 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَاَنۡذَرۡتَهُمۡ اَمۡ لَمۡ تُنۡذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ‏ 6 
 
6  بے  شک  جو  لوگ  انکار  کر  چکے  ہیں  برابر  ہے  انہیں  تو  ڈرائے  یا  نہ  ڈرائے  وہ  ایمان  نہیں  لائیں  گے
 
 فَجَعَلۡنٰهَا نَكٰلاً لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهَا وَمَا خَلۡفَهَا وَمَوۡعِظَةً لِّلۡمُتَّقِيۡنَ‏ 66 
 
66  پھر  ہم  نے  اس  واقعہ  کو  اس  زمانہ  کے  لوگوں  کے  لیے  اور  ان  سے  پچھلوں  کے  لیے  عبرت  اور  پرہیز  گاروں  کے  لیے  نصیحت  بنا  دیا
 
 وَلَا تَنۡكِحُوا الۡمُشۡرِكٰتِ حَتّٰى يُؤۡمِنَّ‌ؕ وَلَاَمَةٌ مُّؤۡمِنَةٌ خَيۡرٌ مِّنۡ مُّشۡرِكَةٍ وَّلَوۡ اَعۡجَبَتۡكُمۡ‌ۚ وَلَا تُنۡكِحُوا الۡمُشۡرِكِيۡنَ حَتّٰى يُؤۡمِنُوۡا ‌ؕ وَلَعَبۡدٌ مُّؤۡمِنٌ خَيۡرٌ مِّنۡ مُّشۡرِكٍ وَّلَوۡ اَعۡجَبَكُمۡؕ اُولٰٓٮِٕكَ يَدۡعُوۡنَ اِلَى النَّارِ  ۖۚ وَاللّٰهُ يَدۡعُوۡٓا اِلَى الۡجَـنَّةِ وَالۡمَغۡفِرَةِ بِاِذۡنِهٖ‌ۚ وَيُبَيِّنُ اٰيٰتِهٖ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ ‏ 221 
 ۱۱ع
221  اور  مشرک  عورتیں  جب  تک  ایمان  نہ  لائیں  ان  سے  نکاح  نہ  کرو  اورمشرک  عورتوں  سے  ایمان  دار  لونڈی  بہتر  ہے  گو  وہ  تمہیں  بھلی  معلوم  ہو  اور  مشرک  مردوں  سے  نکاح  نہ  کرو  یہاں  تک  کہ  وہ  ایمان  لائیں  اور  البتہ  مومن  غلام  مشرک  سے  بہتر  ہے  اگرچہ  وہ  تمہیں  اچھا  ہی  لگے  یہ  لوگ  دوزخ  کی  طرف  بلاتے  ہیں  اور  الله  جنت  اور  بخشش  کی  طرف  اپنے  حکم  سے  بلاتا  ہے  اور  لوگوں  کے  لیے  اپنی  آیتیں  کھول  کر  بیان  کرتا  ہے  تاکہ  وہ  نصیحت  حاصل  کریں
 ۱۱ع
 وَاِذَا طَلَّقۡتُمُ النِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ اَجَلَهُنَّ فَاَمۡسِكُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ اَوۡ سَرِّحُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ‌ وَلَا تُمۡسِكُوۡهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعۡتَدُوۡا‌ ۚ وَمَنۡ يَّفۡعَلۡ ذٰ لِكَ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهٗ ‌ؕ وَلَا تَتَّخِذُوۡٓا اٰيٰتِ اللّٰهِ هُزُوًا‌ وَّاذۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ وَمَآ اَنۡزَلَ عَلَيۡكُمۡ مِّنَ الۡكِتٰبِ وَالۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُمۡ بِهٖ‌ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ‏ 231 
الثلاثة  ۱۳ع
231  اور  جب  عورتوں  کو  طلاق  دے  دوپھر  وہ  اپنی  عدت  کو  پہنچ  جائیں  تو  انہیں  حسن  سلوک  سے  روک  لو  یا  انہیں  دستور  کے  مطابق  چھوڑ  دو  اور  انہیں  تکلیف  دینے  کے  یے  نہ  روکو  تاکہ  تم  سختی  کرو  اور  جو  ایسا  کرے  گا  تو  وہ  اپنے  اوپر  ظلم  کرے  گا  اور  الله  کی  آیتوں  کا  تمسخر  نہ  اڑاؤ  اورالله  کے  احسان  کو  یاد  کرو  جو  اس  نے  تم  پر  کیا  ہے  اور  جو  اس  نے  تم  پر  کتاب  اور  حکمت  اتاری  ہے  کہ  تمہیں  اس  سے  نصیحت  کرے  اور  الله  سے  ڈرو  اور  جان  لو  کہ  الله  ہر  چیز  کو  خوب  جاننے  والا  ہے
الثلاثة  ۱۳ع
 وَاِذَا طَلَّقۡتُمُ النِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ اَجَلَهُنَّ فَلَا تَعۡضُلُوۡهُنَّ اَنۡ يَّنۡكِحۡنَ اَزۡوَاجَهُنَّ اِذَا تَرَاضَوۡا بَيۡنَهُمۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ‌ؕ ذٰ لِكَ يُوۡعَظُ بِهٖ مَنۡ كَانَ مِنۡكُمۡ يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِؕ ذٰ لِكُمۡ اَزۡکٰى لَـكُمۡ وَاَطۡهَرُؕ‌ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ وَاَنۡـتُمۡ لَا تَعۡلَمُوۡنَ‏ 232 
 
232  اورجب  تم  عورتوں  کو  طلاق  دے  دو  پس  وہ  اپنی  عدت  تمام  کر  چکیں  تو  اب  انہیں  اپنے  خاوندوں  سے  نکاح  کرنے  سے  نہ  روکو  جب  کہ  وہ  آپس  میں  دستور  کے  مطابق  راضی  ہو  جائیں  تم  میں  سے  یہ  نصیحت  اسے  کی  جاتی  ہے  جو  الله  اور  قیامت  کے  دن  پر  ایمان  رکھتا  ہے  یہ  تمہارے  لیے  بڑی  پاکیزی  اوربڑی  صفائی  کی  بات  ہے  اور  الله  ہی  جانتا  ہے  اور  تم  نہیں  جانتے
 
 يُؤۡتِى الۡحِكۡمَةَ مَنۡ يَّشَآءُ‌‌ ۚ وَمَنۡ يُّؤۡتَ الۡحِكۡمَةَ فَقَدۡ اُوۡتِىَ خَيۡرًا كَثِيۡرًا‌ ؕ وَمَا يَذَّكَّرُ اِلَّاۤ اُولُوا الۡاَلۡبَابِ‏ 269 
 
269  جس  کو  چاہتا  ہے  سمجھ  دے  دیتا  ہے  اور  جسے  سمجھ  دی  گئی  تو  اسے  بڑی  خوبی  ملی  اور  نصیحت  وہی  قبول  کرتے  ہیں  جو  عقل  والے  ہیں
 
 اَلَّذِيۡنَ يَاۡكُلُوۡنَ الرِّبٰوا لَا يَقُوۡمُوۡنَ اِلَّا كَمَا يَقُوۡمُ الَّذِىۡ يَتَخَبَّطُهُ الشَّيۡطٰنُ مِنَ الۡمَسِّ‌ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمۡ قَالُوۡۤا اِنَّمَا الۡبَيۡعُ مِثۡلُ الرِّبٰوا‌ ۘ‌ وَاَحَلَّ اللّٰهُ الۡبَيۡعَ وَحَرَّمَ الرِّبٰوا‌ ؕ فَمَنۡ جَآءَهٗ مَوۡعِظَةٌ مِّنۡ رَّبِّهٖ فَانۡتَهٰى فَلَهٗ مَا سَلَفَؕ وَاَمۡرُهٗۤ اِلَى اللّٰهِ‌ؕ وَمَنۡ عَادَ فَاُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 275 
 
275  جو  لوگ  سود  کھاتے  ہیں  قیامت  کے  دن  وہ  نہیں  اٹھیں  گے  مگر  جس  طرح  کہ  وہ  شخص  اٹھتا  ہے  جس  کے  حواس  جن  نے  لپٹ  کر  کھو  دیئے  ہیں  یہ  حالت  ان  کی  اس  لیے  ہوگی  کہ  انہوں  نے  کہا  تھا  کہ  سوداگری  بھی  تو  ایسی  ہی  ہے  جیسےسود  لینا  حالانکہ  الله  نے  سوداگری  کو  حلال  کیا  ہے  اور  سود  کو  حرام  کیا  ہے  پھر  جسے  اپنے  رب  کی  طرف  سے  نصیحت  پہنچی  اوروہ  باز  آ  گیا  تو  جو  پہلے  لے  چکا  ہے  وہ  اسی  کا  رہا  اور  اس  کا  معاملہ  الله  کے  حوالہ  ہے  اور  جو  کوئی  پھر  سود  لے  وہی  لوگ  دوزخ  والے  ہیں  وہ  اس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ الَّذِىۡۤ اَنۡزَلَ عَلَيۡكَ الۡكِتٰبَ مِنۡهُ اٰيٰتٌ مُّحۡكَمٰتٌ هُنَّ اُمُّ الۡكِتٰبِ وَاُخَرُ مُتَشٰبِهٰتٌ‌ؕ فَاَمَّا الَّذِيۡنَ فِىۡ قُلُوۡبِهِمۡ زَيۡغٌ فَيَتَّبِعُوۡنَ مَا تَشَابَهَ مِنۡهُ ابۡتِغَآءَ الۡفِتۡنَةِ وَابۡتِغَآءَ تَاۡوِيۡلِهٖۚؔ وَمَا يَعۡلَمُ تَاۡوِيۡلَهٗۤ اِلَّا اللّٰهُ ؔ‌ۘ وَ الرّٰسِخُوۡنَ فِى الۡعِلۡمِ يَقُوۡلُوۡنَ اٰمَنَّا بِهٖۙ كُلٌّ مِّنۡ عِنۡدِ رَبِّنَا ‌ۚ وَمَا يَذَّكَّرُ اِلَّاۤ اُولُوا الۡاَلۡبَابِ‏ 7 
 
7  وہی  ہے  جس  نے  تجھ  پر  کتاب  اتاری  اس  میں  بعض  آیتیں  محکم  ہیں  (جن  کے  معنیٰ  واضح  ہیں)  وہ  کتاب  کی  اصل  ہیں  اور  دوسری  مشابہ  ہیں  (جن  کے  معنیٰ  معلوم  یا  معین  نہیں)  سو  جن  لوگو  ں  کے  دل  ٹیڑھے  ہیں  وہ  گمراہی  پھیلانے  کی  غرض  سے  اور  مطلب  معلوم  کرنے  کی  غرض  سے  متشابہات  کے  پیچھے  لگتے  ہیں  اور  حالانکہ  ان  کا  مطلب  سوائے  الله  کے  اور  کوئی  نہیں  جانتا  اور  مضبوط  علم  والے  کہتے  ہیں  ہمارا  ان  چیزوں  پر  ایمان  ہے  یہ  سب  ہمارے  رب  کی  طرف  سے  ہیں  اور  نصیحت  وہی  لوگ  مانتے  ہیں  جو  عقلمند  ہیں
 
ذٰ لِكَ نَـتۡلُوۡهُ عَلَيۡكَ مِنَ الۡاٰيٰتِ وَ الذِّكۡرِ الۡحَكِيۡمِ‏ 58 
 
58  یہ  آیتیں  ہم  تمہیں  پڑھ  کر  سناتے  ہیں  اور  نصیحت  حکمت  والی
 
هٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَّمَوۡعِظَةٌ لِّلۡمُتَّقِيۡنَ‏ 138 
 
138  یہ  لوگوں  کے  واسطے  بیان  ہے  اور  ڈرنے  والوں  کے  لیے  ہدایت  اور  نصیحت  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا تُؤۡتُوا السُّفَهَآءَ اَمۡوَالَـكُمُ الَّتِىۡ جَعَلَ اللّٰهُ لَـكُمۡ قِيٰمًا وَّارۡزُقُوۡهُمۡ فِيۡهَا وَاكۡسُوۡهُمۡ وَقُوۡلُوۡا لَهُمۡ قَوۡلًا مَّعۡرُوۡفًا‏ 5 
 
5  اور  اپنے  وہ  مال  جنہیں  الله  نے  تمہاری  زندگی  کے  قیام  کا  ذریعہ  بنایا  ہے  بے  سمجھو  کے  حوالے  نہ  کرو  البتہ  انہیں  ان  مالوں  سے  کھلاتے  او  رپہناتے  رہو  اور  انہیں  نصیحت  کی  بات  کہتے  رہو
 
