×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
قِيۡلَ
لَهُمۡ
لَا
تُفۡسِدُوۡا
فِىۡ
الۡاَرۡضِۙ
قَالُوۡاۤ
اِنَّمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
مُصۡلِحُوۡنَ
11
11
اور
جب
ان
سے
کہا
جاتا
ہے
کہ
زمین
میں
فساد
نہ
ڈالو
تو
کہتے
ہیں،
ہم
تو
اصلاح
کرنے
والے
ہیں
وَاِذَا
لَقُوۡا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
قَالُوۡاۤ
اٰمَنَّا
ۖۚ
وَاِذَا
خَلَوۡا
اِلٰى
شَيٰطِيۡنِهِمۡۙ
قَالُوۡاۤ
اِنَّا
مَعَكُمۡۙ
اِنَّمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
مُسۡتَهۡزِءُوۡنَ
14
14
اور
یہ
لوگ
جب
مومنوں
سے
ملتے
ہیں
تو
کہتے
ہیں
کہ
ہم
ایمان
لے
آئے
ہیں،
اور
جب
اپنے
شیطانوں
میں
جاتے
ہیں
تو
(ان
سے)
کہتے
ہیں
کہ
ہم
تمھارے
ساتھ
ہیں
اور
(پیروانِ
محمدﷺ
سے)
تو
ہم
ہنسی
کیا
کرتے
ہیں
وَاِذۡ
قَالَ
رَبُّكَ
لِلۡمَلٰٓٮِٕكَةِ
اِنِّىۡ
جَاعِلٌ
فِى
الۡاَرۡضِ
خَلِيۡفَةً ؕ
قَالُوۡٓا
اَتَجۡعَلُ
فِيۡهَا
مَنۡ
يُّفۡسِدُ
فِيۡهَا
وَيَسۡفِكُ
الدِّمَآءَۚ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
نُسَبِّحُ
بِحَمۡدِكَ
وَنُقَدِّسُ
لَـكَؕ
قَالَ
اِنِّىۡٓ
اَعۡلَمُ
مَا
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
30
30
اور
(وہ
وقت
یاد
کرنے
کے
قابل
ہے)
جب
تمہارے
پروردگار
نے
فرشتوں
سے
فرمایا
کہ
میں
زمین
میں
(اپنا)
نائب
بنانے
والا
ہوں۔
انہوں
نے
کہا۔
کیا
تُو
اس
میں
ایسے
شخص
کو
نائب
بنانا
چاہتا
ہے
جو
خرابیاں
کرے
اور
کشت
وخون
کرتا
پھرے
اور
ہم
تیری
تعریف
کے
ساتھ
تسبیح
وتقدیس
کرتے
رہتے
ہیں۔
(خدا
نے)
فرمایا
میں
وہ
باتیں
جانتا
ہوں
جو
تم
نہیں
جانتے
وَاتَّبَعُوۡا
مَا
تَتۡلُوا
الشَّيٰطِيۡنُ
عَلٰى
مُلۡكِ
سُلَيۡمٰنَۚ
وَمَا
کَفَرَ
سُلَيۡمٰنُ
وَلٰـكِنَّ
الشَّيٰـطِيۡنَ
كَفَرُوۡا
يُعَلِّمُوۡنَ
النَّاسَ
السِّحۡرَ
وَمَآ
اُنۡزِلَ
عَلَى
الۡمَلَـکَيۡنِ
بِبَابِلَ
هَارُوۡتَ
وَمَارُوۡتَؕ
وَمَا
يُعَلِّمٰنِ
مِنۡ
اَحَدٍ
حَتّٰى
يَقُوۡلَاۤ
اِنَّمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
فِتۡنَةٌ
فَلَا
تَكۡفُرۡؕ
فَيَتَعَلَّمُوۡنَ
مِنۡهُمَا
مَا
يُفَرِّقُوۡنَ
بِهٖ
بَيۡنَ
الۡمَرۡءِ
وَ
زَوۡجِهٖؕ
وَمَا
هُمۡ
بِضَآرِّيۡنَ
بِهٖ
مِنۡ
اَحَدٍ
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَيَتَعَلَّمُوۡنَ
مَا
يَضُرُّهُمۡ
وَلَا
يَنۡفَعُهُمۡؕ
وَلَقَدۡ
عَلِمُوۡا
لَمَنِ
اشۡتَرٰٮهُ
مَا
لَهٗ
فِى
الۡاٰخِرَةِ
مِنۡ
خَلَاقٍؕ
وَلَبِئۡسَ
مَا
شَرَوۡا
بِهٖۤ
اَنۡفُسَهُمۡؕ
لَوۡ
کَانُوۡا
يَعۡلَمُوۡنَ
102
102
اور
ان
(ہزلیات)
کے
پیچھے
لگ
گئے
جو
سلیمان
کے
عہدِ
سلطنت
میں
شیاطین
پڑھا
کرتے
تھے
اور
سلیمان
نے
مطلق
کفر
کی
بات
نہیں
کی،
بلکہ
شیطان
ہی
کفر
کرتے
تھے
کہ
لوگوں
کو
جادو
سکھاتے
تھے۔
اور
ان
باتوں
کے
بھی
(پیچھے
لگ
گئے)
جو
شہر
بابل
میں
دو
فرشتوں
(یعنی)
ہاروت
اور
ماروت
پر
اتری
تھیں۔
اور
وہ
دونوں
کسی
کو
کچھ
نہیں
سکھاتے
تھے،
جب
تک
یہ
نہ
کہہ
دیتے
کہ
ہم
تو
(ذریعہٴ)
آزمائش
ہیں۔
تم
کفر
میں
نہ
پڑو۔
غرض
لوگ
ان
سے
(ایسا)
جادو
سیکھتے،
جس
سے
میاں
بیوی
میں
جدائی
ڈال
دیں۔
اور
خدا
کے
حکم
کے
سوا
وہ
اس
(جادو)
سے
کسی
کا
کچھ
بھی
نہیں
بگاڑ
سکتے
تھے۔
اور
کچھ
ایسے
(منتر)
سیکھتے
جو
ان
کو
نقصان
ہی
پہنچاتے
اور
فائدہ
کچھ
نہ
دیتے۔
اور
وہ
جانتے
تھے
کہ
جو
شخص
ایسی
چیزوں
(یعنی
سحر
اور
منتر
وغیرہ)
کا
خریدار
ہوگا،
اس
کا
آخرت
میں
کچھ
حصہ
نہیں۔
اور
جس
چیز
کے
عوض
انہوں
نے
اپنی
جانوں
کو
بیچ
ڈالا،
وہ
بری
تھی۔
کاش
وہ
(اس
بات
کو)
جانتے
اَمۡ
كُنۡتُمۡ
شُهَدَآءَ
اِذۡ
حَضَرَ
يَعۡقُوۡبَ
الۡمَوۡتُۙ
اِذۡ
قَالَ
لِبَنِيۡهِ
مَا
تَعۡبُدُوۡنَ
مِنۡۢ
بَعۡدِىۡؕ
قَالُوۡا
نَعۡبُدُ
اِلٰهَكَ
وَاِلٰهَ
اٰبَآٮِٕكَ
اِبۡرٰهٖمَ
وَاِسۡمٰعِيۡلَ
وَاِسۡحٰقَ
اِلٰهًا
وَّاحِدًا
ۖۚ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَّ
نَحۡنُ
لَهٗ
مُسۡلِمُوۡنَ
133
133
بھلا
جس
وقت
یعقوب
وفات
پانے
لگے
تو
تم
اس
وقت
موجود
تھے،
جب
انہوں
نے
اپنے
بیٹوں
سے
پوچھا
کہ
میرے
بعد
تم
کس
کی
عبادت
کرو
گے،
تو
انہوں
نے
کہا
کہ
آپ
کے
معبود
اور
آپ
کے
باپ
دادا
ابراہیم
اور
اسمٰعیل
اور
اسحاق
کے
معبود
کی
عبادت
کریں
گے
جو
معبود
یکتا
ہے
اور
ہم
اُسی
کے
حکم
بردار
ہیں
قُوۡلُوۡٓا
اٰمَنَّا
بِاللّٰهِ
وَمَآ
اُنۡزِلَ
اِلَيۡنَا
وَمَآ
اُنۡزِلَ
اِلٰٓى
اِبۡرٰهٖمَ
وَاِسۡمٰعِيۡلَ
وَاِسۡحٰقَ
وَيَعۡقُوۡبَ
