكَ مُهۡلِكَ الۡقُرٰى حَتّٰى يَبۡعَثَ فِىۡۤ اُمِّهَا رَسُوۡلًا يَّتۡلُوۡا عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتِنَا‌ ۚ وَمَا كُنَّا مُهۡلِكِى الۡقُرٰٓى اِلَّا وَاَهۡلُهَا ظٰلِمُوۡنَ‏ 59 
 
59  اور  تیرا  رب  بستیوں  کو  ہلاک  نہیں  کیا  کرتا  جب  تک  ان  کے  بڑے  شہر  میں  پیغمبر  نہ  بھیج  لے  جو  انہیں  ہماری  آیتیں  پڑھ  کر  سنائے  اور  ہم  بستیوں  کو  ہلاک  نہیں  کیا  کرتے  مگر  اس  حالت  میں  کہ  وہاں  کے  باشندے  ظالم  ہوں
 
قَالَ اِنَّمَاۤ اُوۡتِيۡتُهٗ عَلٰى عِلۡمٍ عِنۡدِىۡ‌ؕ اَوَلَمۡ يَعۡلَمۡ اَنَّ اللّٰهَ قَدۡ اَهۡلَكَ مِنۡ قَبۡلِهٖ مِنَ الۡقُرُوۡنِ مَنۡ هُوَ اَشَدُّ مِنۡهُ قُوَّةً وَّاَكۡثَرُ جَمۡعًا‌ؕ وَلَا يُسۡــَٔلُ عَنۡ ذُنُوۡبِهِمُ الۡمُجۡرِمُوۡنَ‏ 78 
 
78  کہا  یہ  تو  مجھے  ایک  ہنر  سے  ملا  ہے  جو  میرے  پاس  ہے  کیا  اسے  معلوم  نہیں  کہ  الله  نے  اس  سے  پہلے  بہت  سی  امتیں  جو  اس  سے  قوت  میں  بڑھ  کر  اور  جمیعت  میں  زیادہ  تھیں  ہلاک  کر  ڈالی  ہیں  اور  گناہگاروں  سے  ان  کے  گناہوں  کے  بارے  میں  پوچھا  نہیں  جائے  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَوَهَبۡنَا لَهٗۤ اِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ وَجَعَلۡنَا فِىۡ ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالۡكِتٰبَ وَاٰتَيۡنٰهُ اَجۡرَهٗ فِى الدُّنۡيَا ‌ۚ وَاِنَّهٗ فِى الۡاٰخِرَةِ لَمِنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏ 27 
 
27  اور  ہم  نے  اسے  اسحاق  اور  یعقوب  عطا  کیا  اور  اس  کی  نسل  میں  نبوت  اور  کتاب  مقرر  کردی  اور  ہم  نے  اسے  اس  کا  بدلہ  دنیا  میں  دیا  اور  وہ  آخرت  میں  بھی  البتہ  نیکوں  میں  سے  ہو  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ جَعَلَ نَسۡلَهٗ مِنۡ سُلٰلَةٍ مِّنۡ مَّآءٍ مَّهِيۡنٍ‌ۚ‏ 8 
 
8  پھر  اس  کی  اولاد  نچڑے  ہوئے  حقیر  پانی  سے  بنائی
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ كَانُوۡا عَاهَدُوا اللّٰهَ مِنۡ قَبۡلُ لَا يُوَلُّوۡنَ الۡاَدۡبَارَ‌ ؕ وَكَانَ عَهۡدُ اللّٰهِ مَسۡـــُٔوۡلًا‏ 15 
 
15  حالانکہ  اس  سے  پہلے  الله  سے  عہد  کر  چکے  تھے  کہ  پیٹھ  نہ  پھیریں  گے  اور  الله  سے  عہد  کرنے  کی  باز  پرس  ہوگی
 
وَاِذۡ تَقُوۡلُ لِلَّذِىۡۤ اَنۡعَمَ اللّٰهُ عَلَيۡهِ وَاَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِ اَمۡسِكۡ عَلَيۡكَ زَوۡجَكَ وَاتَّقِ اللّٰهَ وَتُخۡفِىۡ فِىۡ نَفۡسِكَ مَا اللّٰهُ مُبۡدِيۡهِ وَتَخۡشَى النَّاسَ ‌ۚ وَاللّٰهُ اَحَقُّ اَنۡ تَخۡشٰٮهُ ؕ فَلَمَّا قَضٰى زَيۡدٌ مِّنۡهَا وَطَرًا زَوَّجۡنٰكَهَا لِكَىۡ لَا يَكُوۡنَ عَلَى الۡمُؤۡمِنِيۡنَ حَرَجٌ فِىۡۤ اَزۡوَاجِ اَدۡعِيَآٮِٕهِمۡ اِذَا قَضَوۡا مِنۡهُنَّ وَطَرًا ؕ وَكَانَ اَمۡرُ اللّٰهِ مَفۡعُوۡلًا‏ 37 
 