اِنَّ اللّٰهَ يَاۡمُرُكُمۡ اَنۡ تُؤَدُّوا الۡاَمٰنٰتِ اِلٰٓى اَهۡلِهَا ۙ وَاِذَا حَكَمۡتُمۡ بَيۡنَ النَّاسِ اَنۡ تَحۡكُمُوۡا بِالۡعَدۡلِ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ نِعِمَّا يَعِظُكُمۡ بِهٖ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ سَمِيۡعًۢا بَصِيۡرًا‏ 58 
 
58  بے  شک  الله  تمہیں  حکم  دیتا  ہے  کہ  امانتیں  امانت  والوں  کو  پہنچا  دو  اور  جب  لوگوں  کے  درمیان  فیصلہ  کرو  تو  انصاف  سے  فیصلہ  کرو  بے  شک  تمہیں  نہایت  اچھی  نصیحت  کرتا  ہے  بے  شک  الله  سننے  والا  دیکھنے  والا  ہے
 
اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ يَعۡلَمُ اللّٰهُ مَا فِىۡ قُلُوۡبِهِمۡ فَاَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَعِظۡهُمۡ وَقُلْ لَّهُمۡ فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ قَوۡلًاۢ بَلِيۡغًا‏ 63 
 
63  یہ  وہ  لوگ  ہیں  کہ  الله  جانتا  ہے  جو  ان  کے  دلوں  میں  ہے  تو  ان  سے  منہ  پھیر  لے  اور  انہیں  نصیحت  کرو  ان  سے  ایسی  بات  کہو  جو  ان  کے  دلوں  میں  اتر  جائے
 
وَلَوۡ اَنَّا كَتَبۡنَا عَلَيۡهِمۡ اَنِ اقۡتُلُوۡۤا اَنۡفُسَكُمۡ اَوِ اخۡرُجُوۡا مِنۡ دِيَارِكُمۡ مَّا فَعَلُوۡهُ اِلَّا قَلِيۡلٌ مِّنۡهُمۡ‌ ؕ وَلَوۡ اَنَّهُمۡ فَعَلُوۡا مَا يُوۡعَظُوۡنَ بِهٖ لَـكَانَ خَيۡرًا لَّهُمۡ وَاَشَدَّ تَثۡبِيۡتًا ۙ‏ 66 
 
66  اور  اگر  ہم  ان  پر  حکم  کرتے  کہ  اپنی  جانوں  کو  ہلاک  کر  دو  یا  اپنے  گھروں  سے  نکل  جاؤ  تو  ان  میں  سے  بہت  ہی  کم  آدمی  اس  پر  عمل  کرتے  اور  اگر  یہ  لوگ  کریں  جو  ان  کو  نصیحت  کی  جاتی  ہے  تو  یہ  ان  کے  لیے  زیادہ  بہتر  ہوتا  اور  دین  میں  زیادہ  ثابت  رکھنے  والا  ہوتا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَبِمَا نَقۡضِهِمۡ مِّيۡثَاقَهُمۡ لَعَنّٰهُمۡ وَجَعَلۡنَا قُلُوۡبَهُمۡ قٰسِيَةً‌ ۚ يُحَرِّفُوۡنَ الۡـكَلِمَ عَنۡ مَّوَاضِعِهٖ‌ۙ وَنَسُوۡا حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوۡا بِهٖۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلٰى خَآٮِٕنَةٍ مِّنۡهُمۡ اِلَّا قَلِيۡلًا مِّنۡهُمۡ‌ فَاعۡفُ عَنۡهُمۡ وَاصۡفَحۡ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الۡمُحۡسِنِيۡنَ‏ 13 
۲-المنزل
 
13  پھر  ان  کی  عہد  شکنی  کے  باعث  ہم  نے  ان  پر  لعنت  کی  اوران  کے  دلوں  کوسخت  کر  دیا  وہ  لوگ  کلام  کو  ا  سکے  ٹھکانے  سے  بدلتے  ہیں  اور  اس  نصیحت  سے  نفع  اٹھانا  بھول  گئے  جو  انہوں  کی  گئی  تھی  اور  تو  ہمشیہ  ان  کی  کسی  نہ  کسی  خیانت  پر  اطلاع  پاتا  رہے  گا  مگر  تھوڑے  ان  میں  سے  سو  انہیں  معاف  کر  اور  درگزر  کر  بے  شک  الله  نیکی  کرنے  والوں  کو  پسند  کرتا  ہے
۲-المنزل
 
وَمِنَ الَّذِيۡنَ قَالُوۡۤا اِنَّا نَصٰرٰٓى اَخَذۡنَا مِيۡثَاقَهُمۡ فَنَسُوۡا حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوۡا بِهٖ فَاَغۡرَيۡنَا بَيۡنَهُمُ الۡعَدَاوَةَ وَالۡبَغۡضَآءَ اِلٰى يَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ‌ ؕ وَسَوۡفَ يُنَبِّئُهُمُ اللّٰهُ بِمَا كَانُوۡا يَصۡنَعُوۡنَ‏ 14 
 
14  اورجو  لوگ  اپنے  آپ  کو  نصاریٰ  کہتے  ہیں  ان  سے  بھی  ہم  نے  عہد  لیا  تھا  پھر  وہ  اس  نصیحت  سے  نفع  اٹھانا  بھول  گئے  جو  انہیں  کی  گئی  تھی  پھر  ہم  نے  ان  کے  درمیان  ایک  دوسرے  دشمنی  اور  بغض  قیامت  تک  کے  لیے  ڈال  دیا  اور  الله  ان  کا  کیا  ہوا  انہیں  جتلا  دے  گا
 
وَقَفَّيۡنَا عَلٰٓى اٰثَارِهِمۡ بِعِيۡسَى ابۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ التَّوۡرٰٮةِ‌ وَاٰتَيۡنٰهُ الۡاِنۡجِيۡلَ فِيۡهِ هُدًى وَّنُوۡرٌ ۙ وَّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ التَّوۡرٰٮةِ وَهُدًى وَّمَوۡعِظَةً لِّـلۡمُتَّقِيۡنَ ؕ‏ 46 
 
46  اور  ہم  نے  ان  کے  پیچھے  ان  ہی  کے  قدموں  پر  عیسیٰ  مریم  کے  بیٹے  کو  بھیجا  جو  اپنے  سے  پہلی  کتاب  تورات  کی  تصدیق  کرنے  والا  تھا  اور  ہم  نے  اسے  انجیل  دی  جس  میں  ہدایت  اور  روشنی  تھی  اپنے  سے  پہلی  کتاب  تورات  کی  تصدیق  کرنے  والا  تھا  اور  راہ  بتانے  والی  اور  ڈرنے  والوں  کیلئے  نصیحت  تھی
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا نَسُوۡا مَا ذُكِّرُوۡا بِهٖ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِمۡ اَبۡوَابَ كُلِّ شَىۡءٍ ؕ حَتّٰٓى اِذَا فَرِحُوۡا بِمَاۤ اُوۡتُوۡۤا اَخَذۡنٰهُمۡ بَغۡتَةً فَاِذَا هُمۡ مُّبۡلِسُوۡنَ‏ 44 
 
44  پھر  جب  وہ  اس  نصیحت  کو  بھول  گئے  جو  ان  کو  کی  گئی  تھی  تو  ہم  نے  ان  پر  ہر  چیز  کے  دروازے  کھول  دیئے  یہاں  تک  کہ  جب  وہ  ان  چیزوں  پر  خوش  ہو  گئےجو  انہیں  دی  گئیں  تھیں  ہم  نے  انہیں  اچانک  پکڑ  لیا  وہ  اس  وقت  نا  امید  ہوکر  کر  رہ  گئے
 
وَاَنۡذِرۡ بِهِ الَّذِيۡنَ يَخَافُوۡنَ اَنۡ يُّحۡشَرُوۡۤا اِلٰى رَبِّهِمۡ‌ لَـيۡسَ لَهُمۡ مِّنۡ دُوۡنِهٖ وَلِىٌّ وَّلَا شَفِيۡعٌ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُوۡنَ‏ 51 
 
51  اور  اس  قرآن  کے  ذریعے  سے  ان  لوگو  ں  کو  ڈرا  جنہیں  اس  کا  ڈر  ہے  کہ  وہ  اپنے  رب  کے  سامنے  جمع  کیے  جائیں  گے  اس  طرح  پر  کہ  الله  کے  سوا  ان  کوئی  مددگار  اور  سفارش  کرنے  والا  نہ  ہو  گا  تاکہ  وہ  پرہیزگار  ہوجائیں
 
وَمَا عَلَى الَّذِيۡنَ يَتَّقُوۡنَ مِنۡ حِسَابِهِمۡ مِّنۡ شَىۡءٍ وَّلٰـكِنۡ ذِكۡرٰى لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُوۡنَ‏ 69 
 
69  اور  جھگڑنے  والوں  کے  حساب  میں  سے  پرہیزگاروں  کے  ذمہ  کوئی  چیز  نہیں  لیکن  نصیحت  کرنی  ہے  شاید  کہ  وہ  ڈر  جائیں
 
وَذَرِ الَّذِيۡنَ اتَّخَذُوۡا دِيۡنَهُمۡ لَعِبًا وَّلَهۡوًا وَّغَرَّتۡهُمُ الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَا‌ وَ ذَكِّرۡ بِهٖۤ اَنۡ تُبۡسَلَ نَفۡسٌ ۢ بِمَا كَسَبَتۡ‌ۖ لَـيۡسَ لَهَا مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَلِىٌّ وَّلَا شَفِيۡعٌ‌ ۚ وَاِنۡ تَعۡدِلۡ كُلَّ عَدۡلٍ لَّا يُؤۡخَذۡ مِنۡهَا‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ اُبۡسِلُوۡا بِمَا كَسَبُوۡا‌ ۚ لَهُمۡ شَرَابٌ مِّنۡ حَمِيۡمٍ وَّعَذَابٌ اَ لِيۡمٌۢ بِمَا كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ‏ 70 
 ۱۳ع
70  اور  انہیں  چھوڑ  دو  جنہوں  نے  اپنے  دین  کو  کھیل  اور  تماشا  بنا  رکھا  ہے  اور  دنیاکی  زندگی  نے  انہیں  دھوکہ  دیا  ہے  اور  انہیں  قرآن  سے  نصیحت  کرتا  تاکہ  کوئی  اپنے  کیے  میں  گرفتار  نہ  ہو  جائے  کہ  اس  کے  لیے  الله  کے  سوا  کوئی  دوست  اور  سفارش  کرنے  والا  نہ  ہوگا  اور  اگر  دنیا  بھر  کا  معاوضہ  بھی  دے  گا  تب  بھی  اس  سے  نہ  لیا  جائے  گا  یہی  وہ  لوگ  ہیں  جو  اپنے  کیے  میں  گرفتار  ہوئے  ان  کے  پینے  کے  لیے  گرم  پانی  ہوگا  اور  ان  کے  کفر  کے  بدلہ  میں  دردناک  عذاب  ہو  گا
 ۱۳ع
اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ هَدَى اللّٰهُ‌ فَبِهُدٰٮهُمُ اقۡتَدِهۡ ‌ؕ قُلْ لَّاۤ اَسۡــَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ اَجۡرًا‌ ؕ اِنۡ هُوَ اِلَّا ذِكۡرٰى لِلۡعٰلَمِيۡنَ‏ 90 
 ۱۵ع
90  یہ  وہ  لوگ  تھے  جنہیں  الله  نے  ہدایت  دی  سو  تو  ان  کے  طریقہ  پر  چل  کہہ  دو  میں  تم  سے  اس  پر  کوئی  مزدوری  نہیں  مانگتا  یہ  تو  جہان  والوں  کے  لیے  محض  نصیحت  ہے
 ۱۵ع
وَهٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيۡمًا‌ ؕ قَدۡ فَصَّلۡنَا الۡاٰيٰتِ لِقَوۡمٍ يَّذَّكَّرُوۡنَ‏ 126 
 
126  اور  یہ  تیرے  رب  کا  سیدھا  راستہ  ہے  ہم  نے  نصیحت  حاصل  کرنے  والوں  کے  لیے  آیتوں  کو  صاف  صاف  کر  کے  بیان  کر  دیا  ہے
 
