×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِنۡ
لَّمۡ
تَفۡعَلُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تَفۡعَلُوۡا
فَاتَّقُوۡا
النَّارَ
الَّتِىۡ
وَقُوۡدُهَا
النَّاسُ
وَالۡحِجَارَةُ
ۖۚ
اُعِدَّتۡ
لِلۡكٰفِرِيۡنَ
24
24
لیکن
اگر
(ایسا)
نہ
کر
سکو
اور
ہرگز
نہیں
کر
سکو
گے
تو
اس
آگ
سے
ڈرو
جس
کا
ایندھن
آدمی
اور
پتھر
ہوں
گے
(اور
جو)
کافروں
کے
لیے
تیار
کی
گئی
ہے
وَاِذۡ
قُلۡتُمۡ
يٰمُوۡسٰى
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نُّؤۡمِنَ
لَـكَ
حَتّٰى
نَرَى
اللّٰهَ
جَهۡرَةً
فَاَخَذَتۡكُمُ
الصّٰعِقَةُ
وَاَنۡتُمۡ
تَنۡظُرُوۡنَ
55
55
اور
جب
تم
نے
(موسیٰ)
سے
کہا
کہ
موسیٰ،
جب
تک
ہم
خدا
کو
سامنے
نہ
دیکھ
لیں
گے،
تم
پر
ایمان
نہیں
لائیں
گے،
تو
تم
کو
بجلی
نے
آ
گھیرا
اور
تم
دیکھ
رہے
تھے
وَاِذۡ
قُلۡتُمۡ
يٰمُوۡسٰى
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نَّصۡبِرَ
عَلٰى
طَعَامٍ
وَّاحِدٍ
فَادۡعُ
لَنَا
رَبَّكَ
يُخۡرِجۡ
لَنَا
مِمَّا
تُنۡۢبِتُ
الۡاَرۡضُ
مِنۡۢ
بَقۡلِهَا
وَقِثَّـآٮِٕهَا
وَفُوۡمِهَا
وَعَدَسِهَا
وَ
بَصَلِهَاؕ
قَالَ
اَتَسۡتَبۡدِلُوۡنَ
الَّذِىۡ
هُوَ
اَدۡنٰى
بِالَّذِىۡ
هُوَ
خَيۡرٌؕ
اِهۡبِطُوۡا
مِصۡرًا
فَاِنَّ
لَـکُمۡ
مَّا
سَاَلۡتُمۡؕ
وَضُرِبَتۡ
عَلَيۡهِمُ
الذِّلَّةُ
وَالۡمَسۡکَنَةُ
وَبَآءُوۡ
بِغَضَبٍ
مِّنَ
اللّٰهِؕ
ذٰلِكَ
بِاَنَّهُمۡ
كَانُوۡا
يَكۡفُرُوۡنَ
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
وَيَقۡتُلُوۡنَ
النَّبِيّٖنَ
بِغَيۡرِ
الۡحَـقِّؕ
ذٰلِكَ
بِمَا
عَصَوا
وَّڪَانُوۡا
يَعۡتَدُوۡنَ
61
۸ع
61
اور
جب
تم
نے
کہا
کہ
موسیٰ!