37  اور  جب  تو  نے  اس  شخص  سے  کہا  جس  پر  الله  نے  احسان  کیا  اور  تو  نے  احسان  کیا  اپنی  بیوی  کو  اپنے  پاس  رکھ  الله  سے  ڈر  اور  تو  اپنے  دل  میں  ایک  چیز  چھپاتا  تھا  جسے  الله  ظاہر  کرنے  والا  تھا  اور  تو  لوگوں  سے  ڈرتا  تھا  حالانکہ  الله  زیادہ  حق  رکھتا  ہے  کہ  تو  اس  سے  ڈرے  پھر  جب  زید  اس  سے  حاجت  پوری  کر  چکا  تو  ہم  نے  تجھ  سے  اس  کا  نکاح  کر  دیا  تاکہ  مسلمانوں  پر  ان  کے  منہ  بولے  بیٹوں  کی  بیویوں  کے  بارے  میں  کوئی  گناہ  نہ  ہو  جب  کہ  وہ  ان  سے  حاجت  پوری  کر  لیں  اور  الله  کا  حکم  ہوکر  رہنے  والا  ہے
 
اِنَّا عَرَضۡنَا الۡاَمَانَةَ عَلَى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ وَالۡجِبَالِ فَاَبَيۡنَ اَنۡ يَّحۡمِلۡنَهَا وَاَشۡفَقۡنَ مِنۡهَا وَ حَمَلَهَا الۡاِنۡسَانُؕ اِنَّهٗ كَانَ ظَلُوۡمًا جَهُوۡلًا ۙ‏ 72 
 
72  ہم  نے  آسمانوں  اور  زمین  اور  پہاڑوں  کے  سامنے  امانت  پیش  کی  پھر  انہوں  نے  اسکے  اٹھانے  سے  انکار  کر  دیا  اور  اس  سے  ڈر  گئے  اور  اسے  انسان  نے  اٹھا  لیا  بے  شک  وہ  بڑا  ظالم  بڑا  نادان  تھا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَعۡمَلُوۡنَ لَهٗ مَا يَشَآءُ مِنۡ مَّحَارِيۡبَ وَتَمَاثِيۡلَ وَجِفَانٍ كَالۡجَـوَابِ وَقُدُوۡرٍ رّٰسِيٰتٍ ؕ اِعۡمَلُوۡۤا اٰلَ دَاوٗدَ شُكۡرًا ؕ وَقَلِيۡلٌ مِّنۡ عِبَادِىَ الشَّكُوۡرُ‏ 13 
 
13  جو  وہ  چاہتا  اس  کے  لیے  بناتے  تھے  قلعے  اور  تصویریں  اور  حوض  جیسے  لگن  اور  جمی  رہنے  والی  دیگیں  اے  داؤد  والو  تم  شکریہ  میں  نیک  کام  کیا  کرو  اور  میرے  بندوں  میں  سے  شکر  گزار  تھوڑے  ہیں
 
قُلۡ يَجۡمَعُ بَيۡنَـنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفۡتَحُ بَيۡنَـنَا بِالۡحَـقِّ ؕ وَهُوَ الۡـفَتَّاحُ الۡعَلِيۡمُ‏ 26 
 
26  کہہ  دو  ہم  سب  کو  ہمارا  رب  جمع  کرے  گا  پھر  ہمارے  درمیان  انصاف  سے  فیصلہ  کرے  گا  اور  وہی  فیصلہ  کرنے  والا  جاننے  ولا  ہے
 
وَ قَالُوۡا نَحۡنُ اَكۡثَرُ اَمۡوَالًا وَّاَوۡلَادًا ۙ وَّمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِيۡنَ‏ 35 
 
35  اور  یہ  بھی  کہا  کہ  ہم  مال  اوراولاد  میں  تم  سے  بڑھ  کر  ہیں  اور  ہمیں  کوئی  عذاب  نہ  دیا  جائے  گا
 
وَمَاۤ اَمۡوَالُـكُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُكُمۡ بِالَّتِىۡ تُقَرِّبُكُمۡ عِنۡدَنَا زُلۡفٰٓى اِلَّا مَنۡ اٰمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًـا فَاُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ جَزَآءُ الضِّعۡفِ بِمَا عَمِلُوۡا وَهُمۡ فِى الۡغُرُفٰتِ اٰمِنُوۡنَ‏ 37 
 
37  اور  تمہاے  مال  اور  اولاد  ایسی  چیز  نہیں  جو  تمہیں  مرتبہ  میں  ہمارے  قریب  کر  دے  مگر  جو  ایمان  لایا  اور  نیک  کام  کیے  پس  وہی  لوگ  ہیں  جن  کے  لئے  دگنا  بدلہ  ہے  اس  کا  جو  انہوں  نے  کیا  اور  وہی  بالاخانوں  میں  امن  سے  ہوں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ یسٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قِيۡلَ ادۡخُلِ الۡجَـنَّةَ ؕ قَالَ يٰلَيۡتَ قَوۡمِىۡ يَعۡلَمُوۡنَۙ‏ 26 
 
