×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
قِيۡلَ
لَهُمۡ
لَا
تُفۡسِدُوۡا
فِىۡ
الۡاَرۡضِۙ
قَالُوۡاۤ
اِنَّمَا
نَحۡنُ
مُصۡلِحُوۡنَ
11
11
اور
جب
ان
سے
کہا
جاتا
ہے
کہ
زمین
میں
فساد
نہ
ڈالو
تو
کہتے
ہیں،
ہم
تو
اصلاح
کرنے
والے
ہیں
الَّذِيۡنَ
يَنۡقُضُوۡنَ
عَهۡدَ
اللّٰهِ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مِيۡثَاقِهٖ
وَيَقۡطَعُوۡنَ
مَآ
اَمَرَ
اللّٰهُ
بِهٖۤ
اَنۡ
يُّوۡصَلَ
وَيُفۡسِدُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡخٰسِرُوۡنَ
27
27
جو
خدا
کے
اقرار
کو
مضبوط
کرنے
کے
بعد
توڑ
دیتے
ہیں
اور
جس
چیز
(یعنی
رشتہٴ
قرابت)
کے
جوڑے
رکھنے
کا
الله
نے
حکم
دیا
ہے
اس
کو
قطع
کئے
ڈالتے
ہیں
اور
زمین
میں
خرابی
کرتے
ہیں
یہی
لوگ
نقصان
اٹھانے
والے
ہیں
وَقٰتِلُوۡهُمۡ
حَتّٰى
لَا
تَكُوۡنَ
فِتۡنَةٌ
وَّيَكُوۡنَ
الدِّيۡنُ
لِلّٰهِؕ
فَاِنِ
انتَهَوۡا
فَلَا
عُدۡوَانَ
اِلَّا
عَلَى
الظّٰلِمِيۡنَ
193
193
اور
ان
سے
اس
وقت
تک
لڑتے
رہنا
کہ
فساد
نابود
ہوجائے
اور
(
ملک
میں)
خدا
ہی
کا
دین
ہوجائے
اور
اگر
وہ
(فساد
سے)
باز
آجائیں
تو
ظالموں
کے
سوا
کسی
پر
زیادتی
نہیں
(کرنی
چاہیئے)
وَاِذَا
تَوَلّٰى
سَعٰى
فِى
الۡاَرۡضِ
لِيُفۡسِدَ
فِيۡهَا
وَيُهۡلِكَ
الۡحَـرۡثَ
وَالنَّسۡلَؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يُحِبُّ
الۡفَسَادَ
205
205
اور
جب
پیٹھ
پھیر
کر
چلا
جاتا
ہے
تو
زمین
میں
دوڑتا
پھرتا
ہے
تاکہ
اس
میں
فتنہ
انگیزی
کرے
اور
کھیتی
کو
(برباد)
اور
(انسانوں
اور
حیوانوں
کی)
نسل
کو
نابود
کردے
اور
خدا
فتنہ
انگیزی
کو
پسند
نہیں
کرتا
وَقَالَ
لَهُمۡ
نَبِيُّهُمۡ
اِنَّ
اللّٰهَ
قَدۡ
بَعَثَ
لَـکُمۡ
طَالُوۡتَ
مَلِكًا ؕ
قَالُوۡٓا
اَنّٰى
يَكُوۡنُ
لَهُ
الۡمُلۡكُ
عَلَيۡنَا
وَنَحۡنُ
اَحَقُّ
بِالۡمُلۡكِ
مِنۡهُ
وَلَمۡ
يُؤۡتَ
سَعَةً
مِّنَ
الۡمَالِؕ
قَالَ
اِنَّ
اللّٰهَ
اصۡطَفٰٮهُ
عَلَيۡکُمۡ
وَزَادَهٗ
بَسۡطَةً
فِى
الۡعِلۡمِ
وَ
الۡجِسۡمِؕ
وَاللّٰهُ
يُؤۡتِىۡ
مُلۡکَهٗ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ
247
247
اور
پیغمبر
نے
ان
سے
(یہ
بھی)
کہا
کہ
خدا
نے
تم
پر
طالوت
کو
بادشاہ
مقرر
فرمایا
ہے۔
وہ
بولے
کہ
اسے
ہم
پر
بادشاہی
کا
حق
کیونکر
ہوسکتا
ہےبادشاہی
کے
مستحق
تو
ہم
ہیں
اور
اس
کے
پاس
تو
بہت
سی
دولت
بھی
نہیں۔
پیغمبر
نے
کہا
کہ
خدا
نےاس
کو
تم
پر
فضیلت
دی
ہے
اور
(بادشاہی
کے
لئے)
منتخب
فرمایا
ہے
اس
نے
اسے
علم
بھی
بہت
سا
بخشا
ہے
اور
تن
و
توش
بھی
(بڑا
عطا
کیا
ہے)
اور
خدا
(کو
اختیار
ہے)
جسے
چاہے
بادشاہی
بخشے۔
وہ
بڑا
کشائش
والا
اور
دانا
ہے
فَهَزَمُوۡهُمۡ
بِاِذۡنِ
اللّٰهِ ۙ
وَقَتَلَ
دَاوٗدُ
جَالُوۡتَ
وَاٰتٰٮهُ
اللّٰهُ
الۡمُلۡكَ
وَالۡحِکۡمَةَ
وَعَلَّمَهٗ
مِمَّا
يَشَآءُ ؕ
وَلَوۡلَا
دَفۡعُ
اللّٰهِ
النَّاسَ
بَعۡضَهُمۡ
بِبَعۡضٍ
لَّفَسَدَتِ
الۡاَرۡضُ
وَلٰـکِنَّ
اللّٰهَ
ذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
الۡعٰلَمِيۡنَ
251
251
تو
طالوت
کی
فوج
نے
خدا
کے
حکم
سے
ان
کو
ہزیمت
دی۔
اور
داؤد
نے
جالوت
کو
قتل
کر
ڈالا۔
اور
خدا
نے
اس
کو
بادشاہی
اور
دانائی
بخشی
اور
جو
کچھ
چاہا
سکھایا۔
اور
خدا
لوگوں
کو
ایک
دوسرے
(پر
چڑھائی
اور
حملہ
کرنے)
سے
ہٹاتا
نہ
رہتا
تو
ملک
تباہ
ہوجاتا
لیکن
خدا
اہل
عالم
پر
بڑا
مہربان
ہے
لِلۡفُقَرَآءِ
الَّذِيۡنَ
اُحۡصِرُوۡا
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
لَا
يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ
ضَرۡبًا
فِى
الۡاَرۡضِ
يَحۡسَبُهُمُ
الۡجَاهِلُ
اَغۡنِيَآءَ
مِنَ
التَّعَفُّفِۚ
تَعۡرِفُهُمۡ
بِسِيۡمٰهُمۡۚ
لَا
يَسۡـــَٔلُوۡنَ
النَّاسَ
اِلۡحَــافًا ؕ
وَمَا
تُنۡفِقُوۡا
مِنۡ
خَيۡرٍ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
بِهٖ
عَلِيۡمٌ
273
أربع
۵ع
273
(اور
ہاں
تم
جو
خرچ
کرو
گے
تو)
ان
حاجتمندوں
کے
لئے
جو
خدا
کی
راہ
میں
رکے
بیٹھے
ہیں
اور
ملک
میں
کسی
طرف
جانے
کی
طاقت
نہیں
رکھتے
(اور
مانگنے
سے
عار
رکھتے
ہیں)
یہاں
تک
کہ
نہ
مانگنے
کی
وجہ
سے
ناواقف
شخص
ان
کو
غنی
خیال
کرتا
ہے
اور
تم
قیافے
سے
ان
کو
صاف
پہچان
لو
(کہ
حاجتمند
ہیں
اور
شرم
کے
سبب)
لوگوں
سے
(منہ
پھوڑ
کر
اور)
لپٹ
کر
نہیں
مانگ
سکتے
اور
تم
جو
مال
خرچ
کرو
گے
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
اس
کو
جانتا
ہے
أربع
۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَكُوۡنُوۡا
كَالَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
وَقَالُوۡا
لِاِخۡوَانِهِمۡ
اِذَا
ضَرَبُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
اَوۡ
كَانُوۡا
غُزًّى
لَّوۡ
كَانُوۡا
عِنۡدَنَا
مَا
مَاتُوۡا
وَمَا
قُتِلُوۡا ۚ
لِيَجۡعَلَ
اللّٰهُ
ذٰ
لِكَ
حَسۡرَةً
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡؕ
وَاللّٰهُ
يُحۡىٖ
وَيُمِيۡتُؕ
وَ
اللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
بَصِيۡرٌ
156
156
مومنو!
ان
لوگوں
جیسے
نہ
ہونا
جو
کفر
کرتے
ہیں
اور
ان
کے
(مسلمان)
بھائی
جب
(خدا
کی
راہ
میں)
سفر
کریں
(اور
مر
جائیں)
یا
جہاد
کو
نکلیں
(اور
مارے
جائیں)
تو
ان
کی
نسبت
کہتے
ہیں
کہ
اگر
وہ
ہمارے
پاس
رہتے
تو
نہ
مرتے
اور
نہ
مارے
جاتے۔
ان
باتوں
سے
مقصود
یہ
ہے
کہ
خدا
ان
لوگوں
کے
دلوں
میں
افسوس
پیدا
کر
دے
اور
زندگی
اور
موت
تو
خدا
ہی
دیتا
ہے
اور
خدا
تمہارے
سب
کاموں
کو
دیکھ
رہا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
خِفۡتُمۡ
اَلَّا
تُقۡسِطُوۡا
فِى
الۡيَتٰمٰى
فَانْكِحُوۡا
مَا
طَابَ
لَـكُمۡ
مِّنَ
النِّسَآءِ
مَثۡنٰى
وَثُلٰثَ
وَرُبٰعَ
ۚ
فَاِنۡ
خِفۡتُمۡ
اَلَّا
تَعۡدِلُوۡا
فَوَاحِدَةً
اَوۡ
مَا
مَلَـكَتۡ
اَيۡمَانُكُمۡ
ؕ
ذٰ
لِكَ
اَدۡنٰٓى
اَلَّا
تَعُوۡلُوۡا
ؕ
3
3
اور
اگر
تم
کو
اس
بات
کا
خوف
ہو
کہ
یتیم
لڑکیوں
کے
بارےانصاف
نہ
کرسکوگے
تو
ان
کے
سوا
جو
عورتیں
تم
کو
پسند
ہوں
دو
دو
یا
تین
تین
یا
چار
چار
ان
سے
نکاح
کرلو۔
اور
اگر
اس
بات
کا
اندیشہ
ہو
کہ
(سب
عورتوں
سے)
یکساں
سلوک
نہ
کرسکو
گے
تو
ایک
عورت
(کافی
ہے)
یا
لونڈی
جس
کے
تم
مالک
ہو۔
اس
سے
تم
بےانصافی
سے
بچ
جاؤ
گے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
تَوَفّٰٮهُمُ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
ظَالِمِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
قَالُوۡا
فِيۡمَ
كُنۡتُمۡؕ
قَالُوۡا
كُنَّا
مُسۡتَضۡعَفِيۡنَ
فِىۡ
الۡاَرۡضِؕ
قَالُوۡۤا
اَلَمۡ
تَكُنۡ
اَرۡضُ
اللّٰهِ
وَاسِعَةً
فَتُهَاجِرُوۡا
فِيۡهَاؕ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
مَاۡوٰٮهُمۡ
جَهَـنَّمُؕ
وَسَآءَتۡ
مَصِيۡرًا
ۙ
97
97
اور
جو
لوگ
اپنی
جانوں
پر
ظلم
کرتے
ہیں
جب
فرشتے
ان
کی
جان
قبض
کرنے
لگتے
ہیں
تو
ان
سے
پوچھتے
ہیں
کہ
تم
کس
حال
میں
تھے
وہ
کہتے
ہیں
کہ
ہم
ملک
میں
عاجز
وناتواں
تھے
فرشتے
کہتے
ہیں
کیا
خدا
کا
ملک
فراخ
نہیں
تھا
کہ
تم
اس
میں
ہجرت
کر
جاتے
ایسے
لوگوں
کا
ٹھکانہ
دوزخ
ہے
اور
وہ
بری
جگہ
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰقَوۡمِ
ادۡخُلُوا
الۡاَرۡضَ
الۡمُقَدَّسَةَ
الَّتِىۡ
كَتَبَ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
وَلَا
تَرۡتَدُّوۡا
عَلٰٓى
اَدۡبَارِكُمۡ
فَتَـنۡقَلِبُوۡا
خٰسِرِيۡنَ
21
۲-المنزل
21
تو
بھائیو!
