×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاٰمِنُوۡا
بِمَآ
اَنۡزَلۡتُ
مُصَدِّقًا
لِّمَا
مَعَكُمۡ
وَلَا
تَكُوۡنُوۡآ
اَوَّلَ
كَافِرٍۢ
بِهٖ
وَلَا
تَشۡتَرُوۡا
بِاٰيٰتِىۡ
ثَمَنًا
قَلِيۡلًا
وَّاِيَّاىَ
فَاتَّقُوۡنِ
41
41
اور
اس
کتاب
پر
ایمان
لاؤ
جو
میں
نے
نازل
کی
تصدیق
کرتی
ہے
اس
کی
جو
تمہارے
پاس
ہے
اور
تم
ہی
سب
سے
پہلے
اس
کےمنکر
نہ
بنو
اور
میری
آیتو
ں
کو
تھوڑی
قیمت
پر
نہ
بیچو
اور
مجھ
ہی
سے
ڈرو
وَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنۡ
مَّنَعَ
مَسٰجِدَ
اللّٰهِ
اَنۡ
يُّذۡكَرَ
فِيۡهَا
اسۡمُهٗ
وَسَعٰـى
فِىۡ
خَرَابِهَا ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
مَا
كَانَ
لَهُمۡ
اَنۡ
يَّدۡخُلُوۡهَآ
اِلَّا
خَآٮِٕفِيۡنَ ؕ
لَهُمۡ
فِى
الدُّنۡيَا
خِزۡىٌ
وَّلَهُمۡ
فِى
الۡاٰخِرَةِ
عَذَابٌ
عَظِيۡمٌ
114
114
اوراس
سے
بڑھ
کر
کون
ظالم
ہوگا
جس
نے
الله
کی
مسجدوں
میں
اس
کا
نام
لینے
کی
ممانعت
کردی
اور
ان
کے
ویران
کرنے
کی
کوشش
کی
ایسے
لوگوں
کا
حق
نہیں
ہے
کہ
ان
میں
داخل
ہوں
مگر
ڈرتے
ہوئے
ان
کے
لیے
دنیا
میں
بھی
ذلت
ہے
اوران
کے
لیے
آخرت
میں
بہت
بڑا
عذاب
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلۡتَكُنۡ
مِّنۡكُمۡ
اُمَّةٌ
يَّدۡعُوۡنَ
اِلَى
الۡخَيۡرِ
وَيَاۡمُرُوۡنَ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَيَنۡهَوۡنَ
عَنِ
الۡمُنۡكَرِؕ
وَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡمُفۡلِحُوۡنَ
104
104
اور
چاہیئے
کہ
تم
میں
سے
ایک
جماعت
ایسی
ہو
جو
نیک
کام
کی
طرف
بلاتی
رہے
اوراچھے
کاموں
کا
حکم
کرتی
رہے
اور
برے
کاموں
سے
روکتی
رہے
اور
وہی
لوگ
نجات
پانے
والے
ہیں
كُنۡتُمۡ
خَيۡرَ
اُمَّةٍ
اُخۡرِجَتۡ
لِلنَّاسِ
تَاۡمُرُوۡنَ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَتَنۡهَوۡنَ
عَنِ
الۡمُنۡكَرِ
وَتُؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِؕ
وَلَوۡ
اٰمَنَ
اَهۡلُ
الۡكِتٰبِ
لَڪَانَ
خَيۡرًا
لَّهُمۡؕ
مِنۡهُمُ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
وَاَكۡثَرُهُمُ
الۡفٰسِقُوۡنَ
110
110
تم
سب
امتوں
میں
سے
بہتر
ہو
جو
لوگوں
کے
لیے
بھیجی
گئی
ہیں
اچھے
کاموں
کا
حکم
کرتے
رہو
اور
برے
کاموں
سے
روکتے
رہو
اور
الله
پر
ایمان
لاتے
ہو
اور
اگر
اہل
کتاب
ایمان
لے
آتے
تو
ان
کے
لیے
بہتر
تھا
کچھ
ان
میں
سے
ایماندار
ہیں
اور
اکثر
ان
میں
سے
نافرمان
ہیں
يُؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
وَ
يَاۡمُرُوۡنَ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَيَنۡهَوۡنَ
عَنِ
الۡمُنۡكَرِ
وَيُسَارِعُوۡنَ
فِىۡ
الۡخَيۡرٰتِ
ؕ
وَاُولٰٓٮِٕكَ
مِنَ
الصّٰلِحِيۡنَ
114
114
الله
اور
قیامت
کے
دن
پر
ایمان
لاتے
ہیں
اور
اچھی
بات
کا
حکم
کرتے
ہیں
اور
برے
کاموں
سے
روکتے
ہیں
اور
نیک
کاموں
میں
دوڑتے
ہیں
اور
وہی
لوگ
نیک
بخت
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
تَجۡتَنِبُوۡا
كَبٰٓٮِٕرَ
مَا
تُنۡهَوۡنَ
عَنۡهُ
نُكَفِّرۡ
عَنۡكُمۡ
سَيِّاٰتِكُمۡ
وَنُدۡخِلۡـكُمۡ
مُّدۡخَلًا
كَرِيۡمًا
31
31
اگر
تم
ان
بڑے
گناہوں
سے
بچو
گے
جن
سے
تمہیں
منع
کیا
گیا
تو
ہم
تم
سے
تمہارے
چھوٹے
گناہ
معاف
کردیں
گے
اور
تمہیں
عزت
کے
مقام
میں
داخل
کریں
گے
وَّاَخۡذِهِمُ
الرِّبٰوا
وَقَدۡ
نُهُوۡا
عَنۡهُ
وَاَكۡلِـهِمۡ
اَمۡوَالَ
النَّاسِ
بِالۡبَاطِلِ
ؕ
وَاَعۡتَدۡنَـا
لِلۡـكٰفِرِيۡنَ
مِنۡهُمۡ
عَذَابًا
اَ
لِيۡمًا
161
161
اور
ان
کو
سود
لینے
کے
سبب
سے
حالانکہ
اس
سے
منع
کیے
گئے
تھے
اور
اس
سبب
سے
کہ
لوگو
ں
کا
مال
ناحق
کھاتے
تھے
اور
ان
میں
سے
جو
کافر
ہیں
ہم
نے
ان
کے
لیے
دردناک
عذاب
تیار
کر
رکھا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَوۡلَا
يَنۡهٰٮهُمُ
الرَّبَّانِيُّوۡنَ
وَالۡاَحۡبَارُ
عَنۡ
قَوۡلِهِمُ
الۡاِثۡمَ
وَاَكۡلِهِمُ
السُّحۡتَؕ
لَبِئۡسَ
مَا
كَانُوۡا
يَصۡنَعُوۡنَ
63
۲-المنزل
63
ان
کے
فقراء
اور
علماء
گناہ
کی
بات
کہنے
اور
حرام
مال
کھانے
سے
انہیں
کیوں
نہیں
منع
کرتے
البتہ
بری
ہے
وہ
چیز
جو
وہ
کرتے
ہیں
۲-المنزل
كَانُوۡا
لَا
يَتَـنَاهَوۡنَ
عَنۡ
مُّنۡكَرٍ
فَعَلُوۡهُ
ؕ
لَبِئۡسَ
مَا
كَانُوۡا
يَفۡعَلُوۡنَ
79
79
آپس
می
ں
برے
کام
سے
منع
نہ
کرتے
تھے
جو
وہ
کر
رہے
تھے
کیسا
ہی
برا
کام
ہےجووہ
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بَلۡ
بَدَا
لَهُمۡ
مَّا
كَانُوۡا
يُخۡفُوۡنَ
مِنۡ
قَبۡلُؕ
وَلَوۡ
رُدُّوۡا
لَعَادُوۡا
لِمَا
نُهُوۡا
عَنۡهُ
وَاِنَّهُمۡ
لَـكٰذِبُوۡنَ
28
28
بلکہ
جس
چیز
کو
اس
سے
پہلے
چھپاتے
تھے
وہ
ظاہر
ہو
گئی
اور
اگر
یہ
واپس
بھیج
دیے
جائیں
تب
بھی
وہی
کام
کریں
گے
جن
سے
انہیں
منع
کیا
گیا
تھا
اور
یقیناً
یہ
جھوٹے
ہیں
قُلۡ
اِنِّىۡ
نُهِيۡتُ
اَنۡ
اَعۡبُدَ
الَّذِيۡنَ
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِؕ
قُلْ
لَّاۤ
اَ
تَّبِعُ
اَهۡوَآءَكُمۡۙ
قَدۡ
ضَلَلۡتُ
اِذًا
وَّمَاۤ
اَنَا
مِنَ
الۡمُهۡتَدِيۡنَ
56
56
کہہ
دو
مجھے
منع
کیا
گیا
ہے
اس
سے
کہ
میں
بندگی
کروں
ان
کی
جنہیں
تم
الله
کے
سوا
پکارتے
ہو
کہہ
دو
میں
تمہاری
خواہشات
کے
پیچھے
نہیں
چلتا
کیوں
کہ
میں
اس
وقت
گمراہ
ہو
جاؤں
گا
اور
ہدایت
پانے
والوں
میں
سے
نہ
رہوں
گا