26  کہا  گیا  جنت  میں  داخل  ہو  جا  اس  نے  کہا  اے  کاش!  میری  قوم  بھی  جان  لیتی
 
وَاٰيَةٌ لَّهُمۡ اَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِى الۡفُلۡكِ الۡمَشۡحُوۡنِۙ‏ 41 
 
41  اور  ان  کے  لیے  یہ  بھی  نشانی  ہے  ہم  نے  ان  کی  نسل  کوبھری  کشتی  میں  سوار  کیا
 
اَلَمۡ اَعۡهَدۡ اِلَيۡكُمۡ يٰبَنِىۡۤ اٰدَمَ اَنۡ لَّا تَعۡبُدُوا الشَّيۡطٰنَ‌‌ۚ اِنَّهٗ لَـكُمۡ عَدُوٌّ مُّبِيۡنٌ ۙ‏ 60 
 
60  اے  آدم  کی  اولاد!  کیا  میں  نے  تمہیں  تاکید  نہ  کر  دی  تھی  کہ  شیطان  کی  عبادت  نہ  کرنا  کیونکہ  وہ  تمہارا  صریح  دشمن  ہے
 
اَوَلَيۡسَ الَّذِىۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ بِقٰدِرٍ عَلٰٓى اَنۡ يَّخۡلُقَ مِثۡلَهُمۡؔؕ بَلٰی وَهُوَ الۡخَـلّٰقُ الۡعَلِيۡمُ‏ 81 
 
81  کیا  وہ  جس  نے  آسمانوں  اور  زمین  کو  بنا  دیا  اس  پر  قاد  رنہیں  کہ  ان  جیسے  اور  بنائے  کیوں  نہیں  وہ  بہت  کچھ  بنانے  ولا  ماہر  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهٗ هُمُ الۡبٰقِيۡنَ  ۖ‏ 77 
۶-المنزل
 
77  اور  ہم  نے  اس  کی  اولاد  ہی  کو  باقی  رہنے  والی  کر  دیا
۶-المنزل
 
رَبِّ هَبۡ لِىۡ مِنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏ 100 
 
100  اے  میرے  رب!  مجھے  ایک  صالح  (لڑکا)  عطا  کر
 
وَبٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلٰٓى اِسۡحٰقَ‌ؕ وَ مِنۡ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٌ وَّظَالِمٌ لِّنَفۡسِهٖ مُبِيۡنٌ‌‏ 113 
 ۷ع
113  اور  ہم  نے  ابراھیم  اور  اسحاق  پر  برکتیں  نازل  کیں  اور  ان  کی  اولاد  میں  سے  کوئی  نیک  بھی  ہیں  اور  کوئی  اپنے  آپ  پر  کھلم  کھلا  ظلم  کرنے  والے  ہیں
 ۷ع
وَلَدَ اللّٰهُۙ وَاِنَّهُمۡ لَـكٰذِبُوۡنَ‏ 152 
 
152  کہ  الله  کی  اولاد  ہے  اور  بے  شک  وہ  جھوٹے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ صٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ اَنَا خَيۡرٌ مِّنۡهُ‌ ؕ خَلَقۡتَنِىۡ مِنۡ نَّارٍ وَّخَلَقۡتَهٗ مِنۡ طِيۡنٍ‏ 76 
 
76  اس  نے  عرض  کی  میں  اس  سے  بہتر  ہوں  مجھے  تو  نے  آگ  سے  بنایااور  اسے  مٹی  سے  بنایا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ كَذَبَ عَلَى اللّٰهِ وَكَذَّبَ بِالصِّدۡقِ اِذۡ جَآءَهٗ‌ ؕ اَ لَيۡسَ فِىۡ جَهَنَّمَ مَثۡـوًى لِّـلۡـكٰفِرِيۡنَ‏ 32 
 
32  پھر  اس  سے  کون  زیادہ  ظالم  ہے  جس  نے  الله  پرجھوٹ  بولا  اور  سچی  بات  کو  جھٹلایا  جب  اس  کے  پاس  آئی  کیا  دوزخ  میں  کافروں  کا  ٹھکانا  نہیں  ہے
 
وَيَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ تَرَى الَّذِيۡنَ كَذَبُوۡا عَلَى اللّٰهِ وُجُوۡهُهُمۡ مُّسۡوَدَّةٌ ؕ اَلَيۡسَ فِىۡ جَهَنَّمَ مَثۡوًى لِّلۡمُتَكَبِّرِيۡنَ‏ 60 
 
