 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 يٰٓاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَقُوۡلُوۡا رَاعِنَا وَ قُوۡلُوا انۡظُرۡنَا وَاسۡمَعُوۡا ‌ؕ وَلِلۡڪٰفِرِيۡنَ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 104 
 
 104  اے  اہل  ایمان!  (گفتگو  کے  وقت  پیغمبرِ  خدا  سے)  راعنا  نہ  کہا  کرو۔  انظرنا  کہا  کرو۔  اور  خوب  سن  رکھو،  اور  کافروں  کے  لیے  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہے    
 
 وَلِلّٰهِ الۡمَشۡرِقُ وَالۡمَغۡرِبُ‌ فَاَيۡنَمَا تُوَلُّوۡا فَثَمَّ وَجۡهُ اللّٰهِ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ وَاسِعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 115 
 
 115  اور  مشرق  اور  مغرب  سب  خدا  ہی  کا  ہے۔  تو  جدھر  تم  رخ  کرو۔  ادھر  خدا  کی  ذات  ہے۔  بے  شک  خدا  صاحبِ  وسعت  اور  باخبر  ہے    
 
 اِنَّ الصَّفَا وَالۡمَرۡوَةَ مِنۡ شَعَآٮِٕرِ اللّٰهِۚ فَمَنۡ حَجَّ الۡبَيۡتَ اَوِ اعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ اَنۡ يَّطَّوَّفَ بِهِمَا ؕ وَمَنۡ تَطَوَّعَ خَيۡرًا ۙ فَاِنَّ اللّٰهَ شَاكِرٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 158 
 
 158  بےشک  (کوہ)  صفا  اور  مروہ  خدا  کی  نشانیوں  میں  سے  ہیں۔  تو  جو  شخص  خانہٴ  کعبہ  کا  حج  یا  عمرہ  کرے  اس  پر  کچھ  گناہ  نہیں  کہ  دونوں  کا  طواف  کرے۔  (بلکہ  طواف  ایک  قسم  کا  نیک  کام  ہے)  اور  جو  کوئی  نیک  کام  کرے  تو  خدا  قدر  شناس  اور  دانا  ہے    
 
 اِنَّ الَّذِيۡنَ يَكۡتُمُوۡنَ مَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ مِنَ الۡکِتٰبِ وَ يَشۡتَرُوۡنَ بِهٖ ثَمَنًا قَلِيۡلًا ۙ اُولٰٓٮِٕكَ مَا يَاۡكُلُوۡنَ فِىۡ بُطُوۡنِهِمۡ اِلَّا النَّارَ وَلَا يُکَلِّمُهُمُ اللّٰهُ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ وَلَا يُزَکِّيۡهِمۡ ۖۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 174 
 
 174  جو  لوگ  (خدا)  کی  کتاب  سے  ان  (آیتوں  اور  ہدایتوں)  کو  جو  اس  نے  نازل  فرمائی  ہیں  چھپاتے  اور  ان  کے  بدلے  تھوڑی  سی  قیمت  (یعنی  دنیاوی  منفعت)حاصل  کرتے  ہیں  وہ  اپنے  پیٹوں  میں  محض  آگ  بھرتے  ہیں۔  ایسے  لوگوں  سے  خدا  قیامت  کے  دن  نہ  کلام  کرے  گا  اور  نہ  ان  کو  (گناہوں  سے)  پاک  کرے  گا۔اور  ان  کے  لئے  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہے    
 
 يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ مَاذَا يُنۡفِقُوۡنَ ؕ قُلۡ مَآ اَنۡفَقۡتُمۡ مِّنۡ خَيۡرٍ فَلِلۡوَالِدَيۡنِ وَالۡاَقۡرَبِيۡنَ وَالۡيَتٰمٰى وَالۡمَسٰكِيۡنِ وَابۡنِ السَّبِيۡلِ‌ؕ وَمَا تَفۡعَلُوۡا مِنۡ خَيۡرٍ فَاِنَّ اللّٰهَ بِهٖ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 215 
 
 215  (اے  محمدﷺ)  لوگ  تم  سے  پوچھتے  ہیں  کہ  (خدا  کی  راہ  میں)  کس  طرح  کا  مال  خرچ  کریں۔  کہہ  دو  کہ  (جو  چاہو  خرچ  کرو  لیکن)  جو  مال  خرچ  کرنا  چاہو  وہ  (درجہ  بدرجہ  اہل  استحقاق  یعنی)  ماں  باپ  اور  قریب  کے  رشتے  داروں  کو  اور  یتیموں  کو  اور  محتاجوں  کو  اور  مسافروں  کو  (سب  کو  دو)  اور  جو  بھلائی  تم  کرو  گے  خدا  اس  کو  جانتا  ہے    
 
 وَلَا تَجۡعَلُوا اللّٰهَ عُرۡضَةً لِّاَيۡمَانِکُمۡ اَنۡ تَبَرُّوۡا وَتَتَّقُوۡا وَتُصۡلِحُوۡا بَيۡنَ النَّاسِ‌ؕ وَاللّٰهُ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 224 
 
 224  اور  خدا  (کے  نام  کو)  اس  بات  کا  حیلہ  نہ  بنانا  کہ  (اس  کی)  قسمیں  کھا  کھا  کر  سلوک  کرنے  اورپرہیزگاری  کرنے  اور  لوگوں  میں  صلح  و  سازگاری  کرانے  سے  رک  جاؤ۔  اور  خدا  سب  کچھ  سنتا  اور  جانتا  ہے    
 
 لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللّٰهُ بِاللَّغۡوِ فِىۡٓ اَيۡمَانِكُمۡ وَلٰـكِنۡ يُّؤَاخِذُكُمۡ بِمَا كَسَبَتۡ قُلُوۡبُكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ غَفُوۡرٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>حَلِيۡمٌ‏ 225 
 
 225  خدا  تمہاری  لغو  قسموں  پر  تم  سے  مواخذہ  نہ  کرے  گا۔  لیکن  جو  قسمیں  تم  قصد  دلی  سے  کھاؤ  گے  ان  پر  مواخذہ  کرے  گا۔  اور  خدا  بخشنے  والا  بردبار  ہے    
 
 وَاِنۡ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَاِنَّ اللّٰهَ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 227 
 
 227  اور  اگر  طلاق  کا  ارادہ  کرلیں  تو  بھی  خدا  سنتا  (اور)  جانتا  ہے    
 
 وَقَاتِلُوۡا فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 244 
 
 244  اور  (مسلمانو)  خدا  کی  راہ  میں  جہاد  کرو  اور  جان  رکھو  کہ  خدا  (سب  کچھ)  جانتا  ہے    
 
 وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ اِنَّ اللّٰهَ قَدۡ بَعَثَ لَـکُمۡ طَالُوۡتَ مَلِكًا ‌ؕ قَالُوۡٓا اَنّٰى يَكُوۡنُ لَهُ الۡمُلۡكُ عَلَيۡنَا وَنَحۡنُ اَحَقُّ بِالۡمُلۡكِ مِنۡهُ وَلَمۡ يُؤۡتَ سَعَةً مِّنَ الۡمَالِ‌ؕ قَالَ اِنَّ اللّٰهَ اصۡطَفٰٮهُ عَلَيۡکُمۡ وَزَادَهٗ بَسۡطَةً فِى الۡعِلۡمِ وَ الۡجِسۡمِ‌ؕ وَاللّٰهُ يُؤۡتِىۡ مُلۡکَهٗ مَنۡ يَّشَآءُ ‌ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 247 
 
 247  اور  پیغمبر  نے  ان  سے  (یہ  بھی)  کہا  کہ  خدا  نے  تم  پر  طالوت  کو  بادشاہ  مقرر  فرمایا  ہے۔  وہ  بولے  کہ  اسے  ہم  پر  بادشاہی  کا  حق  کیونکر  ہوسکتا  ہےبادشاہی  کے  مستحق  تو  ہم  ہیں  اور  اس  کے  پاس  تو  بہت  سی  دولت  بھی  نہیں۔  پیغمبر  نے  کہا  کہ  خدا  نےاس  کو  تم  پر  فضیلت  دی  ہے  اور  (بادشاہی  کے  لئے)  منتخب  فرمایا  ہے  اس  نے  اسے  علم  بھی  بہت  سا  بخشا  ہے  اور  تن  و  توش  بھی  (بڑا  عطا  کیا  ہے)  اور  خدا  (کو  اختیار  ہے)  جسے  چاہے  بادشاہی  بخشے۔  وہ  بڑا  کشائش  والا  اور  دانا  ہے    
 