وَقَالُوۡا
هٰذِهٖۤ
اَنۡعَامٌ
وَّحَرۡثٌ
حِجۡرٌ
ۖ
لَّا
يَطۡعَمُهَاۤ
اِلَّا
مَنۡ
نَّشَآءُ
بِزَعۡمِهِمۡ
وَاَنۡعَامٌ
حُرِّمَتۡ
ظُهُوۡرُهَا
وَاَنۡعَامٌ
لَّا
يَذۡكُرُوۡنَ
اسۡمَ
اللّٰهِ
عَلَيۡهَا
افۡتِرَآءً
عَلَيۡهِ
ؕ
سَيَجۡزِيۡهِمۡ
بِمَا
كَانُوۡا
يَفۡتَرُوۡنَ
138
138
اور
کہتے
ہیں
یہ
جانور
اور
کھیت
محفوظ
ہیں
انہیں
صرف
وہی
لوگ
کھا
سکتے
ہیں
جنہیں
ہم
چاہیں
اورکچھ
جانور
ہیں
جن
پر
سواری
حرام
کر
دی
گئی
ہے
اور
کچھ
جانور
ہیں
جن
پر
الله
کا
نام
نہیں
لیتے
یہ
سب
الله
پر
افتراء
ہے
عنقریب
الله
انہیں
اس
افترا
کی
سزا
دے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
مَا
مَنَعَكَ
اَلَّا
تَسۡجُدَ
اِذۡ
اَمَرۡتُكَ
ؕ
قَالَ
اَنَا
خَيۡرٌ
مِّنۡهُ
ۚ
خَلَقۡتَنِىۡ
مِنۡ
نَّارٍ
وَّخَلَقۡتَهٗ
مِنۡ
طِيۡنٍ
12
12
فرمایاتجھے
سجدہ
کرنے
سے
کس
چیز
نے
منع
کیا
ہے
جب
کہ
میں
نے
تجھے
حکم
دیا
کہا
میں
اس
سے
بہتر
ہوں
تو
نے
مجھے
آگ
سے
بنایا
اور
اسے
مٹی
سے
بنایا
ہے
فَوَسۡوَسَ
لَهُمَا
الشَّيۡطٰنُ
لِيُبۡدِىَ
لَهُمَا
مَا
وٗرِىَ
عَنۡهُمَا
مِنۡ
سَوۡاٰتِهِمَا
وَقَالَ
مَا
نَهٰٮكُمَا
رَبُّكُمَا
عَنۡ
هٰذِهِ
الشَّجَرَةِ
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَكُوۡنَا
مَلَـكَيۡنِ
اَوۡ
تَكُوۡنَا
مِنَ
الۡخٰلِدِيۡنَ
20
20
پھرانہیں
شیطان
نے
بہکایا
تاکہان
کی
شرم
گاہیں
جو
ایک
دوسرے
سے
چھپائی
گئی
تھیں
ان
کے
سامنے
کھول
دے
اور
کہا
تمہیں
تمہارے
رب
نے
اس
درخت
سے
نہیں
روکا
مگر
اس
لیے
کہ
کہیں
تم
فرشتے
ہو
جاؤ
یا
ہمیشہ
رہنے
والے
ہو
جاؤ
فَدَلّٰٮهُمَا
بِغُرُوۡرٍ
ۚ
فَلَمَّا
ذَاقَا
الشَّجَرَةَ
بَدَتۡ
لَهُمَا
سَوۡءٰتُهُمَا
وَطَفِقَا
يَخۡصِفٰنِ
عَلَيۡهِمَا
مِنۡ
وَّرَقِ
الۡجَـنَّةِ
ؕ
وَنَادٰٮهُمَا
رَبُّهُمَاۤ
اَلَمۡ
اَنۡهَكُمَا
عَنۡ
تِلۡكُمَا
الشَّجَرَةِ
وَاَقُلْ
لَّـكُمَاۤ
اِنَّ
الشَّيۡطٰنَ
لَـكُمَا
عَدُوٌّ
مُّبِيۡنٌ
22
22
پھر
انہیں
دھوکہ
سے
مائل
کر
لیا
پھرجب
ان
دونوں
نے
درخت
کو
چکھا
تو
ان
پر
ان
کی
شرم
گاہیں
کھل
گئیں
اور
اپنے
اوپر
بہشت
کے
پتے
جوڑنے
لگے
اورانہیں
ان
کے
رب
نے
پکارا
کیا
میں
نے
تمہیں
اس
درخت
سے
منع
نہیں
کیا
تھا
اور
تمہیں
کہ
نہ
دیا
تھا
کہ
شیطان
تمہارا
کھلا
دشمن
ہے
فَلَمَّا
نَسُوۡا
مَا
ذُكِّرُوۡا
بِهٖۤ
اَنۡجَيۡنَا
الَّذِيۡنَ
يَنۡهَوۡنَ
عَنِ
السُّوۡۤءِ
وَاَخَذۡنَا
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
بِعَذَابٍۭ
بَــِٕيۡسٍۭ
بِمَا
كَانُوۡا
يَفۡسُقُوۡنَ
165
165
پھر
جب
وہ
بھول
گئے
اس
چیز
کو
جو
انہیں
سمجھائی
گئی
تھی
توہم
نے
انہیں
نجات
دی
جو
برے
کام
سے
منع
کرتے
تھے