وَ
الۡاَسۡبَاطِ
وَمَآ
اُوۡتِىَ
مُوۡسٰى
وَعِيۡسٰى
وَمَآ
اُوۡتِىَ
النَّبِيُّوۡنَ
مِنۡ
رَّبِّهِمۡۚ
لَا
نُفَرِّقُ
بَيۡنَ
اَحَدٍ
مِّنۡهُمۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
لَهٗ
مُسۡلِمُوۡنَ
136
136
(مسلمانو)
کہو
کہ
ہم
خدا
پر
ایمان
لائے
اور
جو
(کتاب)
ہم
پر
اتری،
اس
پر
اور
جو
(صحیفے)
ابراہیم
اور
اسمٰعیل
اور
اسحاق
اور
یعقوب
اور
ان
کی
اولاد
پر
نازل
ہوئے
ان
پر
اور
جو
(کتابیں)
موسیٰ
اور
عیسی
کو
عطا
ہوئیں،
ان
پر،
اور
جو
اور
پیغمبروں
کو
ان
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
ملیں،
ان
پر
(سب
پر
ایمان
لائے)
ہم
ان
پیغمروں
میں
سے
کسی
میں
کچھ
فرق
نہیں
کرتے
اور
ہم
اسی
(خدائے
واحد)
کے
فرمانبردار
ہیں
صِبۡغَةَ
اللّٰهِ ۚ
وَمَنۡ
اَحۡسَنُ
مِنَ
اللّٰهِ
صِبۡغَةً
نَحۡنُ' title='Search'>
وَّ
نَحۡنُ
لَهٗ
عٰبِدُوۡنَ
138
138
(کہہ
دو
کہ
ہم
نے)
خدا
کا
رنگ
(اختیار
کر
لیا
ہے)
اور
خدا
سے
بہتر
رنگ
کس
کا
ہو
سکتا
ہے۔
اور
ہم
اسی
کی
عبادت
کرنے
والے
ہیں
قُلۡ
اَ
تُحَآجُّوۡنَـنَا
فِى
اللّٰهِ
وَهُوَ
رَبُّنَا
وَرَبُّکُمۡۚ
وَلَنَآ
اَعۡمَالُـنَا
وَلَـكُمۡ
اَعۡمَالُكُمۡۚ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
لَهٗ
مُخۡلِصُوۡنَۙ
139
139
(ان
سے)
کہو،
کیا
تم
خدا
کے
بارے
میں
ہم
سے
جھگڑتے
ہو،
حالانکہ
وہی
ہمارا
اور
تمھارا
پروردگار
ہے
اور
ہم
کو
ہمارے
اعمال
(کا
بدلہ
ملے
گا)
اور
تم
کو
تمھارے
اعمال
(کا)
اور
ہم
خاص
اسی
کی
عبادت
کرنے
والے
ہیں
وَقَالَ
لَهُمۡ
نَبِيُّهُمۡ
اِنَّ
اللّٰهَ
قَدۡ
بَعَثَ
لَـکُمۡ
طَالُوۡتَ
مَلِكًا ؕ
قَالُوۡٓا
اَنّٰى
يَكُوۡنُ
لَهُ
الۡمُلۡكُ
عَلَيۡنَا
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
اَحَقُّ
بِالۡمُلۡكِ
مِنۡهُ
وَلَمۡ
يُؤۡتَ
سَعَةً
مِّنَ
الۡمَالِؕ
قَالَ
اِنَّ
اللّٰهَ
اصۡطَفٰٮهُ
عَلَيۡکُمۡ
وَزَادَهٗ
بَسۡطَةً
فِى
الۡعِلۡمِ
وَ
الۡجِسۡمِؕ
وَاللّٰهُ
يُؤۡتِىۡ
مُلۡکَهٗ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ
247
247
اور
پیغمبر
نے
ان
سے
(یہ
بھی)
کہا
کہ
خدا
نے
تم
پر
طالوت
کو
بادشاہ
مقرر
فرمایا
ہے۔
وہ
بولے
کہ
اسے
ہم
پر
بادشاہی
کا
حق
کیونکر
ہوسکتا
ہےبادشاہی
کے
مستحق
تو
ہم
ہیں
اور
اس
کے
پاس
تو
بہت
سی
دولت
بھی
نہیں۔
پیغمبر
نے
کہا
کہ
خدا
نےاس
کو
تم
پر
فضیلت
دی
ہے
اور
(بادشاہی
کے
لئے)
منتخب
فرمایا
ہے
اس
نے
اسے
علم
بھی
بہت
سا
بخشا
ہے
اور
تن
و
توش
بھی
(بڑا
عطا
کیا
ہے)
اور
خدا
(کو
اختیار
ہے)
جسے
چاہے
بادشاہی
بخشے۔
وہ
بڑا
کشائش
والا
اور
دانا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّاۤ
اَحَسَّ
عِيۡسٰى
مِنۡهُمُ
الۡكُفۡرَ
قَالَ
مَنۡ
اَنۡصَارِىۡۤ
اِلَى
اللّٰهِؕ
قَالَ
الۡحَـوَارِيُّوۡنَ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَنۡصَارُ
اللّٰهِۚ
اٰمَنَّا
بِاللّٰهِۚ
وَاشۡهَدۡ
بِاَنَّا
مُسۡلِمُوۡنَ
52
52
جب
عیسیٰؑ
نے
ان
کی
طرف
سے
نافرمانی
اور
(نیت
قتل)
دیکھی
تو
کہنے
لگے
کہ
کوئی
ہے
جو
خدا
کا
طرف
دار
اور
میرا
مددگار
ہو
حواری
بولے
کہ
ہم
خدا
کے
(طرفدار
اور
آپ
کے)
مددگار
ہیں
ہم
خدا
پر
ایمان
لائے
اور
آپ
گواہ
رہیں
کہ
ہم
فرمانبردار
ہیں
قُلۡ
اٰمَنَّا
بِاللّٰهِ
وَمَاۤ
اُنۡزِلَ
عَلَيۡنَا
وَمَاۤ
اُنۡزِلَ
عَلٰٓى
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَ
اِسۡمٰعِيۡلَ
وَاِسۡحٰقَ
وَيَعۡقُوۡبَ
وَالۡاَسۡبَاطِ
وَمَاۤ
اُوۡتِىَ
مُوۡسٰى
وَ
عِيۡسٰى
وَالنَّبِيُّوۡنَ
مِنۡ
رَّبِّهِمۡ
لَا
نُفَرِّقُ
بَيۡنَ
اَحَدٍ
مِّنۡهُمۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
لَهٗ
مُسۡلِمُوۡنَ
84
84
کہو
کہ
ہم
خدا
پر
ایمان
لائے
اور
جو
کتاب
ہم
پر
نازل
ہوئی
اور
جو
صحیفے
ابراہیم
اور
اسماعیل
اور
اسحٰق
اور
یعقوب
اور
ان
کی
اولاد
پر
اترے
اور
جو
کتابیں
موسیٰ
اور
عیسیٰ
اور
دوسرے
انبیاء
کو
پروردگار
کی
طرف
سے
ملیں
سب
پر
ایمان
لائے
ہم
ان
پیغمبروں
میں
سے
کسی
میں
کچھ
فرق
نہیں
کرتے
اور
ہم
اسی
(خدائے
واحد)
کے
فرماں
بردار
ہیں
لَقَدۡ
سَمِعَ
اللّٰهُ
قَوۡلَ
الَّذِيۡنَ
قَالُوۡۤا
اِنَّ
اللّٰهَ
فَقِيۡرٌ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَّ
نَحۡنُ
اَغۡنِيَآءُ ۘ
سَنَكۡتُبُ
مَا
قَالُوۡا
وَقَتۡلَهُمُ
الۡاَنۡۢبِيَآءَ
بِغَيۡرِ
حَقٍّ ۙۚ
وَّنَقُوۡلُ
ذُوۡقُوۡا
عَذَابَ
الۡحَرِيۡقِ
181
181
خدا
نے
ان
لوگوں
کا
قول
سن
لیا
ہے
جو
کہتے
ہیں
کہ
خدا