وَلَا تَقۡرَبُوۡا مَالَ الۡيَتِيۡمِ اِلَّا بِالَّتِىۡ هِىَ اَحۡسَنُ حَتّٰى يَبۡلُغَ اَشُدَّهٗ‌ ۚ وَاَوۡفُوۡا الۡكَيۡلَ وَالۡمِيۡزَانَ بِالۡقِسۡطِ‌ ۚ لَا نُـكَلِّفُ نَفۡسًا اِلَّا وُسۡعَهَا‌ ۚ وَاِذَا قُلۡتُمۡ فَاعۡدِلُوۡا وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبٰى‌‌ ۚ وَبِعَهۡدِ اللّٰهِ اَوۡفُوۡا‌ ؕ ذٰ لِكُمۡ وَصّٰٮكُمۡ بِهٖ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُوۡنَ ۙ‏ 152 
 
152  اور  سوائے  کسی  بہتر  طریقہ  کے  یتیم  کے  مال  کے  پاس  نہ  جاؤ  یہاں  تک  کہ  وہ  اپنی  جوانی  کو  پہنچے  اور  ناپ  اور  تول  کو  انصاف  سے  پورا  کرو  ہم  کسی  کو  اس  کی  طاقت  سے  زیادہ  تکلیف  نہیں  دیتے  اور  جب  بات  کہو  انصاف  سے  کہو  اگرچہ  رشتہ  داری  ہو  اور  الله  کا  عہد  پورا  کرو  تمہیں  یہ  حکم  دیا  ہے  تاکہ  تم  نصیحت  حاصل  کرو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كِتٰبٌ اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ فَلَا يَكُنۡ فِىۡ صَدۡرِكَ حَرَجٌ مِّنۡهُ لِتُنۡذِرَ بِهٖ وَذِكۡرٰى لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 2 
 
2  یہ  کتاب  تیری  طرف  بھیجی  گئی  ہے  تاکہ  تو  اس  کے  ذریعہ  سے  ڈرائے  اور  اس  سے  تیرے  دل  میں  تنگی  نہ  ہونی  چاہیئے  اور  یہ  ایمان  والوں  کے  لیے  نصیحت  ہے
 
اِتَّبِعُوۡا مَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡكُمۡ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَلَا تَتَّبِعُوۡا مِنۡ دُوۡنِهٖۤ اَوۡلِيَآءَ‌ ؕ قَلِيۡلًا مَّا تَذَكَّرُوۡنَ‏ 3 
 
3  جو  چیز  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  تم  پر  اتری  ہے  اس  کا  اتباع  کرو  اور  الله  کو  چھوڑ  کر  دوسرے  دوستوں  کی  تابعداری  نہ  کرو  تم  لوگ  بہت  ہی  کم  نصیحت  مانتے  ہو
 
يٰبَنِىۡۤ اٰدَمَ قَدۡ اَنۡزَلۡنَا عَلَيۡكُمۡ لِبَاسًا يُّوَارِىۡ سَوۡاٰتِكُمۡ وَرِيۡشًا‌ ؕ وَلِبَاسُ التَّقۡوٰى ۙ ذٰ لِكَ خَيۡرٌ‌ ؕ ذٰ لِكَ مِنۡ اٰيٰتِ اللّٰهِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُوۡنَ‏ 26 
 
26  اے  آدم  کی  اولاد  ہم  نے  تم  پر  پوشاک  اتاری  جو  تمہاری  شرم  گاہیں  ڈھانکتی  ہیں  اور  آرائش  کے  کپڑے  بھی  اتارے  اور  پرہیزگاری  کا  لباس  وہ  سب  سے  بہتر  ہے  یہ  الله  کی  قدرت  کی  نشانیاں  ہیں  تاکہ  وہ  نصیحت  حاصل  کریں
 
يٰبَنِىۡۤ اٰدَمَ اِمَّا يَاۡتِيَنَّكُمۡ رُسُلٌ مِّنۡكُمۡ يَقُصُّوۡنَ عَلَيۡكُمۡ اٰيٰتِىۡ‌ۙ فَمَنِ اتَّقٰى وَاَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُوۡنَ‏ 35 
 
35  اے  ادم  کی  اولاد  اگر  تم  میں  سے  تمہارے  پاس  رسول  آئیں  جو  تمہیں  میری  آیتیں  سنائیں  پھر  جو  شخص  ڈرے  گا  اور  اصلاح  کرے  گا  ایسوں  پر  کوئی  خوف  نہ  ہوگا  اور  نہ  وہ  غم  کھائیں  گے
 
وَهُوَ الَّذِىۡ يُرۡسِلُ الرِّيٰحَ بُشۡرًۢا بَيۡنَ يَدَىۡ رَحۡمَتِهٖ ‌ؕ حَتّٰۤى اِذَاۤ اَقَلَّتۡ سَحَابًا ثِقَالًا سُقۡنٰهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَاَنۡزَلۡنَا بِهِ الۡمَآءَ فَاَخۡرَجۡنَا بِهٖ مِنۡ كُلِّ الثَّمَرٰتِ‌ؕ كَذٰلِكَ نُخۡرِجُ الۡمَوۡتٰى لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُوۡنَ‏ 57 
 
57  اور  وہی  ہے  جو  مینہ  سے  پہلے  خوشخبری  دینے  والی  ہوائیں  چلاتا  ہے  یہاں  تک  کہ  جب  ہوائیں  بھاری  بادلو  ں  کو  اٹھا  لاتی  ہیں  تو  ہم  ا  س  بادل  کو  مردہ  شہر  کی  طرف  ہانک  دیتے  ہیں  پھر  ہم  ا  س  بادل  سے  پانی  اتارتے  ہیں  پھر  اس  سے  سب  طرح  کے  پھل  نکالتے  ہیں  اسی  طرح  ہم  مردوں  کو  نکالیں  گے  تاکہ  تم  نصیحت  حاصل  کرو
 
اُبَلِّغُكُمۡ رِسٰلٰتِ رَبِّىۡ وَاَنۡصَحُ لَـكُمۡ وَاَعۡلَمُ مِنَ اللّٰهِ مَا لَا تَعۡلَمُوۡنَ‏ 62 
 
62  تمہیں  اپنے  رب  کے  پیغام  پہنچاتا  ہوں  اور  تمہیں  نصیحت  کرتا  ہوں  اور  الله  کی  طرف  سے  وہ  باتیں  جانتا  ہوں  جو  تم  نہیں  جانتے
 
اَوَعَجِبۡتُمۡ اَنۡ جَآءَكُمۡ ذِكۡرٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ عَلٰى رَجُلٍ مِّنۡكُمۡ لِيُنۡذِرَكُمۡ وَلِتَـتَّقُوۡا وَلَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُوۡنَ‏ 63 
 
63  کیا  تمہیں  اس  بات  سے  تعجب  ہوا  کہ  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  تم  ہی  میں  سے  ایک  مرد  کی  زبانی  تمہارے  پاس  نصیحت  آئی  ہے  تاکہ  وہ  تمہیں  ڈرائے  اورتاکہ  تم  پرہیزگار  ہو  جاؤ  اور  تاکہ  تم  پرحم  کیے  جاؤ
 
اَوَعَجِبۡتُمۡ اَنۡ جَآءَكُمۡ ذِكۡرٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ عَلٰى رَجُلٍ مِّنۡكُمۡ لِيُنۡذِرَكُمۡ‌ ؕ وَاذۡكُرُوۡۤا اِذۡ جَعَلَـكُمۡ ۚ خُلَفَآءَ مِنۡۢ بَعۡدِ قَوۡمِ نُوۡحٍ وَّزَادَكُمۡ فِى الۡخَـلۡقِ بَصۜۡطَةً‌‌ فَاذۡكُرُوۡۤا اٰ لَۤاءَ اللّٰهِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 69 
 
69  کیا  تمہیں  تعجب  ہوا  کہ  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  تمہیں  میں  سے  ایک  مرد  کی  زبانی  تمہارے  پاس  نصیحت  آئی  ہے  تاکہ  تمہیں  ڈرائے  اور  یاد  کرو  جب  کہ  تمہیں  قوم  نوح  کے  بعد  جانشین  بنا  یا  اورڈیل  ڈول  میں  تمہیں  پھیلاؤ  زیادہ  دیا  سو  الله  کی  نعمتوں  کو  یاد  کرو  تاکہ  تم  نجات  پاؤ
 
وَلَقَدۡ اَخَذۡنَاۤ اٰلَ فِرۡعَوۡنَ بِالسِّنِيۡنَ وَنَقۡصٍ مِّنَ الثَّمَرٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُوۡنَ‏ 130 
 
130  اور  ہم  نے  فرعون  والوں  کو  قحطوں  میں  اور  میوں  کی  کمی  میں  پکڑ  لیا  تاکہ  وہ  نصیحت  مانیں
 
وَكَتَبۡنَا لَهٗ فِى الۡاَلۡوَاحِ مِنۡ كُلِّ شَىۡءٍ مَّوۡعِظَةً وَّتَفۡصِيۡلًا لِّـكُلِّ شَىۡءٍ‌ ۚ فَخُذۡهَا بِقُوَّةٍ وَّاۡمُرۡ قَوۡمَكَ يَاۡخُذُوۡا بِاَحۡسَنِهَا‌ ؕ سَاُورِيۡكُمۡ دَارَ الۡفٰسِقِيۡنَ‏ 145 
 
145  اور  ہم  نے  اسے  تختیوں  پر  ہر  قسم  کی  نصیحت  اور  ہر  چیز  کی  تفصیل  لکھ  دی  سو  انہیں  مضبوطی  سے  پکڑ  لے  او  راپنی  قوم  کو  حکم  کر  کہ  اس  کی  بہتر  باتوں  پر  عمل  کریں  عنقریب  میں  تمہیں  نافرمانوں  کا  ٹھکانہ  دکھاؤں  گا
 
وَاِذۡ قَالَتۡ اُمَّةٌ مِّنۡهُمۡ لِمَ تَعِظُوۡنَ قَوۡمَاْ ۙ اۨللّٰهُ مُهۡلِكُهُمۡ اَوۡ مُعَذِّبُهُمۡ عَذَابًا شَدِيۡدًا‌ ؕ قَالُوۡا مَعۡذِرَةً اِلٰى رَبِّكُمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَّقُوۡنَ‏ 164 
 
164  اور  جب  ان  میں  سے  ایک  جماعت  نے  کہا  ان  لوگوں  کو  کیوں  نصیحت  کرتے  ہو  جنہیں  الله  ہلاک  کرنے  والا  ہے  انہیں  سخت  عذاب  دینے  والا  ہے  انہوں  نے  کہا  تمہارے  رب  کے  روبر  عذر  کرنے  کے  لیے  اور  شاید  کہ  یہ  ڈر  جائیں
 
فَلَمَّا نَسُوۡا مَا ذُكِّرُوۡا بِهٖۤ اَنۡجَيۡنَا الَّذِيۡنَ يَنۡهَوۡنَ عَنِ السُّوۡۤءِ وَاَخَذۡنَا الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا بِعَذَابٍۭ بَــِٕيۡسٍۭ بِمَا كَانُوۡا يَفۡسُقُوۡنَ‏ 165 
 
165  پھر  جب  وہ  بھول  گئے  اس  چیز  کو  جو  انہیں  سمجھائی  گئی  تھی  توہم  نے  انہیں  نجات  دی  جو  برے  کام  سے  منع  کرتے  تھے  اور  ظالموں  کو  ان  کی  نافرمانی  کے  باعث  برے  عذاب  میں  پکڑا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اَوَلَا يَرَوۡنَ اَنَّهُمۡ يُفۡتَـنُوۡنَ فِىۡ كُلِّ عَامٍ مَّرَّةً اَوۡ مَرَّتَيۡنِ ثُمَّ لَا يَتُوۡبُوۡنَ وَلَا هُمۡ يَذَّكَّرُوۡنَ‏ 126 
 
126  کیا  وہ  نہیں  دیکھتے  کہ  وہ  ہر  سال  میں  ایک  دفعہ  یا  دو  دفعہ  آزمائے  جاتے  ہیں  پھر  بھی  توبہ  نہیں  کرتے  اور  نہ  نصیحت  حاصل  کرتے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ قَدۡ جَآءَتۡكُمۡ مَّوۡعِظَةٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَشِفَآءٌ لِّمَا فِى الصُّدُوۡرِۙ  وَهُدًى وَّرَحۡمَةٌ لِّـلۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 57 
۳-المنزل
 
57  اے  لوگو  تمہارے  رب  سے  نصیحت  اور  دلوں  کے  روگ  کی  شفا  تمہارے  پاس  آئی  ہے  اور  ایمان  داروں  کے  لیے  ہدایت  اور  رحمت  ہے
۳-المنزل
 
وَاتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَاَ نُوۡحٍ‌ۘ اِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهٖ يٰقَوۡمِ اِنۡ كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكُمۡ مَّقَامِىۡ وَتَذۡكِيۡرِىۡ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ فَعَلَى اللّٰهِ تَوَكَّلۡتُ فَاَجۡمِعُوۡۤا اَمۡرَكُمۡ وَشُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُنۡ اَمۡرُكُمۡ عَلَيۡكُمۡ غُمَّةً ثُمَّ اقۡضُوۡۤا اِلَىَّ وَ لَا تُنۡظِرُوۡنِ‏ 71 
 
71  اور  انہیں  نوح  کا  حال  سنا  جب  اس  نے  اپنی  قوم  سے  کہا  اے  قوم  اگر  تمہیں  میرا  تم  میں  رہنا  اور  الله  کی  آیتوں  سے  نصیحت  کرنا  ناگوار  ہو  تو  میں  الله  پر  بھروسہ  کرتا  ہوں  اب  تم  سب  ملکر  اپنا  کام  مقرر  کرو  اور  اپنے  شریکوں  کو  جمع  کرو  پھر  تمہیں  اپنے  کام  میں  شبہ  نہ  رہے  پھر  وہ  کام  میرے  ساتھ  کر  گزرو  اور  مجھے  مہلت  نہ  دو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَعَلَّكَ تَارِكٌۢ بَعۡضَ مَا يُوۡحٰٓى اِلَيۡكَ وَضَآٮِٕقٌ ۢ بِهٖ صَدۡرُكَ اَنۡ يَّقُوۡلُوۡا لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ عَلَيۡهِ كَنۡزٌ اَوۡ جَآءَ مَعَهٗ مَلَكٌ‌ ؕ اِنَّمَاۤ اَنۡتَ نَذِيۡرٌ‌ ؕ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ وَّكِيۡلٌ ؕ‏ 12 
 
12  پھر  شاید  آپ  اس  میں  سے  کچھ  چھوڑ  بیٹھیں  گے  جو  آپ  کی  طرف  وحی  کیا  گیا  ہے  اور  ان  کے  اس  کہنے  سے  آپ  کا  دل  تنگ  ہوگا  کہ  اس  پر  کوئی  خزانہ  کیوں  نہ  اتر  آیا  یا  اس  کے  ساتھ  کوئی  فرشتہ  کیوں  نہ  آیا  آپ  تو  محض  ڈرانے  والے  ہیں  اور  الله  ہر  چیز  کا  ذمہ  دار  ہے
 
وَيٰقَوۡمِ لَاۤ اَسۡـــَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مَالًا ؕاِنۡ اَجۡرِىَ اِلَّا عَلَى اللّٰهِ‌ وَمَاۤ اَنَا بِطَارِدِ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا‌ ؕ اِنَّهُمۡ مُّلٰقُوۡا رَبِّهِمۡ وَلٰـكِنِّىۡۤ اَرٰٮكُمۡ قَوۡمًا تَجۡهَلُوۡنَ‏ 29 
 
29  اور  اے  میری  قوم  میں  تم  سے  اس  پر  کچھ  مال  نہیں  مانگتا  میری  مزدوری  الله  ہی  کے  ذمہ  ہے  اور  میں  ایمانداروں  کو  ہٹانے  والا  نہیں  بے  شک  و  ہ  اپنے  رب  سے  ملنے  والے  ہیں  لیکن  تمہیں  جاہل  قوم  دیکھتا  ہوں
 
وَلَا يَنۡفَعُكُمۡ نُصۡحِىۡۤ اِنۡ اَرَدْتُّ اَنۡ اَنۡصَحَ لَكُمۡ اِنۡ كَانَ اللّٰهُ يُرِيۡدُ اَنۡ يُّغۡوِيَكُمۡ‌ؕ هُوَ رَبُّكُمۡ وَاِلَيۡهِ تُرۡجَعُوۡنَؕ‏ 34 
 
34  اور  میری  نصیحت  تمہیں  فائدہ  نہ  دے  گی  خواہ  میں  کتنی  ہی  نصیحت  کرنا  چاہوں  اگر  الله  کو  تمہیں  گمراہ  رکھنا  ہی  منظور  ہے  وہی  تمہارا  رب  ہے  اور  اسی  کی  طرف  تمہیں  پھر  جانا  ہے
 
قَالَ يٰـنُوۡحُ اِنَّهٗ لَـيۡسَ مِنۡ اَهۡلِكَ ‌ۚاِنَّهٗ عَمَلٌ غَيۡرُ صَالِحٍ ‌‌ۖ فَلَا تَسۡــَٔــلۡنِ مَا لَـيۡسَ لَـكَ بِهٖ عِلۡمٌ‌ ؕ اِنِّىۡۤ اَعِظُكَ اَنۡ تَكُوۡنَ مِنَ الۡجٰهِلِيۡنَ‏ 46 
 
46  فرمایا  اے  نوح  وہ  تیرے  گھر  والو  ں  میں  سے  نہیں  ہے  کیوں  کہ  اس  کے  عمل  اچھے  نہیں  ہیں  سو  مجھ  سے  مت  پوچھ  جس  کا  تجھے  علم  نہیں  میں  تمہیں  نصیحت  کرتا  ہوں  کہ  کہیں  جاہلوں  میں  نہ  ہو  جاؤ
 
يٰقَوۡمِ لَاۤ اَسۡـــَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ اَجۡرًا‌ ؕ اِنۡ اَجۡرِىَ اِلَّا عَلَى الَّذِىۡ فَطَرَنِىۡ ؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ‏ 51 
 
51  اے  قوم  میں  اس  پر  تم  سے  مزدوری  نہیں  مانگتا  میری  مزدوری  اسی  پر  ہے  جس  نے  مجھے  پیدا  کیا  پھر  کیا  تم  نہیں  سمجھتے
 
وَاَقِمِ الصَّلٰوةَ طَرَفَىِ النَّهَارِ وَزُلَـفًا مِّنَ الَّيۡلِ‌ ؕ اِنَّ الۡحَسَنٰتِ يُذۡهِبۡنَ السَّيِّاٰتِ ‌ؕ ذٰ لِكَ ذِكۡرٰى لِلذّٰكِرِيۡنَ ‌ۚ‏ 114 
 
114  اور  دن  کے  دونو  ں  طرف  اورکچھ  حصہ  رات  کا  نماز  قائم  کر  بے  شک  نیکیاں  برائیوں  کو  دور  کرتی  ہیں  یہ  نصیحت  حاصل  کرنے  والوں  کے  لیے  نصیحت  ہے
 
وَكُلًّا نَّقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ اَنۡۢبَآءِ الرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهٖ فُؤَادَكَ‌ ۚ وَجَآءَكَ فِىۡ هٰذِهِ الۡحَـقُّ وَمَوۡعِظَةٌ وَّذِكۡرٰى لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 120 
 
120  اور  ہم  رسولوں  کے  حالات  تیرے  پاس  اس  لیے  بیان  کرتے  ہیں  کہ  ان  سے  تیرے  دل  کو  مضبوط  کر  دیں  اور  ان  واقعات  میں  تیرے  پاس  حق  بات  پہنچ  جائے  گی  اور  ایمانداروں  کے  لیے  نصیحت  اور  یاد  دہانی  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا تَسۡــَٔلُهُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ اَجۡرٍ‌ؕ اِنۡ هُوَ اِلَّا ذِكۡرٌ لِّـلۡعٰلَمِيۡنَ‏ 104 
 ۵ع
104  اور  آپ  اس  پر  ان  سے  کوئی  مزدوری  بھی  تو  نہیں  مانگتے  یہ  تو  صرف  تمام  جہانوں  کے  لیے  نصیحت  ہے
 ۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تُؤۡتِىۡۤ اُكُلَهَا كُلَّ حِيۡنٍۢ بِاِذۡنِ رَبِّهَا‌ؕ وَيَضۡرِبُ اللّٰهُ الۡاَمۡثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ‏ 25 
 
25  وہ  اپنے  رب  کے  حکم  سے  ہر  وقت  اپنا  پھل  لاتا  ہے  اور  الله  لوگوں  کے  واسطے  مثالیں  بیان  کرتا  ہے  تاکہ  وہ  سمجھیں
 
هٰذَا بَلٰغٌ لِّـلنَّاسِ وَلِيُنۡذَرُوۡا بِهٖ وَلِيَـعۡلَمُوۡۤا اَنَّمَا هُوَ اِلٰـهٌ وَّاحِدٌ وَّلِيَذَّكَّرَ اُولُوا الۡا َلۡبَابِ‏ 52 
 ۱۹ع
52  یہ  قرآن  لوگو  ں  کے  لیے  اعلان  ہے  اور  تاکہ  اس  کے  ذریعے  سے  لوگوں  کو  ڈرایا  جائے  اور  تاکہ  وہ  معلوم  کر  لیں  کہ  وہی  ایک  معبود  ہے  اور  تاکہ  عقلمند  نصیحت  حاصل  کریں
 ۱۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الحِجر(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ قَالُوۡا يٰۤاَيُّهَا الَّذِىۡ نُزِّلَ عَلَيۡهِ الذِّكۡرُ اِنَّكَ لَمَجۡنُوۡنٌؕ‏ 6 
 
6  اور  انہوں  نے  کہا  اے  وہ  شخص  جس  پر  قرآن  نازل  کیا  گیا  ہے  بے  شک  تو  مجنون  ہے
 
اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا الذِّكۡرَ وَاِنَّا لَهٗ لَحٰـفِظُوۡنَ‏ 9 
 
9  ہم  نے  یہ  نصیحت  اتار  دی  ہے  اور  بے  شک  ہم  اس  کے  نگہبان  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا ذَرَاَ لَـكُمۡ فِى الۡاَرۡضِ مُخۡتَلِفًا اَلۡوَانُهٗ‌ ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيَةً لّـِقَوۡمٍ يَّذَّكَّرُوۡنَ‏ 13 
 
13  اور  تمہارے  واسطے  جو  چیزیں  زمین  میں  رنگ  برنگ  کی  پھیلائی  ہیں  ان  میں  لوگوں  کے  لیے  نشانی  ہے  ہے  جو  سوچتے  ہیں
 
اِنَّ اللّٰهَ يَاۡمُرُ بِالۡعَدۡلِ وَالۡاِحۡسَانِ وَاِيۡتَآىِٕ ذِى الۡقُرۡبٰى وَيَنۡهٰى عَنِ الۡفَحۡشَآءِ وَالۡمُنۡكَرِ وَالۡبَغۡىِ‌ۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُوۡنَ‏ 90 
 
90  بے  شک  الله  انصاف  کرنے  کا  اوربھلائی  کرنے  کا  اور  رشتہ  داروں  کو  دینے  کا  حکم  کرتا  ہے  اوربے  حیائی  اوربری  بات  اور  ظلم  سے  منع  کرتا  ہے  تمہیں  سمجھاتا  ہے  تاکہ  تم  سمجھو
 
اُدۡعُ اِلٰى سَبِيۡلِ رَبِّكَ بِالۡحِكۡمَةِ وَالۡمَوۡعِظَةِ الۡحَسَنَةِ‌ وَجَادِلۡهُمۡ بِالَّتِىۡ هِىَ اَحۡسَنُ‌ؕ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعۡلَمُ بِمَنۡ ضَلَّ عَنۡ سَبِيۡلِهٖ‌ وَهُوَ اَعۡلَمُ بِالۡمُهۡتَدِيۡنَ‏ 125 
 
125  اپنے  رب  کے  راستے  کی  طرف  دانشمندی  اور  عمدہ  نصیحت  سے  بلا  اور  ان  سے  پسندیدہ  طریقہ  سے  بحث  کر  بے  شک  تیرا  رب  خوب  جانتا  ہے  کہ  کون  اس  کے  راستہ  سے  بھٹکا  ہوا  ہے  اور  ہدایت  یافتہ  کو  بھی  خوب  جانتا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِىۡ هٰذَا الۡقُرۡاٰنِ لِيَذَّكَّرُوۡا ؕ وَمَا يَزِيۡدُهُمۡ اِلَّا نُفُوۡرًا‏ 41 
۴-المنزل
 
41  اور  ہم  نے  اس  قرآن  میں  کئی  طرح  سے  بیان  کیا  تاکہ  وہ  سمجھیں  حالانکہ  اس  سے  انہیں  نفرت  ہی  بڑھتی  جاتی  ہے
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ ذُكِّرَ بِاٰيٰتِ رَبِّهٖ فَاَعۡرَضَ عَنۡهَا وَنَسِىَ مَا قَدَّمَتۡ يَدٰهُ‌ ؕ اِنَّا جَعَلۡنَا عَلٰى قُلُوۡبِهِمۡ اَكِنَّةً اَنۡ يَّفۡقَهُوۡهُ وَفِىۡۤ اٰذَانِهِمۡ وَقۡرًا‌ ؕ وَاِنۡ تَدۡعُهُمۡ اِلَى الۡهُدٰى فَلَنۡ يَّهۡتَدُوۡۤا اِذًا اَبَدًا‏ 57 
 