اور
ظالموں
کو
ان
کی
نافرمانی
کے
باعث
برے
عذاب
میں
پکڑا
فَلَمَّا
عَتَوۡا
عَنۡ
مَّا
نُهُوۡا
عَنۡهُ
قُلۡنَا
لَهُمۡ
كُوۡنُوۡا
قِرَدَةً
خٰسِـٮِٕیْنَ
166
166
پھر
جب
وہ
اس
کام
میں
حد
سے
آگے
بڑھ
گئے
جس
سے
روکے
گئے
تھے
تو
ہم
نے
حکم
دیا
کہ
ذلیل
ہونے
والے
بندر
ہو
جاؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اِنَّمَا
النَّسِىۡٓءُ
زِيَادَةٌ
فِى
الۡكُفۡرِ
يُضَلُّ
بِهِ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
يُحِلُّوۡنَهٗ
عَامًا
وَّيُحَرِّمُوۡنَهٗ
عَامًا
لِّيُوَاطِــُٔــوۡا
عِدَّةَ
مَا
حَرَّمَ
اللّٰهُ
فَيُحِلُّوۡا
مَا
حَرَّمَ
اللّٰهُ
ؕ
زُيِّنَ
لَهُمۡ
سُوۡۤءُ
اَعۡمَالِهِمۡ
ؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يَهۡدِى
الۡقَوۡمَ
الۡـكٰفِرِيۡنَ
37
۱۱ع
37
یہ
مہینوں
کا
ہٹا
دینا
کفر
میں
اور
ترقی
ہے
اس
سے
کا
فر
گمراہی
میں
پڑتے
ہیں
اس
مہینے
کو
ایک
برس
تو
حلال
کر
لیتے
ہیں
اور
دوسرے
برس
اسے
حرام
رکھتے
ہیں
تاکہ
ان
بارہ
مہینوں
کی
گنتی
پوری
کر
لیں
جنہیں
الله
نے
عزت
دی
ہے
پھر
حلا
ل
کر
لیتے
ہیں
جو
الله
نے
حرام
کیا
ہے
ان
کے
برے
اعمال
انھیں
بھلے
دکھائی
دیتے
ہیں
اور
الله
کافروں
کو
ہدایت
نہیں
کرتا
۱۱ع
اَلۡمُنٰفِقُوۡنَ
وَالۡمُنٰفِقٰتُ
بَعۡضُهُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡضٍۘ
يَاۡمُرُوۡنَ
بِالۡمُنۡكَرِ
وَيَنۡهَوۡنَ
عَنِ
الۡمَعۡرُوۡفِ
وَيَقۡبِضُوۡنَ
اَيۡدِيَهُمۡؕ
نَسُوا
اللّٰهَ
فَنَسِيَهُمۡؕ
اِنَّ
الۡمُنٰفِقِيۡنَ
هُمُ
الۡفٰسِقُوۡنَ
67
67
منافق
مر
د
اور
منافق
عورتیں
ایک
دوسرے
کے
ہم
جنس
ہیں
برے
کامو
ں
کا
حکم
کرتے
ہیں
اور
نیک
کاموں
سے
منع
کرتے
ہیں
او
رہاتھ
بند
کیے
رہتے
ہیں
وہ
الله
کو
بھول
گئے
سوالله
نے
انہیں
بھلا
دیا
بے
شک
منافق
وہی
نافرمان
ہیں
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ
وَالۡمُؤۡمِنٰتُ
بَعۡضُهُمۡ
اَوۡلِيَآءُ
بَعۡضٍۘ
يَاۡمُرُوۡنَ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَيَنۡهَوۡنَ
عَنِ
الۡمُنۡكَرِ
وَيُقِيۡمُوۡنَ
الصَّلٰوةَ
وَيُؤۡتُوۡنَ
الزَّكٰوةَ
وَيُطِيۡعُوۡنَ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗؕ
اُولٰۤٮِٕكَ
سَيَرۡحَمُهُمُ
اللّٰهُؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
71
71
اور
ایمان
والے
مرد
اور
ایمان
والی
عورتیں
ایک
دوسرے
کےمددگار
ہیں
نیکی
کا
حکم
کرتے
ہیں
اوربرائی
سے
روکتے
ہیں
اورنماز
قائم
کرتے
ہیں
اور
زکواة
دیتے
ہیں
اور
الله
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرتے
ہیں
یہی
لوگ
ہیں
جن
پر
الله
رحم