 لَاۤ اِكۡرَاهَ فِى الدِّيۡنِ‌ۙ  قَد تَّبَيَّنَ الرُّشۡدُ مِنَ الۡغَىِّ‌ۚ فَمَنۡ يَّكۡفُرۡ بِالطَّاغُوۡتِ وَيُؤۡمِنۡۢ بِاللّٰهِ فَقَدِ اسۡتَمۡسَكَ بِالۡعُرۡوَةِ الۡوُثۡقٰى لَا انْفِصَامَ لَهَا‌‌ ؕ وَاللّٰهُ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 256 
 
 256  دین  (اسلام)  میں  زبردستی  نہیں  ہے  ہدایت  (صاف  طور  پر  ظاہر  اور)  گمراہی  سے  الگ  ہو  چکی  ہے  تو  جو  شخص  بتوں  سے  اعتقاد  نہ  رکھے  اور  خدا  پر  ایمان  لائے  اس  نے  ایسی  مضبوط  رسی  ہاتھ  میں  پکڑ  لی  ہے  جو  کبھی  ٹوٹنے  والی  نہیں  اور  خدا  (سب  کچھ)  سنتا  اور  (سب  کچھ)  جانتا  ہے    
 
 مَثَلُ الَّذِيۡنَ يُنۡفِقُوۡنَ اَمۡوَالَهُمۡ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ اَنۡۢبَتَتۡ سَبۡعَ سَنَابِلَ فِىۡ كُلِّ سُنۡۢبُلَةٍ مِّائَةُ حَبَّةٍ‌ؕ وَاللّٰهُ يُضٰعِفُ لِمَنۡ يَّشَآءُ‌ ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 261 
 
 261  جو  لوگ  اپنا  مال  خدا  کی  راہ  میں  خرچ  کرتے  ہیں  ان  (کے  مال)  کی  مثال  اس  دانے  کی  سی  ہے  جس  سے  سات  بالیں  اگیں  اور  ہر  ایک  بال  میں  سو  سو  دانے  ہوں  اور  خدا  جس  (کے  مال)  کو  چاہتا  ہے  زیادہ  کرتا  ہے۔  وہ  بڑی  کشائش  والا  اور  سب  کچھ  جاننے  والا  ہے  
 
 قَوۡلٌ مَّعۡرُوۡفٌ وَّمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٌ مِّنۡ صَدَقَةٍ يَّتۡبَعُهَاۤ اَذًى‌ؕ وَاللّٰهُ غَنِىٌّ لِيۡمٌ‏' title='Search'>حَلِيۡمٌ‏ 263 
 
 263  جس  خیرات  دینے  کے  بعد  (لینے  والے  کو)  ایذا  دی  جائے  اس  سے  تو  نرم  بات  کہہ  دینی  اور  (اس  کی  بے  ادبی  سے)  درگزر  کرنا  بہتر  ہے  اور  خدا  بےپروا  اور  بردبار  ہے    
 
 يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِذَا تَدَايَنۡتُمۡ بِدَيۡنٍ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّى فَاكۡتُبُوۡهُ ‌ؕ وَلۡيَكۡتُب بَّيۡنَكُمۡ كَاتِبٌۢ بِالۡعَدۡلِ‌ وَلَا يَاۡبَ كَاتِبٌ اَنۡ يَّكۡتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللّٰهُ‌ فَلۡيَكۡتُبۡ ‌ۚوَلۡيُمۡلِلِ الَّذِىۡ عَلَيۡهِ الۡحَـقُّ وَلۡيَتَّقِ اللّٰهَ رَبَّهٗ وَلَا يَبۡخَسۡ مِنۡهُ شَيۡـــًٔا ‌ؕ فَاِنۡ كَانَ الَّذِىۡ عَلَيۡهِ الۡحَـقُّ سَفِيۡهًا اَوۡ ضَعِيۡفًا اَوۡ لَا يَسۡتَطِيۡعُ اَنۡ يُّمِلَّ هُوَ فَلۡيُمۡلِلۡ وَلِيُّهٗ بِالۡعَدۡلِ‌ؕ وَاسۡتَشۡهِدُوۡا شَهِيۡدَيۡنِ مِنۡ رِّجَالِكُمۡ‌ۚ فَاِنۡ لَّمۡ يَكُوۡنَا رَجُلَيۡنِ فَرَجُلٌ وَّامۡرَاَتٰنِ مِمَّنۡ تَرۡضَوۡنَ مِنَ الشُّهَدَآءِ اَنۡ تَضِلَّ اِحۡدٰٮهُمَا فَتُذَكِّرَ اِحۡدٰٮهُمَا الۡاُخۡرٰى‌ؕ وَ لَا يَاۡبَ الشُّهَدَآءُ اِذَا مَا دُعُوۡا ‌ؕ وَلَا تَسۡـــَٔمُوۡۤا اَنۡ تَكۡتُبُوۡهُ صَغِيۡرًا اَوۡ كَبِيۡرًا اِلٰٓى اَجَلِهٖ‌ؕ ذٰ لِكُمۡ اَقۡسَطُ عِنۡدَ اللّٰهِ وَاَقۡوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَاَدۡنٰۤى اَلَّا تَرۡتَابُوۡٓا اِلَّاۤ اَنۡ تَكُوۡنَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيۡرُوۡنَهَا بَيۡنَكُمۡ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ اَلَّا تَكۡتُبُوۡهَا ‌ؕ وَاَشۡهِدُوۡۤا اِذَا تَبَايَعۡتُمۡ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٌ وَّلَا شَهِيۡدٌ  ؕ وَاِنۡ تَفۡعَلُوۡا فَاِنَّهٗ فُسُوۡقٌ ۢ بِكُمۡ ؕ وَ اتَّقُوا اللّٰهَ‌ ؕ وَيُعَلِّمُكُمُ اللّٰهُ‌ ؕ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 282 
 
 282  مومنو!  جب  تم  آپس  میں  کسی  میعاد  معین  کے  لئے  قرض  کا  معاملہ  کرنے  لگو  تو  اس  کو  لکھ  لیا  کرو  اور  لکھنے  والا  تم  میں  (کسی  کا  نقصان  نہ  کرے  بلکہ)  انصاف  سے  لکھے  نیز  لکھنے  والا  جیسا  اسے  خدا  نے  سکھایا  ہے  لکھنے  سے  انکار  بھی  نہ  کرے  اور  دستاویز  لکھ  دے۔  اور  جو  شخص  قرض  لے  وہی  (دستاویز  کا)  مضمون  بول  کر  لکھوائے  اور  خدا  سے  کہ  اس  کا  مالک  ہے  خوف  کرے  اور  زر  قرض  میں  سے  کچھ  کم  نہ  لکھوائے۔  اور  اگر  قرض  لینے  والا  بےعقل  یا  ضعیف  ہو  یا  مضمون  لکھوانے  کی  قابلیت  نہ  رکھتا  ہو  تو  جو  اس  کا  ولی  ہو  وہ  انصاف  کے  ساتھ  مضمون  لکھوائے۔  اور  اپنے  میں  سے  دو  مردوں  کو  (ایسے  معاملے  کے)  گواہ  کرلیا  کرو۔  اور  اگر  دو  مرد  نہ  ہوں  تو  ایک  مرد  اور  دو  عورتیں  جن  کو  تم  گواہ  پسند  کرو  (کافی  ہیں)  کہ  اگر  ان  میں  سے  ایک  بھول  جائے  گی  تو  دوسری  اسے  یاد  دلادے  گی۔  اور  جب  گواہ  (گواہی  کے  لئے  طلب  کئے  جائیں  تو  انکار  نہ  کریں۔  اور  قرض  تھوڑا  ہو  یا  بہت  اس  (کی  دستاویز)  کے  لکھنے  میں  کاہلی  نہ  کرنا۔  یہ  بات  خدا  کے  نزدیک  نہایت  قرین  انصاف  ہے  اور  شہادت  کے  لئے  بھی  یہ  بہت  درست  طریقہ  ہے۔  اس  سے  تمہیں  کسی  طرح  کا  شک  وہ  شبہ  بھی  نہیں  پڑے  گا۔  ہاں  اگر  سودا  دست  بدست  ہو  جو  تم  آپس  میں  لیتے  دیتے  ہو  تو  اگر  (ایسے  معاملے  کی)  دستاویز  نہ  لکھوتو  تم  پر  کچھ  گناہ  نہیں۔  اور  جب  خرید  وفروخت  کیا  کرو  تو  بھی  گواہ  کرلیا  کرو۔  اور  کاتب  دستاویز  اور  گواہ  (معاملہ  کرنے  والوں  کا)  کسی  طرح  نقصان  نہ  کریں۔  اگر  تم  (لوگ)  ایسا  کرو  تو  یہ  تمہارے  لئے  گناہ  کی  بات  ہے۔  اور  خدا  سے  ڈرو  اور  (دیکھو  کہ)  وہ  تم  کو  (کیسی  مفید  باتیں)  سکھاتا  ہے  اور  خدا  ہر  چیز  سے  واقف  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ يَشۡتَرُوۡنَ بِعَهۡدِ اللّٰهِ وَاَيۡمَانِهِمۡ ثَمَنًا قَلِيۡلًا اُولٰٓٮِٕكَ لَا خَلَاقَ لَهُمۡ فِى الۡاٰخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ اللّٰهُ وَلَا يَنۡظُرُ اِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيۡهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 77 
 