فقیر
ہے۔
اور
ہم
امیر
ہیں۔
یہ
جو
کہتے
ہیں
ہم
اس
کو
لکھ
لیں
گے۔
اور
پیغمبروں
کو
جو
یہ
ناحق
قتل
کرتے
رہے
ہیں
اس
کو
بھی
(قلمبند
کر
رکھیں
گے)
اور
(قیامت
کے
روز)
کہیں
گے
کہ
عذاب
(آتش)
سوزاں
کے
مزے
چکھتے
رہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَتِ
الۡيَهُوۡدُ
وَالنَّصٰرٰى
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَبۡنٰٓؤُا
اللّٰهِ
وَاَحِبَّآؤُهٗ
ؕ
قُلۡ
فَلِمَ
يُعَذِّبُكُمۡ
بِذُنُوۡبِكُمۡؕ
بَلۡ
اَنۡـتُمۡ
بَشَرٌ
مِّمَّنۡ
خَلَقَ
ؕ
يَغۡفِرُ
لِمَنۡ
يَّشَآءُ
وَيُعَذِّبُ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَلِلّٰهِ
مُلۡكُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
وَمَا
بَيۡنَهُمَا
وَاِلَيۡهِ
الۡمَصِيۡرُ
18
۲-المنزل
18
اور
یہود
اور
نصاریٰ
کہتے
ہیں
کہ
ہم
خدا
کے
بیٹے
اور
اس
کے
پیارے
ہیں
کہو
کہ
پھر
وہ
تمہاری
بداعمالیوں
کے
سبب
تمھیں
عذاب
کیوں
دیتا
ہے
(نہیں)
بلکہ
تم
اس
کی
مخلوقات
میں
(دوسروں
کی
طرح
کے)
انسان
ہو
وہ
جسے
چاہے
بخشے
اور
جسے
چاہے
عذاب
دے
اور
آسمان
زمین
اور
جو
کچھ
ان
دونوں
میں
ہے
سب
پر
خدا
ہی
کی
حکومت
ہے
اور
(سب
کو)
اسی
کی
طرف
لوٹ
کر
جانا
ہے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوۡۤا
اِنۡ
هِىَ
اِلَّا
حَيَاتُنَا
الدُّنۡيَا
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمَبۡعُوۡثِيۡنَ
29
29
اور
کہتے
ہیں
کہ
ہماری
جو
دنیا
کی
زندگی
ہے
بس
یہی
(زندگی)
ہے
اور
ہم
(مرنے
کے
بعد)
پھر
زندہ
نہیں
کئے
جائیں
گے
قُلۡ
تَعَالَوۡا
اَتۡلُ
مَا
حَرَّمَ
رَبُّكُمۡ
عَلَيۡكُمۡ
اَلَّا
تُشۡرِكُوۡا
بِهٖ
شَيۡـًٔـــا
وَّبِالۡوَالِدَيۡنِ
اِحۡسَانًا
ۚ
وَلَا
تَقۡتُلُوۡۤا
اَوۡلَادَكُمۡ
مِّنۡ
اِمۡلَاقٍؕ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نَرۡزُقُكُمۡ
وَاِيَّاهُمۡ
ۚ
وَلَا
تَقۡرَبُوا
الۡفَوَاحِشَ
مَا
ظَهَرَ
مِنۡهَا
وَمَا
بَطَنَ
ۚ
وَلَا
تَقۡتُلُوا
النَّفۡسَ
الَّتِىۡ
حَرَّمَ
اللّٰهُ
اِلَّا
بِالۡحَـقِّ
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
وَصّٰٮكُمۡ
بِهٖ
لَعَلَّكُمۡ
تَعۡقِلُوۡنَ
151
151
کہہ
کہ
(لوگو)
آؤ
میں
تمہیں
وہ
چیزیں
پڑھ
کر
سناؤں
جو
تمہارے
پروردگار
نے
تم
پر
حرام
کر
دی
ہیں
(ان
کی
نسبت
اس
نے
اس
طرح
ارشاد
فرمایا
ہے)
کہ
کسی
چیز
کو
خدا
کا
شریک
نہ
بنانا
اور
ماں
باپ
(سے
بدسلوکی
نہ
کرنا
بلکہ)
سلوک
کرتے
رہنا
اور
ناداری
(کے
اندیشے)
سے
اپنی
اولاد
کو
قتل
نہ
کرنا
کیونکہ
تم
کو
اور
ان
کو
ہم
ہی
رزق
دیتے
ہیں
اور
بےحیائی
کے
کام
ظاہر
ہوں
یا
پوشیدہ
ان
کے
پاس
نہ
پھٹکنا
اور
کسی
جان
(والے)
کو
جس
کے
قتل
کو
خدا
نے
حرام
کر
دیا
ہے
قتل
نہ
کرنا
مگر
جائز
طور
پر
(یعنی
جس
کا
شریعت
حکم
دے)
ان
باتوں
کا
وہ
تمہیں
ارشاد
فرماتا
ہے
تاکہ
تم
سمجھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَآءَ
السَّحَرَةُ
فِرۡعَوۡنَ
قَالُوۡۤا
اِنَّ
لَـنَا
لَاَجۡرًا
اِنۡ
كُنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
الۡغٰلِبِيۡنَ
113
113
(چنانچہ
ایسا
ہی
کیا
گیا)
اور
جادوگر
فرعون
کے
پاس
آپہنچے
اور
کہنے
لگے
کہ
اگر
ہم
جیت
گئے
تو
ہمیں
صلہ
عطا
کیا
جائے
قَالُوۡا
يٰمُوۡسٰٓى
اِمَّاۤ
اَنۡ
تُلۡقِىَ
وَاِمَّاۤ
اَنۡ
نَّكُوۡنَ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
الۡمُلۡقِيۡنَ
115
115
(جب
فریقین
روزِ
مقررہ
پر
جمع
ہوئے
تو)
جادوگروں
نے
کہا
کہ
موسیٰ
یا
تو
تم
(جادو
کی
چیز)
ڈالو
یا
ہم
ڈالتے
ہیں
وَقَالُوۡا
مَهۡمَا
تَاۡتِنَا
بِهٖ
مِنۡ
اٰيَةٍ
لِّـتَسۡحَرَنَا
بِهَا
ۙ
فَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
لَكَ
بِمُؤۡمِنِيۡنَ
132
132
اور
کہنے
لگے
کہ
تم
ہمارے
پاس
(خواہ)
کوئی
ہی
نشانی
لاؤ
تاکہ
اس
سے
ہم
پر
جادو
کرو۔
مگر
ہم
تم
پر
ایمان
لانے
والے
نہیں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
قُلۡ
هَلۡ
تَرَبَّصُوۡنَ
بِنَاۤ
اِلَّاۤ
اِحۡدَى
الۡحُسۡنَيَيۡنِؕ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
نَتَرَبَّصُ
بِكُمۡ
اَنۡ
يُّصِيۡبَكُمُ
اللّٰهُ
بِعَذَابٍ
مِّنۡ
عِنۡدِهٖۤ
اَوۡ
بِاَيۡدِيۡنَا
ۖ
فَتَرَبَّصُوۡۤا
اِنَّا
مَعَكُمۡ
مُّتَرَبِّصُوۡنَ
52
52
کہہ
دو
کہ
تم
ہمارے
حق
میں
دو
بھلائیوں
میں
سے
ایک
کے
منتظر
ہو
اور
ہم
تمہارے
حق
میں
اس
بات
کے
منتظر
ہیں
کہ
خدا
(یا
تو)
اپنے
پاس
سے
تم
پر
کوئی
عذاب
نازل
کرے
یا
ہمارے
ہاتھوں