60  اور  قیامت  کے  دن  آپ  ان  لوگوں  کو  دیکھیں  گے  جو  الله  پر  جھوٹے  الزام  لگاتے  ہیں  کہ  ان  کے  منہ  سیاہ  ہوں  گے  کیا  دوزخ  میں  تکبر  کرنے  والوں  کا  ٹھکانہ  نہیں  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
رَبَّنَا وَاَدۡخِلۡهُمۡ جَنّٰتِ عَدۡنِ اۨلَّتِىۡ وَعَدْتَّهُمۡ وَمَنۡ صَلَحَ مِنۡ اٰبَآٮِٕهِمۡ وَاَزۡوَاجِهِمۡ وَذُرِّيّٰتِهِمۡ ؕ اِنَّكَ اَنۡتَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ ۙ‏ 8 
 
8  اے  ہمارے  رب  اور  انہیں  بہشتوں  میں  داخل  کر  جو  ہمیشہ  رہیں  گی  جن  کا  تو  نے  ان  سے  وعدہ  کیا  ہے  اور  ان  کو  جو  ان  کے  باپ  دادوں  اوران  کی  بیویوں  اوران  کی  اولاد  میں  سے  نیک  ہیں  بے  شک  تو  غالب  حکمت  والا  ہے
 
وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ذَرُوۡنِىۡۤ اَقۡتُلۡ مُوۡسٰى وَلۡيَدۡعُ رَبَّهٗ‌ۚ اِنِّىۡۤ اَخَافُ اَنۡ يُّبَدِّلَ دِيۡنَكُمۡ اَوۡ اَنۡ يُّظۡهِرَ فِى الۡاَرۡضِ الۡفَسَادَ‏ 26 
 
26  اور  فرعون  نے  کہا  مجھے  چھوڑ  دو  میں  موسیٰ  کو  قتل  کر  دوں  اور  وہ  اپنے  رب  کو  پکارے  میں  ڈرتا  ہوں  کہ  وہ  تمہارے  دین  کو  بدل  ڈالے  گا  یا  یہ  کہ  زمین  میں  فساد  پھیلائے  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوۡ يُزَوِّجُهُمۡ ذُكۡرَانًا وَّاِنَاثًا‌ ۚ وَيَجۡعَلُ مَنۡ يَّشَآءُ عَقِيۡمًا‌ؕ اِنَّهٗ عَلِيۡمٌ قَدِيۡرٌ‏ 50 
 
50  یا  لڑکے  اور  لڑکیاں  ملا  کر  دیتا  ہے  اور  جسے  چاہتا  ہے  بانجھ  کر  دیتا  ہے  بے  شک  وہ  خبردار  قدرت  والا  ہے
 
وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ اَنۡ يُّكَلِّمَهُ اللّٰهُ اِلَّا وَحۡيًا اَوۡ مِنۡ وَّرَآىٴِ حِجَابٍ اَوۡ يُرۡسِلَ رَسُوۡلًا فَيُوۡحِىَ بِاِذۡنِهٖ مَا يَشَآءُ‌ؕ اِنَّهٗ عَلِىٌّ حَكِيۡمٌ‏ 51 
 
51  اور  کسی  انسان  کا  حق  نہیں  کہ  اس  سے  الله  کلام  کر  لے  مگر  بذریعہ  وحی  یا  پردے  کے  پیچھے  سے  یا  کوئی  فرشتہ  بھیج  دے  کہ  وہ  اس  کے  حکم  سے  القا  کر  لے  جو  چاہے  بے  شک  وہ  بڑاعالیشان  حکمت  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلُوۡا لَهٗ مِنۡ عِبَادِهٖ جُزۡءًا‌ ؕ اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لَـكَفُوۡرٌ مُّبِيۡنٌ ؕ‏ 15 
 
15  اورلوگوں  نے  اس  کے  بندوں  کو  اس  کی  اولاد  بنا  دیا  بے  شک  انسان  صریح  ناشکرا  ہے
 
وَ جَعَلَهَا كَلِمَةًۢ بَاقِيَةً فِىۡ عَقِبِهٖ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُوۡنَ‏ 28 
 
28  اور  یہی  بات  اپنی  اولاد  میں  پیچھے  چھوڑ  گیا  تاکہ  وہ  رجوع  کریں
 
قُلۡ اِنۡ كَانَ لِلرَّحۡمٰنِ وَلَدٌ ۖ فَاَنَا اَوَّلُ الۡعٰبِدِيۡنَ‏ 81 
 
81  کہہ  دو  اگر  الله  کا  بیٹا  ہوتا  تو  سب  سے  پہلے  میں  عبادت  کرتا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَوَصَّيۡنَا الۡاِنۡسَانَ بِوَالِدَيۡهِ اِحۡسَانًا‌ ؕ حَمَلَـتۡهُ اُمُّهٗ كُرۡهًا وَّوَضَعَتۡهُ كُرۡهًا‌ ؕ وَحَمۡلُهٗ وَفِصٰلُهٗ ثَلٰـثُوۡنَ شَهۡرًا‌ ؕ حَتّٰٓى اِذَا بَلَغَ اَشُدَّهٗ وَبَلَغَ اَرۡبَعِيۡنَ سَنَةً  ۙ قَالَ رَبِّ اَوۡزِعۡنِىۡۤ اَنۡ اَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ الَّتِىۡۤ اَنۡعَمۡتَ عَلَىَّ وَعَلٰى وَالِدَىَّ وَاَنۡ اَعۡمَلَ صَالِحًا تَرۡضٰٮهُ وَاَصۡلِحۡ لِىۡ فِىۡ ذُرِّيَّتِىۡ ؕۚ اِنِّىۡ تُبۡتُ اِلَيۡكَ وَاِنِّىۡ مِنَ الۡمُسۡلِمِيۡنَ‏ 15 
 