کرے
گا
بے
شک
الله
زبردست
حکمت
والا
ہے
اَلتَّاۤٮِٕبُوۡنَ
الۡعٰبِدُوۡنَ
الۡحٰمِدُوۡنَ
السّاۤٮِٕحُوۡنَ
الرّٰكِعُوۡنَ
السّٰجِدُوۡنَ
الۡاٰمِرُوۡنَ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَالنَّاهُوۡنَ
عَنِ
الۡمُنۡكَرِ
وَالۡحٰــفِظُوۡنَ
لِحُدُوۡدِ
اللّٰه
ِؕ
وَبَشِّرِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
112
112
توبہ
کرنے
والے
عبادت
کرنے
والے
شکر
کرنے
والے
روزہ
رکھنے
والے
رکوع
کرنے
والے
سجدہ
کرنے
والے
اچھے
کاموں
کا
حکم
کرنے
والے
بری
باتوں
سے
روکنے
والے
الله
کی
حدوں
کی
حفاظت
کرنے
والے
اور
ایسے
مومنو
ں
کو
خوشخبری
سنا
دے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
يٰصٰلِحُ
قَدۡ
كُنۡتَ
فِيۡنَا
مَرۡجُوًّا
قَبۡلَ
هٰذَآ
اَتَـنۡهٰٮنَاۤ
اَنۡ
نَّـعۡبُدَ
مَا
يَعۡبُدُ
اٰبَآؤُنَا
وَاِنَّنَا
لَفِىۡ
شَكٍّ
مِّمَّا
تَدۡعُوۡنَاۤ
اِلَيۡهِ
مُرِيۡبٍ
62
۳-المنزل
62
انہوں
نے
کہا
اے
صالح
اس
سے
پہلے
تو
ہمیں
تجھ
سے
بڑی
امید
تھی
تم
ہمیں
ان
معبودوں
کے
پوجنے
سے
منع
کرتے
ہو
جنہیں
ہمارے
باپ
دادا
پوجتے
چلے
آئے
ہیں
اورجس
طرف
تم
ہمیں
بلاتے
ہو
اس
سے
تو
ہم
بڑے
شک
میں
ہیں
۳-المنزل
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُ
عَلٰى
بَيِّنَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّىۡ
وَرَزَقَنِىۡ
مِنۡهُ
رِزۡقًا
حَسَنًا
ؕ
وَمَاۤ
اُرِيۡدُ
اَنۡ
اُخَالِفَكُمۡ
اِلٰى
مَاۤ
اَنۡهٰٮكُمۡ
عَنۡهُ
ؕ
اِنۡ
اُرِيۡدُ
اِلَّا
الۡاِصۡلَاحَ
مَا
اسۡتَطَعۡتُ
ؕ
وَمَا
تَوۡفِيۡقِىۡۤ
اِلَّا
بِاللّٰهِ
ؕ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُ
وَاِلَيۡهِ
اُنِيۡبُ
88
88
کہا
اے
میری
قوم
دیکھو
تو
سہی
اگر
مجھے
اپنے
رب
کی
طرف
سے
سمجھ
آ
گئی
ہے
اور
اس
نے
مجھے
عمدہ
روزی
دی
ہے
اور
میں
یہ
نہیں
چاہتا
کہ
جس
کام
سے
تجھے
منع
کروں
میں
اس
کے
خلاف
کروں
میں
تو
اپنی
طاقت
کے
مطابق
اصلاح
ہی
چاہتا
ہوں
اور
مجھے
تو
صرف
الله
ہی
سے
توفیق
حاصل
ہوتی
ہے
میں
اسی
پر
بھروسہ
کرتا
ہوں
اور
اسی
کی
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
فَلَوۡ
لَا
كَانَ
مِنَ
الۡقُرُوۡنِ
مِنۡ
قَبۡلِكُمۡ
اُولُوۡا
بَقِيَّةٍ
يَّـنۡهَوۡنَ
عَنِ
الۡفَسَادِ
فِى
الۡاَرۡضِ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
مِّمَّنۡ
اَنۡجَيۡنَا
مِنۡهُمۡ
ۚ
وَاتَّبَعَ
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
مَاۤ
اُتۡرِفُوۡا
فِيۡهِ
وَكَانُوۡا
مُجۡرِمِيۡنَ
116
116
سو
ان
جماعتوں
میں
ایسے
لوگ
کیوں
نہ
ہوئے
جو
تم
سے
پہلے
تھیں
جو
ملک
میں
فساد
پھیلانے
سے
منع
کرتے