سے
(عذاب
دلوائے)
تو
تم
بھی
انتظار
کرو
ہم
بھی
تمہارے
ساتھ
انتظار
کرتے
ہیں
وَمِمَّنۡ
حَوۡلَــكُمۡ
مِّنَ
الۡاَعۡرَابِ
مُنٰفِقُوۡنَ
ۛؕ
وَمِنۡ
اَهۡلِ
الۡمَدِيۡنَةِ
ؔۛمَرَدُوۡا
عَلَى
النِّفَاقِلَا
تَعۡلَمُهُمۡ
ؕ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نَـعۡلَمُهُمۡ
ؕ
سَنُعَذِّبُهُمۡ
مَّرَّتَيۡنِ
ثُمَّ
يُرَدُّوۡنَ
اِلٰى
عَذَابٍ
عَظِيۡمٍ
ۚ
101
101
اور
تمہارے
گرد
و
نواح
کے
بعض
دیہاتی
منافق
ہیں
اور
بعض
مدینے
والے
بھی
نفاق
پر
اڑے
ہوئے
ہیں
تم
انہیں
نہیں
جانتے۔
ہم
جانتے
ہیں۔
ہم
ان
کو
دوہرا
عذاب
دیں
گے
پھر
وہ
بڑے
عذاب
کی
طرف
لوٹائے
جائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُـوۡۤا
اَجِئۡتَـنَا
لِتَلۡفِتَـنَا
عَمَّا
وَجَدۡنَا
عَلَيۡهِ
اٰبَآءَنَا
وَتَكُوۡنَ
لَكُمَا
الۡكِبۡرِيَآءُ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
لَـكُمَا
بِمُؤۡمِنِيۡنَ
78
۳-المنزل
78
وہ
بولے
کیا
تم
ہمارے
پاس
اس
لئے
آئے
ہو
کہ
جس
(راہ)
پر
ہم
اپنے
باپ
دادا
کو
پاتے
رہے
ہیں
اس
سے
ہم
کو
پھیردو۔
اور
(اس)
ملک
میں
تم
دونوں
کی
ہی
سرداری
ہوجائے
اور
ہم
تم
پر
ایمان
لانے
والے
نہیں
ہیں
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
يٰهُوۡدُ
مَا
جِئۡتَـنَا
بِبَيِّنَةٍ
وَّمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِتٰـرِكِىۡۤ
اٰلِهَـتِنَا
عَنۡ
قَوۡلِكَ
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
لَـكَ
بِمُؤۡمِنِيۡنَ
53
53
وہ
بولے
ہود
تم
ہمارے
پاس
کوئی
دلیل
ظاہر
نہیں
لائے
اور
ہم
(صرف)
تمہارے
کہنے
سے
نہ
اپنے
معبودوں
کو
چھوڑنے
والے
ہیں
اور
نہ
تم
پر
ایمان
لانے
والے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نَقُصُّ
عَلَيۡكَ
اَحۡسَنَ
الۡقَصَصِ
بِمَاۤ
اَوۡحَيۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
هٰذَا
الۡقُرۡاٰنَ
ۖ
وَاِنۡ
كُنۡتَ
مِنۡ
قَبۡلِهٖ
لَمِنَ
الۡغٰفِلِيۡنَ
3
3
(اے
پیغمبر)
ہم
اس
قرآن
کے
ذریعے
سے
جو
ہم
نے
تمہاری
طرف
بھیجا
ہے
تمہیں
ایک
نہایت
اچھا
قصہ
سناتے
ہیں
اور
تم
اس
سے
پہلے
بےخبر
تھے
اِذۡ
قَالُوۡا
لَيُوۡسُفُ
وَاَخُوۡهُ
اَحَبُّ
اِلٰٓى
اَبِيۡنَا
مِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
عُصۡبَةٌ
ؕ
اِنَّ
اَبَانَا
لَفِىۡ
ضَلٰلٍ
مُّبِيۡنِ
ۖ
ۚ
8
8
جب
انہوں
نے
(آپس
میں)
تذکرہ
کیا
کہ
یوسف
اور
اس
کا
بھائی
ابا
کو
ہم
سے
زیادہ
پیارے
ہیں
حالانکہ
ہم
جماعت
(کی
جماعت)
ہیں۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
ابا
صریح
غلطی
پر
ہیں
قَالُوۡا
لَٮِٕنۡ
اَكَلَهُ
الذِّئۡبُ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
عُصۡبَةٌ
اِنَّاۤ
اِذًا
لَّخٰسِرُوۡنَ
14
14
وہ
کہنے
لگے
کہ
اگر
ہماری
موجودگی
میں
کہ
ہم
ایک
طاقتور
جماعت
ہیں،
اسے
بھیڑیا
کھا
گیا
تو
ہم
بڑے
نقصان
میں
پڑگئے
قَالُوۡۤا
اَضۡغَاثُ
اَحۡلَامٍۚ
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِتَاۡوِيۡلِ
الۡاَحۡلَامِ
بِعٰلِمِيۡنَ
44
44
انہوں
نے
کہا
یہ
تو
پریشان
سے
خواب
ہیں۔
اور
ہمیں
ایسے
خوابوں
کی
تعبیر
نہیں
آتی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نَزَّلۡنَا
الذِّكۡرَ
وَاِنَّا
لَهٗ
لَحٰـفِظُوۡنَ
9
9
بےشک
یہ
(کتاب)
نصیحت
ہمیں
نے
اُتاری
ہے
اور
ہم
ہی
اس
کے
نگہبان
ہیں
لَـقَالُوۡۤا
اِنَّمَا
سُكِّرَتۡ
اَبۡصَارُنَا
بَلۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
قَوۡمٌ
مَّسۡحُوۡرُوۡنَ
15
۱ع
15
تو
بھی
یہی
کہیں
کہ
ہماری
آنکھیں
مخمور
ہوگئی
ہیں
بلکہ
ہم
پر
جادو
کر
دیا
گیا
ہے
۱ع
وَ
اِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
لَــ
نَحۡنُ
نُحۡىٖ
وَنُمِيۡتُ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
الۡوٰرِثُوۡنَ
23
23
اور
ہم
ہی
حیات
بخشتے
اور
ہم
ہی
موت
دیتے
ہیں۔
اور
ہم
سب
کے
وارث
(مالک)
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تَقۡتُلُوۡۤا
اَوۡلَادَكُمۡ
خَشۡيَةَ
اِمۡلَاقٍؕ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نَرۡزُقُهُمۡ
وَاِيَّاكُمۡؕ
اِنَّ
قَتۡلَهُمۡ
كَانَ
خِطۡاً
كَبِيۡرًا
31
۴-المنزل
31
اور
اپنی
اولاد
کو
مفلسی
کے
خوف
سے
قتل
نہ
کرنا۔
(کیونکہ)
ان
کو
اور
تم
کو
ہم
ہی
رزق
دیتے
ہیں۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
ان
کا
مار
ڈالنا
بڑا
سخت
گناہ
ہے
۴-المنزل