15  اور  ہم  نے  انسان  کو  اپنے  والدین  کے  ساتھ  نیکی  کرنے  کی  تاکید  کی  کہ  اسے  اس  کی  ماں  نے  تکلیف  سے  اٹھائے  رکھا  اور  اسے  تکلیف  سے  جنا  اوراس  کا  حمل  اور  دودھ  کا  چھڑانا  تیس  مہینے  ہیں  یہاں  تک  کہ  جب  وہ  اپنی  جوانی  کو  پہنچا  اور  چالیں  سال  کی  عمر  کو  پہنچا  تو  اس  نے  کہا  اے  میرے  رب  مجھے  توفیق  دے  کہ  میں  تیری  نعمت  کا  شکر  ادا  کروں  جو  تو  نے  مجھ  پر  انعام  کی  اور  میرے  والدین  پر  اور  میں  نیک  عمل  کروں  جسے  تو  پسند  کرے  اور  میرے  لیے  میری  اولاد  میں  اصلاح  کر  بے  شک  میں  تیری  طرف  رجوع  کرتا  ہوں  اور  بے  شک  میں  فرمانبردار  میں  ہوں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَرۡفَعُوۡۤا اَصۡوَاتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ النَّبِىِّ وَلَا تَجۡهَرُوۡا لَهٗ بِالۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ اَنۡ تَحۡبَطَ اَعۡمَالُكُمۡ وَاَنۡـتُمۡ لَا تَشۡعُرُوۡنَ‏ 2 
 
2  اے  ایمان  والو  اپنی  آوازیں  نبی  کی  آواز  سے  بلند  نہ  کیا  کرو  اور  نہ  بلندآواز  سے  رسول  سے  بات  کیا  کرو  جیسا  کہ  تم  ایک  دوسرے  سے  کیا  کرتے  ہو  کہیں  تمہارے  اعمال  برباد  نہ  ہوجائیں  اور  تمہیں  خبر  بھی  نہ  ہو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الطُّور(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَاتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُمۡ بِاِيۡمَانٍ اَلۡحَـقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَاۤ اَلَـتۡنٰهُمۡ مِّنۡ عَمَلِهِمۡ مِّنۡ شَىۡءٍ‌ؕ كُلُّ امۡرِیءٍۢ بِمَا كَسَبَ رَهِيۡنٌ‏ 21 
۷-المنزل
 
21  اور  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  ان  کی  اولاد  نے  ایمان  میں  ان  کی  پیروی  کی  ہم  ان  کے  ساتھ  ان  کی  اولاد  کو  بھی  (جنت)  میں  ملا  دیں  گے  اور  ان  کے  عمل  میں  سے  کچھ  بھی  کم  نہ  کریں  گے  ہر  شخص  اپنے  عمل  کے  ساتھ  وابستہ  ہے
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِعۡلَمُوۡۤا اَنَّمَا الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَا لَعِبٌ وَّلَهۡوٌ وَّزِيۡنَةٌ وَّتَفَاخُرٌۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرٌ فِى الۡاَمۡوَالِ وَالۡاَوۡلَادِ‌ؕ كَمَثَلِ غَيۡثٍ اَعۡجَبَ الۡكُفَّارَ نَبَاتُهٗ ثُمَّ يَهِيۡجُ فَتَرٰٮهُ مُصۡفَرًّا ثُمَّ يَكُوۡنُ حُطٰمًا‌ؕ وَفِى الۡاٰخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيۡدٌ ۙ وَّمَغۡفِرَةٌ مِّنَ اللّٰهِ وَرِضۡوَانٌ‌ؕ وَمَا الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَاۤ اِلَّا مَتَاعُ الۡغُرُوۡرِ‏ 20 
 
20  جان  لو  کہ  یہ  دنیا  کی  زندگی  محض  کھیل  اور  تماشا  اور  زیبائش  اور  ایک  دوسرے  پر  آپس  میں  فخر  کرنا  اور  ایک  دوسرے  پر  مال  اور  اولاد  میں  زیادتی  چاہنا  ہے  جیسے  بارش  کی  حالت  کہ  اس  کی  سبزی  نے  کسانوں  کو  خوش  کر  دیا  پھر  وہ  خشک  ہو  جاتی  ہے  تو  تو  اسے  زرد  شدہ  دیکھتا  ہے  پھر  وہ  چورا  چورا  ہو  جاتی  ہے  اور  آخرت  میں  سخت  عذاب  ہے  اور  الله  کی  مغفرت  اور  اس  کی  خوشنودی  ہے  اور  دنیاکی  زندگی  سوائے  دھوکے  کے  اسباب  کے  اور  کیا  ہے
 
وَلَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا نُوۡحًا وَّ اِبۡرٰهِيۡمَ وَجَعَلۡنَا فِىۡ ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَالۡـكِتٰبَ‌ فَمِنۡهُمۡ مُّهۡتَدٍ‌ۚ وَكَثِيۡرٌ مِّنۡهُمۡ فٰسِقُوۡنَ‏ 26 
 
26  اور  ہم  نے  نوح  اور  ابراھیم  کو  بھیجا  تھا  اور  ہم  نے  ان  دونوں  کیاولاد  میں  نبوت  اور  کتاب  رکھی  تھی  پس  بعض  تو  ان  میں  راہِ  راست  پر  رہے  اور  بہت  سے  ان  میں  سے  نافرمان  ہیں
 
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَاٰمِنُوۡا بِرَسُوۡلِهٖ يُؤۡتِكُمۡ كِفۡلَيۡنِ مِنۡ رَّحۡمَتِهٖ وَيَجۡعَلْ لَّـكُمۡ نُوۡرًا تَمۡشُوۡنَ بِهٖ وَيَغۡفِرۡ لَـكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ ۙۚ‏ 28 
 
28  اے  ایمان  والو  الله  سے  ڈرو  اور  اس  کے  رسول  پر  ایمان  لاؤ  وہ  تمہیں  اپنی  رحمت  سے  دوہرا  حصہ  دے  گا  اور  تمہیں  ایسا  نورعطا  کرے  گا  تم  اس  کے  ذریعہ  سے  چلو  اور  تمہیں  معاف  کر  دے  گا  اور  الله  بخشنے  والا  نہایت  رحم  ولا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَنۡ تُغۡنِىَ عَنۡهُمۡ اَمۡوَالُهُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُهُمۡ مِّنَ اللّٰهِ شَيۡــًٔـا‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ ؕ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 17 
 
17  الله  کے  مقابلہ  میں  نہ  تو  ان  کے  مال  ہی  کچھ  کام  آئیں  گے  اور  نہ  ان  کی  اولاد  کچھ  کام  آئے  گی  یہ  دوزخی  لوگ  ہیں  وہ  اس  میں  ہمیشہ  رہنے  والے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَنۡ تَـنۡفَعَكُمۡ اَرۡحَامُكُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُكُمۡ ۛۚ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ ۛۚ يَفۡصِلُ بَيۡنَكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 3 
 
3  نہ  تمہیں  تمہارے  رشتے  ناطے  اور  نہ  تمہاری  اولاد  قیامت  کے  دن  نفع  دیں  گے  وہ  تمہارے  درمیان  فیصلہ  کرے  گا  اور  جو  تم  کرتے  ہو  الله  اسے  خوب  دیکھتا  ہے
 
يٰۤاَيُّهَا النَّبِىُّ اِذَا جَآءَكَ الۡمُؤۡمِنٰتُ يُبَايِعۡنَكَ عَلٰٓى اَنۡ لَّا يُشۡرِكۡنَ بِاللّٰهِ شَيۡــًٔا وَّلَا يَسۡرِقۡنَ وَلَا يَزۡنِيۡنَ وَلَا يَقۡتُلۡنَ اَوۡلَادَهُنَّ وَلَا يَاۡتِيۡنَ بِبُهۡتَانٍ يَّفۡتَرِيۡنَهٗ بَيۡنَ اَيۡدِيۡهِنَّ وَاَرۡجُلِهِنَّ وَلَا يَعۡصِيۡنَكَ فِىۡ مَعۡرُوۡفٍ‌ فَبَايِعۡهُنَّ وَاسۡتَغۡفِرۡ لَهُنَّ اللّٰهَ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 12 
 
12  اے  نبی  جب  آپ  کے  پاس  ایمان  والی  عورتیں  اس  بات  پر  بیعت  کرنے  کو  آئیں  کہ  الله  کے  ساتھ  کسی  کو  شریک  نہ  کرینگی  اور  نہ  چوری  کریں  گی  اور  نہ  زنا  کریں  گی  اور  نہ  اپنی  اولاد  کو  قتل  کریں  گی  اور  نہ  بہتان  کی  اولاد  لائیں  گی  جسے  اپنے  ہاتھوں  اور  پاؤں  کے  درمیان  (نطفہٴ  شوہر  سے  جنی  ہوئی)  بنا  لیں  اور  نہ  کسی  نیک  بات  میں  آپ  کی  نافرمانی  کریں  گی  تو  ان  کی  بیعت  قبول  کر  اور  ان  کے  لیے  الله  سے  بخشش  مانگ  بے  شک  الله  بخشنے  والا  نہایت  رحم  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجُمُعَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ الَّذِىۡ بَعَثَ فِى الۡاُمِّيّٖنَ رَسُوۡلًا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُوۡا عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتِهٖ وَيُزَكِّيۡهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ الۡكِتٰبَ وَالۡحِكۡمَةَ وَاِنۡ كَانُوۡا مِنۡ قَبۡلُ لَفِىۡ ضَلٰلٍ مُّبِيۡنٍۙ‏ 2 
 