تم
ارض
مقدس
(یعنی
ملک
شام)
میں
جسے
خدا
نے
تمہارے
لیے
لکھ
رکھا
ہے
چل
داخل
ہو
اور
(دیکھنا
مقابلے
کے
وقت)
پیٹھ
نہ
پھیر
دینا
ورنہ
نقصان
میں
پڑ
جاؤ
گے
۲-المنزل
قَالَ
فَاِنَّهَا
مُحَرَّمَةٌ
عَلَيۡهِمۡ
اَرۡبَعِيۡنَ
سَنَةً
ۚ
يَتِيۡهُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
ؕ
فَلَا
تَاۡسَ
عَلَى
الۡقَوۡمِ
الۡفٰسِقِيۡنَ
26
۸ع
26
خدا
نے
فرمایا
کہ
وہ
ملک
ان
پر
چالیس
برس
تک
کے
لیے
حرام
کر
دیا
گیا
(کہ
وہاں
جانے
نہ
پائیں
گے
اور
جنگل
کی)
زمین
میں
سرگرداں
پھرتے
رہیں
گے
تو
ان
نافرمان
لوگوں
کے
حال
پر
افسوس
نہ
کرو
۸ع
مِنۡ
اَجۡلِ
ذٰ
لِكَ
ۛؔ
ۚ
كَتَبۡنَا
عَلٰى
بَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَ
اَنَّهٗ
مَنۡ
قَتَلَ
نَفۡسًۢا
بِغَيۡرِ
نَفۡسٍ
اَوۡ
فَسَادٍ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَكَاَنَّمَا
قَتَلَ
النَّاسَ
جَمِيۡعًا
ؕ
وَمَنۡ
اَحۡيَاهَا
فَكَاَنَّمَاۤ
اَحۡيَا
النَّاسَ
جَمِيۡعًا
ؕ
وَلَـقَدۡ
جَآءَتۡهُمۡ
رُسُلُنَا
بِالۡبَيِّنٰتِ
ثُمَّ
اِنَّ
كَثِيۡرًا
مِّنۡهُمۡ
بَعۡدَ
ذٰ
لِكَ
فِى
الۡاَرۡضِ
لَمُسۡرِفُوۡنَ
32
32
اس
قتل
کی
وجہ
سے
ہم
نے
بنی
اسرائیل
پر
یہ
حکم
نازل
کیا
کہ
جو
شخص
کسی
کو
(ناحق)
قتل
کرے
گا
(یعنی)
بغیر
اس
کے
کہ
جان
کا
بدلہ
لیا
جائے
یا
ملک
میں
خرابی
کرنے
کی
سزا
دی
جائے
اُس
نے
گویا
تمام
لوگوں
کو
قتل
کیا
اور
جو
اس
کی
زندگانی
کا
موجب
ہوا
تو
گویا
تمام
لوگوں
کی
زندگانی
کا
موجب
ہوا
اور
ان
لوگوں
کے
پاس
ہمارے
پیغمبر
روشن
دلیلیں
لا
چکے
ہیں
پھر
اس
کے
بعد
بھی
ان
سے
بہت
سے
لوگ
ملک
میں
حدِ
اعتدال
سے
نکل
جاتے
ہیں
اِنَّمَا
جَزٰٓؤُا
الَّذِيۡنَ
يُحَارِبُوۡنَ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
وَيَسۡعَوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَسَادًا
اَنۡ
يُّقَتَّلُوۡۤا
اَوۡ
يُصَلَّبُوۡۤا
اَوۡ
تُقَطَّعَ
اَيۡدِيۡهِمۡ
وَاَرۡجُلُهُمۡ
مِّنۡ
خِلَافٍ
اَوۡ
يُنۡفَوۡا
مِنَ
الۡاَرۡضِؕ
ذٰ
لِكَ
لَهُمۡ
خِزۡىٌ
فِى
الدُّنۡيَا
وَ
لَهُمۡ
فِى
الۡاٰخِرَةِ
عَذَابٌ
عَظِيۡمٌ
ۙ
33
33
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
رسول
سے
لڑائی
کریں
اور
ملک
میں
فساد
کرنے
کو
دوڑتے
پھریں
ان
کی
یہی
سزا
ہے
کہ
قتل
کر
دیئے
جائیں
یا
سولی
چڑھا
دیئے
جائیں
یا
ان
کے
ایک
ایک
طرف
کے
ہاتھ
اور
ایک
ایک
طرف
کے
پاؤں
کاٹ
دیئے
جائیں
یا
ملک
سے
نکال
دیئے
جائیں
یہ
تو
دنیا
میں
ان
کی
رسوائی
ہے
اور
آخرت
میں
ان
کے
لیے
بڑا
(بھاری)
عذاب
تیار
ہے
وَقَالَتِ
الۡيَهُوۡدُ
يَدُ
اللّٰهِ
مَغۡلُوۡلَةٌ
ؕ
غُلَّتۡ
اَيۡدِيۡهِمۡ
وَلُعِنُوۡا
بِمَا
قَالُوۡا
ۘ
بَلۡ
يَدٰهُ
مَبۡسُوۡطَتٰنِ
ۙ
يُنۡفِقُ
كَيۡفَ
يَشَآءُ
ؕ
وَلَيَزِيۡدَنَّ
كَثِيۡرًا
مِّنۡهُمۡ
مَّاۤ
اُنۡزِلَ
اِلَيۡكَ
مِنۡ
رَّبِّكَ
طُغۡيَانًا
وَّكُفۡرًا
ؕ
وَاَ
لۡقَيۡنَا
بَيۡنَهُمُ
الۡعَدَاوَةَ
وَالۡبَغۡضَآءَ
اِلٰى
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ
ؕ
كُلَّمَاۤ
اَوۡقَدُوۡا
نَارًا
لِّلۡحَرۡبِ
اَطۡفَاَهَا
اللّٰهُ
ۙ
وَيَسۡعَوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَسَادًا
ؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُفۡسِدِيۡنَ
64
64
اور
یہود
کہتے
ہیں
کہ
خدا
کا
ہاتھ
(گردن
سے)
بندھا
ہوا
ہے
(یعنی
الله
بخیل
ہے)
انہیں
کے
ہاتھ
باندھے
جائیں
اور
ایسا
کہنے
کے
سبب
ان
پر
لعنت
ہو
(اس
کا
ہاتھ
بندھا
ہوا
نہیں)
بلکہ
اس
کے
دونوں
ہاتھ
کھلے
ہیں
وہ
جس
طرح
(اور
جتنا)
چاہتا
ہے
خرچ
کرتا
ہے
اور
(اے
محمد)
یہ
(کتاب)
جو
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
تم
پر
نازل
ہوئی
اس
سے
ان
میں
سے
اکثر
کی
شرارت
اور
انکار
اور
بڑھے
گا
اور
ہم
نے
ان
کے
باہم
عداوت
اور
بغض
قیامت
تک
کے
لیے
ڈال
دیا
ہے
یہ
جب
لڑائی
کے
لیے
آگ
جلاتے
ہیں
خدا
اس
کو
بجھا
دیتا
ہے
اور
یہ
ملک
میں
فساد
کے
لیے
دوڑے
پھرتے
ہیں
اور
خدا
فساد
کرنے
والوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
يَرَوۡا
كَمۡ
اَهۡلَـكۡنَا
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
مِّنۡ
قَرۡنٍ
مَّكَّنّٰهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
مَا
لَمۡ
نُمَكِّنۡ
لَّـكُمۡ
وَاَرۡسَلۡنَا
السَّمَآءَ
عَلَيۡهِمۡ
مِّدۡرَارًا
وَّجَعَلۡنَا
الۡاَنۡهٰرَ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهِمۡ
فَاَهۡلَكۡنٰهُمۡ
بِذُنُوۡبِهِمۡ
وَاَنۡشَاۡنَا
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
قَرۡنًا
اٰخَرِيۡنَ
6
6
کیا
انہوں
نے
نہیں
دیکھا
کہ
ہم
نے
ان
سے
پہلے
کتنی
امتوں
کو
ہلاک
کر
دیا
جن
کے
پاؤں
ملک
میں
ایسے
جما
دیئے
تھے
کہ
تمہارے
پاؤں
بھی
ایسے
نہیں
جمائے
اور
ان
پر
آسمان
سے
لگاتار
مینہ
برسایا
اور
نہریں
بنا
دیں
جو
ان
کے
(مکانوں
کے)
نیچے
بہہ
رہی
تھیں
پھر
ان
کو
ان
کے
گناہوں
کے
سبب
ہلاک
کر
دیا
اور
ان
کے
بعد
اور
امتیں
پیدا
کر
دیں
قُلۡ
سِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
ثُمَّ
انْظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الۡمُكَذِّبِيۡنَ
11
11
کہو
کہ
(اے
منکرین
رسالت)
ملک
میں
چلو
پھرو
پھر
دیکھو
کہ
جھٹلانے
والوں
کا
کیا
انجام
ہوا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تُفۡسِدُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