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَعۡلَمُ
بِمَا
يَسۡتَمِعُوۡنَ
بِهٖۤ
اِذۡ
يَسۡتَمِعُوۡنَ
اِلَيۡكَ
وَاِذۡ
هُمۡ
نَجۡوٰٓى
اِذۡ
يَقُوۡلُ
الظّٰلِمُوۡنَ
اِنۡ
تَتَّبِعُوۡنَ
اِلَّا
رَجُلًا
مَّسۡحُوۡرًا
47
47
یہ
لوگ
جب
تمہاری
طرف
کان
لگاتے
ہیں
تو
جس
نیت
سے
یہ
سنتے
ہیں
ہم
اسے
خوب
جانتے
ہیں
اور
جب
یہ
سرگوشیاں
کرتے
ہیں
(یعنی)
جب
ظالم
کہتے
ہیں
کہ
تم
ایک
ایسے
شخص
کی
پیروی
کرتے
ہو
جس
پر
جادو
کیا
گیا
ہے
وَاِنۡ
مِّنۡ
قَرۡيَةٍ
اِلَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
مُهۡلِكُوۡهَا
قَبۡلَ
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ
اَوۡ
مُعَذِّبُوۡهَا
عَذَابًا
شَدِيۡدًا
ؕ
كَانَ
ذٰ
لِكَ
فِى
الۡـكِتٰبِ
مَسۡطُوۡرًا
58
58
اور
(کفر
کرنے
والوں
کی)
کوئی
بستی
نہیں
مگر
قیامت
کے
دن
سے
پہلے
ہم
اسے
ہلاک
کردیں
گے
یا
سخت
عذاب
سے
معذب
کریں
گے۔
یہ
کتاب
(یعنی
تقدیر)
میں
لکھا
جاچکا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نَقُصُّ
عَلَيۡكَ
نَبَاَهُمۡ
بِالۡحَـقِّؕ
اِنَّهُمۡ
فِتۡيَةٌ
اٰمَنُوۡا
بِرَبِّهِمۡ
وَزِدۡنٰهُمۡ
هُدًىۖ
13
13
ہم
اُن
کے
حالات
تم
سے
صحیح
صحیح
بیان
کرتے
ہیں۔
وہ
کئی
جوان
تھے
جو
اپنے
پروردگار
پر
ایمان
لائے
تھے
اور
ہم
نے
ان
کو
اور
زیادہ
ہدایت
دی
تھی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نَرِثُ
الۡاَرۡضَ
وَمَنۡ
عَلَيۡهَا
وَاِلَـيۡنَا
يُرۡجَعُوۡنَ
40
۵ع
40
ہم
ہی
زمین
کے
اور
جو
لوگ
اس
پر
(بستے)
ہیں
ان
کے
وارث
ہیں۔
اور
ہماری
ہی
طرف
ان
کو
لوٹنا
ہوگا
۵ع
ثُمَّ
نَحۡنُ' title='Search'>
لَـ
نَحۡنُ
اَعۡلَمُ
بِالَّذِيۡنَ
هُمۡ
اَوۡلٰى
بِهَا
صِلِيًّا
70
70
اور
ہم
ان
لوگوں
سے
خوب
واقف
ہیں
جو
ان
میں
داخل
ہونے
کے
زیادہ
لائق
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَنَاۡتِيَنَّكَ
بِسِحۡرٍ
مِّثۡلِهٖ
فَاجۡعَلۡ
بَيۡنَنَا
وَبَيۡنَكَ
مَوۡعِدًا
لَّا
نُخۡلِفُهٗ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
وَلَاۤ
اَنۡتَ
مَكَانًـا
سُوًى
58
58
تو
ہم
بھی
تمہارے
مقابل
ایسا
ہی
جادو
لائیں
گے
تو
ہمارے
اور
اپنے
درمیان
ایک
وقت
مقرر
کر
لو
کہ
نہ
تو
ہم
اس
کے
خلاف
کریں
اور
نہ
تم
(اور
یہ
مقابلہ)
ایک
ہموار
میدان
میں
(ہوگا)
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَعۡلَمُ
بِمَا
يَقُوۡلُوۡنَ
اِذۡ
يَقُوۡلُ
اَمۡثَلُهُمۡ
طَرِيۡقَةً
اِنۡ
لَّبِثۡتُمۡ
اِلَّا
يَوۡمًا
104
۱۴ع
104
جو
باتیں
یہ
کریں
گے
ہم
خوب
جانتے
ہیں۔
اس
وقت
ان
میں
سب
سے
اچھی
راہ
والا
(یعنی
عاقل
وہوشمند)
کہے
گا
کہ
(نہیں
بلکہ)
صرف
ایک
ہی
روز
ٹھہرے
ہو
۱۴ع
وَاۡمُرۡ
اَهۡلَكَ
بِالصَّلٰوةِ
وَاصۡطَبِرۡ
عَلَيۡهَا
ؕ
لَا
نَسۡـــَٔلُكَ
رِزۡقًا
ؕ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نَرۡزُقُكَ
ؕ
وَالۡعَاقِبَةُ
لِلتَّقۡوٰى
132
132
اور
اپنے
گھر
والوں
کو
نماز
کا
حکم
کرو
اور
اس
پر
قائم
رہو۔
ہم
تم
سے
روزی
کے
خواستگار
نہیں۔
بلکہ
تمہیں
ہم
روزی
دیتے
ہیں
اور
(نیک)
انجام
(اہل)
تقویٰ
کا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
هِىَ
اِلَّا
حَيَاتُنَا
الدُّنۡيَا
نَمُوۡتُ
وَنَحۡيَا
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمَبۡعُوۡثِيۡنَ
ۙ
37
37
زندگی
تو
یہی
ہماری
دنیا
کی
زندگی
ہے
کہ
(اسی
میں)
ہم
مرتے
اور
جیتے
ہیں،
اور
ہم
پھر
نہیں
اُٹھائے
جائیں
گے
اِنۡ
هُوَ
اِلَّا
رَجُلُ
اۨفۡتَـرٰى
عَلَى
اللّٰهِ
كَذِبًا
وَّمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
لَهٗ
بِمُؤۡمِنِيۡنَ
38
38
یہ
تو
ایک
ایسا
آدمی
ہے
جس
نے
خدا
پر
جھوٹ
افتراء
کیا
ہے
اور
ہم
اس
کو
ماننے
والے
نہیں
لَـقَدۡ
وُعِدۡنَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
وَاٰبَآؤُنَا
هٰذَا
مِنۡ
قَبۡلُ
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّاۤ
اَسَاطِيۡرُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
83
83
یہ
وعدہ
ہم
سے
اور
ہم
سے
پہلے
ہمارے
باپ
دادا
سے
بھی
ہوتا
چلا
آیا
ہے
(اجی)
یہ
تو
صرف
اگلے
لوگوں
کی
کہانیاں
ہیں
اِدۡفَعۡ
بِالَّتِىۡ
هِىَ
اَحۡسَنُ
السَّيِّئَةَ
ؕ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَعۡلَمُ
بِمَا
يَصِفُوۡنَ
96
96
اور
بری
بات
کے
جواب
میں
ایسی
بات
کہو
جو
نہایت
اچھی
ہو۔
اور
یہ
جو
کچھ
بیان
کرتے
ہیں
ہمیں
خوب
معلوم
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا
جَآءَ
السَّحَرَةُ
قَالُوۡا
لِفِرۡعَوۡنَ
اَٮِٕنَّ
لَـنَا
لَاَجۡرًا
اِنۡ
كُنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
الۡغٰلِبِيۡنَ
41
۵-المنزل
41
جب
جادوگر
آگئے
تو
فرعون
سے
کہنے
لگے
اگر
ہم
غالب
رہے
تو
ہمیں
صلہ
بھی
عطا
ہوگا؟
۵-المنزل
فَاَلۡقَوۡا
حِبَالَهُمۡ
وَعِصِيَّهُمۡ
وَقَالُوۡا
بِعِزَّةِ
فِرۡعَوۡنَ
اِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
لَـ
نَحۡنُ
الۡغٰلِبُوۡنَ
44
44
تو
انہوں
نے
اپنی
رسیاں
اور
لاٹھیاں
ڈالیں
اور
کہنے
لگے
کہ
فرعون
کے
اقبال
کی
قسم
ہم
ضرور
غالب
رہیں
گے
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمُعَذَّبِيۡنَۚ
138
138
اور
ہم
پر
کوئی
عذاب
نہیں
آئے
گا
فَيَـقُوۡلُوۡا
هَلۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
مُنۡظَرُوۡنَؕ
203
203
اس
وقت
کہیں
گے
کیا
ہمیں
ملہت
ملے
گی؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اُولُوۡا
قُوَّةٍ
وَّاُولُوۡا
بَاۡسٍ
شَدِيۡدٍ ۙ
وَّالۡاَمۡرُ
اِلَيۡكِ
فَانْظُرِىۡ
مَاذَا
تَاۡمُرِيۡنَ
33
33
وہ
بولے
کہ
ہم
بڑے
زورآور
اور
سخت
جنگجو
ہیں
اور
حکم
آپ
کے
اختیار
ہے
تو
جو
حکم
دیجیئے
گا
(اس
کے
مآل
پر)
نظر
کرلیجیئے
گا
لَـقَدۡ
وُعِدۡنَا
هٰذَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
وَاٰبَآؤُنَا
مِنۡ
قَبۡلُۙ
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّاۤ
اَسَاطِيۡرُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
68
68
یہ
وعدہ
ہم
سے
اور
ہمارے
باپ
دادا
سے
پہلے
سے
ہوتا
چلا
آیا
ہے
(کہاں
کا
اُٹھنا
اور
کیسی
قیامت)
یہ
تو
صرف
پہلے
لوگوں
کی
کہانیاں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَكَمۡ
اَهۡلَـكۡنَا
مِنۡ
قَرۡيَةٍۢ
بَطِرَتۡ
مَعِيۡشَتَهَا
ۚ
فَتِلۡكَ
مَسٰكِنُهُمۡ
لَمۡ
تُسۡكَنۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
ؕ
وَكُنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
الۡوٰرِثِيۡنَ
58
58
اور
ہم
نے
بہت
سی
بستیوں
کو
ہلاک
کر
ڈالا
جو
اپنی
(فراخی)
معیشت
میں
اترا
رہے
تھے۔
سو
یہ
اُن
کے
مکانات
ہیں
جو
اُن
کے
بعد
آباد
ہی
نہیں
ہوئے
مگر
بہت
کم۔
اور
اُن
کے
پیچھے
ہم
ہی
اُن
کے
وارث
ہوئے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
اِنَّ
فِيۡهَا
لُوۡطًا
ؕ
قَالُوۡا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَعۡلَمُ
بِمَنۡ
فِيۡهَا
لَـنُـنَجِّيَـنَّهٗ
وَاَهۡلَهٗۤ
اِلَّا
امۡرَاَتَهٗ
كَانَتۡ
مِنَ
الۡغٰبِرِيۡنَ
32
32
ابراہیم
نے
کہا
کہ
اس
میں
تو
لوط
بھی
ہیں۔
وہ
کہنے
لگے
کہ
جو
لوگ
یہاں
(رہتے)
ہیں
ہمیں
سب
معلوم
ہیں۔
ہم
اُن
کو
اور
اُن
کے
گھر
والوں
کو
بچالیں
گے
بجز
اُن
کی
بیوی
کے
وہ
پیچھے
رہنے
والوں
میں
ہوگی
وَلَا
تُجَادِلُوۡٓا
اَهۡلَ
الۡكِتٰبِ
اِلَّا
بِالَّتِىۡ
هِىَ
اَحۡسَنُ
ۖ
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
مِنۡهُمۡ
وَقُوۡلُوۡٓا
اٰمَنَّا
بِالَّذِىۡۤ
اُنۡزِلَ
اِلَيۡنَا
وَاُنۡزِلَ
اِلَيۡكُمۡ
وَاِلٰهُـنَا
وَاِلٰهُكُمۡ
وَاحِدٌ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَّ
نَحۡنُ
لَهٗ
مُسۡلِمُوۡنَ
46
46
اور
اہلِ
کتاب
سے
جھگڑا
نہ
کرو
مگر
ایسے
طریق
سے
کہ
نہایت
اچھا
ہو۔
ہاں
جو
اُن
میں
سے
بےانصافی
کریں
(اُن
کے
ساتھ
اسی
طرح
مجادلہ
کرو)
اور
کہہ
دو
کہ
جو
(کتاب)
ہم
پر
اُتری
اور
جو
(کتابیں)
تم
پر
اُتریں
ہم
سب
پر
ایمان
رکھتے
ہیں
اور
ہمارا
اور
تمہارا
معبود
ایک
ہی
ہے
اور
ہم
اُسی
کے
فرمانبردار
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
الَّذِيۡنَ
اسۡتَكۡبَرُوۡا
لِلَّذِيۡنَ
اسۡتُضۡعِفُوۡۤا
نَحۡنُ' title='Search'>
اَ
نَحۡنُ
صَدَدۡنٰكُمۡ
عَنِ
الۡهُدٰى
بَعۡدَ
اِذۡ
جَآءَكُمۡ
بَلۡ
كُنۡتُمۡ
مُّجۡرِمِيۡنَ
32
32
بڑے
لوگ
کمزوروں
سے
کہیں
گے
کہ
بھلا
ہم
نے
تم
کو
ہدایت
سے
جب
وہ
تمہارے
پاس
آچکی
تھی
روکا
تھا؟
(نہیں)
بلکہ
تم
ہی
گنہگار
تھے
وَ
قَالُوۡا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَكۡثَرُ
اَمۡوَالًا
وَّاَوۡلَادًا
ۙ
وَّمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمُعَذَّبِيۡنَ
35
35
اور
(یہ
بھی)
کہنے
لگے
کہ
ہم
بہت
سا
مال
اور
اولاد
رکھتے
ہیں
اور
ہم
کو
عذاب
نہیں
ہوگا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نُحۡىِ
الۡمَوۡتٰى
وَنَكۡتُبُ
مَا
قَدَّمُوۡا
وَاٰثَارَهُمۡؕؔ