 77  جو  لوگ  خدا  کے  اقراروں  اور  اپنی  قسموں  (کو  بیچ  ڈالتے  ہیں  اور  ان)  کے  عوض  تھوڑی  سی  قیمت  حاصل  کرتے  ہیں  ان  کا  آخرت  میں  کچھ  حصہ  نہیں  ان  سے  خدا  نہ  تو  کلام  کرے  گا  اور  نہ  قیامت  کے  روز  ان  کی  طرف  دیکھے  گا  اور  نہ  ان  کو  پاک  کرے  گا  اور  ان  کو  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
لَنۡ تَنَالُوا الۡبِرَّ حَتّٰى تُنۡفِقُوۡا مِمَّا تُحِبُّوۡنَ ؕ  وَمَا تُنۡفِقُوۡا مِنۡ شَىۡءٍ فَاِنَّ اللّٰهَ بِهٖ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 92 
 
 92  (مومنو!)  جب  تک  تم  ان  چیزوں  میں  سے  جو  تمھیں  عزیز  ہیں  (راہِ  خدا  میں)  صرف  نہ  کرو  گے  کبھی  نیکی  حاصل  نہ  کر  سکو  گے  اور  جو  چیز  تم  صرف  کرو  گے  خدا  اس  کو  جانتا  ہے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ اشۡتَرَوُا الۡكُفۡرَ بِالۡاِيۡمَانِ لَنۡ يَّضُرُّوا اللّٰهَ شَيۡـــًٔا ‌ۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 177 
 
 177  جن  لوگوں  نے  ایمان  کے  بدلے  کفر  خریدا  وہ  خدا  کا  کچھ  نہیں  بگاڑ  سکتے  اور  ان  کو  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
لَا تَحۡسَبَنَّ الَّذِيۡنَ يَفۡرَحُوۡنَ بِمَاۤ اَتَوْا وَّيُحِبُّوۡنَ اَنۡ يُّحۡمَدُوۡا بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُوۡا فَلَا تَحۡسَبَنَّهُمۡ بِمَفَازَةٍ مِّنَ الۡعَذَابِ‌ۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 188 
 
 188  جو  لوگ  اپنے  (ناپسند)  کاموں  سے  خوش  ہوتے  ہیں  اور  پسندیدہ  کام)  جو  کرتے  نہیں  ان  کے  لئے  چاہتے  ہیں  کہ  ان  ک  تعریف  کی  جائے  ان  کی  نسبت  خیال  نہ  کرنا  کہ  وہ  عذاب  سے  رستگار  ہوجائیں  گے۔  اور  انہیں  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَوۡ اَنَّ لَهُمۡ مَّا فِى الۡاَرۡضِ جَمِيۡعًا وَّمِثۡلَهٗ مَعَهٗ لِيَـفۡتَدُوۡا بِهٖ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنۡهُمۡ‌ۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 36 
۲-المنزل
 
 36  جو  لوگ  کافر  ہیں  اگر  ان  کے  پاس  روئے  زمین  (کے  تمام  خزانے  اور  اس)  کا  سب  مال  ومتاع  ہو  اور  اس  کے  ساتھ  اسی  قدر  اور  بھی  ہو  تاکہ  قیامت  کے  روز  عذاب  (سے  رستگاری  حاصل  کرنے)  کا  بدلہ  دیں  تو  ان  سے  قبول  نہیں  کیا  جائے  گا  اور  ان  کو  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
۲-المنزل
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مَنۡ يَّرۡتَدَّ مِنۡكُمۡ عَنۡ دِيۡـنِهٖ فَسَوۡفَ يَاۡتِى اللّٰهُ بِقَوۡمٍ يُّحِبُّهُمۡ وَيُحِبُّوۡنَهٗۤ ۙ اَذِلَّةٍ عَلَى الۡمُؤۡمِنِيۡنَ اَعِزَّةٍ عَلَى الۡكٰفِرِيۡنَ يُجَاهِدُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَلَا يَخَافُوۡنَ لَوۡمَةَ لَاۤٮِٕمٍ‌ ؕ ذٰ لِكَ فَضۡلُ اللّٰهِ يُؤۡتِيۡهِ مَنۡ يَّشَآءُ‌ ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 54 
 
 54  اے  ایمان  والو  اگر  کوئی  تم  میں  سے  اپنے  دین  سے  پھر  جائے  گا  تو  خدا  ایسے  لوگ  پیدا  کر  دے  گا  جن  کو  وہ  دوست  رکھے  اور  جسے  وہ  دوست  رکھیں  اور  جو  مومنوں  کے  حق  میں  نرمی  کریں  اور  کافروں  سے  سختی  سے  پیش  آئیں  خدا  کی  راہ  میں  جہاد  کریں  اور  کسی  ملامت  کرنے  والی  کی  ملامت  سے  نہ  ڈریں  یہ  خدا  کا  فضل  ہے  وہ  جسے  چاہتا  ہے  دیتا  ہے  اور  الله  بڑی  کشائش  والا  اور  جاننے  والا  ہے    
 
لَـقَدۡ كَفَرَ الَّذِيۡنَ قَالُوۡۤا اِنَّ اللّٰهَ ثَالِثُ ثَلٰثَةٍ‌ ۘ وَمَا مِنۡ اِلٰهٍ اِلَّاۤ اِلٰـهٌ وَّاحِدٌ  ؕ وَاِنۡ لَّمۡ يَنۡتَهُوۡا عَمَّا يَقُوۡلُوۡنَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 73 
 
 73  وہ  لوگ  (بھی)  کافر  ہیں  جو  اس  بات  کے  قائل  ہیں  کہ  خدا  تین  میں  کا  تیسرا  ہے  حالانکہ  اس  معبود  یکتا  کے  سوا  کوئی  عبادت  کے  لائق  نہیں  اگر  یہ  لوگ  ایسے  اقوال  (وعقائد)  سے  باز  نہیں  آئیں  گے  تو  ان  میں  جو  کافر  ہوئے  ہیں  وہ  تکلیف  دینے  والا  عذاب  پائیں  گے    
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَيَبۡلُوَنَّكُمُ اللّٰهُ بِشَىۡءٍ مِّنَ الصَّيۡدِ تَنَالُـهٗۤ اَيۡدِيۡكُمۡ وَ رِمَاحُكُمۡ لِيَـعۡلَمَ اللّٰهُ مَنۡ يَّخَافُهٗ بِالۡـغَيۡبِ‌ ۚ فَمَنِ اعۡتَدٰى بَعۡدَ ذٰ لِكَ فَلَهٗ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 94 
 
 94  مومنو!  کسی  قدر  شکار  سے  جن  کو  تم  ہاتھوں  اور  نیزوں  سے  پکڑ  سکو  خدا  تمہاری  آزمائش  کرے  گا  (یعنی  حالت  احرام  میں  شکار  کی  ممانعت  سے)  تا  کہ  معلوم  کرے  کہ  اس  سے  غائبانہ  کون  ڈرتا  ہے  تو  جو  اس  کے  بعد  زیادتی  کرے  اس  کے  لیے  دکھ  دینے  والا  عذاب  (تیار)  ہے    
 