بَعۡدَ
اِصۡلَاحِهَا
وَادۡعُوۡهُ
خَوۡفًا
وَّطَمَعًا
ؕ
اِنَّ
رَحۡمَتَ
اللّٰهِ
قَرِيۡبٌ
مِّنَ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
56
56
اور
ملک
میں
اصلاح
کے
بعد
خرابی
نہ
کرنا
اور
خدا
سے
خوف
کرتے
ہوئے
اور
امید
رکھ
کر
دعائیں
مانگتے
رہنا۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
کی
رحمت
نیکی
کرنے
والوں
سے
قریب
ہے
يُّرِيۡدُ
اَنۡ
يُّخۡرِجَكُمۡ
مِّنۡ
اَرۡضِكُمۡ
ۚ
فَمَاذَا
تَاۡمُرُوۡنَ
110
110
اس
کا
ارادہ
یہ
ہے
کہ
تم
کو
تمہارے
ملک
سے
نکال
دے۔
بھلا
تمہاری
کیا
صلاح
ہے؟
وَقَالَ
الۡمَلَاُ
مِنۡ
قَوۡمِ
فِرۡعَوۡنَ
اَتَذَرُ
مُوۡسٰى
وَقَوۡمَهٗ
لِيُفۡسِدُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَيَذَرَكَ
وَاٰلِهَتَكَ
ؕ
قَالَ
سَنُقَتِّلُ
اَبۡنَآءَهُمۡ
وَنَسۡتَحۡىٖ
نِسَآءَهُمۡ
ۚ
وَاِنَّا
فَوۡقَهُمۡ
قَاهِرُوۡنَ
127
127
اور
قومِ
فرعون
میں
جو
سردار
تھے
کہنے
لگے
کہ
کیا
آپ
موسیٰ
اور
اس
کی
قوم
کو
چھوڑ
دیجیے
گا
کہ
ملک
میں
خرابی
کریں
اور
آپ
سے
اور
آپ
کے
معبودوں
سے
دست
کش
ہوجائیں۔
وہ
بولے
کہ
ہم
ان
کے
لڑکوں
کو
قتل
کرڈالیں
گے
اور
لڑکیوں
کو
زندہ
رہنے
دیں
گے
اور
بےشک
ہم
ان
پر
غالب
ہیں
وَقَطَّعۡنٰهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
اُمَمًا
ۚ
مِنۡهُمُ
الصّٰلِحُوۡنَ
وَمِنۡهُمۡ
دُوۡنَ
ذٰ
لِكَ
وَبَلَوۡنٰهُمۡ
بِالۡحَسَنٰتِ
وَالسَّيِّاٰتِ
لَعَلَّهُمۡ
يَرۡجِعُوۡنَ
168
168
اور
ہم
نے
ان
کو
جماعت
جماعت
کرکے
ملک
میں
منتشر
کر
دیا۔
بعض
ان
میں
سے
نیکوکار
ہیں
اور
بعض
اور
طرح
کے
(یعنی
بدکار)
اور
ہم
آسائشوں،
تکلیفوں
(دونوں)
سے
ان
کی
آزمائش
کرتے
رہے
تاکہ
(ہماری
طرف)
رجوع
کریں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاذۡكُرُوۡۤا
اِذۡ
اَنۡـتُمۡ
قَلِيۡلٌ
مُّسۡتَضۡعَفُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
تَخَافُوۡنَ
اَنۡ
يَّتَخَطَّفَكُمُ
النَّاسُ
فَاٰوٰٮكُمۡ
وَاَيَّدَكُمۡ
بِنَصۡرِهٖ
وَرَزَقَكُمۡ
مِّنَ
الطَّيِّبٰتِ
لَعَلَّكُمۡ
تَشۡكُرُوۡنَ
26
26
اور
اس
وقت
کو
یاد
کرو
جب
تم
زمین
(مکہ)
میں
قلیل
اور
ضعیف
سمجھے
جاتے
تھے
اور
ڈرتے
رہتے
تھے
کہ
لوگ
تمہیں
اُڑا
(نہ)
لے
جائیں
(یعنی
بےخان
وماں
نہ
کردیں)
تو
اس
نے
تم
کو
جگہ
دی
اور
اپنی
مدد
سے
تم
کو
تقویت
بخشی
اور
پاکیزہ
چیزیں
کھانے
کو
دیں
تاکہ
(اس
کا)
شکر
کرو
مَا
كَانَ
لِنَبِىٍّ
اَنۡ
يَّكُوۡنَ
لَهٗۤ
اَسۡرٰى
حَتّٰى
يُثۡخِنَ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
تُرِيۡدُوۡنَ
عَرَضَ
الدُّنۡيَا
ۖ
وَاللّٰهُ
يُرِيۡدُ
الۡاٰخِرَةَ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
67
67
پیغمبر
کو
شایان
نہیں
کہ
اس
کے
قبضے
میں
قیدی
رہیں
جب
تک
(کافروں
کو
قتل
کر
کے)
زمین
میں
کثرت
سے
خون
(نہ)
بہا
دے۔
تم
لوگ
دنیا
کے
مال
کے
طالب
ہو۔
اور
خدا
آخرت
(کی
بھلائی)
چاہتا
ہے۔
اور
خدا
غالب
حکمت
والا
ہے
وَالَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بَعۡضُهُمۡ
اَوۡلِيَآءُ
بَعۡضٍؕ
اِلَّا
تَفۡعَلُوۡهُ
تَكُنۡ
فِتۡنَةٌ
فِى
الۡاَرۡضِ
وَفَسَادٌ
كَبِيۡرٌؕ
73
73
اور
جو
لوگ
کافر
ہیں
(وہ
بھی)
ایک
دوسرے
کے
رفیق
ہیں۔
تو
(مومنو)
اگر
تم
یہ
(کام)
نہ
کرو
گے
تو
ملک
میں
فتنہ
برپا
ہو
جائے
گا
اور
بڑا
فساد
مچے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
فَسِيۡحُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
اَرۡبَعَةَ
اَشۡهُرٍ
وَّاعۡلَمُوۡۤا
اَنَّكُمۡ
غَيۡرُ
مُعۡجِزِى
اللّٰهِۙ
وَاَنَّ
اللّٰهَ
مُخۡزِى
الۡكٰفِرِيۡنَ
2
2
تو
(مشرکو
تم)
زمین
میں
چار
مہینے
چل
پھر
لو
اور
جان
رکھو
کہ
تم
خدا
کو
عاجز
نہ
کرسکو
گے۔
اور
یہ
بھی
کہ
خدا
کافروں
کو
رسوا
کرنے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
جَعَلۡنٰكُمۡ
خَلٰٓٮِٕفَ
فِى
الۡاَرۡضِ
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
لِنَـنۡظُرَ
كَيۡفَ
تَعۡمَلُوۡنَ
14
۳-المنزل
14
پھر
ہم
نے
ان
کے
بعد
تم
لوگوں
کو
ملک
میں
خلیفہ
بنایا
تاکہ
دیکھیں
تم
کیسے
کام
کرتے
ہو
۳-المنزل
فَلَمَّاۤ
اَنۡجٰٮهُمۡ
اِذَا
هُمۡ
يَبۡغُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
بِغَيۡرِ
الۡحَـقِّ
ؕ
يٰۤـاَ
يُّهَا
النَّاسُ
اِنَّمَا
بَغۡيُكُمۡ
عَلٰٓى
اَنۡفُسِكُمۡۙ
مَّتَاعَ
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
ثُمَّ
اِلَـيۡنَا
مَرۡجِعُكُمۡ
فَنُنَبِّئُكُمۡ
بِمَا
كُنۡتُمۡ
تَعۡمَلُوۡنَ
23
23
لیکن
جب
وہ
ان
کو
نجات
دے
دیتا
ہے
تو
ملک
میں
ناحق
شرارت
کرنے
لگتے
ہیں۔
لوگو!
تمہاری
شرارت
کا
وبال
تمہاری
ہی
جانوں
پر
ہوگا
تم
دنیا
کی
زندگی
کے
فائدے
اُٹھا
لو۔
پھر
تم
کو
ہمارے
پاس
لوٹ
کر
آنا
ہے۔
اس
وقت
ہم
تم
کو
بتائیں
گے
جو
کچھ
تم
کیا
کرتے
تھے
وَاتۡلُ
عَلَيۡهِمۡ
نَبَاَ
نُوۡحٍۘ
اِذۡ
قَالَ
لِقَوۡمِهٖ
يٰقَوۡمِ
اِنۡ
كَانَ
كَبُرَ
عَلَيۡكُمۡ
مَّقَامِىۡ
وَتَذۡكِيۡرِىۡ
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
فَعَلَى
اللّٰهِ
تَوَكَّلۡتُ
فَاَجۡمِعُوۡۤا
اَمۡرَكُمۡ
وَشُرَكَآءَكُمۡ
ثُمَّ
لَا
يَكُنۡ
اَمۡرُكُمۡ
عَلَيۡكُمۡ
غُمَّةً
ثُمَّ
اقۡضُوۡۤا
اِلَىَّ
وَ
لَا
تُنۡظِرُوۡنِ
71
71
اور
ان
کو
نوح
کا
قصہ
پڑھ
کر
سنادو۔
جب
انہوں
نے
اپنی
قوم
سے
کہا
کہ
اے
قوم!