2  وہی  ہے  جس  نے  ان  پڑھوں  میں  ایک  رسول  انہیں  میں  سے  مبعوث  فرمایا  جو  ان  پر  اس  کی  آیتیں  پڑھتا  ہے  اور  انہیں  پاک  کرتا  ہے  اور  انہیں  کتاب  اور  حکمت  سکھاتا  ہے  اور  بے  شک  وہ  اس  سے  پہلے  صریح  گمراہی  میں  تھے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المنَافِقون(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تُلۡهِكُمۡ اَمۡوَالُكُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُكُمۡ عَنۡ ذِكۡرِ اللّٰهِ‌ۚ وَمَنۡ يَّفۡعَلۡ ذٰلِكَ فَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡخٰسِرُوۡنَ‏ 9 
 
9  اے  ایمان  والو  تمہیں  تمہارے  مال  اور  تمہاری  اولاد  الله  کے  ذکر  سے  غافل  نہ  کر  دیں  اور  جو  کوئی  ایسا  کرے  گا  سووہی  نقصان  اٹھانے  والے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
‌يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِنَّ مِنۡ اَزۡوَاجِكُمۡ وَاَوۡلَادِكُمۡ عَدُوًّا لَّكُمۡ فَاحۡذَرُوۡهُمۡ‌ۚ وَاِنۡ تَعۡفُوۡا وَتَصۡفَحُوۡا وَتَغۡفِرُوۡا فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 14 
 
14  اے  ایمان  والو  بے  شک  تمہاری  بیویوں  اور  اولاد  میں  سے  بعض  تمہارے  دشمن  بھی  ہیں  سو  ان  سے  بچتے  رہو  اور  اگرتم  معاف  کرو  اور  درگزر  کرو  ارو  بخش  دو  تو  الله  بھی  بخشنے  واا  نہایت  رحم  والا  ہے
 
اِنَّمَاۤ اَمۡوَالُـكُمۡ وَاَوۡلَادُكُمۡ فِتۡنَةٌ ‌ؕ وَاللّٰهُ عِنۡدَهٗۤ اَجۡرٌ عَظِيۡمٌ‏ 15 
 
15  تمہارے  مال  اور  اولاد  تمہارے  لیے  محض  آزمائش  ہیں  اور  الله  کے  پاس  تو  بڑا  اجر  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الطّلاَق(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
رَّسُوۡلًا يَّتۡلُوۡا عَلَيۡكُمۡ اٰيٰتِ اللّٰهِ مُبَيِّنٰتٍ لِّيُخۡرِجَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ مِنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوۡرِ‌ؕ وَمَنۡ يُّؤۡمِنۡۢ بِاللّٰهِ وَيَعۡمَلۡ صَالِحًـا يُّدۡخِلۡهُ جَنّٰتٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَاۤ اَبَدًا‌ؕ قَدۡ اَحۡسَنَ اللّٰهُ لَهٗ رِزۡقًا‏ 11 
 
11  یعنی  ایک  رسول  جو  تمہیں  الله  کی  واضح  آیتیں  پڑھ  کر  سناتا  ہے  تاکہ  جو  ایمان  لائے  اورانہوں  نے  نیک  کام  بھی  کیے  انہیں  اندھیروں  سے  نکال  کر  روشنی  میں  لے  جائے  اورجو  الله  پر  ایمان  لائے  اور  اس  نے  نیک  کام  بھی  کیے  تو  اسے  ایسے  باغوں  میں  داخل  کرے  گا  جن  کے  نیچے  نہریں  بہتی  ہوں  گی  وہ  ان  میں  سدا  رہیں  گے  الله  نے  اس  کو  بہت  اچھی  روزی  دی  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُلک(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ الَّذِىۡ جَعَلَ لَـكُمُ الۡاَرۡضَ ذَلُوۡلًا فَامۡشُوۡا فِىۡ مَنَاكِبِهَا وَكُلُوۡا مِنۡ رِّزۡقِهٖ‌ؕ وَاِلَيۡهِ النُّشُوۡرُ‏ 15 
 