بجز
چند
آدمیوں
کے
جنہیں
ہم
نے
ان
میں
سے
بچا
لیا
تھا
اور
جن
لوگو
ں
نے
نافرمانی
کی
تھی
وہ
تو
انہیں
لذتوں
کے
پیچھے
پڑے
رہے
جو
ان
کو
دی
گئی
تھیں
اور
وہ
مجرم
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُـوۡۤا
اَوَلَمۡ
نَـنۡهَكَ
عَنِ
الۡعٰلَمِيۡنَ
70
70
انہوں
نے
کہا
کیاہم
نے
تمہیں
دنیا
بھر
کی
حمایت
سے
منع
نہیں
کیا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
اللّٰهَ
يَاۡمُرُ
بِالۡعَدۡلِ
وَالۡاِحۡسَانِ
وَاِيۡتَآىِٕ
ذِى
الۡقُرۡبٰى
وَيَنۡهٰى
عَنِ
الۡفَحۡشَآءِ
وَالۡمُنۡكَرِ
وَالۡبَغۡىِۚ
يَعِظُكُمۡ
لَعَلَّكُمۡ
تَذَكَّرُوۡنَ
90
90
بے
شک
الله
انصاف
کرنے
کا
اوربھلائی
کرنے
کا
اور
رشتہ
داروں
کو
دینے
کا
حکم
کرتا
ہے
اوربے
حیائی
اوربری
بات
اور
ظلم
سے
منع
کرتا
ہے
تمہیں
سمجھاتا
ہے
تاکہ
تم
سمجھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
مَنَعَ
النَّاسَ
اَنۡ
يُّؤۡمِنُوۡۤا
اِذۡ
جَآءَهُمُ
الۡهُدٰى
وَيَسۡتَغۡفِرُوۡا
رَبَّهُمۡ
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَاۡتِيَهُمۡ
سُنَّةُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
اَوۡ
يَاۡتِيَهُمُ
الۡعَذَابُ
قُبُلًا
55
۴-المنزل
55
اور
جب
ان
کے
پاس
ہدایت
آئی
تو
انہیں
ایمان
لانے
اور
اپنے
رب
سے
معافی
مانگنے
سے
کوئی
چیز
مانع
نہیں
ہوئی
سوائے
اس
کے
کہ
انہیں
پہلی
امتوں
کا
سا
معاملہ
پیش
آئے
یا
عذاب
ان
کے
سامنے
آجائے
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَ
لَّذِيۡنَ
اِنۡ
مَّكَّنّٰهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
اَقَامُوا
الصَّلٰوةَ
وَاٰتَوُا
الزَّكٰوةَ
وَاَمَرُوۡا
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَنَهَوۡا
عَنِ
الۡمُنۡكَرِ
ؕ
وَلِلّٰهِ
عَاقِبَةُ
الۡاُمُوۡرِ
41
41
وہ
لوگ
اگر
ہم
انہیں
دنیا
میں
حکومت
دے
دیں
تو
نماز
کی
پابندی
کریں
اور
زکوٰة
دیں
اور
نیک
کام
کا
حکم
کریں
اور
برے
کاموں
سے
روکیں
اور
ہر
کام
کا
انجام
تو
الله
کے
ہی
ہاتھ
میں
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَصَدَّهَا
مَا
كَانَتۡ
تَّعۡبُدُ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِؕ
اِنَّهَا
كَانَتۡ
مِنۡ
قَوۡمٍ
كٰفِرِيۡنَ
43
۵-المنزل
43
اور
اسے
ان
چیزو
ں
سے
روک
دیا
جنہیں
الله
کےسوا
پوجتی
تھی
بے
شک
وہ
کافروں
میں
سے
تھی
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ لقمَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰبُنَىَّ
اَقِمِ
الصَّلٰوةَ
وَاۡمُرۡ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَانۡهَ
عَنِ
الۡمُنۡكَرِ
وَاصۡبِرۡ
عَلٰى
مَاۤ
اَصَابَكَؕ
اِنَّ
ذٰلِكَ
مِنۡ
عَزۡمِ
الۡاُمُوۡرِۚ
17
17
بیٹا
نماز
پڑھا
کر
اور
اچھے
کاموں
کی
نصیحت
کیا
کر
اوربرے
کاموں
سے
منع
کیا
کر
اور
تجھ
پر
جو
مصیبت
آئے
اس
پر
صبر
کیا
کر
بے
شک
یہ
ہمت
کے
کاموں
میں
سے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَدۡ
يَعۡلَمُ
اللّٰهُ
الۡمُعَوِّقِيۡنَ
مِنۡكُمۡ
وَالۡقَآٮِٕلِيۡنَ
لِاِخۡوَانِهِمۡ
هَلُمَّ
اِلَيۡنَا
ۚ
وَلَا
يَاۡتُوۡنَ
الۡبَاۡسَ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
ۙ
18
18
تحقیق
الله
تم
میں
سے
روکنے
والوں
کو
جانتاہے
اور
جو
اپنے
بھائیوں
سے
کہتے
ہیں
کہ
ہمارے
پاس
آجاؤ
اورلڑائی
میں
بہت
ہی
کم
آتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
يٰۤـاِبۡلِيۡسُ
مَا
مَنَعَكَ
اَنۡ
تَسۡجُدَ
لِمَا
خَلَقۡتُ
بِيَدَىَّ
ؕ
اَسۡتَكۡبَرۡتَ
اَمۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الۡعَالِيۡنَ
75
۶-المنزل
75
فرمایا
اے
ابلیس!
تمہیں
اس
کےے
سجدہ
کرنے
سے
کس
نے
منع
کیا
جسے
میں
نے
اپنے
ہاتھوں
سے
بنایا
کیا
تو
نے
تکبر
کیا
یا
تو
بڑوں
میں
سے
تھا
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اِنِّىۡ
نُهِيۡتُ
اَنۡ
اَعۡبُدَ
الَّذِيۡنَ
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
لَمَّا
جَآءَنِىَ
الۡبَيِّنٰتُ
مِنۡ
رَّبِّىۡ
وَاُمِرۡتُ
اَنۡ
اُسۡلِمَ
لِرَبِّ
الۡعٰلَمِيۡنَ
66
66
کہہ
دو
مجھے
تو
ان
چیزوں
کی
عبادت
سے
منع
کیا
گیا
ہے
جن
کو
تم
الله
کے
سوا
پکارتے
ہو
جب
کہ
میرے
رب
کی
طرف
سے
میرے
پاس
کھلی
کھلی
نشانیاں
آچکی
ہیں
اور
مجھے
یہ
حکم
دیا
گیا
ہے
کہ
میں
رب
العالمین
کے
سامنے
سر
جھکاؤں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
تَرَ
اِلَى
الَّذِيۡنَ
نُهُوۡا
عَنِ
النَّجۡوٰى
ثُمَّ
يَعُوۡدُوۡنَ
لِمَا
نُهُوۡا
عَنۡهُ
وَيَتَنٰجَوۡنَ
بِالۡاِثۡمِ
وَالۡعُدۡوَانِ
وَمَعۡصِيَتِ
الرَّسُوۡلِ
وَاِذَا
جَآءُوۡكَ
حَيَّوۡكَ
بِمَا
لَمۡ
يُحَيِّكَ
بِهِ
اللّٰهُۙ
وَيَقُوۡلُوۡنَ
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
لَوۡلَا
يُعَذِّبُنَا
اللّٰهُ
بِمَا
نَقُوۡلُؕ
حَسۡبُهُمۡ
جَهَنَّمُۚ
يَصۡلَوۡنَهَاۚ
فَبِئۡسَ
الۡمَصِيۡرُ
8
۷-المنزل
8
کیا
آپ
نے
ان
کو
نہیں
دیکھا
جو
سرگوشی
کرنے
سے
روکے
گئے
تھے
پھر
وہ
اسی
بات
کی
طرف
لوٹتے
ہیں
جس
سے
انہیں
روکا
گیا
تھا
اور
گناہ
اور
سرکشی
اور
رسول
کی
نافرمانی
کی
سرگوشی
کرتے
ہیں
اور
جب
وہ
آپ
کے
پاس
آتے
ہیں
تو
آپ
کو
ایسے
لفظوں
سے
سلام
کرتے
ہیں
جن
سے
الله
نے
آپ
کو
سلام
نہیں
دیا
اور
اپنے
دلوں