اگر
تم
کو
میرا
تم
میں
رہنا
اور
خدا
کی
آیتوں
سے
نصیحت
کرنا
ناگوار
ہو
تو
میں
خدا
پر
بھروسہ
رکھتا
ہوں۔
تم
اپنے
شریکوں
کے
ساتھ
مل
کر
ایک
کام
(جو
میرے
بارے
میں
کرنا
چاہو)
مقرر
کرلو
اور
وہ
تمہاری
تمام
جماعت
(کو
معلوم
ہوجائے
اور
کسی)
سے
پوشیدہ
نہ
رہے
اور
پھر
وہ
کام
میرے
حق
میں
کر
گزرو
اور
مجھے
مہلت
نہ
دو
قَالُـوۡۤا
اَجِئۡتَـنَا
لِتَلۡفِتَـنَا
عَمَّا
وَجَدۡنَا
عَلَيۡهِ
اٰبَآءَنَا
وَتَكُوۡنَ
لَكُمَا
الۡكِبۡرِيَآءُ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
وَمَا
نَحۡنُ
لَـكُمَا
بِمُؤۡمِنِيۡنَ
78
78
وہ
بولے
کیا
تم
ہمارے
پاس
اس
لئے
آئے
ہو
کہ
جس
(راہ)
پر
ہم
اپنے
باپ
دادا
کو
پاتے
رہے
ہیں
اس
سے
ہم
کو
پھیردو۔
اور
(اس)
ملک
میں
تم
دونوں
کی
ہی
سرداری
ہوجائے
اور
ہم
تم
پر
ایمان
لانے
والے
نہیں
ہیں
فَمَاۤ
اٰمَنَ
لِمُوۡسٰٓى
اِلَّا
ذُرِّيَّةٌ
مِّنۡ
قَوۡمِهٖ
عَلٰى
خَوۡفٍ
مِّنۡ
فِرۡعَوۡنَ
وَمَلَا۟
ٮِٕهِمۡ
اَنۡ
يَّفۡتِنَهُمۡ
ؕ
وَاِنَّ
فِرۡعَوۡنَ
لَعَالٍ
فِى
الۡاَرۡضِ
ۚ
وَاِنَّهٗ
لَمِنَ
الۡمُسۡرِفِيۡنَ
83
83
تو
موسیٰ
پر
کوئی
ایمان
نہ
لایا۔
مگر
اس
کی
قوم
میں
سے
چند
لڑکے
(اور
وہ
بھی)
فرعون
اور
اس
کے
اہل
دربار
سے
ڈرتے
ڈرتے
کہ
کہیں
وہ
ان
کو
آفت
میں
نہ
پھنسا
دے۔
اور
فرعون
ملک
میں
متکبر
ومتغلب
اور
(کبر
وکفر)
میں
حد
سے
بڑھا
ہوا
تھا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَوۡ
لَا
كَانَ
مِنَ
الۡقُرُوۡنِ
مِنۡ
قَبۡلِكُمۡ
اُولُوۡا
بَقِيَّةٍ
يَّـنۡهَوۡنَ
عَنِ
الۡفَسَادِ
فِى
الۡاَرۡضِ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
مِّمَّنۡ
اَنۡجَيۡنَا
مِنۡهُمۡ
ۚ
وَاتَّبَعَ
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
مَاۤ
اُتۡرِفُوۡا
فِيۡهِ
وَكَانُوۡا
مُجۡرِمِيۡنَ
116
116
تو
جو
اُمتیں
تم
سے
پہلے
گزر
چکی
ہیں،
ان
میں
ایسے
ہوش
مند
کیوں
نہ
ہوئے
جو
ملک
میں
خرابی
کرنے
سے
روکتے
ہاں
(ایسے)
تھوڑے
سے
(تھے)
جن
کو
ہم
نے
ان
میں
سے
مخلصی
بخشی۔
اور
جو
ظالم
تھے
وہ
ان
ہی
باتوں
کے
پیچھے
لگے
رہے
جس
میں
عیش
وآرام
تھا
اور
وہ
گناہوں
میں
ڈوبے
ہوئے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اۨقۡتُلُوۡا
يُوۡسُفَ
اَوِ
اطۡرَحُوۡهُ
اَرۡضًا
يَّخۡلُ
لَـكُمۡ
وَجۡهُ
اَبِيۡكُمۡ
وَ
تَكُوۡنُوۡا
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖ
قَوۡمًا
صٰلِحِيۡنَ
9
9
تو
یوسف
کو
(یا
تو
جان
سے)
مار
ڈالو
یا
کسی
ملک
میں
پھینک
آؤ۔
پھر
ابا
کی
توجہ
صرف
تمہاری
طرف
ہوجائے
گی۔
اور
اس
کے
بعد
تم
اچھی
حالت
میں
ہوجاؤ
گے
قَالَ
قَآٮِٕلٌ
مِّنۡهُمۡ
لَا
تَقۡتُلُوۡا
يُوۡسُفَ
وَاَلۡقُوۡهُ
فِىۡ
غَيٰبَتِ
الۡجُـبِّ
يَلۡتَقِطۡهُ
بَعۡضُ
السَّيَّارَةِ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
فٰعِلِيۡنَ
10
10
ان
میں
سے
ایک
کہنے
والے
نے
کہا
کہ
یوسف
کو
جان
سے
نہ
مارو
کسی
گہرے
کنویں
میں
ڈال
دو
کہ
کوئی
راہگیر
نکال
(کر
اور
ملک
میں)
لے
جائے
گا۔
اگر
تم
کو
کرنا
ہے
(تو
یوں
کرو)
وَقَالَ
الَّذِى
اشۡتَرٰٮهُ
مِنۡ
مِّصۡرَ
لِامۡرَاَتِهٖۤ
اَكۡرِمِىۡ
مَثۡوٰٮهُ
عَسٰٓى
اَنۡ
يَّـنۡفَعَنَاۤ
اَوۡ
نَـتَّخِذَهٗ
وَلَدًا
ؕ
وَكَذٰلِكَ
مَكَّنَّا
لِيُوۡسُفَ
فِى
الۡاَرۡضِوَلِنُعَلِّمَهٗ
مِنۡ
تَاۡوِيۡلِ
الۡاَحَادِيۡثِؕ
وَاللّٰهُ
غَالِبٌ
عَلٰٓى
اَمۡرِهٖ
وَلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَ
النَّاسِ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
21
21
اور
مصر
میں
جس
شخص
نے
اس
کو
خریدا
اس
نے
اپنی
بیوی
سے
(جس
کا
نام
زلیخا
تھا)
کہا
کہ
اس
کو
عزت
واکرام
سے
رکھو
عجب
نہیں
کہ
یہ
ہمیں
فائدہ
دے
یا
ہم
اسے
بیٹا
بنالیں۔
اس
طرح
ہم
نے
یوسف
کو
سرزمین
(مصر)
میں
جگہ
دی
اور
غرض
یہ
تھی
کہ
ہم
ان
کو
(خواب
کی)
باتوں
کی
تعبیر
سکھائیں
اور
خدا
اپنے
کام
پر
غالب
ہے
لیکن
اکثر
لوگ
نہیں
جانتے
قَالَ
اجۡعَلۡنِىۡ
عَلٰى
خَزَآٮِٕنِ
الۡاَرۡضِۚ
اِنِّىۡ
حَفِيۡظٌ
عَلِيۡمٌ
55
55
(یوسف
نے)
کہا
مجھے
اس
ملک
کے
خزانوں
پر
مقرر
کر
دیجیئے
کیونکہ
میں
حفاظت
بھی
کرسکتا
ہوں
اور
اس
کام
سے
واقف
ہوں
وَكَذٰلِكَ
مَكَّنَّا
لِيُوۡسُفَ
فِى
الۡاَرۡضِۚ
يَتَبَوَّاُ
مِنۡهَا
حَيۡثُ
يَشَآءُ
ؕ
نُصِيۡبُ
بِرَحۡمَتِنَا
مَنۡ
نَّشَآءُۚ
وَلَا
نُضِيۡعُ
اَجۡرَ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
56
56
اس
طرح
ہم
نے
یوسف
کو
ملک
(مصر)
میں
جگہ
دی
اور
وہ
اس
ملک
میں
جہاں
چاہتے
تھے
رہتے
تھے۔
ہم
اپنی
رحمت
جس
پر
چاہتے
ہیں
کرتے
ہیں
اور
نیکوکاروں
کے
اجر
کو
ضائع
نہیں
کرتے
قَالُوۡا
تَاللّٰهِ
لَـقَدۡ
عَلِمۡتُمۡ
مَّا
جِئۡنَا
لِـنُفۡسِدَ
فِى
الۡاَرۡضِ
وَمَا
كُنَّا
سَارِقِيۡنَ
73
73
وہ
کہنے
لگے
کہ
خدا
کی
قسم
تم
کو
معلوم
ہے
کہ
ہم
(اس)
ملک
میں
اس
لیے
نہیں
آئے
کہ
خرابی
کریں
اور
نہ
ہم
چوری
کیا
کرتے
ہیں
فَلَمَّا
اسۡتَايۡــَٔسُوۡا
مِنۡهُ
خَلَصُوۡا
نَجِيًّا
ؕ
قَالَ
كَبِيۡرُهُمۡ
اَلَمۡ
تَعۡلَمُوۡۤا
اَنَّ
اَبَاكُمۡ
قَدۡ
اَخَذَ
عَلَيۡكُمۡ
مَّوۡثِقًا
مِّنَ
اللّٰهِ
وَمِنۡ
قَبۡلُ
مَا
فَرَّطْتُّمۡ
فِىۡ
يُوۡسُفَ
ۚ
فَلَنۡ
اَبۡرَحَ
الۡاَرۡضَ
حَتّٰى
يَاۡذَنَ
لِىۡۤ
اَبِىۡۤ
اَوۡ
يَحۡكُمَ
اللّٰهُ
لِىۡ
ۚ
وَهُوَ
خَيۡرُ
الۡحٰكِمِيۡنَ
80
80
جب
وہ
اس
سے
ناامید
ہوگئے
تو
الگ
ہو
کر
صلاح
کرنے
لگے۔
سب
سے
بڑے
نے
کہا
کیا
تم
نہیں
جانتے
کہ
تمہارے
والد
نے
تم
سے
خدا
کا
عہد
لیا
ہے
اور
اس
سے
پہلے
بھی
تم
یوسف
کے
بارے
میں
قصور
کر
چکے
ہو
تو
جب
تک
والد
صاحب
مجھے
حکم
نہ
دیں
میں
تو
اس
جگہ
سے
ہلنے
کا
نہیں
یا
خدا
میرے
لیے
کوئی
اور
تدبیر
کرے۔
اور
وہ
سب
سے
بہتر
فیصلہ
کرنے
والا
ہے
وَمَاۤ
اَرۡسَلۡنَا
مِنۡ
قَبۡلِكَ
اِلَّا
رِجَالًا
نُّوۡحِىۡۤ
اِلَيۡهِمۡ
مِّنۡ
اَهۡلِ
الۡقُرٰىؕ
اَفَلَمۡ
يَسِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَيَنۡظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡؕ
وَلَدَارُ
الۡاٰخِرَةِ
خَيۡرٌ
لِّـلَّذِيۡنَ
اتَّقَوۡا
ؕ
اَفَلَا
تَعۡقِلُوۡنَ
109
109
اور
ہم
نے
تم
سے
پہلے
بستیوں
کے
رہنے
والوں
میں
سے
مرد
ہی
بھیجے
تھے
جن
کی
طرف
ہم
وحی
بھیجتے
تھے۔
کیا
ان
لوگوں
نے
ملک
میں
سیر
(وسیاحت)
نہیں
کی
کہ
دیکھ
لیتے
کہ
جو
لوگ
ان
سے
پہلے
تھے
ان
کا
انجام
کیا
ہوا۔
اور
متّقیوں
کے
لیے
آخرت
کا
گھر
بہت
اچھا
ہے۔
کیا
تم
سمجھتے
نہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
يَنۡقُضُوۡنَ
عَهۡدَ
اللّٰهِ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مِيۡثَاقِهٖ
وَيَقۡطَعُوۡنَ
مَاۤ
اَمَرَ
اللّٰهُ
بِهٖۤ
اَنۡ
يُّوۡصَلَ
وَيُفۡسِدُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِۙ
اُولٰۤٮِٕكَ
لَهُمُ
اللَّعۡنَةُ
وَلَهُمۡ
سُوۡۤءُ
الدَّارِ
25
25
اور
جو
لوگ
خدا
سے
عہد
واثق
کر
کے
اس
کو
توڑ
ڈالتے
اور
(رشتہ
ہائے
قرابت)
کے
جوڑے
رکھنے
کا
خدا
نے
حکم
دیا
ہے
ان
کو
قطع
کر
دیتے
ہیں
اور
ملک
میں
فساد
کرتے
ہیں۔
ایسوں
پر
لعنت
ہے
اور
ان
کے
لیے
گھر
بھی
برا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لِرُسُلِهِمۡ
لَـنُخۡرِجَنَّكُمۡ
مِّنۡ
اَرۡضِنَاۤ
اَوۡ
لَـتَعُوۡدُنَّ
فِىۡ
مِلَّتِنَا
ؕ
فَاَوۡحٰۤى
اِلَيۡهِمۡ
رَبُّهُمۡ
لَــنُهۡلِكَنَّ
الظّٰلِمِيۡنَۙ
13
13
اور
جو
کافر
تھے
انہوں
نے
اپنے
پیغمبروں
سے
کہا
کہ
(یا
تو)
ہم
تم
کو
اپنے
ملک
سے
باہر
نکال
دیں
گے
یا
ہمارے
مذہب
میں
داخل
ہو
جاؤ۔
تو
پروردگار
نے
ان
کی
طرف
وحی
بھیجی
کہ
ہم
ظالموں
کو
ہلاک
کر
دیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدۡ
بَعَثۡنَا
فِىۡ
كُلِّ
اُمَّةٍ
رَّسُوۡلًا
اَنِ
اعۡبُدُوا
اللّٰهَ
وَاجۡتَنِبُوا
الطَّاغُوۡتَۚ
فَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
هَدَى
اللّٰهُ
وَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
حَقَّتۡ
عَلَيۡهِ
الضَّلٰلَةُ
ؕ
فَسِيۡرُوۡا
فِىۡ
الۡاَرۡضِ
فَانْظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الۡمُكَذِّبِيۡنَ
36
36
اور
ہم
نے
ہر
جماعت
میں
پیغمبر
بھیجا
کہ
خدا
ہی
کی
عبادت
کرو
اور
بتوں
(کی
پرستش)
سے
اجتناب
کرو۔
تو
ان
میں
بعض
ایسے
ہیں
جن
کو
خدا
نے
ہدایت
دی
اور
بعض
ایسے
ہیں
جن
پر
گمراہی
ثابت
ہوئی۔
سو
زمین
پر
چل
پھر
کر
دیکھ
لو
کہ
جھٹلانے
والوں
کا
انجام
کیسا
ہوا
ضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلًا
عَبۡدًا
مَّمۡلُوۡكًا
لَّا
يَقۡدِرُ
عَلٰى
شَىۡءٍ
وَّمَنۡ
رَّزَقۡنٰهُ
مِنَّا
رِزۡقًا
حَسَنًا
فَهُوَ
يُنۡفِقُ
مِنۡهُ
سِرًّا
وَّجَهۡرًاؕ
هَلۡ
يَسۡتَوٗنَؕ
اَ
لۡحَمۡدُ
لِلّٰهِؕ
بَلۡ
اَكۡثَرُهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
75
75
خدا
ایک
اور
مثال
بیان
فرماتا
ہے
کہ
ایک
غلام
ہے
جو
(بالکل)
دوسرے
کے
اختیار
میں
ہے
اور
کسی
چیز
پر
قدرت
نہیں
رکھتا
اور
ایک
ایسا
شخص
ہے
جس
کو
ہم
نے
اپنے
ہاں
سے
(بہت
سا)
مال
طیب
عطا
فرمایا
ہے
اور
وہ
اس
میں
سے
(رات
دن)
پوشیدہ
اور
ظاہر
خرچ
کرتا
رہتا
ہے
تو
کیا
یہ
دونوں
شخص
برابر
ہیں؟
(ہرگز
نہیں)
الحمدلله
لیکن
ان
میں
سے
اکثر
لوگ
نہیں
سمجھ
رکھتے
وَضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلاً
رَّجُلَيۡنِ
اَحَدُهُمَاۤ
اَبۡكَمُ
لَا
يَقۡدِرُ
عَلٰى
شَىۡءٍ
وَّهُوَ
كَلٌّ
عَلٰى
مَوۡلٰٮهُۙ
اَيۡنَمَا
يُوَجِّههُّ
لَا
يَاۡتِ
بِخَيۡرٍؕ
هَلۡ
يَسۡتَوِىۡ
هُوَۙ
وَمَنۡ
يَّاۡمُرُ
بِالۡعَدۡلِۙ
وَهُوَ
عَلٰى
صِرَاطٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
76
۱۶ع
76
اور
خدا
ایک
اور
مثال
بیان
فرماتا
ہے
کہ
دو
آدمی
ہیں
ایک
اُن
میں
سے
گونگا
(اور
دوسرے
کی
ملک
)
ہے
(بےاختیار
وناتوان)
کہ
کسی
چیز
پر
قدرت
نہیں
رکھتا۔
اور
اپنے
مالک
کو
دوبھر
ہو
رہا
ہے
وہ
جہاں
اُسے
بھیجتا
ہے
(خیر
سے
کبھی)
بھلائی
نہیں
لاتا۔
کیا
ایسا
(گونگا
بہرا)
اور
وہ
شخص
جو
(سنتا
بولتا
اور)
لوگوں
کو
انصاف
کرنے
کا
حکم
دیتا
ہے
اور
خود
سیدھے
راستے
پر
چل
رہا
ہے
دونوں
برابر
ہیں؟
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَضَيۡنَاۤ
اِلٰى
بَنِىۡۤ
اِسۡرَاۤءِيۡلَ
فِى
الۡكِتٰبِ
لَـتُفۡسِدُنَّ
فِى
الۡاَرۡضِ
مَرَّتَيۡنِ
وَلَتَعۡلُنَّ
عُلُوًّا
كَبِيۡرًا
4
۴-المنزل
4
اور
ہم
نے
کتاب
میں
بنی
اسرائیل
سے
کہہ
دیا
تھا
کہ
زمین
میں
دو
دفعہ
فساد
مچاؤ
گے
اور
بڑی
سرکشی
کرو
گے
۴-المنزل
وَّقُلۡنَا
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖ
لِبَنِىۡۤ
اِسۡرَاۤءِيۡلَ
اسۡكُنُوا
الۡاَرۡضَ
فَاِذَا
جَآءَ
وَعۡدُ
الۡاٰخِرَةِ
جِئۡنَا
بِكُمۡ
لَفِيۡفًا
ؕ
104
104
اور
اس
کے
بعد
بنی
اسرائیل
سے
کہا
کہ
تم
اس
ملک
میں
رہو
سہو۔
پھر
جب
آخرت
کا
وعدہ
آجائے
گا
تو
ہم
تم
سب
کو
جمع
کرکے
لے
آئیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
يٰذَا
الۡقَرۡنَيۡنِ
اِنَّ
يَاۡجُوۡجَ
وَمَاۡجُوۡجَ
مُفۡسِدُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَهَلۡ
نَجۡعَلُ
لَكَ
خَرۡجًا
عَلٰٓى
اَنۡ
تَجۡعَلَ
بَيۡنَـنَا
وَبَيۡنَهُمۡ
سَدًّا
94
94
ان
لوگوں
نے
کہا
ذوالقرنین!
یاجوج
اور
ماجوج
زمین
میں
فساد
کرتے
رہتے
ہیں
بھلا
ہم
آپ
کے
لئے
خرچ
(کا
انتظام)
کردیں
کہ
آپ
ہمارے
اور
ان
کے
درمیان
ایک
دیوار
کھینچ
دیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
اَجِئۡتَنَا
لِتُخۡرِجَنَا
مِنۡ
اَرۡضِنَا
بِسِحۡرِكَ
يٰمُوۡسٰى
57
57
کہنے
لگا
کہ
موسیٰ
تم
ہمارے
پاس
اس
لئے
آئے
ہو
کہ
اپنے
جادو
(کے
زور)
سے
ہمیں
ہمارے
ملک
سے
نکال
دو
قَالُوۡۤا
اِنۡ
هٰذٰٮنِ
لَسٰحِرٰنِ
يُرِيۡدٰنِ
اَنۡ
يُّخۡرِجٰكُمۡ
مِّنۡ
اَرۡضِكُمۡ
بِسِحۡرِهِمَا
وَيَذۡهَبَا
بِطَرِيۡقَتِكُمُ
الۡمُثۡلٰى
63
63
کہنے
لگے
یہ
دونوں
جادوگر
ہیں
چاہتے
ہیں
کہ
اپنے
جادو
(کے
زور)
سے
تم
کو
تمہارے
ملک
سے
نکل
دیں
اور
تمہارے
شائستہ
مذہب
کو
نابود
کردیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلِسُلَيۡمٰنَ
الرِّيۡحَ
عَاصِفَةً
تَجۡرِىۡ
بِاَمۡرِهٖۤ
اِلَى
الۡاَرۡضِ
الَّتِىۡ
بٰرَكۡنَا
فِيۡهَاؕ
وَكُنَّا
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عٰلِمِيۡنَ
81
81
اور
ہم
نے
تیز
ہوا
سلیمان
کے
تابع
(فرمان)
کردی
تھی
جو
ان
کے
حکم
سے
اس
ملک
میں
چلتی
تھی
جس
میں
ہم
نے
برکت
دی
تھی
(یعنی
شام)
اور
ہم
ہر
چیز
سے
خبردار
ہیں
وَلَـقَدۡ
كَتَبۡنَا
فِى
الزَّبُوۡرِ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
الذِّكۡرِ
اَنَّ
الۡاَرۡضَ
يَرِثُهَا
عِبَادِىَ
الصّٰلِحُوۡنَ
105
105
اور
ہم
نے
نصیحت
(کی
کتاب
یعنی
تورات)
کے
بعد
زبور
میں
لکھ
دیا
تھا
کہ
میرے
نیکوکار
بندے
ملک
کے
وارث
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَ
لَّذِيۡنَ
اِنۡ
مَّكَّنّٰهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
اَقَامُوا
الصَّلٰوةَ
وَاٰتَوُا
الزَّكٰوةَ
وَاَمَرُوۡا
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَنَهَوۡا
عَنِ
الۡمُنۡكَرِ
ؕ
وَلِلّٰهِ
عَاقِبَةُ
الۡاُمُوۡرِ
41
41
یہ
وہ
لوگ
ہیں
کہ
اگر
ہم
ان
کو
ملک
میں
دسترس
دیں
تو
نماز
پڑھیں
اور
زکوٰة
ادا
کریں
اور
نیک
کام
کرنے
کا
حکم
دیں
اور
برے
کاموں
سے
منع
کریں
اور
سب
کاموں
کا
انجام
خدا
ہی
کے
اختیار
میں
ہے
اَفَلَمۡ
يَسِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَتَكُوۡنَ
لَهُمۡ
قُلُوۡبٌ
يَّعۡقِلُوۡنَ