جَعَلَ اللّٰهُ الۡـكَعۡبَةَ الۡبَيۡتَ الۡحَـرَامَ قِيٰمًا لِّـلنَّاسِ وَالشَّهۡرَ الۡحَـرَامَ وَالۡهَدۡىَ وَالۡقَلَاۤٮِٕدَ‌ ؕ ذٰ لِكَ لِتَعۡلَمُوۡۤا اَنَّ اللّٰهَ يَعۡلَمُ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ وَاَنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 97 
 
 97  خدا  نے  عزت  کے  گھر  (یعنی)  کعبے  کو  لوگوں  کے  لیے  موجب  امن  مقرر  فرمایا  ہے  اور  عزت  کے  مہینوں  کو  اور  قربانی  کو  اور  ان  جانوروں  کو  جن  کے  گلے  میں  پٹے  بندھے  ہوں  یہ  اس  لیے  کہ  تم  جان  لو  کہ  جو  کچھ  آسمانوں  میں  اور  جو  کچھ  زمین  میں  ہے  خدا  سب  کو  جانتا  ہے  اور  یہ  کہ  خدا  کو  ہر  چیز  کا  علم  ہے    
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَسۡـــَٔلُوۡا عَنۡ اَشۡيَآءَ اِنۡ تُبۡدَ لَـكُمۡ تَسُؤۡكُمۡ‌ۚ وَاِنۡ تَسۡــَٔـلُوۡا عَنۡهَا حِيۡنَ يُنَزَّلُ الۡقُرۡاٰنُ تُبۡدَ لَـكُمۡ ؕ عَفَا اللّٰهُ عَنۡهَا‌ ؕ وَاللّٰهُ غَفُوۡرٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>حَلِيۡمٌ‏ 101 
 
 101  مومنو!  ایسی  چیزوں  کے  بارے  میں  مت  سوال  کرو  کہ  اگر  (ان  کی  حقیقتیں)  تم  پر  ظاہر  کر  دی  جائیں  تو  تمہیں  بری  لگیں  اور  اگر  قرآن  کے  نازل  ہونے  کے  ایام  میں  ایسی  باتیں  پوچھو  گے  تو  تم  پر  ظاہر  بھی  کر  دی  جائیں  گی  (اب  تو)  خدا  نے  ایسی  باتوں  (کے  پوچھنے)  سے  درگزر  فرمایا  ہے  اور  خدا  بخشنے  والا  بردبار  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَتِلۡكَ حُجَّتُنَاۤ اٰتَيۡنٰهَاۤ اِبۡرٰهِيۡمَ عَلٰى قَوۡمِهٖ‌ؕ نَرۡفَعُ دَرَجٰتٍ مَّنۡ نَّشَآءُ ‌ؕ اِنَّ رَبَّكَ حَكِيۡمٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 83 
 
 83  اور  یہ  ہماری  دلیل  تھی  جو  ہم  نے  ابراہیم  کو  ان  کی  قوم  کے  مقابلے  میں  عطا  کی  تھی۔  ہم  جس  کے  چاہتے  ہیں  درجے  بلند  کردیتے  ہیں۔  بےشک  تمہارا  پروردگار  دانا  اور  خبردار  ہے    
 
بَدِيۡعُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ اَنّٰى يَكُوۡنُ لَهٗ وَلَدٌ وَّلَمۡ تَكُنۡ لَّهٗ صَاحِبَةٌ‌ ؕ وَخَلَقَ كُلَّ شَىۡءٍ‌ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 101 
 
 101  (وہی)  آسمانوں  اور  زمین  کا  پیدا  کرنے  والا  (ہے)۔  اس  کے  اولاد  کہاں  سے  ہو  جب  کہ  اس  کی  بیوی  ہی  نہیں۔  اور  اس  نے  ہر  چیز  کو  پیدا  کیا  ہے۔  اور  وہ  ہر  چیز  سے  باخبر  ہے  
 
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيۡعًا‌ ۚ يٰمَعۡشَرَ الۡجِنِّ قَدِ اسۡتَكۡثَرۡتُمۡ مِّنَ الۡاِنۡسِ‌ۚ وَقَالَ اَوۡلِيٰٓـئُهُمۡ مِّنَ الۡاِنۡسِ رَبَّنَا اسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٍ وَّبَلَغۡنَاۤ اَجَلَـنَا الَّذِىۡۤ اَجَّلۡتَ لَـنَا‌‌ ؕ قَالَ النَّارُ مَثۡوٰٮكُمۡ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَاۤ اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُؕ اِنَّ رَبَّكَ حَكِيۡمٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 128 
 
 128  اور  جس  دن  وہ  سب  (جنّ  وانس)  کو  جمع  کرے  گا  (اور  فرمائے  گا  کہ)  اے  گروہ  جنّات  تم  نے  انسانوں  سے  بہت  (فائدے)  حاصل  کئے  تو  جو  انسانوں  میں  ان  کے  دوستدار  ہوں  گے  وہ  کہیں  گے  کہ  پروردگار  ہم  ایک  دوسرے  سے  فائدہ  اٹھاتے  رہے  اور  (آخر)  اس  وقت  کو  پہنچ  گئے  جو  تو  نے  ہمارے  لیے  مقرر  کیا  تھا  خدا  فرمائے  گا  (اب)  تمہارا  ٹھکانہ  دوزخ  ہے  ہمیشہ  اس  میں  (جلتے)  رہو  گے  مگر  جو  خدا  چاہے  بےشک  تمہارا  پروردگار  دانا  اور  خبردار  ہے    
 
وَقَالُوۡا مَا فِىۡ بُطُوۡنِ هٰذِهِ الۡاَنۡعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُوۡرِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلٰٓى اَزۡوَاجِنَا ‌ۚ وَاِنۡ يَّكُنۡ مَّيۡتَةً فَهُمۡ فِيۡهِ شُرَكَآءُ ‌ؕ سَيَجۡزِيۡهِمۡ وَصۡفَهُمۡ‌ ؕ اِنَّهٗ حَكِيۡمٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 139 
 
 139  اور  یہ  بھی  کہتے  ہیں  کہ  جو  بچہ  ان  چارپایوں  کے  پیٹ  میں  ہے  وہ  خاص  ہمارے  مردوں  کے  لئے  ہے  اور  ہماری  عورتوں  کو  (اس  کا  کھانا)  حرام  ہے  اور  اگر  وہ  بچہ  مرا  ہوا  ہو  تو  سب  اس  میں  شریک  ہیں  (یعنی  اسے  مرد  اور  عورتیں  سب  کھائیں)  عنقریب  خدا  ان  کو  ان  کے  ڈھکوسلوں  کی  سزا  دے  گا  بےشک  وہ  حکمت  والا  خبردار  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِلٰى ثَمُوۡدَ اَخَاهُمۡ صٰلِحًا‌ ۘ قَالَ يٰقَوۡمِ اعۡبُدُوۡا اللّٰهَ مَا لَـكُمۡ مِّنۡ اِلٰهٍ غَيۡرُهٗ‌ ؕ قَدۡ جَآءَتۡكُمۡ بَيِّنَةٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ‌ ؕ هٰذِهٖ نَاقَةُ اللّٰهِ لَـكُمۡ اٰيَةً‌ فَذَرُوۡهَا تَاۡكُلۡ فِىۡۤ اَرۡضِ اللّٰهِ‌ وَلَا تَمَسُّوۡهَا بِسُوۡٓءٍ فَيَاۡخُذَكُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 73 
 
 73  اور  قوم  ثمود  کی  طرف  ان  کے  بھائی  صالح  کو  بھیجا۔  (تو)  صالح  نے  کہا  کہ  اے  قوم!  خدا  ہی  کی  عبادت  کرو  اس  کے  سوا  تمہارا  کوئی  معبود  نہیں۔  تمہارے  پاس  تمہارے  پروردگار  کی  طرف  سے  ایک  معجزہ  آ  چکا  ہے۔  (یعنی)  یہی  خدا  کی  اونٹنی  تمہارے  لیے  معجزہ  ہے۔  تو  اسے  (آزاد)  چھوڑ  دو  کہ  خدا  کی  زمین  میں  چرتی  پھرے  اور  تم  اسے  بری  نیت  سے  ہاتھ  بھی  نہ  لگانا۔  ورنہ  عذابِ  الیم  میں  تمہیں  پکڑ  لے  گا    
 