میں
کہتے
ہیں
کہ
ہمیں
الله
اس
پر
کیوں
عذاب
نہیں
دیتا
جو
ہم
کہہ
رہے
ہیں
ان
کے
لیے
دوزخ
کافی
ہے
وہ
اس
میں
داخل
ہوں
گے
پس
وہ
کیا
ہی
برا
ٹھکانہ
ہے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَاۤ
اَفَآءَ
اللّٰهُ
عَلٰى
رَسُوۡلِهٖ
مِنۡ
اَهۡلِ
الۡقُرٰى
فَلِلّٰهِ
وَلِلرَّسُوۡلِ
وَلِذِى
الۡقُرۡبٰى
وَالۡيَتٰمٰى
وَالۡمَسٰكِيۡنِ
وَابۡنِ
السَّبِيۡلِۙ
كَىۡ
لَا
يَكُوۡنَ
دُوۡلَةًۢ
بَيۡنَ
الۡاَغۡنِيَآءِ
مِنۡكُمۡ
ؕ
وَمَاۤ
اٰتٰٮكُمُ
الرَّسُوۡلُ
فَخُذُوْهُ
وَ
مَا
َنَهٰٮكُمۡ
عَنۡهُ
فَانْتَهُوۡا
ۚ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
شَدِيۡدُ
الۡعِقَابِۘ
7
7
جو
مال
الله
نے
اپنےرسول
کو
دیہات
والوں
سے
مفت
دلایا
سو
وہ
الله
اور
رسول
اور
قرابت
والوں
اور
یتمیموں
اور
مسکینوں
اور
مسافروں
کے
لیے
ہے
تاکہ
وہ
تمہارے
دولتمندوں
میں
نہ
پھرتا
رہے
اور
جو
کچھ
تمہیں
رسول
دے
اسے
لے
لو
اور
جس
سے
منع
کرے
اس
سے
باز
رہو
اور
الله
سے
ڈرو
بیشک
الله
سخت
عذاب
دینے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
يَنۡهٰٮكُمُ
اللّٰهُ
عَنِ
الَّذِيۡنَ
لَمۡ
يُقَاتِلُوۡكُمۡ
فِى
الدِّيۡنِ
وَلَمۡ
يُخۡرِجُوۡكُمۡ
مِّنۡ
دِيَارِكُمۡ
اَنۡ
تَبَرُّوۡهُمۡ
وَ
تُقۡسِطُوۡۤا
اِلَيۡهِمۡؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُقۡسِطِيۡنَ
8
8
الله
تمہیں
ان
لوگو
ں
سے
منع
نہیں
کرتا
جو
تم
سے
دین
کے
بارے
میں
نہیں
لڑتے
اورنہ
انہوں
نے
تمہیں
تمہارے
گھروں
سے
نکالا
ہے
اس
بات
سے
کہ
تم
ان
سے
بھلائی
کرو
اور
ان
کے
حق
میں
انصاف
کرو
بیشک
الله
انصاف
کرنے
والوں
کو
پسند
کرتا
ہے
اِنَّمَا
يَنۡهٰٮكُمُ
اللّٰهُ
عَنِ
الَّذِيۡنَ
قَاتَلُوۡكُمۡ
فِى
الدِّيۡنِ
وَاَخۡرَجُوۡكُمۡ
مِّنۡ
دِيَارِكُمۡ
وَظَاهَرُوۡا
عَلٰٓى
اِخۡرَاجِكُمۡ
اَنۡ
تَوَلَّوۡهُمۡۚ
وَمَنۡ
يَّتَوَلَّهُمۡ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الظّٰلِمُوۡنَ
9
9
تمہیں
الله
انہیں
سے
منع
کرتا
ہے
کہ
جو
دین
میں
تم
سے
لڑے
اورانہوں
نے
تمہیں
تمہارے
گھروں
سے
نکال
دیا
اور
تمہارے
نکالنے
پر
(لوگوں
کی)
مدد
بھی
کی
کہ
ان
سے
دوستی
کرو
اورجس
نے
ان
سے
دوستی
کی
تو
پھر
وہی
ظالم
بھی
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ العَلق(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَرَءَيۡتَ
الَّذِىۡ
يَنۡهٰىؕ
9
9
کیا
آپ
نے
اس
کو
دیکھا
جو
منع
کرتا
ہے
اَوۡ
اَمَرَ
بِالتَّقۡوٰىۙ
12
12
یا
پرہیز
گاری
سکھاتا
Web Audio Player Demo
1
Total 51 Match Found for
منع
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com