بِهَاۤ
اَوۡ
اٰذَانٌ
يَّسۡمَعُوۡنَ
بِهَا
ۚ
فَاِنَّهَا
لَا
تَعۡمَى
الۡاَبۡصَارُ
وَلٰـكِنۡ
تَعۡمَى
الۡـقُلُوۡبُ
الَّتِىۡ
فِى
الصُّدُوۡرِ
46
46
کیا
ان
لوگوں
نے
ملک
میں
سیر
نہیں
کی
تاکہ
ان
کے
دل
(ایسے)
ہوتے
کہ
ان
سے
سمجھ
سکتے۔
اور
کان
(ایسے)
ہوتے
کہ
ان
سے
سن
سکتے۔
بات
یہ
ہے
کہ
آنکھیں
اندھی
نہیں
ہوتیں
بلکہ
دل
جو
سینوں
میں
ہیں
(وہ)
اندھے
ہوتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَعَدَ
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مِنۡكُمۡ
وَ
عَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
لَـيَسۡتَخۡلِفَـنَّهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
كَمَا
اسۡتَخۡلَفَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
وَلَيُمَكِّنَنَّ
لَهُمۡ
دِيۡنَهُمُ
الَّذِى
ارۡتَضٰى
لَهُمۡ
وَلَـيُبَدِّلَــنَّهُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
خَوۡفِهِمۡ
اَمۡنًا
ؕ
يَعۡبُدُوۡنَنِىۡ
لَا
يُشۡرِكُوۡنَ
بِىۡ
شَيۡــًٔــا
ؕ
وَمَنۡ
كَفَرَ
بَعۡدَ
ذٰ
لِكَ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡفٰسِقُوۡنَ
55
55
جو
لوگ
تم
میں
سے
ایمان
لائے
اور
نیک
کام
کرتے
رہے
ان
سے
خدا
کا
وعدہ
ہے
کہ
ان
کو
ملک
کا
حاکم
بنادے
گا
جیسا
ان
سے
پہلے
لوگوں
کو
حاکم
بنایا
تھا
اور
ان
کے
دین
کو
جسے
اس
نے
ان
کے
لئے
پسند
کیا
ہے
مستحکم
وپائیدار
کرے
گا
اور
خوف
کے
بعد
ان
کو
امن
بخشے
گا۔
وہ
میری
عبادت
کریں
گے
اور
میرے
ساتھ
کسی
چیز
کو
شریک
نہ
بنائیں
گے۔
اور
جو
اس
کے
بعد
کفر
کرے
تو
ایسے
لوگ
بدکردار
ہیں
لَا
تَحۡسَبَنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مُعۡجِزِيۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِۚ
وَمَاۡوٰٮهُمُ
النَّارُؕ
وَلَبِئۡسَ
الۡمَصِيۡرُ
57
۱۳ع
57
اور
ایسا
خیال
نہ
کرنا
کہ
تم
پر
کافر
لوگ
غالب
آجائیں
گے
(وہ
جا
ہی
کہاں
سکتے
ہیں)
ان
کا
ٹھکانا
دوزخ
ہے
اور
وہ
بہت
برا
ٹھکانا
ہے
۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُّرِيۡدُ
اَنۡ
يُّخۡرِجَكُمۡ
مِّنۡ
اَرۡضِكُمۡ
بِسِحۡرِهٖ
ۖ
فَمَاذَا
تَاۡمُرُوۡنَ
35
۵-المنزل
35
چاہتا
ہے
کہ
تم
کو
اپنے
جادو
(کے
زور)
سے
تمہارے
ملک
سے
نکال
دے
تو
تمہاری
کیا
رائے
ہے؟
۵-المنزل
الَّذِيۡنَ
يُفۡسِدُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
وَ
لَا
يُصۡلِحُوۡنَ
152
152
جو
ملک
میں
فساد
کرتے
ہیں
اور
اصلاح
نہیں
کرتے
وَلَا
تَبۡخَسُوا
النَّاسَ
اَشۡيَآءَهُمۡ
وَلَا
تَعۡثَوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
مُفۡسِدِيۡنَۚ
183
183
اور
لوگوں
کو
ان
کی
چیزیں
کم
نہ
دیا
کرو
اور
ملک
میں
فساد
نہ
کرتے
پھرو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَتۡ
يٰۤاَيُّهَا
الۡمَلَؤُا
اِنِّىۡۤ
اُلۡقِىَ
اِلَىَّ
كِتٰبٌ
كَرِيۡمٌ
29
29
ملک
ہ
نے
کہا
کہ
دربار
والو!
میری
طرف
ایک
نامہ
گرامی
ڈالا
گیا
ہے
قَالَ
يٰۤاَيُّهَا
الۡمَلَؤُا
اَيُّكُمۡ
يَاۡتِيۡنِىۡ
بِعَرۡشِهَا
قَبۡلَ
اَنۡ
يَّاۡتُوۡنِىۡ
مُسۡلِمِيۡنَ
38
38
سلیمان
نے
کہا
کہ
اے
دربار
والو!
کوئی
تم
میں
ایسا
ہے
کہ
قبل
اس
کے
کہ
وہ
لوگ
فرمانبردار
ہو
کر
ہمارے
پاس
آئیں
ملک
ہ
کا
تخت
میرے
پاس
لے
آئے
قَالَ
نَكِّرُوۡا
لَهَا
عَرۡشَهَا
نَـنۡظُرۡ
اَتَهۡتَدِىۡۤ
اَمۡ
تَكُوۡنُ
مِنَ
الَّذِيۡنَ
لَا
يَهۡتَدُوۡنَ
41
41
سلیمان
نے
کہا
کہ
ملک
ہ
کے
(امتحان
عقل
کے)
لئے
اس
کے
تخت
کی
صورت
بدل
دو۔
دیکھیں
کہ
وہ
سوجھ
رکھتی
ہے
یا
ان
لوگوں
میں
ہے
جو
سوجھ
نہیں
رکھتے
وَكَانَ
فِى
الۡمَدِيۡنَةِ
تِسۡعَةُ
رَهۡطٍ
يُّفۡسِدُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
وَلَا
يُصۡلِحُوۡنَ
48
48
اور
شہر
میں
نو
شخص
تھے
جو
ملک
میں
فساد
کیا
کرتے
تھے
اور
اصلاح
سے
کام
نہیں
لیتے
تھے
قُلۡ
سِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَانْظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الۡمُجۡرِمِيۡنَ
69
69
کہہ
دو
کہ
ملک
میں
چلو
پھرو
پھر
دیکھو
کہ
گنہگاروں
کا
انجام
کیا
ہوا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
فِرۡعَوۡنَ
عَلَا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَجَعَلَ
اَهۡلَهَا
شِيَـعًا
يَّسۡتَضۡعِفُ
طَآٮِٕفَةً
مِّنۡهُمۡ
يُذَبِّحُ
اَبۡنَآءَهُمۡ
وَيَسۡتَحۡىٖ
نِسَآءَهُمۡ
ؕ
اِنَّهٗ
كَانَ
مِنَ
الۡمُفۡسِدِيۡنَ
4
4
کہ
فرعون
نے
ملک
میں
سر
اُٹھا
رکھا
تھا
اور
وہاں
کے
باشندوں
کو
گروہ
گروہ
بنا
رکھا
تھا
اُن
میں
سے
ایک
گروہ
کو
(یہاں
تک)
کمزور
کر
دیا
تھا
کہ
اُن
کے
بیٹوں
کو
ذبح
کر
ڈالتا
اور
اُن
کی
لڑکیوں
کو
زندہ
رہنے
دیتا۔
بیشک
وہ
مفسدوں
میں
تھا
وَنُرِيۡدُ
اَنۡ
نَّمُنَّ
عَلَى
الَّذِيۡنَ
اسۡتُضۡعِفُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَنَجۡعَلَهُمۡ
اَٮِٕمَّةً
وَّنَجۡعَلَهُمُ
الۡوٰرِثِيۡنَۙ
5
5
اور
ہم
چاہتے
تھے
کہ
جو
لوگ
ملک
میں
کمزور
کر
دیئے
گئے
ہیں
اُن
پر
احسان
کریں
اور
اُن
کو
پیشوا
بنائیں
اور
انہیں
(
ملک
کا)
وارث
کریں
وَنُمَكِّنَ
لَهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
وَنُرِىَ
فِرۡعَوۡنَ
وَهَامٰنَ
وَجُنُوۡدَهُمَا
مِنۡهُمۡ
مَّا
كَانُوۡا
يَحۡذَرُوۡنَ
6
6
اور
ملک
میں
ان
کو
قدرت
دیں
اور
فرعون
اور
ہامان
اور
اُن
کے
لشکر
کو
وہ
چیزیں
دکھا
دیں
جس
سے
وہ
ڈرتے
تھے
فَلَمَّاۤ
اَنۡ
اَرَادَ
اَنۡ
يَّبۡطِشَ
بِالَّذِىۡ
هُوَ
عَدُوٌّ
لَّهُمَا
ۙ
قَالَ
يٰمُوۡسٰٓى
اَ
تُرِيۡدُ
اَنۡ
تَقۡتُلَنِىۡ
كَمَا
قَتَلۡتَ
نَفۡسًۢا
بِالۡاَمۡسِ
ۖ
اِنۡ
تُرِيۡدُ
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَكُوۡنَ
جَبَّارًا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَمَا
تُرِيۡدُ
اَنۡ
تَكُوۡنَ
مِنَ
الۡمُصۡلِحِيۡنَ
19
19
جب
موسٰی
نے
ارادہ
کیا
کہ
اس
شخص
کو
جو
ان
دونوں
کا
دشمن
تھا
پکڑ
لیں
تو
وہ
(یعنی
موسٰی
کی
قوم
کا
آدمی)
بول
اُٹھا
کہ
جس
طرح
تم
نے
کل
ایک
شخص
کو
مار
ڈالا
تھا
اسی
طرح
چاہتے
ہو
کہ
مجھے
بھی
مار
ڈالو۔
تم
تو
یہی
چاہتے
ہو
کہ
ملک
میں
ظلم
وستم
کرتے
پھرو
اور
یہ
نہیں
چاہتے
ہو
کہ
نیکو
کاروں
میں
ہو
وَاسۡتَكۡبَرَ
هُوَ
وَجُنُوۡدُهٗ
فِى
الۡاَرۡضِ
بِغَيۡرِ
الۡحَـقِّ
وَظَنُّوۡۤا
اَنَّهُمۡ
اِلَـيۡنَا
لَا
يُرۡجَعُوۡنَ
39
39
اور
وہ
اور
اس
کے
لشکر
ملک
میں
ناحق
مغرور
ہورہے
تھے
اور
خیال
کرتے
تھے
کہ
وہ
ہماری
طرف
لوٹ
کر
نہیں
آئیں
گے
وَقَالُوۡۤا
اِنۡ
نَّـتَّبِعِ
الۡهُدٰى
مَعَكَ
نُـتَخَطَّفۡ
مِنۡ
اَرۡضِنَا
ؕ
اَوَلَمۡ
نُمَكِّنۡ
لَّهُمۡ
حَرَمًا
اٰمِنًا
يُّجۡبٰٓى
اِلَيۡهِ
ثَمَرٰتُ
كُلِّ
شَىۡءٍ