57  اور  اس  سے  زیادہ  ظالم  کون  ہے  جسے  اس  کے  رب  کی  آیتوں  سے  نصیحت  کی  جائے  پھر  ان  سے  منہ  پھیر  لے  اور  جو  کچھ  اس  کے  ہاتھوں  نے  آگے  بھیجا  ہے  بھول  جائے  بے  شک  ہم  نے  ان  کے  دلوں  پر  پردے  ڈال  دیے  ہیں  کہ  اسے  نہ  سمجھیں  اور  ان  کے  کانوں  میں  گرانی  ہے  اور  اگر  تو  انہیں  ہدایت  کی  طرف  بلائے  تو  بھی  وہ  ہر  گز  کبھی  راہ  پر  نہ  آئیں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَّا تَذۡكِرَةً لِّمَنۡ يَّخۡشٰى ۙ‏ 3 
 
3  بلکہ  اس  شخص  کے  لیے  نصیحت  ہےجو  ڈرتا  ہے
 
فَقُوۡلَا لَهٗ قَوۡلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهٗ يَتَذَكَّرُ اَوۡ يَخۡشٰى‏ 44 
 
44  سو  اس  سے  نرمی  سے  بات  کرو  شاید  وہ  نصیحت  حاصل  کرے  یا  ڈر  جائے
 
كَذٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ اَنْۢبَآءِ مَا قَدۡ سَبَقَ‌ ۚ وَقَدۡ اٰتَيۡنٰكَ مِنۡ لَّدُنَّا ذِكۡرًا ۖ‌ ۚ‏ 99 
 
99  ہم  اسی  طرح  سے  تجھے  گزشتہ  لوگوں  کی  کچھ  خبریں  سناتے  ہیں  اور  ہم  نے  تجھے  اپنے  ہاں  سے  ایک  نصیحت  نامہ  دیا  ہے
 
وَكَذٰلِكَ اَنۡزَلۡنٰهُ قُرۡاٰنًا عَرَبِيًّا وَّ صَرَّفۡنَا فِيۡهِ مِنَ الۡوَعِيۡدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُوۡنَ اَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرًا‏ 113 
 
113  اور  اسی  طرح  ہم  نے  اسے  عربی  قرآن  نازل  کیا  ہے  اور  ہم  نے  اس  میں  طرح  طرح  سے  ڈرانے  کی  باتیں  سنائیں  تاکہ  وہ  ڈریں  یا  ان  میں  سمجھ  پیدا  کر  دے
 
وَمَنۡ اَعۡرَضَ عَنۡ ذِكۡرِىۡ فَاِنَّ لَـهٗ مَعِيۡشَةً ضَنۡكًا وَّنَحۡشُرُهٗ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ اَعۡمٰى‏ 124 
 
124  اور  جو  میرے  ذکر  سے  منہ  پھیرے  گا  تو  اس  کی  زندگی  بھی  تنگ  ہوگی  اور  اسے  قیامت  کے  دن  اندھا  کر  کے  اٹھا  ئيں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا يَاۡتِيۡهِمۡ مِّنۡ ذِكۡرٍ مِّنۡ رَّبِّہِمۡ مُّحۡدَثٍ اِلَّا اسۡتَمَعُوۡهُ وَهُمۡ يَلۡعَبُوۡنَۙ‏ 2 
 
2  ان  کے  رب  کی  طرف  سمجھانے  کے  لیے  کوئی  ایسی  نئی  بات  ان  کے  پاس  نہیں  آتی  کہ  جسے  سن  کر  ہنسی  میں  نہ  ٹال  دیتے  ہوں
 
لَقَدۡ اَنۡزَلۡنَاۤ اِلَيۡكُمۡ كِتٰبًا فِيۡهِ ذِكۡرُكُمۡ‌ؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ‏ 10 
 ۱ع
10  البتہ  تحقیق  ہم  نے  تمہارے  پاس  ایک  ایسی  کتاب  بھیجی  ہے  جس  میں  تمہاری  نصیحت  ہے  کیا  پس  تم  نہیں  سمجھتے
 ۱ع
قُلۡ اِنَّمَاۤ اُنۡذِرُكُمۡ بِالۡوَحۡىِ ‌‌ۖ وَلَا يَسۡمَعُ الصُّمُّ الدُّعَآءَ اِذَا مَا يُنۡذَرُوۡنَ‏ 45 
 
45  کہہ  دو  کہ  میں  تو  صرف  وحی  کے  ذریعہ  سے  تمہیں  ڈراتا  ہوں  اور  یہ  بہرے  جس  وقت  ڈرائے  جاتے  ہیں  سنتے  ہی  نہیں
 
وَلَـقَدۡ اٰتَيۡنَا مُوۡسٰى وَهٰرُوۡنَ الۡفُرۡقَانَ وَضِيَآءً وَّذِكۡرًا لِّـلۡمُتَّقِيۡنَۙ‏ 48 
 
48  اور  البتہ  تحقیق  ہم  نے  موسیٰ  اور  ہارون  کو  فیصلہ  کرنے  والی  اور  روشنی  دینے  والی  اور  پرہیز  گاروں  کو  نصیحت  کرنے  والی  کتاب  دی  تھی
 
وَهٰذَا ذِكۡرٌ مُّبٰرَكٌ اَنۡزَلۡنٰهُ‌ؕ اَفَاَنۡتُمۡ لَهٗ مُنۡكِرُوۡنَ‏ 50 
أربع  ۴ع
50  اور  یہ  ایک  مبارک  نصیحت  ہے  جسے  ہم  نازل  کیاہے  پھر  کیا  تم  اس  کے  بھی  منکر  ہو
أربع  ۴ع
فَاسۡتَجَبۡنَا لَهٗ فَكَشَفۡنَا مَا بِهٖ مِنۡ ضُرٍّ‌ وَّاٰتَيۡنٰهُ اَهۡلَهٗ و مِثۡلَهُمۡ مَّعَهُمۡ رَحۡمَةً مِّنۡ عِنۡدِنَا وَذِكۡرٰى لِلۡعٰبِدِيۡنَ‏ 84 
 
84  پھر  ہم  نے  اس  کی  دعا  قبول  کی  اورجواسے  تکلیف  تھی  ہم  نے  دور  کر  دی  اور  اسے  اس  کے  گھر  والے  دیئے  اور  اتنا  ہی  ان  کے  ساتھ  اپنی  رحمت  سے  اوربھی  دیا  اور  عبادت  کرنے  والوں  کے  لیے  نصیحت  ہے
 
وَلَـقَدۡ كَتَبۡنَا فِى الزَّبُوۡرِ مِنۡۢ بَعۡدِ الذِّكۡرِ اَنَّ الۡاَرۡضَ يَرِثُهَا عِبَادِىَ الصّٰلِحُوۡنَ‏ 105 
 
105  اور  البتہ  تحقیق  ہم  نصیحت  کے  بعد  زبور  میں  لکھ  چکے  ہیں  کہ  بے  شک  زمین  کے  وارث  ہمارے  نیک  بندے  ہی  ہوں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اِنَّمَاۤ اَنَا لَـكُمۡ نَذِيۡرٌ مُّبِيۡنٌ‌ۚ‏ 49 
 
49  کہہ  دو  اے  لوگو  میں  تو  صرف  تمہیں  صاف  صاف  ڈرانے  والا  ہوں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَوِ اتَّبَعَ الۡحَـقُّ اَهۡوَآءَهُمۡ لَفَسَدَتِ السَّمٰوٰتُ وَالۡاَرۡضُ وَمَنۡ فِيۡهِنَّ‌ؕ بَلۡ اَتَيۡنٰهُمۡ بِذِكۡرِهِمۡ فَهُمۡ عَنۡ ذِكۡرِهِمۡ مُّعۡرِضُوۡنَؕ‏ 71 
 
71  اوراگر  حق  ان  کی  خواہشوں  کے  مطابق  ہوتا  تو  آسمان  اور  زمین  میں  اورجو  کچھ  ان  میں  ہے  درہم  برہم  ہو  گیا  ہوتا  بلکہ  ہم  نے  تو  ان  کی  نصیحت  انہیں  پہنچا  دی  ہے  سو  وہ  اپنی  نصیحت  سے  منہ  موڑنے  والے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَعِظُكُمُ اللّٰهُ اَنۡ تَعُوۡدُوۡا لِمِثۡلِهٖۤ اَبَدًا اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‌ۚ‏ 17 
 
17  الله  تمہیں  نصیحت  کرتا  ہے  کہ  پھر  کبھی  ایسا  نہ  کرنا  اگر  تم  ایمان  دار  ہو
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَدۡخُلُوۡا بُيُوۡتًا غَيۡرَ بُيُوۡتِكُمۡ حَتّٰى تَسۡتَاۡنِسُوۡا وَتُسَلِّمُوۡا عَلٰٓى اَهۡلِهَا ‌ؕ ذٰ لِكُمۡ خَيۡرٌ لَّـكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُوۡنَ‏ 27 
 
27  اے  ایمان  والو  اپنے  گھروں  کے  سوا  اور  کسی  کے  گھروں  میں  نہ  جایا  کرو  جب  تک  اجازت  نہ  لے  لو  او  رگھر  والوں  پر  سلام  نہ  کر  لو  یہ  تہارے  لیے  بہتر  ہے  تاکہ  تم  نصیحت  حاصل  کرو
 
وَلَقَدۡ اَنۡزَلۡنَاۤ اِلَيۡكُمۡ اٰيٰتٍ مُّبَيِّنٰتٍ وَّمَثَلًا مِّنَ الَّذِيۡنَ خَلَوۡا مِنۡ قَبۡلِكُمۡ وَمَوۡعِظَةً لِّـلۡمُتَّقِيۡنَ‏ 34 
 ۱۰ع
34  اور  البتہ  ہم  نے  تمہارے  پاس  روشن  آیتیں  بھیج  دی  ہیں  اور  جن  میں  تم  سے  پہلوں  کے  حالات  ہیں  او  رجو  پرہیز  گاروں  کے  لیے  نصیحت  ہیں
 ۱۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَقَدۡ اَضَلَّنِىۡ عَنِ الذِّكۡرِ بَعۡدَ اِذۡ جَآءَنِىۡ‌ ؕ وَكَانَ الشَّيۡطٰنُ لِلۡاِنۡسَانِ خَذُوۡلًا‏ 29 
 
29  اسی  نے  تو  نصیحت  کے  آنے  کےبعد  مجھے  بہکا  دیا  اور  شیطان  تو  انسان  کو  رسوا  کرنے  والا  ہی  ہے
 
وَلَـقَدۡ صَرَّفۡنٰهُ بَيۡنَهُمۡ لِيَذَّكَّرُوْا ۖ ا فَاَبٰٓى اَكۡثَرُ النَّاسِ اِلَّا كُفُوۡرًا‏ 50 
 
50  اور  ہم  نے  اسے  لوگوں  میں  بانٹ  دیا  ہے  تاکہ  نصیحت  حاصل  کریں  پس  بہت  سے  آدمی  ناشکری  کیے  بغیر  نہ  رہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا يَاۡتِيۡهِمۡ مِّنۡ ذِكۡرٍ مِّنَ الرَّحۡمٰنِ مُحۡدَثٍ اِلَّا كَانُوۡا عَنۡهُ مُعۡرِضِيۡنَ‏ 5 
۵-المنزل
 
5  اور  ان  کے  پاس  رحمنٰ  کی  طرف  سے  کوئی  نئی  بات  نصیحت  کی  ایسی  نہیں  آئی  کہ  وہ  اس  سے  منہ  نہ  موڑ  لیتے  ہوں
۵-المنزل
 
اِنۡ اَنَا اِلَّا نَذِيۡرٌ مُّبِيۡنٌؕ‏ 115 
 
115  میں  تو  بس  کھول  کر  ڈرانے  والا  ہوں
 
قَالُوۡا سَوَآءٌ عَلَيۡنَاۤ اَوَعَظۡتَ اَمۡ لَمۡ تَكُنۡ مِّنَ الۡوٰعِظِيۡنَۙ‏ 136 
 