15  وہی  تو  ہے  جس  نے  تمہارے  لیے  زمین  کو  نرم  کر  دیا  سو  تم  اس  کے  راستوں  میں  چلو  پھر  اور  الله  کے  رزق  میں  سے  کھاؤ  اور  اسی  کے  پاس  پھر  کر  جانا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ القَلَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَنۡ كَانَ ذَا مَالٍ وَّبَنِيۡنَؕ‏ 14 
 
14  اس  لئے  کہ  وہ  مال  اور  اولاد  والا  ہے
 
قَالَ اَوۡسَطُهُمۡ اَلَمۡ اَقُلۡ لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُوۡنَ‏ 28 
 
28  پھر  ان  میں  سے  اچھے  آدمی  نے  کہا  کیامیں  نے  تمہیں  نہیں  کہا  تھا  کہ  تم  کس  لیے  تسبیح  نہیں  کرتے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ نُوح(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّيُمۡدِدۡكُمۡ بِاَمۡوَالٍ وَّبَنِيۡنَ وَيَجۡعَلۡ لَّـكُمۡ جَنّٰتٍ وَّيَجۡعَلۡ لَّـكُمۡ اَنۡهٰرًا ؕ‏ 12 
 
12  اور  مال  اور  اولاد  سے  تمہاری  مدد  کرے  گا  اور  تمہارے  لیے  باغ  بنادے  گا  اور  تمہارے  لیے  نہریں  بنا  دے  گا
 
قَالَ نُوۡحٌ رَّبِّ اِنَّهُمۡ عَصَوۡنِىۡ وَاتَّبَعُوۡا مَنۡ لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهٗ وَوَلَدُهٗۤ اِلَّا خَسَارًا‌ ۚ‏ 21 
 
21  نوح  نے  کہا  اے  میرے  رب  بے  شک  انہوں  نے  میرا  کہنا  نہ  مانا  اور  اس  کو  مانا  جس  کو  اس  کے  مال  اور  اولاد  نے  نقصان  کے  سوا  کچھ  بھی  فائد  نہں  دیا
 
اِنَّكَ اِنۡ تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّوۡا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوۡۤا اِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا‏ 27 
 
27  اگر  تو  نے  ان  کو  چھوڑ  دیا  تو  تیرے  بندوں  کو  گمراہ  کریں  گے  اور  نسل  بھی  جو  ہو  گی  تو  فاجر  اور  کافر  ہی  ہو  گی
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجنّ(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنَّهٗ تَعٰلٰى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَّلَا وَلَدًا ۙ‏ 3 
 
3  اورہمارے  رب  کی  شان  بلند  ہے  نہ  اس  کی  کوئی  بیوی  ہے  اور  نہ  بیٹا
 
وَّاَنَّا لَمَسۡنَا السَّمَآءَ فَوَجَدۡنٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسًا شَدِيۡدًا وَّشُهُبًا ۙ‏ 8 
 
8  اور  ہم  نے  آسمان  کو  ٹٹولا  تو  ہم  نے  اسے  سخت  پہروں  اور  شعلوں  سے  بھرا  ہو  ا  پایا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلَيۡكُمۡ رَسُوۡلًا ۙ شَاهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَاۤ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلٰى فِرۡعَوۡنَ رَسُوۡلًا ؕ‏ 15 
 
15  ہم  نے  تمہاری  طرف  تم  پر  گواہی  دینے  والا  ایک  رسول  بھیجا  ہے  کہ  جس  طرح  فرعون  کی  طرف  ایک  رسول  بھیجا  تھا
 
اۨلسَّمَآءُ مُنۡفَطِرٌ ۢ بِهٖ‌ؕ كَانَ وَعۡدُهٗ مَفۡعُوۡلًا‏ 18 
 
18  اس  دن  آسمان  پھٹ  جائے  گا  اس  کا  وعدہ  ہو  کر  رہے  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ هٰذَاۤ اِلَّا قَوۡلُ الۡبَشَرِؕ‏ 25 
 
25  یہ  تو  ہو  نہ  ہو  آدمی  کا  کلام  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ النّبَإِ(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّفُتِحَتِ السَّمَآءُ فَكَانَتۡ اَبۡوَابًا ۙ‏ 19 
 
19  اور  آسمان  کھولا  جائے  گا  تو  (اس  میں)  دروازے  ہوجائیں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ البَلَد(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَ ۙ‏ 3 
 
3  اورباپ  کی  اور  اس  کی  اولاد  کی  قسم  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الکَوثَر(مكي اٰيٰاتُهَا-۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الۡاَبۡتَرُ‏ 3 
 ۳۲ع
3  بے  شک  آپ  کا  دشمن  ہی  بے  نام  و  نشان  ہے
 ۳۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الإخلاص(مكي اٰيٰاتُهَا-۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَمۡ يَلِدۡ ۙ وَلَمۡ يُوۡلَدۡ ۙ‏ 3 
 
3  نہ  اس  کی  کوئی  اولاد  ہے  اور  نہ  وہ  کسی  کی  اولاد  ہے
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 283 Match Found for ولا
TheSuffah ::