ہم
سے
ایک
(ہی)
کھانے
پر
صبر
نہیں
ہو
سکتا
تو
اپنے
پروردگار
سے
دعا
کیجئے
کہ
ترکاری
اور
ککڑی
اور
گیہوں
اور
مسور
اور
پیاز
(وغیرہ)
جو
نباتات
زمین
سے
اُگتی
ہیں،
ہمارے
لیے
پیدا
کر
دے۔
انہوں
نے
کہا
کہ
بھلا
عمدہ
چیزیں
چھوڑ
کر
ان
کے
عوض
ناقص
چیزیں
کیوں
چاہتے
ہوں۔
(اگر
یہی
چیزیں
مطلوب
ہیں)
تو
کسی
شہر
میں
جا
اترو،
وہاں
جو
مانگتے
ہو،
مل
جائے
گا۔
اور
(آخرکار)
ذلت
(ورسوائی)
اور
محتاجی
(وبے
نوائی)
ان
سے
چمٹا
دی
گئی
اور
وہ
الله
کے
غضب
میں
گرفتار
ہو
گئے۔
یہ
اس
لیے
کہ
وہ
الله
کی
آیتوں
سے
انکار
کرتے
تھے
اور
(اس
کے)
نبیوں
کو
ناحق
قتل
کر
دیتے
تھے۔
(یعنی)
یہ
اس
لیے
کہ
نافرمانی
کئے
جاتے
اور
حد
سے
بڑھے
جاتے
تھے
۸ع
وَقَالُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تَمَسَّنَا
النَّارُ
اِلَّاۤ
اَيَّامًا
مَّعۡدُوۡدَةً
ؕ
قُلۡ
اَتَّخَذۡتُمۡ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
عَهۡدًا
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يُّخۡلِفَ
اللّٰهُ
عَهۡدَهٗۤ
اَمۡ
تَقُوۡلُوۡنَ
عَلَى
اللّٰهِ
مَا
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
80
80
اور
کہتے
ہیں
کہ
(دوزخ
کی)
آگ
ہمیں
چند
روز
کے
سوا
چھو
ہی
نہیں
سکے
گی۔
ان
سے
پوچھو،
کیا
تم
نے
خدا
سے
اقرار
لے
رکھا
ہے
کہ
خدا
اپنے
اقرار
کے
خلاف
نہیں
کرے
گا۔
(نہیں)،
بلکہ
تم
خدا
کے
بارے
میں
ایسی
باتیں
کہتے
ہو
جن
کا
تمہیں
مطلق
علم
نہیں
وَ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّتَمَنَّوۡهُ
اَبَدًاۢ
بِمَا
قَدَّمَتۡ
اَيۡدِيۡهِمۡؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌۢ
بِالظّٰلِمِيۡنَ
95
95
لیکن
ان
اعمال
کی
وجہ
سے،
جو
ان
کے
ہاتھ
آگے
بھیج
چکے
ہیں،
یہ
کبھی
اس
کی
آرزو
نہیں
کریں
گے،
اور
خدا
ظالموں
سے
(خوب)
واقف
ہے
وَقَالُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّدۡخُلَ
الۡجَـنَّةَ
اِلَّا
مَنۡ
كَانَ
هُوۡدًا
اَوۡ
نَصٰرٰىؕ
تِلۡكَ
اَمَانِيُّهُمۡؕ
قُلۡ
هَاتُوۡا
بُرۡهَانَکُمۡ
اِنۡ
کُنۡتُمۡ
صٰدِقِيۡنَ
111
111
اور
(یہودی
اور
عیسائی)
کہتے
ہیں
کہ
یہودیوں
اور
عیسائیوں
کے
سوا
کوئی
بہشت
میں
نہیں
جانے
کا۔
یہ
ان
لوگوں
کے
خیالاتِ
باطل
ہیں۔
(اے
پیغمبر
ان
سے)
کہہ
دو
کہ
اگر
سچے
ہو
تو
دلیل
پیش
کرو
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تَرۡضٰى
عَنۡكَ
الۡيَهُوۡدُ
وَلَا
النَّصٰرٰى
حَتّٰى
تَتَّبِعَ
مِلَّتَهُمۡؕ
قُلۡ
اِنَّ
هُدَى
اللّٰهِ
هُوَ
الۡهُدٰىؕ
وَلَٮِٕنِ
اتَّبَعۡتَ
اَهۡوَآءَهُمۡ
بَعۡدَ
الَّذِىۡ