وَكُلَّ
شَىۡءٍ
اَحۡصَيۡنٰهُ
فِىۡۤ
اِمَامٍ
مُّبِيۡنٍ
12
۱۷ع
12
بےشک
ہم
مردوں
کو
زندہ
کریں
گے
اور
جو
کچھ
وہ
آگے
بھیج
چکے
اور
(جو)
ان
کے
نشان
پیچھے
رہ
گئے
ہم
ان
کو
قلمبند
کرلیتے
ہیں۔
اور
ہر
چیز
کو
ہم
نے
کتاب
روشن
(یعنی
لوح
محفوظ)
میں
لکھ
رکھا
ہے۔
۱۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمَيِّتِيۡنَۙ
58
۶-المنزل
58
کیا
(یہ
نہیں
کہ)
ہم
(آئندہ
کبھی)
مرنے
کے
نہیں
۶-المنزل
اِلَّا
مَوۡتَتَـنَا
الۡاُوۡلٰى
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمُعَذَّبِيۡنَ
59
59
ہاں
(جو)
پہلی
بار
مرنا
(تھا
سو
مرچکے)
اور
ہمیں
عذاب
بھی
نہیں
ہونے
کا
وَّاِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
لَـ
نَحۡنُ
الصَّآفُّوۡنَۚ
165
165
اور
ہم
صف
باندھے
رہتے
ہیں
وَاِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
لَـ
نَحۡنُ
الۡمُسَبِّحُوۡنَ
166
166
اور
(خدائے)
پاک
(ذات)
کا
ذکر
کرتے
رہتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَوۡلِيٰٓـؤُکُمۡ
فِى
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
وَفِى
الۡاٰخِرَةِ
ۚ
وَلَـكُمۡ
فِيۡهَا
مَا
تَشۡتَهِىۡۤ
اَنۡفُسُكُمۡ
وَلَـكُمۡ
فِيۡهَا
مَا
تَدَّعُوۡنَ
ؕ
31
31
ہم
دنیا
کی
زندگی
میں
بھی
تمہارے
دوست
تھے
اور
آخرت
میں
بھی
(تمہارے
رفیق
ہیں)۔
اور
وہاں
جس
(نعمت)
کو
تمہارا
جی
چاہے
گا
تم
کو
(ملے
گی)
اور
جو
چیز
طلب
کرو
گے
تمہارے
لئے
(موجود
ہوگی)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَهُمۡ
يَقۡسِمُوۡنَ
رَحۡمَتَ
رَبِّكَ
ؕ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
قَسَمۡنَا
بَيۡنَهُمۡ
مَّعِيۡشَتَهُمۡ
فِى
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
وَرَفَعۡنَا
بَعۡضَهُمۡ
فَوۡقَ
بَعۡضٍ
دَرَجٰتٍ
لِّيَـتَّخِذَ
بَعۡضُهُمۡ
بَعۡضًا
سُخۡرِيًّا
ؕ
وَرَحۡمَتُ
رَبِّكَ
خَيۡرٌ
مِّمَّا
يَجۡمَعُوۡنَ
32
32
کیا
یہ
لوگ
تمہارے
پروردگار
کی
رحمت
کو
بانٹتے
ہیں؟
ہم
نے
ان
میں
ان
کی
معیشت
کو
دنیا
کی
زندگی
میں
تقسیم
کردیا
اور
ایک
کے
دوسرے
پر
درجے
بلند
کئے
تاکہ
ایک
دوسرے
سے
خدمت
لے
اور
جو
کچھ
یہ
جمع
کرتے
ہیں
تمہارے
پروردگار
کی
رحمت
اس
سے
کہیں
بہتر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الدّخان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
هِىَ
اِلَّا
مَوۡتَتُنَا
الۡاُوۡلٰى
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمُنۡشَرِيۡنَ
35
35
کہ
ہمیں
صرف
پہلی
دفعہ
(یعنی
ایک
بار)
مرنا
ہے
اور
(پھر)
اُٹھنا
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
قِيۡلَ
اِنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
وَّالسَّاعَةُ
لَا
رَيۡبَ
فِيۡهَا
قُلۡتُمۡ
مَّا
نَدۡرِىۡ
مَا
السَّاعَةُ ۙ
اِنۡ
نَّـظُنُّ
اِلَّا
ظَنًّا
وَّمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمُسۡتَيۡقِنِيۡنَ
32
32
اور
جب
کہا
جاتا
تھا
کہ
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
اور
قیامت
میں
کچھ
شک
نہیں
تو
تم
کہتے
تھے
ہم
نہیں
جانتے
کہ
قیامت
کیا
ہے۔
ہم
اس
کو
محض
ظنی
خیال
کرتے
ہیں
اور
ہمیں
یقین
نہیں
آتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ قٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
خَلَقۡنَا
الۡاِنۡسَانَ
وَنَعۡلَمُ
مَا
تُوَسۡوِسُ
بِهٖ
نَفۡسُهٗ
ۖۚ
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
اَقۡرَبُ
اِلَيۡهِ
مِنۡ
حَبۡلِ
الۡوَرِيۡدِ
16
16
اور
ہم
ہی
نے
انسان
کو
پیدا
کیا
ہے
اور
جو
خیالات
اس
کے
دل
میں
گزرتے
ہیں
ہم
ان
کو
جانتے
ہیں۔
اور
ہم
اس
کی
رگ
جان
سے
بھی
اس
سے
زیادہ
قریب
ہیں
اِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نُحۡىٖ
وَنُمِيۡتُ
وَاِلَيۡنَا
الۡمَصِيۡرُۙ
43
43
ہم
ہی
تو
زندہ
کرتے
ہیں
اور
ہم
ہی
مارتے
ہیں
اور
ہمارے
ہی
پاس
لوٹ
کر
آنا
ہے
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَعۡلَمُ
بِمَا
يَقُوۡلُوۡنَ
وَمَاۤ
اَنۡتَ
عَلَيۡهِمۡ
بِجَـبَّارٍ
فَذَكِّرۡ
بِالۡقُرۡاٰنِ
مَنۡ
يَّخَافُ
وَعِيۡدِ
45
۲۱ع
45
یہ
لوگ
جو
کچھ
کہتے
ہیں
ہمیں
خوب
معلوم
ہے
اور
تم
ان
پر
زبردستی
کرنے
والے
نہیں
ہو۔
پس
جو
ہمارے
(عذاب
کی)
وعید
سے
ڈرے
اس
کو
قرآن
سے
نصیحت
کرتے
رہو
۲۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