وَاِمَّا يَنۡزَغَـنَّكَ مِنَ الشَّيۡطٰنِ نَزۡغٌ فَاسۡتَعِذۡ بِاللّٰهِ‌ؕ اِنَّهٗ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 200 
 
 200  اور  اگر  شیطان  کی  طرف  سے  تمہارے  دل  میں  کسی  طرح  کا  وسوسہ  پیدا  ہو  تو  خدا  سے  پناہ  مانگو۔  بےشک  وہ  سننے  والا  (اور)  سب  کچھ  جاننے  والا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمۡ تَقۡتُلُوۡهُمۡ وَلٰـكِنَّ اللّٰهَ قَتَلَهُمۡ وَمَا رَمَيۡتَ اِذۡ رَمَيۡتَ وَ لٰـكِنَّ اللّٰهَ رَمٰى‌ ۚ وَلِيُبۡلِىَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ مِنۡهُ بَلَاۤءً حَسَنًا‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 17 
 
 17  تم  لوگوں  نے  ان  (کفار)  کو  قتل  نہیں  کیا  بلکہ  خدا  نے  انہیں  قتل  کیا۔  اور  (اے  محمدﷺ)  جس  وقت  تم  نے  کنکریاں  پھینکی  تھیں  تو  وہ  تم  نے  نہیں  پھینکی  تھیں  بلکہ  الله  نے  پھینکی  تھیں۔  اس  سے  یہ  غرض  تھی  کہ  مومنوں  کو  اپنے  (احسانوں)  سے  اچھی  طرح  آزمالے۔  بےشک  خدا  سنتا  جانتا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَمِنۡهُمُ الَّذِيۡنَ يُؤۡذُوۡنَ النَّبِىَّ وَيَقُوۡلُوۡنَ هُوَ اُذُنٌ‌ ؕ قُلۡ اُذُنُ خَيۡرٍ لَّـكُمۡ يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَيُؤۡمِنُ لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ وَرَحۡمَةٌ لِّـلَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مِنۡكُمۡ‌ ؕ وَالَّذِيۡنَ يُؤۡذُوۡنَ رَسُوۡلَ اللّٰهِ لَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 61 
 
 61  اور  ان  میں  بعض  ایسے  ہیں  جو  پیغمبر  کو  ایذا  دیتے  ہیں  اور  کہتے  ہیں  کہ  یہ  شخص  نرا  کان  ہے۔  (ان  سے)  کہہ  دو  کہ  (وہ)  کان  (ہے  تو)  تمہاری  بھلائی  کے  لیے۔  وہ  خدا  کا  اور  مومنوں  (کی  بات)  کا  یقین  رکھتا  ہے  اور  جو  لوگ  تم  میں  سے  ایمان  لائے  ہیں  ان  کے  لیے  رحمت  ہے۔  اور  جو  لوگ  رسول  خدا  کو  رنج  پہنچاتے  ہیں  ان  کے  لیے  عذاب  الیم  (تیار)  ہے  
 
اَلَّذِيۡنَ يَلۡمِزُوۡنَ الۡمُطَّوِّعِيۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ فِى الصَّدَقٰتِ وَالَّذِيۡنَ لَا يَجِدُوۡنَ اِلَّا جُهۡدَهُمۡ فَيَسۡخَرُوۡنَ مِنۡهُمۡؕ سَخِرَ اللّٰهُ مِنۡهُمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 79 
 
 79  جو  (ذی  استطاعت)  مسلمان  دل  کھول  کر  خیرات  کرتے  ہیں  اور  جو  (بےچارے  غریب  صرف  اتنا  ہی  کما  سکتے  ہیں  جتنی  مزدوری  کرتے  (اور  تھوڑی  سی  کمائی  میں  سے  خرچ  بھی  کرتے)  ہیں  ان  پر  جو  (منافق)  طعن  کرتے  ہیں  اور  ہنستے  ہیں۔  خدا  ان  پر  ہنستا  ہے  اور  ان  کے  لیے  تکلیف  دینے  والا  عذاب  (تیار)  ہے    
 
وَ جَآءَ الۡمُعَذِّرُوۡنَ مِنَ الۡاَعۡرَابِ لِيُؤۡذَنَ لَهُمۡ وَقَعَدَ الَّذِيۡنَ كَذَبُوا اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗ‌ ؕ سَيُصِيۡبُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 90 
 
 90  اور  صحرا  نشینوں  میں  سے  بھی  کچھ  لوگ  عذر  کرتے  ہوئے  (تمہارے  پاس)  آئے  کہ  ان  کو  بھی  اجازت  دی  جائے  اور  جنہوں  نے  خدا  اور  اس  کے  رسول  سے  جھوٹ  بولا  وہ  (گھر  میں)  بیٹھ  رہے  سو  جو  لوگ  ان  میں  سے  کافر  ہوئے  ہیں  ان  کو  دکھ  دینے  والا  عذاب  پہنچے  گا    
 
وَمِنَ الۡاَعۡرَابِ مَنۡ يَّتَّخِذُ مَا يُنۡفِقُ مَغۡرَمًا وَّيَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوَآٮِٕرَ‌ؕ عَلَيۡهِمۡ دَآٮِٕرَةُ السَّوۡءِ‌ؕ وَاللّٰهُ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 98 
 
 98  اور  بعض  دیہاتی  ایسے  ہیں  کہ  جو  خرچ  کرتے  ہیں  اسے  تاوان  سمجھتے  ہیں  اور  تمہارے  حق  میں  مصیبتوں  کے  منتظر  ہیں۔  ان  ہی  پر  بری  مصیبت  (واقع)  ہو۔  اور  خدا  سننے  والا  (اور)  جاننے  والا  ہے    
 
خُذۡ مِنۡ اَمۡوَالِهِمۡ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمۡ وَتُزَكِّيۡهِمۡ بِهَا وَصَلِّ عَلَيۡهِمۡ‌ؕ اِنَّ صَلٰوتَكَ سَكَنٌ لَّهُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 103 
 
 103  ان  کے  مال  میں  سے  زکوٰة  قبول  کر  لو  کہ  اس  سے  تم  ان  کو  (ظاہر  میں  بھی)  پاک  اور  (باطن  میں  بھی)  پاکیزہ  کرتے  ہو  اور  ان  کے  حق  میں  دعائے  خیر  کرو  کہ  تمہاری  دعا  ان  کے  لیے  موجب  تسکین  ہے  اور  خدا  سننے  والا  اور  جاننے  والا  ہے    
 
وَمَا كَانَ اسۡتِغۡفَارُ اِبۡرٰهِيۡمَ لِاَبِيۡهِ اِلَّا عَنۡ مَّوۡعِدَةٍ وَّعَدَهَاۤ اِيَّاهُ‌ ۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهٗۤ اَنَّهٗ عَدُوٌّ لِّلّٰهِ تَبَرَّاَ مِنۡهُ‌ ؕ اِنَّ اِبۡرٰهِيۡمَ لَاَوَّاهٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>حَلِيۡمٌ‏ 114 
 
 114  اور  ابراہیم  کا  اپنے  باپ  کے  لیے  بخشش  مانگنا  تو  ایک  وعدے  کا  سبب  تھا  جو  وہ  اس  سے  کر  چکے  تھے۔  لیکن  جب  ان  کو  معلوم  ہوگیا  کہ  وہ  خدا  کا  دشمن  ہے  تو  اس  سے  بیزار  ہوگئے۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  ابراہیم  بڑے  نرم  دل  اور  متحمل  تھے    
 
وَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيُـضِلَّ قَوۡمًۢا بَعۡدَ اِذۡ هَدٰٮهُمۡ حَتّٰى يُبَيِّنَ لَهُمۡ مَّا يَتَّقُوۡنَ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 115 
 
 115  اور  خدا  ایسا  نہیں  کہ  کسی  قوم  کو  ہدایت  دینے  کے  بعد  گمراہ  کر  دے  جب  تک  کہ  ان  کو  وہ  چیز  نہ  بتا  دے  جس  سے  وہ  پرہیز  کریں۔  بےشک  خدا  ہر  چیز  سے  واقف  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قِيۡلَ يٰـنُوۡحُ اهۡبِطۡ بِسَلٰمٍ مِّنَّا وَبَرَكٰتٍ عَلَيۡكَ وَعَلٰٓى اُمَمٍ مِّمَّنۡ مَّعَكَ‌ؕ وَاُمَمٌ سَنُمَتِّعُهُمۡ ثُمَّ يَمَسُّهُمۡ مِّنَّا عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 48 
۳-المنزل
 