136  کہنے  لگے  تو  نصیحت  کر  یا  نہ  کر  ہمارے  لیے  سب  برابر  ہے
 
عَلٰى قَلۡبِكَ لِتَكُوۡنَ مِنَ الۡمُنۡذِرِيۡنَۙ‏ 194 
 
194  تیرے  دل  پر  تاکہ  تو  ڈرانے  والوں  میں  سے  ہو
 
وَمَاۤ اَهۡلَكۡنَا مِنۡ قَرۡيَةٍ اِلَّا لَهَا مُنۡذِرُوۡنَ‌‌‌‌‌ ۛ ‌ۖ ‏ 208 
 
208  اور  ہم  نے  ایسی  کوئی  بستی  ہلاک  نہیں  کی  جس  کے  لیے  ڈرانے  والے  نہ  آئے  ہوں
 
ذِكۡرٰى‌ۛ وَمَا كُنَّا ظٰلِمِيۡنَ‏ 209 
 
209  نصیحت  دینے  کے  لیے  اور  ہم  ظالم  نہیں  تھے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ النَّمل(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَنۡ اَتۡلُوَا الۡقُرۡاٰنَ‌ۚ فَمَنِ اهۡتَدٰى فَاِنَّمَا يَهۡتَدِىۡ لِنَفۡسِهٖ‌ۚ وَمَنۡ ضَلَّ فَقُلۡ اِنَّمَاۤ اَنَا مِنَ الۡمُنۡذِرِيۡنَ‏ 92 
 
92  اور  یہ  بھی  کہ  قرآن  سنا  دوں  پھر  جو  کوئی  راہ  پر  آ  گیا  تو  وہ  اپنے  بھلے  کو  راہ  پر  آتا  ہے  اور  جو  گمراہ  ہوا  تو  کہہ  دو  میں  تو  صرف  ڈرانے  والوں  میں  سے  ہوں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ اٰتَيۡنَا مُوۡسَى الۡكِتٰبَ مِنۡۢ بَعۡدِ مَاۤ اَهۡلَكۡنَا الۡقُرُوۡنَ الۡاُوۡلٰى بَصَآٮِٕرَ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَّرَحۡمَةً لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ‏ 43 
 
43  اور  ہم  نے  موسیٰ  کو  پہلی  امتوں  کے  ہلاک  کرنے  کے  بعد  کتاب  دی  تھی  جو  لوگوں  کے  لیے  بینائی  اور  ہدایت  اور  رحمت  تھی  تاکہ  وہ  سمجھیں
 
وَمَا كُنۡتَ بِجَانِبِ الطُّوۡرِ اِذۡ نَادَيۡنَا وَلٰـكِنۡ رَّحۡمَةً مِّنۡ رَّبِّكَ لِتُنۡذِرَ قَوۡمًا مَّاۤ اَتٰٮهُمۡ مِّنۡ نَّذِيۡرٍ مِّنۡ قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ‏ 46 
 
46  اور  تو  طور  کے  کنارے  پر  نہ  تھا  جب  ہم  نے  آواز  دی  لیکن  تیرے  رب  کا  یہ  انعام  ہے  تاکہ  ان  لوگو  ں  کو  ڈرائے  جن  کے  پاس  تجھ  سے  پہلے  کوئی  ڈرانے  والا  نہیں  آیا  تاکہ  وہ  نصیحت  حاصل  کریں
 
وَلَقَدۡ وَصَّلۡنَا لَهُمُ الۡقَوۡلَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَؕ‏ 51 
 
51  اور  البتہ  ہم  ان  کے  پاس  ہدایت  بھیجتے  رہے  تاکہ  وہ  نصیحت  حاصل  کریں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَلَمۡ يَكۡفِهِمۡ اَنَّاۤ اَنۡزَلۡنَا عَلَيۡكَ الۡكِتٰبَ يُتۡلٰى عَلَيۡهِمۡ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰلِكَ لَرَحۡمَةً وَّذِكۡرٰى لِقَوۡمٍ يُّؤۡمِنُوۡنَ‏ 51 
 ۱ع
51  کیا  ان  کے  لیے  یہ  کافی  نہیں  کہ  ہم  نے  تجھ  پر  کتاب  نازل  کی  جو  ان  پر  پڑھی  جاتی  ہے  بے  شک  اس  میں  رحمت  ہے  اور  ایمان  والوں  کے  لیے  نصیحت  ہے
 ۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ لقمَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ قَالَ لُقۡمٰنُ لِا بۡنِهٖ وَهُوَ يَعِظُهٗ يٰبُنَىَّ لَا تُشۡرِكۡ بِاللّٰهِ ؔؕ اِنَّ الشِّرۡكَ لَـظُلۡمٌ عَظِيۡمٌ‏ 13 
 
13  اور  جب  لقمان  نے  اپنے  بیٹے  کو  نصیحت  کرتے  ہوئے  کہا  تھا  کہ  بیٹا  الله  کے  ساتھ  کسی  کو  شریک  نہ  ٹھہرانا  بے  شک  شرک  کرنا  بڑا  بھاری  ظلم  ہے
 
يٰبُنَىَّ اَقِمِ الصَّلٰوةَ وَاۡمُرۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَانۡهَ عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَاصۡبِرۡ عَلٰى مَاۤ اَصَابَكَ‌ؕ اِنَّ ذٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ الۡاُمُوۡرِ‌ۚ 17 
 
17  بیٹا  نماز  پڑھا  کر  اور  اچھے  کاموں  کی  نصیحت  کیا  کر  اوربرے  کاموں  سے  منع  کیا  کر  اور  تجھ  پر  جو  مصیبت  آئے  اس  پر  صبر  کیا  کر  بے  شک  یہ  ہمت  کے  کاموں  میں  سے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ الَّذِىۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِىۡ سِتَّةِ اَيَّامٍ ثُمَّ اسۡتَوٰى عَلَى الۡعَرۡشِ‌ؕ مَا لَكُمۡ مِّنۡ دُوۡنِهٖ مِنۡ وَّلِىٍّ وَّلَا شَفِيۡعٍ‌ؕ اَفَلَا تَتَذَكَّرُوۡنَ‏ 4 
 
4  الله  وہ  ہے  جس  نے  آسمانوں  اور  زمین  کو  اورجو  کچھ  ان  میں  ہے  چھ  روز  میں  بنایا  پھر  عرش  پر  قائم  ہوا  تمہارے  لیے  اس  کے  سوا  نہ  کوئی  کارساز  ہے  نہ  سفارشی  پھر  کیا  تم  نہیں  سمجھتے
 
اِنَّمَا يُؤۡمِنُ بِاٰيٰتِنَا الَّذِيۡنَ اِذَا ذُكِّرُوۡا بِهَا خَرُّوۡا سُجَّدًا وَّسَبَّحُوۡا بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ۩‏ 15 
السجدة  
15  بس  ہماری  آیتوں  پر  وہ  ایمان  لاتے  ہیں  کہ  جب  انہیں  وہ  آیتیں  یاد  دلائی  جاتی  ہیں  تو  وہ  سجدہ  میں  گر  پڑتے  ہیں  اور  اپنے  رب  کی  حمد  کے  ساتھ  تسبیح  بیان  کرتے  ہیں  اور  وہ  تکبر  نہیں  کرتے
السجدة  
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ ذُكِّرَ بِاٰيٰتِ رَبِّهٖ ثُمَّ اَعۡرَضَ عَنۡهَا‌ؕ اِنَّا مِنَ الۡمُجۡرِمِيۡنَ مُنۡتَقِمُوۡنَ‏ 22 
 ۱۵ع
22  اوراس  سے  بڑھ  کر  کون  ظالم  ہوگا  جسے  اس  کے  رب  کی  آیتوں  سے  سمجھایا  جائے  پھر  وہ  ان  سے  منہ  موڑے  ہمیں  تو  گنہگاروں  سے  بدلہ  لینا  ہے
 ۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ اِنَّمَاۤ اَعِظُكُمۡ بِوَاحِدَةٍ ۚ اَنۡ تَقُوۡمُوۡا لِلّٰهِ مَثۡنٰى وَفُرَادٰى ثُمَّ تَتَفَكَّرُوۡا مَا بِصَاحِبِكُمۡ مِّنۡ جِنَّةٍ ؕ اِنۡ هُوَ اِلَّا نَذِيۡرٌ لَّـكُمۡ بَيۡنَ يَدَىۡ عَذَابٍ شَدِيۡدٍ‏ 46 
 
46  کہہ  دو  میں  تمہیں  ایک  بات  نصیحت  کرتا  ہوں  کہ  تم  الله  کے  لیے  دو  دو  ایک  ایک  کھڑے  ہو  کر  غور  کرو  کہ  تمہارے  اس  ساتھی  کو  جنون  تو  نہیں  ہے  وہ  تمہیں  ایک  سخت  عذاب  آنے  سے  پہلے  ڈرانے  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ لَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزۡرَ اُخۡرَىٰ ؕ وَاِنۡ تَدۡعُ مُثۡقَلَةٌ اِلٰى حِمۡلِهَا لَا يُحۡمَلۡ مِنۡهُ شَىۡءٌ وَّلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبٰى ؕ اِنَّمَا تُنۡذِرُ الَّذِيۡنَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ بِالۡغَيۡبِ وَاَقَامُوا الصَّلٰوةَ ؕ وَمَنۡ تَزَكّٰى فَاِنَّمَا يَتَزَكّٰى لِنَفۡسِهٖ ؕ وَاِلَى اللّٰهِ الۡمَصِيۡرُ‏ 18 
 
18  اور  کوئی  بوجھ  اٹھانے  والا  دوسرے  کا  بوجھ  نہیں  اٹھائے  گا  اور  اگر  کوئی  بوجھ  والا  اپنے  بوجھ  کی  طرف  بلائے  گا  تو  اس  کے  بوجھ  میں  سے  کچھ  بھی  اٹھایا  نہ  جائے  گا  اگرچہ  قریبی  رشتہ  داری  ہو  بے  شک  آپ  انہیں  لوگوں  کو  ڈراتے  ہیں  جو  بن  دیکھے  اپنے  رب  سے  ڈرتے  ہیں  اور  نماز  قائم  کرتے  ہیں  اور  جو  پاک  ہوتا  ہے  سو  وہ  اپنے  ہی  لیے  پا  ک  ہوتا  ہے  اور  الله  ہی  کی  طرف  لوٹ  کر  جانا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ یسٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَاَنۡذَرۡتَهُمۡ اَمۡ لَمۡ تُنۡذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ‏ 10 
 
10  اور  ان  پر  برابر  ہے  کیا  آپ  ان  کو  ڈرائیں  یا  نہ  ڈرائیں  وہ  ایمان  نہیں  لائیں  گے
 
اِنَّمَا تُنۡذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكۡرَ وَخَشِىَ الرَّحۡمٰنَ بِالۡغَيۡبِۚ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٍ وَّاَجۡرٍ كَرِيۡمٍ‏ 11 
 
11  بے  شک  آپ  اسی  کو  ڈرا  سکتے  ہیں  جو  نصیحت  کی  پیروی  کرے  اوربن  دیکھے  رحمان  سے  ڈرے  پس  خوشخبری  دے  دو  اس  کو  بخشش  اوراجر  کی  جو  عزت  والا  ہے
 
قَالُوۡا طٰۤٮِٕـرُكُمۡ مَّعَكُمۡؕ اَٮِٕنۡ ذُكِّرۡتُمۡ ؕ بَلۡ اَنۡـتُمۡ قَوۡمٌ مُّسۡرِفُوۡنَ‏ 19 
 
19  انہوں  نے  کہا  تمہاری  نحوست  تو  تمہارے  ساتھ  ہے  کیا  اگر  تمہیں  نصیحت  کی  جائے  (تو  اسے  نحوست  سمجھتے  ہو)  بلکہ  تم  حد  سے  بڑھنے  والے  ہو
 
وَمَا عَلَّمۡنٰهُ الشِّعۡرَ وَمَا يَنۡۢبَغِىۡ لَهٗؕ اِنۡ هُوَ اِلَّا ذِكۡرٌ وَّقُرۡاٰنٌ مُّبِيۡنٌۙ‏ 69 
 
69  اور  ہم  نے  نبی  کو  شعر  نہیں  سکھایا  اور  نہ  یہ  اس  کے  مناسب  ہی  تھا  یہ  تو  صرف  نصیحت  اور  واضح  قرآن  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا ذُكِّرُوۡا لَا يَذۡكُرُوۡنَ‏ 13 
۶-المنزل
 
13  اور  جب  انہیں  نصیحت  کی  جاتی  ہے  تو  قبول  نہیں  کرتے
۶-المنزل
 
لَوۡ اَنَّ عِنۡدَنَا ذِكۡرًا مِّنَ الۡاَوَّلِيۡنَۙ‏ 168 
 
168  اگر  ہمارے  پاس  پہلے  لوگوں  کی  کتاب  ہوتی
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ صٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
صٓ‌ وَالۡقُرۡاٰنِ ذِى الذِّكۡرِؕ‏ 1 
 