يَقُوۡلُوۡنَ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
جَمِيۡعٌ
مُّنۡتَصِرٌ
44
۷-المنزل
44
کیا
یہ
لوگ
کہتے
ہیں
کہ
ہماری
جماعت
بڑی
مضبوط
ہے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
خَلَقۡنٰكُمۡ
فَلَوۡلَا
تُصَدِّقُوۡنَ
57
57
ہم
نے
تم
کو
(پہلی
بار
بھی
تو)
پیدا
کیا
ہے
تو
تم
(دوبارہ
اُٹھنے
کو)
کیوں
سچ
نہیں
سمجھتے؟
ءَاَنۡتُمۡ
تَخۡلُقُوۡنَهٗۤ
اَمۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
الۡخٰلِقُوۡنَ
59
59
کیا
تم
اس
(سے
انسان)
کو
بناتے
ہو
یا
ہم
بناتے
ہیں؟
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
قَدَّرۡنَا
بَيۡنَكُمُ
الۡمَوۡتَ
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمَسۡبُوۡقِيۡنَۙ
60
60
ہم
نے
تم
میں
مرنا
ٹھہرا
دیا
ہے
اور
ہم
اس
(بات)
سے
عاجز
نہیں
ءَاَنۡتُمۡ
تَزۡرَعُوۡنَهٗۤ
اَمۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
الزّٰرِعُوۡنَ
64
64
تو
کیا
تم
اسے
اُگاتے
ہو
یا
ہم
اُگاتے
ہیں؟
بَلۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
مَحۡرُوۡمُوۡنَ
67
67
بلکہ
ہم
ہیں
ہی
بےنصیب
ءَاَنۡـتُمۡ
اَنۡزَلۡـتُمُوۡهُ
مِنَ
الۡمُزۡنِ
اَمۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
الۡمُنۡزِلُوۡنَ
69
69
کیا
تم
نے
اس
کو
بادل
سے
نازل
کیا
ہے
یا
ہم
نازل
کرتے
ہیں؟
ءَاَنۡتُمۡ
اَنۡشَاۡتُمۡ
شَجَرَتَهَاۤ
اَمۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
الۡمُنۡشِـُٔـوۡنَ
72
72
کیا
تم
نے
اس
کے
درخت
کو
پیدا
کیا
ہے
یا
ہم
پیدا
کرتے
ہیں؟
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
جَعَلۡنٰهَا
تَذۡكِرَةً
وَّمَتَاعًا
لِّلۡمُقۡوِيۡنَۚ
73
73
ہم
نے
اسے
یاد
دلانے
اور
مسافروں
کے
برتنے
کو
بنایا
ہے
نَحۡنُ' title='Search'>
وَ
نَحۡنُ
اَقۡرَبُ
اِلَيۡهِ
مِنۡكُمۡ
وَلٰـكِنۡ
لَّا
تُبۡصِرُوۡنَ
85
85
اور
ہم
اس
(مرنے
والے)
سے
تم
سے
بھی
زیادہ
نزدیک
ہوتے
ہیں
لیکن
تم
کو
نظر
نہیں
آتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الصَّف(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
كُوۡنُوۡۤا
اَنۡصَارَ
اللّٰهِ
كَمَا
قَالَ
عِيۡسَى
ابۡنُ
مَرۡيَمَ
لِلۡحَوٰارِيّٖنَ
مَنۡ
اَنۡصَارِىۡۤ
اِلَى
اللّٰهِؕ
قَالَ
الۡحَـوٰرِيُّوۡنَ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
اَنۡصَارُ
اللّٰهِ
فَاٰمَنَتۡ
طَّآٮِٕفَةٌ
مِّنۡۢ
بَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَ
وَكَفَرَتۡ
طَّآٮِٕفَةٌ
ۚ
فَاَيَّدۡنَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
عَلٰى
عَدُوِّهِمۡ
فَاَصۡبَحُوۡا
ظٰهِرِيۡنَ
14
۹ع
14
مومنو!
خدا
کے
مددگار
بن
جاؤ
جیسے
عیسیٰ
ابن
مریم
نے
حواریوں
سے
کہا
کہ
بھلا
کون
ہیں
جو
خدا
کی
طرف
(بلانے
میں)
میرے
مددگار
ہوں۔
حواریوں
نے
کہا
کہ
ہم
خدا
کے
مددگار
ہیں۔
تو
بنی
اسرائیل
میں
سے
ایک
گروہ
تو
ایمان
لے
آیا
اور
ایک
گروہ
کافر
رہا۔
آخر
الامر
ہم
نے
ایمان
لانے
والوں
کو
ان
کے
دشمنوں
کے
مقابلے
میں
مدد
دی
اور
وہ
غالب
ہوگئے
۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بَلۡ
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
مَحۡرُوۡمُوۡنَ
27
27
نہیں
بلکہ
ہم
(برگشتہ
نصیب)
بےنصیب
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المعَارج(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَلٰٓى
اَنۡ
نُّبَدِّلَ
خَيۡرًا
مِّنۡهُمۡۙ
وَمَا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
بِمَسۡبُوۡقِيۡنَ
41
41
(یعنی)
اس
بات
پر
(قادر
ہیں)
کہ
ان
سے
بہتر
لوگ
بدل
لائیں
اور
ہم
عاجز
نہیں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ ٱلدَّهۡر / الإنسَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّا
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
نَزَّلۡنَا
عَلَيۡكَ
الۡقُرۡاٰنَ
تَنۡزِيۡلًا
ۚ
23
23
اے
محمد(ﷺ)
ہم
نے
تم
پر
قرآن
آہستہ
آہستہ
نازل
کیا
ہے
نَحۡنُ' title='Search'>
نَحۡنُ
خَلَقۡنٰهُمۡ
وَشَدَدۡنَاۤ
اَسۡرَهُمۡۚ
وَاِذَا
شِئۡنَا
بَدَّلۡنَاۤ
اَمۡثَالَهُمۡ
تَبۡدِيۡلًا
28
28
ہم
نے
ان
کو
پیدا
کیا
اور
ان
کے
مقابل
کو
مضبوط
بنایا۔
اور
اگر
ہم
چاہیں
تو
ان
کے
بدلے
ان
ہی
کی
طرح
اور
لوگ
لے
آئیں
Web Audio Player Demo
1
Total 90 Match Found for
نَحۡنُ
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com