 48  حکم  ہوا  کہ  نوح  ہماری  طرف  سے  سلامتی  اور  برکتوں  کے  ساتھ  (جو)  تم  پر  اور  تمہارے  ساتھ  کی  جماعتوں  پر  (نازل  کی  گئی  ہیں)  اتر  آؤ۔  اور  کچھ  اور  جماعتیں  ہوں  گی  جن  کو  ہم  (دنیا  کے  فوائد  سے)  محظوظ  کریں  گے  پھر  ان  کو  ہماری  طرف  سے  عذاب  الیم  پہنچے  گا    
۳-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاسۡتَبَقَا الۡبَابَ وَقَدَّتۡ قَمِيۡصَهٗ مِنۡ دُبُرٍ وَّاَلۡفَيَا سَيِّدَهَا لَدَا الۡبَابِ‌ؕ قَالَتۡ مَا جَزَآءُ مَنۡ اَرَادَ بِاَهۡلِكَ سُوۡۤءًا اِلَّاۤ اَنۡ يُّسۡجَنَ اَوۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 25 
 
 25  اور  دونوں  دروازے  کی  طرف  بھاگے  (آگے  یوسف  اور  پیچھے  زلیخا)  اور  عورت  نے  ان  کا  کرتا  پیچھے  سے  (پکڑ  کر  جو  کھینچا  تو)  پھاڑ  ڈالا  اور  دونوں  کو  دروازے  کے  پاس  عورت  کا  خاوند  مل  گیا  تو  عورت  بولی  کہ  جو  شخص  تمہاری  بیوی  کے  ساتھ  برا  ارادہ  کرے  اس  کی  اس  کے  سوا  کیا  سزا  ہے  کہ  یا  تو  قید  کیا  جائے  یا  دکھ  کا  عذاب  دیا  جائے    
 
وَقَالَ الۡمَلِكُ ائۡتُوۡنِىۡ بِهٖ‌ۚ فَلَمَّا جَآءَهُ الرَّسُوۡلُ قَالَ ارۡجِعۡ اِلٰى رَبِّكَ فَسۡــَٔلۡهُ مَا بَالُ النِّسۡوَةِ الّٰتِىۡ قَطَّعۡنَ اَيۡدِيَهُنَّ‌ؕ اِنَّ رَبِّىۡ بِكَيۡدِهِنَّ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 50 
 
 50  (یہ  تعبیر  سن  کر)  بادشاہ  نے  حکم  دیا  کہ  یوسف  کو  میرے  پاس  لے  آؤ۔  جب  قاصد  ان  کے  پاس  گیا  تو  انہوں  نے  کہا  کہ  اپنے  آقا  کے  پاس  واپس  جاؤ  اور  ان  سے  پوچھو  کہ  ان  عورتوں  کا  کیا  حال  ہے  جنہوں  نے  اپنے  ہاتھ  کاٹ  لیے  تھے۔  بےشک  میرا  پروردگار  ان  کے  مکروں  سے  خوب  واقف  ہے    
 
قَالَ اجۡعَلۡنِىۡ عَلٰى خَزَآٮِٕنِ الۡاَرۡضِ‌ۚ اِنِّىۡ حَفِيۡظٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 55 
 
 55  (یوسف  نے)  کہا  مجھے  اس  ملک  کے  خزانوں  پر  مقرر  کر  دیجیئے  کیونکہ  میں  حفاظت  بھی  کرسکتا  ہوں  اور  اس  کام  سے  واقف  ہوں    
 
فَبَدَاَ بِاَوۡعِيَتِهِمۡ قَبۡلَ وِعَآءِ اَخِيۡهِ ثُمَّ اسۡتَخۡرَجَهَا مِنۡ وِّعَآءِ اَخِيۡهِ‌ؕ كَذٰلِكَ كِدۡنَا لِيُوۡسُفَ‌ؕ مَا كَانَ لِيَاۡخُذَ اَخَاهُ فِىۡ دِيۡنِ الۡمَلِكِ اِلَّاۤ اَنۡ يَّشَآءَ اللّٰهُ‌ؕ نَرۡفَعُ دَرَجٰتٍ مَّنۡ نَّشَآءُ‌ؕ وَفَوۡقَ كُلِّ ذِىۡ عِلۡمٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 76 
 
 76  پھر  یوسف  نے  اپنے  بھائی  کے  شلیتے  سے  پہلے  ان  کے  شلیتوں  کو  دیکھنا  شروع  کیا  پھر  اپنے  بھائی  کے  شلیتے  میں  سے  اس  کو  نکال  لیا۔  اس  طرح  ہم  نے  یوسف  کے  لیے  تدبیر  کی  (ورنہ)  بادشاہ  کے  قانون  کے  مطابق  وہ  مشیتِ  خدا  کے  سوا  اپنے  بھائی  کو  لے  نہیں  سکتے  تھے۔  ہم  جس  کے  لیے  چاہتے  ہیں  درجے  بلند  کرتے  ہیں۔  اور  ہر  علم  والے  سے  دوسرا  علم  والا  بڑھ  کر  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ الشَّيۡطٰنُ لَـمَّا قُضِىَ الۡاَمۡرُ اِنَّ اللّٰهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ الۡحَـقِّ وَوَعَدْتُّكُمۡ فَاَخۡلَفۡتُكُمۡ‌ؕ وَمَا كَانَ لِىَ عَلَيۡكُمۡ مِّنۡ سُلۡطٰنٍ اِلَّاۤ اَنۡ دَعَوۡتُكُمۡ فَاسۡتَجَبۡتُمۡ لِىۡ‌ ۚ فَلَا تَلُوۡمُوۡنِىۡ وَلُوۡمُوۡۤا اَنۡفُسَكُمۡ‌ ؕ مَاۤ اَنَا بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَاۤ اَنۡتُمۡ بِمُصۡرِخِىَّ‌ ؕ اِنِّىۡ كَفَرۡتُ بِمَاۤ اَشۡرَكۡتُمُوۡنِ مِنۡ قَبۡلُ‌ ؕ اِنَّ الظّٰلِمِيۡنَ لَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 22 
 
 22  جب  (حساب  کتاب  کا)  کام  فیصلہ  ہوچکے  گا  تو  شیطان  کہے  گا  (جو)  وعدہ  خدا  نے  تم  سے  کیا  تھا  (وہ  تو)  سچا  (تھا)  اور  (جو)  وعدہ  میں  نے  تم  سے  کیا  تھا  وہ  جھوٹا  تھا۔  اور  میرا  تم  پر  کسی  طرح  کا  زور  نہیں  تھا۔  ہاں  میں  نے  تم  کو  (گمراہی  اور  باطل  کی  طرف)  بلایا  تو  تم  نے  (جلدی  سے  اور  بےدلیل)  میرا  کہا  مان  لیا۔  تو  (آج)  مجھے  ملامت  نہ  کرو۔  اپنے  آپ  ہی  کو  ملامت  کرو۔  نہ  میں  تمہاری  فریاد  رسی  کرسکتا  ہوں  اور  نہ  تم  میری  فریاد  رسی  کرسکتے  ہو۔  میں  اس  بات  سے  انکار  کرتا  ہوں  کہ  تم  پہلے  مجھے  شریک  بناتے  تھے۔  بےشک  جو  ظالم  ہیں  ان  کے  لیے  درد  دینے  والا  عذاب  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَاللّٰهِ لَـقَدۡ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلٰٓى اُمَمٍ مِّنۡ قَبۡلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيۡطٰنُ اَعۡمَالَهُمۡ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ الۡيَوۡمَ وَلَهُمۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 63 
 
 63  خدا  کی  قسم  ہم  نے  تم  سے  پہلی  امتوں  کی  طرف  بھی  پیغمبر  بھیجے  تو  شیطان  نے  ان  کے  کردار  (ناشائستہ)  ان  کو  آراستہ  کر  دکھائے  تو  آج  بھی  وہی  ان  کا  دوست  ہے  اور  ان  کے  لیے  عذاب  الیم  ہے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِۙ لَا يَهۡدِيۡهِمُ اللّٰهُ وَلَهُمۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 104 
 