رِّزۡقًا
مِّنۡ
لَّدُنَّا
وَلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
57
57
اور
کہتے
ہیں
کہ
اگر
ہم
تمہارے
ساتھ
ہدایت
کی
پیروی
کریں
تو
اپنے
ملک
سے
اُچک
لئے
جائیں۔
کیا
ہم
نے
اُن
کو
حرم
میں
جو
امن
کا
مقام
ہے
جگہ
نہیں
دی۔
جہاں
ہر
قسم
کے
میوے
پہنچائے
جاتے
ہیں
(اور
یہ)
رزق
ہماری
طرف
سے
ہے
لیکن
ان
میں
سے
اکثر
نہیں
جانتے
وَابۡتَغِ
فِيۡمَاۤ
اٰتٰٮكَ
اللّٰهُ
الدَّارَ
الۡاٰخِرَةَ
وَلَا
تَنۡسَ
نَصِيۡبَكَ
مِنَ
الدُّنۡيَا
وَاَحۡسِنۡ
كَمَاۤ
اَحۡسَنَ
اللّٰهُ
اِلَيۡكَ
وَلَا
تَبۡغِ
الۡـفَسَادَ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُفۡسِدِيۡنَ
77
77
اور
جو
(مال)
تم
کو
خدا
نے
عطا
فرمایا
ہے
اس
سے
آخرت
کی
بھلائی
طلب
کیجئے
اور
دنیا
سے
اپنا
حصہ
نہ
بھلائیے
اور
جیسی
خدا
نے
تم
سے
بھلائی
کی
ہے
(ویسی)
تم
بھی
(لوگوں
سے)
بھلائی
کرو۔
اور
ملک
میں
طالب
فساد
نہ
ہو۔
کیونکہ
خدا
فساد
کرنے
والوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
تِلۡكَ
الدَّارُ
الۡاٰخِرَةُ
نَجۡعَلُهَا
لِلَّذِيۡنَ
لَا
يُرِيۡدُوۡنَ
عُلُوًّا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَلَا
فَسَادًا
ؕ
وَالۡعَاقِبَةُ
لِلۡمُتَّقِيۡنَ
83
83
وہ
(جو)
آخرت
کا
گھر
(ہے)
ہم
نے
اُسے
اُن
لوگوں
کے
لئے
(تیار)
کر
رکھا
ہے
جو
ملک
میں
ظلم
اور
فساد
کا
ارادہ
نہیں
رکھتے
اور
انجام
(نیک)
تو
پرہیزگاروں
ہی
کا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
سِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَانْظُرُوۡا
كَيۡفَ
بَدَاَ
الۡخَـلۡقَ
ثُمَّ
اللّٰهُ
يُنۡشِئُ
النَّشۡاَةَ
الۡاٰخِرَةَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌۚ
20
20
کہہ
دو
کہ
ملک
میں
چلو
پھرو
اور
دیکھو
کہ
اس
نے
کس
طرح
خلقت
کو
پہلی
دفعہ
پیدا
کیا
ہے
پھر
خدا
ہی
پچھلی
پیدائش
پیدا
کرے
گا۔
بےشک
خدا
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
وَاِلٰى
مَدۡيَنَ
اَخَاهُمۡ
شُعَيۡبًا
ۙ
فَقَالَ
يٰقَوۡمِ
اعۡبُدُوا
اللّٰهَ
وَ
ارۡجُوا
الۡيَوۡمَ
الۡاٰخِرَ
وَلَا
تَعۡثَوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
مُفۡسِدِيۡنَ
36
36
اور
مدین
کی
طرف
اُن
کے
بھائی
شعیب
کو
(بھیجا)
تو
اُنہوں
نے
کہا
(اے
قوم)
خدا
کی
عبادت
کرو
اور
پچھلے
دن
کے
آنے
کی
اُمید
رکھو
اور
ملک
میں
فساد
نہ
مچاؤ
وَقَارُوۡنَ
وَفِرۡعَوۡنَ
وَهَامٰنَ
وَلَقَدۡ
جَآءَهُمۡ
مُّوۡسٰى
بِالۡبَيِّنٰتِ
فَاسۡتَكۡبَرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَمَا
كَانُوۡا
سٰبِقِيۡنَ
ۖ
ۚ
39
39
اور
قارون
اور
فرعون
اور
ہامان
کو
بھی
(ہلاک
کر
دیا)
اور
اُن
کے
پاس
موسٰی
کھلی
نشانی
لےکر
آئے
تو
وہ
ملک
میں
مغرور
ہوگئے
اور
ہمارے
قابو
سے
نکل
جانے
والے
نہ
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فِىۡۤ
اَدۡنَى
الۡاَرۡضِ
وَهُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
غَلَبِهِمۡ
سَيَغۡلِبُوۡنَۙ
3
3
نزدیک
کے
ملک
میں
اور
وہ
مغلوب
ہونے
کے
بعد
عنقریب
غالب
آجائیں
گے
اَوَلَمۡ
يَسِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَيَنۡظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡؕ
كَانُوۡۤا
اَشَدَّ
مِنۡهُمۡ
قُوَّةً
وَّاَثَارُوا
الۡاَرۡضَ
وَعَمَرُوۡهَاۤ
اَكۡثَرَ
مِمَّا
عَمَرُوۡهَا
وَجَآءَتۡهُمۡ
رُسُلُهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
ؕ
فَمَا
كَانَ
اللّٰهُ
لِيَظۡلِمَهُمۡ
وَلٰـكِنۡ
كَانُوۡۤا
اَنۡفُسَهُمۡ
يَظۡلِمُوۡنَ
ؕ
9
9
کیا
اُن
لوگوں
نے
ملک
میں
سیر
نہیں
کی
(سیر
کرتے
)تو
دیکھ
لیتے
کہ
جو
لوگ
اُن
سے
پہلے
تھے
ان
کا
انجام
کیسے
ہوا۔
وہ
اُن
سے
زورو
قوت
میں
کہیں
زیادہ
تھے
اور
اُنہوں
نے
زمین
کو
جوتا
اور
اس
کو
اس
سے
زیادہ
آباد
کیا
تھا
جو
اُنہوں
نے
آباد
کیا۔
اور
اُن
کے
پاس
اُن
کے
پیغمبر
نشانیاں
لےکر
آتے
رہے
تو
خدا
ایسا
نہ
تھا
کہ
اُن
پر
ظلم
کرتا۔
بلکہ
وہی
اپنے
آپ
پر
ظلم
کرتے
تھے
قُلۡ
سِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَانْظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلُؕ
كَانَ
اَكۡثَرُهُمۡ
مُّشۡرِكِيۡنَ
42
42
کہہ
دو
کہ
ملک
میں
چلو
پھرو
اور
دیکھو
کہ
جو
لوگ(
تم
سے)
پہلے
ہوئے
ہیں
ان
کا
کیسا
انجام
ہوا
ہے۔
ان
میں
زیادہ
تر
مشرک
ہی
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اۨسۡتِكۡبَارًا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَمَكۡرَ
السَّيّیٴِؕ
وَلَا
يَحِيۡقُ
الۡمَكۡرُ
السَّيِّـئُ
اِلَّا
بِاَهۡلِهٖ
ؕ
فَهَلۡ
يَنۡظُرُوۡنَ
اِلَّا
سُنَّتَ
الۡاَوَّلِيۡنَ
ۚ
فَلَنۡ
تَجِدَ
لِسُنَّتِ
اللّٰهِ
تَبۡدِيۡلًا ۚ
وَلَنۡ
تَجِدَ
لِسُنَّتِ
اللّٰهِ
تَحۡوِيۡلًا
43
43
یعنی
(انہوں
نے)
ملک
میں
غرور
کرنا
اور
بری
چال
چلنا
(اختیار
کیا)
اور
بری
چال
کا
وبال
اس
کے
چلنے
والے
ہی
پر
پڑتا
ہے۔
یہ
اگلے
لوگوں
کی
روش
کے
سوا
اور
کسی
چیز
کے
منتظر
نہیں۔
سو
تم
خدا
کی
عادت
میں
ہرگز
تبدل
نہ
پاؤ
گے۔
اور
خدا
کے
طریقے
میں
کبھی
تغیر
نہ
دیکھو
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
نَجۡعَلُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
كَالۡمُفۡسِدِيۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
اَمۡ
نَجۡعَلُ
الۡمُتَّقِيۡنَ
كَالۡفُجَّارِ
28
۶-المنزل
28
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
عمل
نیک
کرتے
رہے۔
کیا
ان
کو
ہم
ان
کی
طرح
کر
دیں
گے
جو
ملک
میں
فساد
کرتے
ہیں۔
یا
پرہیزگاروں
کو
بدکاروں
کی
طرح
کر
دیں
گے
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
فِرۡعَوۡنُ
ذَرُوۡنِىۡۤ
اَقۡتُلۡ
مُوۡسٰى
وَلۡيَدۡعُ
رَبَّهٗۚ
اِنِّىۡۤ
اَخَافُ
اَنۡ
يُّبَدِّلَ
دِيۡنَكُمۡ
اَوۡ
اَنۡ
يُّظۡهِرَ
فِى
الۡاَرۡضِ
الۡفَسَادَ
26
26
اور
فرعون
بولا
کہ
مجھے
چھوڑو
کہ
موسیٰ
کو
قتل
کردوں
اور
وہ
اپنے
پروردگار
کو
بلالے۔
مجھے
ڈر
ہے
کہ
وہ
(کہیں)
تمہارے
دین
کو
نہ
بدل
دے
یا
ملک
میں
فساد
(نہ)
پیدا
کردے
يٰقَوۡمِ
لَـكُمُ
الۡمُلۡكُ
الۡيَوۡمَ
ظٰهِرِيۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَمَنۡ
يَّنۡصُرُنَا
مِنۡۢ
بَاۡسِ
اللّٰهِ
اِنۡ
جَآءَنَا
ؕ
قَالَ
فِرۡعَوۡنُ
مَاۤ
اُرِيۡكُمۡ
اِلَّا
مَاۤ
اَرٰى
وَمَاۤ
اَهۡدِيۡكُمۡ
اِلَّا
سَبِيۡلَ
الرَّشَادِ
29
29
اے
قوم
آج
تمہاری
ہی
بادشاہت
ہے
اور
تم
ہی
ملک
میں
غالب
ہو۔
(لیکن)
اگر
ہم
پر
خدا
کا
عذاب
آگیا
تو
(اس
کے
دور
کرنے
کے
لئے)
ہماری
مدد
کون
کرے
گا۔
فرعون
نے
کہا
کہ
میں
تمہیں
وہی
بات
سُجھاتا
ہوں
جو
مجھے
سوجھی
ہے
اور
وہی
راہ
بتاتا
ہوں