1  قرآن  کی  قسم  ہے  جو  سراسر  نصیحت  ہے
 
ءَاُنۡزِلَ عَلَيۡهِ الذِّكۡرُ مِنۡۢ بَيۡنِنَا‌ؕ بَلۡ هُمۡ فِىۡ شَكٍّ مِّنۡ ذِكۡرِىۡ‌ۚ بَلْ لَّمَّا يَذُوۡقُوۡا عَذَابِؕ‏ 8 
 
8  کیا  ہم  میں  سے  اسی  پر  نصیحت  اتاری  گئی  بلکہ  انہیں  تو  میری  نصیحت  میں  بھی  شک  ہے  بلکہ  انہوں  نے  میرا  ابھی  عذاب  بھی  نہیں  چکھا
 
كِتٰبٌ اَنۡزَلۡنٰهُ اِلَيۡكَ مُبٰرَكٌ لِّيَدَّبَّرُوۡۤا اٰيٰتِهٖ وَلِيَتَذَكَّرَ اُولُوا الۡاَلۡبَابِ‏ 29 
 
29  ایک  کتاب  ہے  جو  ہم  نے  آپ  کی  طرف  نازل  کی  بڑی  برکت  والی  تاکہ  وہ  اس  کی  آیتوں  میں  غور  کریں  اور  تاکہ  عقلمند  نصحیت  حاصل  کریں
 
وَوَهَبۡنَا لَهٗۤ اَهۡلَهٗ وَمِثۡلَهُمۡ مَّعَهُمۡ رَحۡمَةً مِّنَّا وَذِكۡرٰى لِاُولِى الۡاَلۡبَابِ‏ 43 
 
43  اور  ہم  نے  ان  کو  ان  کے  اہل  و  عیال  اور  کتنے  ہی  اور  بھی  اپنی  مہربانی  سے  عنایت  فرمائے  اور  عقلمندوں  کے  لیے  نصیحت  ہے
 
هٰذَا ذِكۡرٌ‌ؕ وَاِنَّ لِلۡمُتَّقِيۡنَ لَحُسۡنَ مَاٰبٍۙ‏ 49 
 
49  یہ  نصیحت  ہے  اور  بے  شک  پرہیز  گاروں  کے  لئے  اچھا  ٹھکانا  ہے
 
اِنۡ هُوَ اِلَّا ذِكۡرٌ لِّلۡعٰلَمِيۡنَ‏ 87 
 
87  یہ  قرآن  تو  تمام  جہان  کے  لیے  نصیحت  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمَّنۡ هُوَ قَانِتٌ اٰنَآءَ الَّيۡلِ سَاجِدًا وَّقَآٮِٕمًا يَّحۡذَرُ الۡاٰخِرَةَ وَيَرۡجُوۡا رَحۡمَةَ رَبِّهٖ‌ؕ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِى الَّذِيۡنَ يَعۡلَمُوۡنَ وَالَّذِيۡنَ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‌ؕ اِنَّمَا يَتَذَكَّرُ اُولُوا الۡاَلۡبَابِ‏ 9 
 ۱۵ع
9  (کیا  کافر  بہتر  ہے)  یا  وہ  جو  رات  کے  اوقات  میں  سجدہ  اور  قیام  کی  حالت  میں  عبادت  کر  رہا  ہو  آخرت  سے  ڈر  رہا  ہو  اور  اپنے  رب  کی  رحمت  کی  امید  کر  رہا  ہو  کہہ  دو  کیا  علم  والے  اور  بے  علم  برابر  ہو  سکتے  ہیں  سمجھتے  وہی  ہیں  جو  عقل  والے  ہیں
 ۱۵ع
اَلَمۡ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ اَنۡزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَسَلَـكَهٗ يَنَابِيۡعَ فِى الۡاَرۡضِ ثُمَّ يُخۡرِجُ بِهٖ زَرۡعًا مُّخۡتَلِفًا اَ لۡوَانُهٗ ثُمَّ يَهِيۡجُ فَتَـرٰٮهُ مُصۡفَرًّا ثُمَّ يَجۡعَلُهٗ حُطَامًا‌ ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَذِكۡرٰى لِاُولِى الۡاَلۡبَابِ‏ 21 
 ۱۶ع
21  کیا  آپ  نے  نہیں  دیکھا  کہ  الله  ہی  آسمان  سے  پانی  اتارتا  ہے  پھر  اسے  چشمے  بنا  کر  زمین  میں  چلا  دیتا  ہے  پھر  اس  کے  ذریعے  سے  کھیتی  مختلف  رنگوں  کی  اگاتا  ہے  پھر  خوب  ابھرتی  ہے  پھر  آپ  اسے  زردشدہ  دیکھتے  ہیں  پھر  اسے  ریزہ  ریزہ  کر  دیتا  ہے  بے  شک  اس  میں  عقل  مندوں  کے  لیے  عبرت  ہے
 ۱۶ع
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِىۡ هٰذَا الۡقُرۡاٰنِ مِنۡ كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ‌ۚ‏ 27 
 
27  اورہم  نے  لوگو  ں  کے  لیے  اس  قرآن  میں  ہر  قسم  کی  مثال  بیان  کر  دی  ہے  تاکہ  وہ  نصیحت  پکڑیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ الَّذِىۡ يُرِيۡكُمۡ اٰيٰتِهٖ وَيُنَزِّلُ لَـكُمۡ مِّنَ السَّمَآءِ رِزۡقًا ؕ وَمَا يَتَذَكَّرُ اِلَّا مَنۡ يُّنِيۡبُ‏ 13 
 
13  وہی  ہے  جو  تمہیں  اپنی  نشانیاں  دکھاتا  ہے  اور  تمہارے  لیے  آسمان  سے  رزق  نازل  کرتا  ہے  اور  سمجھتا  وہی  ہے  جو  (الله  کی  طرف)  رجوع  کرتا  ہے
 
هُدًى وَّذِكۡرٰى لِاُولِى الۡاَلۡبَابِ‏ 54 
 
54  جو  عقلمندوں  کے  لیے  ہدایت  اور  نصیحت  تھی
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِالذِّكۡرِ لَمَّا جَآءَهُمۡ‌ۚ وَاِنَّهٗ لَـكِتٰبٌ عَزِيۡزٌۙ‏ 41 
 
41  بے  شک  وہ  لوگ  جنہوں  نے  نصیحت  سے  انکار  کیا  جب  کہ  وہ  ان  کے  پاس  آئی  اور  تحقیق  وہ  البتہ  عزت  والی  کتاب  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَنَضۡرِبُ عَنۡكُمُ الذِّكۡرَ صَفۡحًا اَنۡ كُنۡتُمۡ قَوۡمًا مُّسۡرِفِيۡنَ‏ 5 
 
5  کیا  تمہارے  سمجھانے  سے  ہم  اس  لیے  منہ  پھیر  لیں  گے  کہ  تم  بیہودہ  لوگ  ہو
 
وَاِنَّهٗ لَذِكۡرٌ لَّكَ وَلِقَوۡمِكَ‌ ۚ وَسَوۡفَ تُسۡـَٔـلُوۡنَ‏ 44 
 
44  اور  بے  شک  وہ  (قرآن)  آپ  کے  لیے  اور  آپ  کی  قوم  کے  لیے  ایک  نصیحت  ہے  اور  تم  سب  سے  ا  سکی  باز  پرس  ہو  گی
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الدّخان(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَنّٰى لَهُمُ الذِّكۡرٰى وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُوۡلٌ مُّبِيۡنٌۙ‏ 13 
 
13  وہ  کہاں  سمجھتے  ہیں  حالانکہ  ان  کے  پاس  کھول  کر  سنانے  والا  رسول  بھی  آ  چکا  ہے
 
فَاِنَّمَا يَسَّرۡنٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ‏ 58 
 
58  اس  قرآن  کو  ہم  نے  آپ  کی  زبان  میں  آسان  کر  دیا  تاکہ  وہ  سمجھیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَرَءَيۡتَ مَنِ اتَّخَذَ اِلٰهَهٗ هَوٰٮهُ وَاَضَلَّهُ اللّٰهُ عَلٰى عِلۡمٍ وَّخَتَمَ عَلٰى سَمۡعِهٖ وَقَلۡبِهٖ وَجَعَلَ عَلٰى بَصَرِهٖ غِشٰوَةً  ؕ فَمَنۡ يَّهۡدِيۡهِ مِنۡۢ بَعۡدِ اللّٰهِ‌ ؕ اَفَلَا تَذَكَّرُوۡنَ‏ 23 
 
23  بھلا  آپ  نے  اس  کو  بھی  دیکھا  جو  اپنی  خواہش  کا  بندہ  بن  گیا  اور  الله  نے  باوجود  سمجھ  کے  اسے  گمراہ  کر  دیا  اور  اس  کے  کان  اور  دل  پر  مہر  کر  دی  اور  اس  کی  آنکھوں  پر  پردہ  ڈال  دیا  پھر  الله  کے  بعد  اسے  کون  ہدایت  کر  سکتا  ہے  پھر  تم  کیوں  نہیں  سمجھتے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا خَلَقۡنَا السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَاۤ اِلَّا بِالۡحَقِّ وَاَجَلٍ مُّسَمًّى‌ؕ وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا عَمَّاۤ اُنۡذِرُوۡا مُعۡرِضُوۡنَ‏ 3 
 
3  ہم  نے  آسمانوں  اور  زمین  کو  اور  جو  ان  کے  درمیان  ہے  کسی  مصلحت  ہی  سے  اور  ایک  خاص  وقت  تک  کے  لیے  پیدا  کیا  ہے  اورکافروں  کو  جس  چیز  سے  ڈرایا  جاتا  ہے  اس  سے  منہ  پھیر  لیتے  ہیں
 
وَاِذۡ صَرَفۡنَاۤ اِلَيۡكَ نَفَرًا مِّنَ الۡجِنِّ يَسۡتَمِعُوۡنَ الۡقُرۡاٰنَ‌ۚ فَلَمَّا حَضَرُوۡهُ قَالُوۡۤا اَنۡصِتُوۡا‌ۚ فَلَمَّا قُضِىَ وَلَّوۡا اِلٰى قَوۡمِهِمۡ مُّنۡذِرِيۡنَ‏ 29 
 
29  اورجب  ہم  نے  آپ  کی  طرف  چند  ایک  جنوں  کو  پھیر  دیا  جو  قرآن  سن  رہے  تھے  پس  جب  وہ  آپ  کے  پاس  حاصر  ہوئے  تو  کہنے  لگے  چپ  رہو  پھر  جب  ختم  ہوا  تو  اپنی  قوم  کی  طرف  واپس  لوٹے  ایسے  حال  میں  کہ  وہ  ڈرانے  والے  تھے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَهَلۡ يَنۡظُرُوۡنَ اِلَّا السَّاعَةَ اَنۡ تَاۡتِيَهُمۡ بَغۡتَةً ۚ فَقَدۡ جَآءَ اَشۡرَاطُهَا‌‌ ۚ فَاَنّٰى لَهُمۡ اِذَا جَآءَتۡهُمۡ ذِكۡرٰٮهُمۡ‏ 18 
 
18  پھر  کیا  وہ  اس  گھڑی  کا  انتظار  کرتے  ہیں  کہ  ان  پر  ناگہان  آئے  پس  تحقیق  اس  کی  علامتیں  تو  ظاہر  ہو  چکیں  ہیں  پھر  جب  وہ  آگئی  تو  ان  کا  سمجھنا  کیا  فائدہ  دے  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ قٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَبۡصِرَةً وَّذِكۡرٰى لِكُلِّ عَبۡدٍ مُّنِيۡبٍ‏ 8 
 
8  ہر  رجوع  کرے  والے  بندے  کے  لیے  بصیرت  اور  نصیحت  ہے
 
اِنَّ فِىۡ ذٰلِكَ لَذِكۡرٰى لِمَنۡ كَانَ لَهٗ قَلۡبٌ اَوۡ اَلۡقَى السَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيۡدٌ‏ 37 
 
37  بے  شک  اس  میں  شخص  کے  لیے  بڑی  عبرت  ہے  جس  کے  پاس  (فہیم)  دل  ہو  یا  وہ  متوجہ  ہو  کر  (بات  کی  طرف)  کان  ہی  لگا  دیتا  ہو
 