 104  یہ  لوگ  خدا  کی  آیتوں  پر  ایمان  نہیں  لاتے  ان  کو  خدا  ہدایت  نہیں  دیتا  اور  ان  کے  لئے  عذاب  الیم  ہے    
 
مَتَاعٌ قَلِيۡلٌ وَّلَهُمۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 117 
 
 117  (جھوٹ  کا)  فائدہ  تو  تھوڑا  سا  ہے  مگر  (اس  کے  بدلے)  ان  کو  عذاب  الیم  بہت  ہوگا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَيُدۡخِلَـنَّهُمۡ مُّدۡخَلًا يَّرۡضَوۡنَهٗ‌ ؕ وَاِنَّ اللّٰهَ لَعَلِيۡمٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>حَلِيۡمٌ‏ 59 
۴-المنزل
 
 59  وہ  ان  کو  ایسے  مقام  میں  داخل  کرے  گا  جسے  وہ  پسند  کریں  گے۔  اور  خدا  تو  جاننے  والا  (اور)  بردبار  ہے    
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَتَّبِعُوۡا خُطُوٰتِ الشَّيۡطٰنِ‌ ؕ وَمَنۡ يَّتَّبِعۡ خُطُوٰتِ الشَّيۡطٰنِ فَاِنَّهٗ يَاۡمُرُ بِالۡـفَحۡشَآءِ وَالۡمُنۡكَرِ‌ ؕ وَلَوۡلَا فَضۡلُ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهٗ مَا زَكٰى مِنۡكُمۡ مِّنۡ اَحَدٍ اَبَدًا وَّلٰـكِنَّ اللّٰهَ يُزَكِّىۡ مَنۡ يَّشَآءُ‌ ؕ وَاللّٰهُ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 21 
 
 21  اے  مومنو!  شیطان  کے  قدموں  پر  نہ  چلنا۔  اور  جو  شخص  شیطان  کے  قدموں  پر  چلے  گا  تو  شیطان  تو  بےحیائی  (کی  باتیں)  اور  برے  کام  ہی  بتائے  گا۔  اور  اگر  تم  پر  خدا  کا  فضل  اور  اس  کی  مہربانی  نہ  ہوتی  تو  ایک  شخص  بھی  تم  میں  پاک  نہ  ہوسکتا۔  مگر  خدا  جس  کو  چاہتا  ہے  پاک  کردیتا  ہے۔  اور  خدا  سننے  والا  (اور)  جاننے  والا  ہے  
 
فَاِنۡ لَّمۡ تَجِدُوۡا فِيۡهَاۤ اَحَدًا فَلَا تَدۡخُلُوۡهَا حَتّٰى يُؤۡذَنَ لَـكُمۡ‌ۚ وَاِنۡ قِيۡلَ لَـكُمُ ارۡجِعُوۡا فَارۡجِعُوۡا‌ۚ هُوَ اَزۡكٰى لَـكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 28 
 
 28  اگر  تم  گھر  میں  کسی  کو  موجود  نہ  پاؤ  تو  جب  تک  تم  کو  اجازت  نہ  دی  جائے  اس  میں  مت  داخل  ہو۔  اور  اگر  یہ  کہا  جائے  کہ  (اس  وقت)  لوٹ  جاؤ  تو  لوٹ  جایا  کرو۔  یہ  تمہارے  لئے  بڑی  پاکیزگی  کی  بات  ہے۔  اور  جو  کام  تم  کرتے  ہو  خدا  سب  جانتا  ہے    
 
وَاَنۡكِحُوا الۡاَيَامٰى مِنۡكُمۡ وَالصّٰلِحِيۡنَ مِنۡ عِبَادِكُمۡ وَاِمَآٮِٕكُمۡ‌ ؕ اِنۡ يَّكُوۡنُوۡا فُقَرَآءَ يُغۡنِهِمُ اللّٰهُ مِنۡ فَضۡلِهٖ‌ ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 32 
 
 32  اور  اپنی  قوم  کی  بیوہ  عورتوں  کے  نکاح  کردیا  کرو۔  اور  اپنے  غلاموں  اور  لونڈیوں  کے  بھی  جو  نیک  ہوں  (نکاح  کردیا  کرو)  اگر  وہ  مفلس  ہوں  گے  تو  خدا  ان  کو  اپنے  فضل  سے  خوش  حال  کردے  گا۔  اور  خدا  (بہت)  وسعت  والا  اور  (سب  کچھ)  جاننے  والا  ہے    
 
وَالۡـقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَآءِ الّٰتِىۡ لَا يَرۡجُوۡنَ نِكَاحًا فَلَيۡسَ عَلَيۡهِنَّ جُنَاحٌ اَنۡ يَّضَعۡنَ ثِيَابَهُنَّ غَيۡرَ مُتَبَـرِّجٰتٍ ۭ بِزِيۡنَةٍ‌ ؕ وَاَنۡ يَّسۡتَعۡفِفۡنَ خَيۡرٌ لَّهُنَّ‌ ؕ وَاللّٰهُ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 60 
 
 60  اور  بڑی  عمر  کی  عورتیں  جن  کو  نکاح  کی  توقع  نہیں  رہی،  اور  وہ  کپڑے  اتار  کر  سر  ننگا  کرلیا  کریں  تو  ان  پر  کچھ  گناہ  نہیں  بشرطیکہ  اپنی  زینت  کی  چیزیں  نہ  ظاہر  کریں۔  اور  اس  سے  بھی  بچیں  تو  یہ  ان  کے  حق  میں  بہتر  ہے۔  اور  خدا  سنتا  اور  جانتا  ہے    
 
لَا تَجۡعَلُوۡا دُعَآءَ الرَّسُوۡلِ بَيۡنَكُمۡ كَدُعَآءِ بَعۡضِكُمۡ بَعۡضًا‌ ؕ قَدۡ يَعۡلَمُ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ يَتَسَلَّلُوۡنَ مِنۡكُمۡ لِوَاذًا‌ ۚ فَلۡيَحۡذَرِ الَّذِيۡنَ يُخَالِفُوۡنَ عَنۡ اَمۡرِهٖۤ اَنۡ تُصِيۡبَهُمۡ فِتۡنَةٌ اَوۡ يُصِيۡبَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>لِيۡمٌ‏ 63 
 
 63  مومنو  پیغمبر  کے  بلانے  کو  ایسا  خیال  نہ  کرنا  جیسا  تم  آپس  میں  ایک  دوسرے  کو  بلاتے  ہو۔  بےشک  خدا  کو  یہ  لوگ  معلوم  ہیں  جو  تم  میں  سے  آنکھ  بچا  کر  چل  دیتے  ہیں  تو  جو  لوگ  ان  کے  حکم  کی  مخالفت  کرتے  ہیں  ان  کو  ڈرنا  چاہیئے  کہ  (ایسا  نہ  ہو  کہ)  ان  پر  کوئی  آفت  پڑ  جائے  یا  تکلیف  دینے  والا  عذاب  نازل  ہو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَلِقَآٮِٕهٖۤ اُولٰٓٮِٕكَ يَٮِٕسُوۡا مِنۡ رَّحۡمَتِىۡ وَاُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 23 
۵-المنزل
 
 23  اور  جن  لوگوں  نے  خدا  کی  آیتوں  سے  اور  اس  کے  ملنے  سے  انکار  کیا  وہ  میری  رحمت  سے  نااُمید  ہوگئے  ہیں  اور  ان  کو  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
۵-المنزل
 
اَللّٰهُ يَبۡسُطُ الرِّزۡقَ لِمَنۡ يَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِهٖ وَيَقۡدِرُ لَهٗ ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 62 
 
 62  خدا  ہی  اپنے  بندوں  میں  سے  جس  کے  لئے  چاہتا  ہے  روزی  فراخ  کر  دیتا  ہے  اور  جس  کے  لئے  چاہتا  ہے  تنگ  کر  دیتا  ہے  بیشک  خدا  ہر  چیز  سے  واقف  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ سَعَوۡ فِىۡۤ اٰيٰتِنَا مُعٰجِزِيۡنَ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ مِّنۡ رِّجۡزٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 5 
 