جس
میں
بھلائی
ہے
ذٰ
لِكُمۡ
بِمَا
كُنۡتُمۡ
تَفۡرَحُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
بِغَيۡرِ
الۡحَقِّ
وَبِمَا
كُنۡـتُمۡ
تَمۡرَحُوۡنَ
ۚ
75
75
یہ
اس
کا
بدلہ
ہے
کہ
تم
زمین
میں
حق
کے
بغیر
(یعنی
اس
کے
خلاف)
خوش
ہوا
کرتے
تھے
اور
اس
کی
(سزا
ہے)
کہ
اترایا
کرتے
تھے
اَفَلَمۡ
يَسِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَيَنۡظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡؕ
كَانُوۡۤا
اَكۡثَرَ
مِنۡهُمۡ
وَاَشَدَّ
قُوَّةً
وَّ
اٰثَارًا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَمَاۤ
اَغۡنٰى
عَنۡهُمۡ
مَّا
كَانُوۡا
يَكۡسِبُوۡنَ
82
82
کیا
ان
لوگوں
نے
زمین
میں
سیر
نہیں
کی
تاکہ
دیکھتے
جو
لوگ
ان
سے
پہلے
تھے
ان
کا
انجام
کیسا
ہوا۔
(حالانکہ)
وہ
ان
سے
کہیں
زیادہ
طاقتور
اور
زمین
میں
نشانات
(بنانے)
کے
اعتبار
سے
بہت
بڑھ
کر
تھے۔
تو
جو
کچھ
وہ
کرتے
تھے
وہ
ان
کے
کچھ
کام
نہ
آیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَمَّا
عَادٌ
فَاسۡتَكۡبَرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
بِغَيۡرِ
الۡحَقِّ
وَقَالُوۡا
مَنۡ
اَشَدُّ
مِنَّا
قُوَّةً
ؕ
اَوَلَمۡ
يَرَوۡا
اَنَّ
اللّٰهَ
الَّذِىۡ
خَلَقَهُمۡ
هُوَ
اَشَدُّ
مِنۡهُمۡ
قُوَّةً
ؕ
وَكَانُوۡا
بِاٰيٰتِنَا
يَجۡحَدُوۡنَ
15
15
جو
عاد
تھے
وہ
ناحق
ملک
میں
غرور
کرنے
لگے
اور
کہنے
لگے
کہ
ہم
سے
بڑھ
کر
قوت
میں
کون
ہے؟
کیا
انہوں
نے
نہیں
دیکھا
کہ
خدا
جس
نے
ان
کو
پیدا
کیا
وہ
ان
سے
قوت
میں
بہت
بڑھ
کر
ہے۔
اور
وہ
ہماری
آیتوں
سے
انکار
کرتے
رہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا
السَّبِيۡلُ
عَلَى
الَّذِيۡنَ
يَظۡلِمُوۡنَ
النَّاسَ
وَ
يَبۡغُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
بِغَيۡرِ
الۡحَقِّؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
لَهُمۡ
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌ
42
42
الزام
تو
ان
لوگوں
پر
ہے
جو
لوگوں
پر
ظلم
کرتے
ہیں
اور
ملک
میں
ناحق
فساد
پھیلاتے
ہیں۔
یہی
لوگ
ہیں
جن
کو
تکلیف
دینے
والا
عذاب
ہوگا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني
اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَلَمۡ
يَسِيۡرُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
فَيَنۡظُرُوۡا
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡؕ
دَمَّرَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
وَلِلۡكٰفِرِيۡنَ
اَمۡثَالُهَا
10
10
کیا
انہوں
نے
ملک
میں
سیر
نہیں
کی
تاکہ
دیکھتے
کہ
جو
لوگ
ان
سے
پہلے
تھے
ان
کا
انجام
کیسا
ہوا؟
خدا
نے
ان
پر
تباہی
ڈال
دی۔
اور
اسی
طرح
کا
(عذاب)
ان
کافروں
کو
ہوگا
فَهَلۡ
عَسَيۡتُمۡ
اِنۡ
تَوَلَّيۡتُمۡ
اَنۡ
تُفۡسِدُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَتُقَطِّعُوۡۤا
اَرۡحَامَكُمۡ
22
22
(اے
منافقو!)
تم
سے
عجب
نہیں
کہ
اگر
تم
حاکم
ہو
جاؤ
تو
ملک
میں
خرابی
کرنے
لگو
اور
اپنے
رشتوں
کو
توڑ
ڈالو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَاۤ
اَصَابَ
مِنۡ
مُّصِيۡبَةٍ
فِى
الۡاَرۡضِ
وَلَا
فِىۡۤ
اَنۡفُسِكُمۡ
اِلَّا
فِىۡ
كِتٰبٍ
مِّنۡ
قَبۡلِ
اَنۡ
نَّبۡـرَاَهَا
ؕ
اِنَّ
ذٰ
لِكَ
عَلَى
اللّٰهِ
يَسِيۡرٌۚ
ۖ
22
۷-المنزل
22
کوئی
مصیبت
ملک
پر
اور
خود
تم
پر
نہیں
پڑتی
مگر
پیشتر
اس
کے
کہ
ہم
اس
کو
پیدا
کریں
ایک
کتاب
میں
(لکھی
ہوئی)
ہے۔
(اور)
یہ
(کام)
خدا
کو
آسان
ہے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
يُقَاتِلُوۡنَكُمۡ
جَمِيۡعًا
اِلَّا
فِىۡ
قُرًى
مُّحَصَّنَةٍ
اَوۡ
مِنۡ
وَّرَآءِ
جُدُرٍؕ
بَاۡسُهُمۡ
بَيۡنَهُمۡ
شَدِيۡدٌ
ؕ
تَحۡسَبُهُمۡ
جَمِيۡعًا
وَّقُلُوۡبُهُمۡ
شَتّٰىؕ
ذٰلِكَ
بِاَنَّهُمۡ
قَوۡمٌ
لَّا
يَعۡقِلُوۡنَۚ
14
14
یہ
سب
جمع
ہو
کر
بھی
تم
سے
(بالمواجہہ)
نہیں
لڑ
سکیں
گے
مگر
بستیوں
کے
قلعوں
میں
(پناہ
لے
کر)
یا
دیواروں
کی
اوٹ
میں
(مستور
ہو
کر)
ان
کا
آپس
میں
بڑا
رعب
ہے۔
تم
شاید
خیال
کرتے
ہو
کہ
یہ
اکھٹے
(اور
ایک
جان)
ہیں
مگر
ان
کے
دل
پھٹے
ہوئے
ہیں
یہ
اس
لئے
کہ
یہ
بےعقل
لوگ
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
رَبَّكَ
يَعۡلَمُ
اَنَّكَ
تَقُوۡمُ
اَدۡنىٰ
مِنۡ
ثُلُثَىِ
الَّيۡلِ
وَ
نِصۡفَهٗ
وَثُلُثَهٗ
وَطَآٮِٕفَةٌ
مِّنَ
الَّذِيۡنَ
مَعَكَؕ
وَاللّٰهُ
يُقَدِّرُ
الَّيۡلَ
وَالنَّهَارَؕ
عَلِمَ
اَنۡ
لَّنۡ
تُحۡصُوۡهُ
فَتَابَ
عَلَيۡكُمۡ
فَاقۡرَءُوۡا
مَا
تَيَسَّرَ
مِنَ
الۡقُرۡاٰنِؕ
عَلِمَ
اَنۡ
سَيَكُوۡنُ
مِنۡكُمۡ
مَّرۡضٰىۙ
وَاٰخَرُوۡنَ
يَضۡرِبُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
يَبۡتَغُوۡنَ
مِنۡ
فَضۡلِ
اللّٰهِۙ
وَاٰخَرُوۡنَ
يُقَاتِلُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ۖ
فَاقۡرَءُوۡا
مَا
تَيَسَّرَ
مِنۡهُ
ۙ
وَاَقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَاٰتُوا
الزَّكٰوةَ
وَاَقۡرِضُوا
اللّٰهَ
قَرۡضًا
حَسَنًا
ؕ
وَمَا
تُقَدِّمُوۡا
لِاَنۡفُسِكُمۡ
مِّنۡ
خَيۡرٍ
تَجِدُوۡهُ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
هُوَ
خَيۡرًا
وَّاَعۡظَمَ
اَجۡرًا
ؕ
وَاسۡتَغۡفِرُوا
اللّٰهَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
20
۱۴ع
20
تمہارا
پروردگار
خوب
جانتا
ہے
کہ
تم
اور
تمہارے
ساتھ
کے
لوگ
(کبھی)
دو
تہائی
رات
کے
قریب
اور
(کبھی)
آدھی
رات
اور
(کبھی)
تہائی
رات
قیام
کیا
کرتے
ہو۔
اور
خدا
تو
رات
اور
دن
کا
اندازہ
رکھتا
ہے۔
اس
نے
معلوم
کیا
کہ
تم
اس
کو
نباہ
نہ
سکو
گے
تو
اس
نے
تم
پر
مہربانی
کی۔
پس
جتنا
آسانی
سے
ہوسکے
(اتنا)
قرآن
پڑھ
لیا
کرو۔
اس
نے
جانا
کہ
تم
میں
بعض
بیمار
بھی
ہوتے
ہیں
اور
بعض
خدا
کے
فضل
(یعنی
معاش)
کی
تلاش
میں
ملک
میں
سفر
کرتے
ہیں
اور
بعض
خدا
کی
راہ
میں
لڑتے
ہیں۔
تو
جتنا
آسانی
سے
ہوسکے
اتنا
پڑھ
لیا
کرو۔
اور
نماز
پڑھتے
رہو
اور
زکوٰة
ادا
کرتے
رہو
اور
خدا
کو
نیک
(اور
خلوص
نیت
سے)
قرض
دیتے
رہو۔
اور
جو
عمل
نیک
تم
اپنے
لئے
آگے
بھیجو
گے
اس
کو
خدا
کے
ہاں
بہتر
اور
صلے
میں
بزرگ
تر
پاؤ
گے۔
اور
خدا
سے
بخشش
مانگتے
رہو۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الفَجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّتِىۡ
لَمۡ
يُخۡلَقۡ
مِثۡلُهَا
فِى
الۡبِلَادِۙ
8
8
کہ
تمام
ملک
میں
ایسے
پیدا
نہیں
ہوئے
تھے
الَّذِيۡنَ
طَغَوۡا
فِى
الۡبِلَادِۙ
11
11
یہ
لوگ
ملک
وں
میں
سرکش
ہو
رہے
تھے
Web Audio Player Demo
1
Total 118 Match Found for
ملک
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com