نَحۡنُ اَعۡلَمُ بِمَا يَقُوۡلُوۡنَ‌ وَمَاۤ اَنۡتَ عَلَيۡهِمۡ بِجَـبَّارٍ‌ فَذَكِّرۡ بِالۡقُرۡاٰنِ مَنۡ يَّخَافُ وَعِيۡدِ‏ 45 
 ۲۱ع
45  ہم  جانتے  ہیں  جو  کچھ  وہ  کہتے  ہیں  اور  آپ  ا  ن  پر  کچھ  زبردستی  کرنے  والے  نہیں  پھر  آپ  قرآن  سے  اس  کو  نصیحت  کیجیئے  جو  میرے  عذاب  سے  ڈرتا  ہو
 ۲۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الذّاریَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ كُلِّ شَىۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُوۡنَ‏ 49 
 
49  اور  ہم  نے  ہی  ہر  چیز  کا  جوڑا  پیدا  کیا  تاکہ  تم  غور  کرو
 
وَّذَكِّرۡ فَاِنَّ الذِّكۡرٰى تَنۡفَعُ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 55 
 
55  اور  نصیحت  کرتے  رہیئے  بے  شک  ایمان  والوں  کو  نصیحت  نفع  دیتی  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الطُّور(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَذَكِّرۡ فَمَاۤ اَنۡتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَّلَا مَجۡنُوۡنٍؕ‏ 29 
۷-المنزل
 
29  پس  نصیحت  کرتے  رہئے  آپ  اپنے  رب  کے  فضل  سے  نہ  کاہن  ہیں  نہ  دیوانہ  ہیں
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ القَمَر(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدْ تَّرَكۡنٰهَاۤ اٰيَةً فَهَلۡ مِنۡ مُّدَّكِرٍ‏ 15 
 
15  اور  ہم  نے  اس  کو  ایک  نشان  بنا  کر  چھوڑ  دیا  پس  کیا  کوئی  نصیحت  پکڑنے  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ يَاۡنِ لِلَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اَنۡ تَخۡشَعَ قُلُوۡبُهُمۡ لِذِكۡرِ اللّٰهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الۡحَـقِّۙ وَلَا يَكُوۡنُوۡا كَالَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ مِنۡ قَبۡلُ فَطَالَ عَلَيۡهِمُ الۡاَمَدُ فَقَسَتۡ قُلُوۡبُهُمۡ‌ؕ وَكَثِيۡرٌ مِّنۡهُمۡ فٰسِقُوۡنَ‏ 16 
 
16  کیا  ایمان  والوں  کے  لیے  اس  بات  کا  وقت  نہیں  آیا  کہ  ان  کے  دل  الله  کی  نصیحت  اور  جو  دین  حق  نازل  ہوا  ہے  اس  کے  سامنے  جھک  جائیں  اور  ان  لوگوں  کی  طرح  نہ  ہوجائیں  جنہیں  ان  سے  پہلے  کتاب  (آسمانی)  ملی  تھی  پھر  ان  پر  مدت  لمبی  ہو  گئی  تو  ان  کے  دل  سخت  ہو  گئے  اور  ان  میں  سے  بہت  سے  نافرمان  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ يُظٰهِرُوۡنَ مِنۡ نِّسَآٮِٕهِمۡ ثُمَّ يَعُوۡدُوۡنَ لِمَا قَالُوۡا فَتَحۡرِيۡرُ رَقَبَةٍ مِّنۡ قَبۡلِ اَنۡ يَّتَمَآسَّا‌ ؕ ذٰ لِكُمۡ تُوۡعَظُوۡنَ بِهٖ‌ ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ خَبِيۡرٌ‏ 3 
 
3  اور  جو  لوگ  اپنی  بیویوں  سے  اظہار  کرتے  ہیں  پھر  اس  کہی  ہوئی  بات  سے  پھرنا  چاہیں  تو  ایک  غلام  ایک  دوسرے  کو  ہاتھ  لگانے  سے  پہلے  آزاد  کر  دیں  یہ  اس  کے  لیے  اس  سے  تمہیں  نصیحت  ہو  اور  الله  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  اس  کی  خبر  رکھتا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الطّلاَق(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِذَا بَلَغۡنَ اَجَلَهُنَّ فَاَمۡسِكُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ اَوۡ فَارِقُوۡهُنَّ بِمَعۡرُوۡفٍ وَّاَشۡهِدُوۡا ذَوَىۡ عَدۡلٍ مِّنۡكُمۡ وَاَقِيۡمُوا الشَّهَادَةَ لِلّٰهِ‌ ؕ ذٰ لِكُمۡ يُوۡعَظُ بِهٖ مَنۡ كَانَ يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ‌ ۙ وَمَنۡ يَّـتَّـقِ اللّٰهَ يَجۡعَلْ لَّهٗ مَخۡرَجًا ۙ‏ 2 
 
2  پس  جب  وہ  اپنی  عدت  کو  پہنچ  جائیں  تو  انہیں  دستور  سے  رکھ  لو  یا  انہیں  دستور  سے  چھوڑ  دو  اور  دو  معتبر  آدمی  اپنے  میں  سے  گواہ  کر  لو  اور  الله  کے  لیے  گواہی  پوری  دو  یہ  نصیحت  کی  باتیں  انہیں  سمجھائی  جاتی  ہیں  جو  الله  اور  قیامت  پر  ایمان  رکھتے  ہیں  اور  جو  الله  سے  ڈرتا  ہے  الله  اس  کے  لیے  نجات  کی  صورت  نکال  دیتا  ہے
 
اَعَدَّ اللّٰهُ لَهُمۡ عَذَابًا شَدِيۡدًا‌ ۙ فَاتَّقُوا اللّٰهَ يٰۤاُولِى الۡاَ لۡبَابِ ۖۚ ۛ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا ۛؕ قَدۡ اَنۡزَلَ اللّٰهُ اِلَيۡكُمۡ ذِكۡرًا ۙ‏ 10 
 
10  الله  نے  ان  کے  لیے  سخت  عذاب  تیار  کر  رکھا  ہے  پھر  اے  عقل  والو  الله  سے  ڈرتے  رہو  جو  ایمان  لا  چکے  ہو  بے  شک  الله  نے  تمہاری  طرف  نصیحت  نازل  کی  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ القَلَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ يَّكَادُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَيُزۡلِقُوۡنَكَ بِاَبۡصَارِهِمۡ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكۡرَ وَيَقُوۡلُوۡنَ اِنَّهٗ لَمَجۡنُوۡنٌ‌ۘ‏ 51 
 
51  اور  بالکل  قریب  تھا  کہ  کافر  آپ  کو  اپنی  تیز  نگاہوں  سے  پھسلا  دیں  جب  کہ  انہوں  نے  قرآن  سنا  اور  کہتے  ہیں  کہ  یہ  تو  دیوانہ  ہے
 
وَمَا هُوَ اِلَّا ذِكۡرٌ لِّلۡعٰلَمِيۡنَ‏ 52 
أربع  ۴ع
52  اور  حالانکہ  یہ  قرآن  تمام  دنیا  کے  لیے  صرف  نصیحت  ہے
أربع  ۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحَاقَّة(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنَّهٗ لَتَذۡكِرَةٌ لِّلۡمُتَّقِيۡنَ‏ 48 
 
48  اور  بے  شک  وہ  تو  پرہیزگاروں  کے  لیے  ایک  نصیحت  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ نُوح(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ يٰقَوۡمِ اِنِّىۡ لَـكُمۡ نَذِيۡرٌ مُّبِيۡنٌۙ‏ 2 
 
2  اس  نے  کہا  کہ  اے  میری  قوم  بے  شک  میں  تمہارے  لیے  کھلم  کھلا  ڈرانے  والا  ہوں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ هٰذِهٖ تَذۡكِرَةٌ ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيۡلًا‏ 19 
 ۱۳ع
19  بے  شک  یہ  (قرآن)  ایک  نصیحت  ہے  پھر  جو  چاہے  اپنے  رب  کی  طرف  آنے  کا  راستہ  بنا  لے
 ۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا جَعَلۡنَاۤ اَصۡحٰبَ النَّارِ اِلَّا مَلٰٓٮِٕكَةً‌ وَّمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ اِلَّا فِتۡنَةً لِّلَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا ۙ لِيَسۡتَيۡقِنَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ وَيَزۡدَادَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِيۡمَانًا‌ وَّلَا يَرۡتَابَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ‌ۙ وَلِيَقُوۡلَ الَّذِيۡنَ فِىۡ قُلُوۡبِهِمۡ مَّرَضٌ وَّالۡكٰفِرُوۡنَ مَاذَاۤ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًا ‌ؕ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللّٰهُ مَنۡ يَّشَآءُ وَيَهۡدِىۡ مَنۡ يَّشَآءُ ‌ؕ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُوۡدَ رَبِّكَ اِلَّا هُوَ ‌ؕ وَمَا هِىَ اِلَّا ذِكۡرٰى لِلۡبَشَرِ‏ 31 
 ۱۵ع
31  اور  ہم  نے  دوزخ  پر  فرشتے  ہی  رکھے  ہیں  اور  ان  کی  تعداد  کافروں  کے  لیے  آزمائش  بنائی  ہے  تاکہ  جن  کو  کتاب  دی  گئی  ہے  وہ  یقین  کر  لیں  اور  ایمان  داروں  کا  ایمان  بڑھے  اورتاکہ  اہلِ  کتاب  اور  ایمان  دار  شک  نہ  کریں  اور  تاکہ  جن  کے  دلوں  میں  (نفاق  کی)  بیماری  ہے  اورکافر  یہ  کہیں  کہ  الله  کی  اس  بیان  سے  کیاغرض  ہے  اور  الله  اس  طرح  سے  جسے  چاہتاہے  گمراہ  کر  تا  ہے  اور  جسے  چاہتا  ہے  ہدایت  کرتا  ہے  اور  آپ  کے  رب  کے  لشکروں  کو  اس  کے  سوا  اور  کوئی  نہیں  جانتا  اور  دوزخ  (کا  حال  بیان  کرنا)صرف  آدمیوں  کی  نصیحت  کے  لیے  ہے
 ۱۵ع
فَمَا لَهُمۡ عَنِ التَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِيۡنَۙ‏ 49 
 
49  پسانہیں  کیا  ہو  گیا  کہ  وہ  نصیحت  سے  منہ  موڑرہے  ہیں
 
كَلَّاۤ اِنَّهٗ تَذۡكِرَةٌ‌ ۚ‏ 54 
 
54  ہرگز  نہیں  بے  شک  یہ  (قرآن)  ایک  نصیحت  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ ٱلدَّهۡر / الإنسَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ هٰذِهٖ تَذۡكِرَةٌ ‌ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيۡلًا‏ 29 
 
29  بے  شک  یہ  ایک  نصیحت  ہے  پس  جو  کوئی  چاہے  اپنے  رب  کی  طرف  راستہ  اختیار  کرے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ عَبَسَ(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنۡفَعَهُ الذِّكۡرٰىؕ‏ 4 
 
4  یا  وہ  نصیحت  پکڑ  لے  تو  اس  کو  نصیحت  نفع  دے
 
كَلَّاۤ اِنَّهَا تَذۡكِرَةٌ ۚ‏ 11 
 
11  ایسا  نہیں  چاہیئے  بے  شک  یہ  تو  ایک  نصیحت  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ التّکویر(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ هُوَ اِلَّا ذِكۡرٌ لِّلۡعٰلَمِيۡنَۙ‏ 27 
 
27  یہ  تو  جہان  بھرکے  لیے  نصیحت  ہی  نصیحت  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الاٴعلی(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَذَكِّرۡ اِنۡ نَّفَعَتِ الذِّكۡرٰىؕ‏ 9 
 
9  پس  آپ  نصیحت  کیجیئے  اگر  نصیحت  فائدہ  دے
 
سَيَذَّكَّرُ مَنۡ يَّخۡشٰىۙ‏ 10 
 
10  جو  الله  سے  ڈرتا  ہے  وہ  جلدی  سمجھ  جائے  گا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الغَاشِیَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَذَكِّرۡ ؕ اِنَّمَاۤ اَنۡتَ مُذَكِّرٌ ؕ‏ 21 
 
21  پس  آپ  نصیحت  کیجئے  بے  شک  آپ  تو  نصیحت  کرنے  والے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ البَلَد(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَتَوَاصَوۡا بِالصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡا بِالۡمَرۡحَمَةِ ؕ‏ 17 
 
17  پھر  وہ  ان  میں  سے  ہو  جو  ایمان  لائے  اور  انہوں  نے  ایک  دوسرے  کو  صبر  کی  وصیت  کی  اور  رحم  کرنے  کی  وصیت  کی
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 195 Match Found for نصیحت
TheSuffah ::