 5  اور  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  میں  کوشش  کی  کہ  ہمیں  ہرا  دیں  گے۔  ان  کے  لئے  سخت  درد  دینے  والے  عذاب  کی  سزا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ یسٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُـوۡۤا اِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۚ لَٮِٕنۡ لَّمۡ تَنۡتَهُوۡا لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُمۡ مِّنَّا عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 18 
 
 18  وہ  بولے  کہ  ہم  تم  کو  نامبارک  سمجھتے  ہیں۔  اگر  تم  باز  نہ  آؤ  گے  تو  ہم  تمہیں  سنگسار  کردیں  گے  اور  تم  کو  ہم  سے  دکھ  دینے  والا  عذاب  پہنچے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَالۡتَقَمَهُ الۡحُوۡتُ وَهُوَ لِيۡمٌ‏' title='Search'>مُلِيۡمٌ‏ 142 
۶-المنزل
 
 142  پھر  مچھلی  نے  ان  کو  نگل  لیا  اور  وہ  (قابل)  ملامت  (کام)  کرنے  والے  تھے    
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَهٗ مَقَالِيۡدُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ۚ يَبۡسُطُ الرِّزۡقَ لِمَنۡ يَّشَآءُ وَيَقۡدِرُ‌ؕ اِنَّهٗ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 12 
 
 12  آسمانوں  اور  زمین  کی  کنجیاں  اسی  کے  ہاتھ  میں  ہیں۔  وہ  جس  کے  لئے  چاہتا  ہے  رزق  فراخ  کردیتا  ہے  (اور  جس  کے  لئے  چاہتا  ہے)  تنگ  کردیتا  ہے۔  بےشک  وہ  ہر  چیز  سے  واقف  ہے    
 
اَمۡ لَهُمۡ شُرَكٰٓؤُا شَرَعُوۡا لَهُمۡ مِّنَ الدِّيۡنِ مَا لَمۡ يَاۡذَنۡۢ بِهِ اللّٰهُ‌ؕ وَلَوۡلَا كَلِمَةُ الۡفَصۡلِ لَقُضِىَ بَيۡنَهُمۡ‌ؕ وَاِنَّ الظّٰلِمِيۡنَ لَهُمۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 21 
 
 21  کیا  ان  کے  وہ  شریک  ہیں  جنہوں  نے  ان  کے  لئے  ایسا  دین  مقرر  کیا  ہے  جس  کا  خدا  نے  حکم  نہیں  دیا۔  اور  اگر  فیصلے  (کے  دن)  کا  وعدہ  نہ  ہوتا  تو  ان  میں  فیصلہ  کردیا  جاتا  اور  جو  ظالم  ہیں  ان  کے  لئے  درد  دینے  والا  عذاب  ہے  
 
اِنَّمَا السَّبِيۡلُ عَلَى الَّذِيۡنَ يَظۡلِمُوۡنَ النَّاسَ وَ يَبۡغُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ بِغَيۡرِ الۡحَقِّ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 42 
 
 42  الزام  تو  ان  لوگوں  پر  ہے  جو  لوگوں  پر  ظلم  کرتے  ہیں  اور  ملک  میں  ناحق  فساد  پھیلاتے  ہیں۔  یہی  لوگ  ہیں  جن  کو  تکلیف  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الدّخان(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَغۡشَى النَّاسَ‌ؕ هٰذَا عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 11 
 
 11  جو  لوگوں  پر  چھا  جائے  گا۔  یہ  درد  دینے  والا  عذاب  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تُقَدِّمُوۡا بَيۡنَ يَدَىِ اللّٰهِ وَرَسُوۡلِهٖ‌ وَ اتَّقُوا اللّٰهَ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ سَمِيۡعٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 1 
 
 1   مومنو!  (کسی  بات  کے  جواب  میں)  خدا  اور  اس  کے  رسول  سے  پہلے  نہ  بول  اٹھا  کرو  اور  خدا  سے  ڈرتے  رہو۔  بےشک  خدا  سنتا  جانتا  ہے  
 
قُلۡ اَ تُعَلِّمُوۡنَ اللّٰهَ بِدِيۡـنِكُمۡ ؕ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 16 
 
 16  ان  سے  کہو  کیا  تم  خدا  کو  اپنی  دینداری  جتلاتے  ہو۔  اور  خدا  تو  آسمانوں  اور  زمین  کی  سب  چیزوں  سے  واقف  ہے۔  اور  خدا  ہر  شے  کو  جانتا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ الۡاَوَّلُ وَالۡاٰخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالۡبَاطِنُ‌ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 3 
۷-المنزل
 
 3  وہ  (سب  سے)  پہلا  اور  (سب  سے)  پچھلا  اور  (اپنی  قدرتوں  سے  سب  پر)  ظاہر  اور  (اپنی  ذات  سے)  پوشیدہ  ہے  اور  وہ  تمام  چیزوں  کو  جانتا  ہے    
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يَعۡلَمُ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ مَا يَكُوۡنُ مِنۡ نَّجۡوٰى ثَلٰثَةٍ اِلَّا هُوَ رَابِعُهُمۡ وَلَا خَمۡسَةٍ اِلَّا هُوَ سَادِسُهُمۡ وَلَاۤ اَدۡنٰى مِنۡ ذٰ لِكَ وَلَاۤ اَكۡثَرَ اِلَّا هُوَ مَعَهُمۡ اَيۡنَ مَا كَانُوۡا‌ۚ ثُمَّ يُنَبِّئُهُمۡ بِمَا عَمِلُوۡا يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 7 
 
 7  کیا  تم  کو  معلوم  نہیں  کہ  جو  کچھ  آسمانوں  میں  ہے  اور  جو  کچھ  زمین  میں  ہے  خدا  کو  سب  معلوم  ہے۔  (کسی  جگہ)  تین  (شخصوں)  کا  (مجمع  اور)  کانوں  میں  صلاح  ومشورہ  نہیں  ہوتا  مگر  وہ  ان  میں  چوتھا  ہوتا  ہے  اور  نہ  کہیں  پانچ  کا  مگر  وہ  ان  میں  چھٹا  ہوتا  ہے  اور  نہ  اس  سے  کم  یا  زیادہ  مگر  وہ  ان  کے  ساتھ  ہوتا  ہے  خواہ  وہ  کہیں  ہوں۔  پھر  جو  جو  کام  یہ  کرتے  رہے  ہیں  قیامت  کے  دن  وہ  (ایک  ایک)  ان  کو  بتائے  گا۔  بےشک  خدا  ہر  چیز  سے  واقف  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ يَاۡتِكُمۡ نَبَـؤُا الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡ قَبۡلُ فَذَاقُوۡا وَبَالَ اَمۡرِهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 5 
 
 5  کیا  تم  کو  ان  لوگوں  کے  حال  کی  خبر  نہیں  پہنچی  جو  پہلے  کافر  ہوئے  تھے  تو  انہوں  نے  اپنے  کاموں  کی  سزا  کا  مزہ  چکھ  لیا  اور  (ابھی)  دکھ  دینے  والا  عذاب  (اور)  ہونا  ہے    
 
مَاۤ اَصَابَ مِنۡ مُّصِيۡبَةٍ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰهِ‌ؕ وَمَنۡ يُّؤۡمِنۡۢ بِاللّٰهِ يَهۡدِ قَلۡبَهٗ‌ؕ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ لِيۡمٌ‏' title='Search'>عَلِيۡمٌ‏ 11 
 
 11  کوئی  مصیبت  نازل  نہیں  ہوتی  مگر  خدا  کے  حکم  سے۔  اور  جو  شخص  خدا  پر  ایمان  لاتا  ہے  وہ  اس  کے  دل  کو  ہدایت  دیتا  ہے۔  اور  خدا  ہر  چیز  سے  باخبر  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ نُوح(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَا نُوۡحًا اِلٰى قَوۡمِهٖۤ اَنۡ اَنۡذِرۡ قَوۡمَكَ مِنۡ قَبۡلِ اَنۡ يَّاۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ لِيۡمٌ‏' title='Search'>اَلِيۡمٌ‏ 1 
 
 1   ہم  نے  نوحؑ  کو  ان  کی  قوم  کی  طرف  بھیجا  کہ  پیشتر  اس  کے  کہ  ان  پر  درد  دینے  والا  عذاب  واقع  ہو  اپنی  قوم  کو  ہدایت  کردو  
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 146 Match Found for لِيۡمٌ‏
TheSuffah ::