جَآءَكَ
مِنَ
الۡعِلۡمِۙ
مَا
لَـكَ
مِنَ
اللّٰهِ
مِنۡ
وَّلِىٍّ
وَّلَا
نَصِيۡرٍؔ
120
120
اور
تم
سے
نہ
تو
یہودی
کبھی
خوش
ہوں
گے
اور
نہ
عیسائی،
یہاں
تک
کہ
تم
ان
کے
مذہب
کی
پیروی
اختیار
کرلو۔
(ان
سے)
کہہ
دو
کہ
خدا
کی
ہدایت
(یعنی
دین
اسلام)
ہی
ہدایت
ہے۔
اور
(اے
پیغمبر)
اگر
تم
اپنے
پاس
علم
(یعنی
وحی
خدا)
کے
آ
جانے
پر
بھی
ان
کی
خواہشوں
پر
چلو
گے
تو
تم
کو
(عذاب)
خدا
سے
(بچانے
والا)
نہ
کوئی
دوست
ہوگا
اور
نہ
کوئی
مددگار
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تُغۡنِىَ
عَنۡهُمۡ
اَمۡوَالُهُمۡ
وَلَاۤ
اَوۡلَادُهُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
شَيۡـــًٔا ؕ
وَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمۡ
وَقُوۡدُ
النَّارِۙ
10
10
جو
لوگ
کافر
ہوئے
(اس
دن)
نہ
تو
ان
کا
مال
ہی
خدا
(کے
عذاب)
سے
ان
کو
بچا
سکے
گا
اور
نہ
ان
کی
اولاد
ہی
(کچھ
کام
آئے
گی)
اور
یہ
لوگ
آتش
(جہنم)
کا
ایندھن
ہوں
گے
ذٰ
لِكَ
بِاَنَّهُمۡ
قَالُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تَمَسَّنَا
النَّارُ
اِلَّاۤ
اَيَّامًا
مَّعۡدُوۡدٰتٍ
وَغَرَّهُمۡ
فِىۡ
دِيۡنِهِمۡ
مَّا
كَانُوۡا
يَفۡتَرُوۡنَ
24
24
یہ
اس
لیے
کہ
یہ
اس
بات
کے
قائل
ہیں
کہ
(دوزخ
کی)
آگ
ہمیں
چند
روز
کے
سوا
چھو
ہی
نہیں
سکے
گی
اور
جو
کچھ
یہ
دین
کے
بارے
میں
بہتان
باندھتے
رہے
ہیں
اس
نے
ان
کو
دھوکے
میں
ڈال
رکھا
ہے
وَمَنۡ
يَّبۡتَغِ
غَيۡرَ
الۡاِسۡلَامِ
دِيۡنًا
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يُّقۡبَلَ
مِنۡهُ ۚ
وَهُوَ
فِى
الۡاٰخِرَةِ
مِنَ
الۡخٰسِرِيۡنَ
85
85
اور
جو
شخص
اسلام
کے
سوا
کسی
اور
دین
کا
طالب
ہوگا
وہ
اس
سے
ہرگز
قبول
نہیں
کیا
جائے
گا
اور
ایسا
شخص
آخرت
میں
نقصان
اٹھانے
والوں
میں
ہوگا
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
وَمَاتُوۡا
وَهُمۡ
كُفَّارٌ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يُّقۡبَلَ
مِنۡ
اَحَدِهِمۡ
مِّلۡءُ
الۡاَرۡضِ
ذَهَبًا
وَّلَوِ
افۡتَدٰى
بِهٖ
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
لَـهُمۡ
عَذَابٌ
اَلِـيۡمٌۙ
وَّمَا
لَـهُمۡ
مِّــنۡ
نّٰصِــرِيۡنَ
91
۱۷ع
91
جو
لوگ
کافر
ہوئے
اور
کفر
ہی
کی
حالت
میں
مر
گئے
وہ
اگر
(نجات
حاصل
کرنی
چاہیں
اور)
بدلے
میں
زمین
بھر
کر
سونا
دیں
تو
ہرگز
قبول
نہ
کیا
جائے
گا
ان
لوگوں
کو
دکھ
دینے
والا
عذاب
ہو
گا
اور
ان
کی
کوئی
مدد
نہیں
کرے
گا
۱۷ع
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تَنَالُوا
الۡبِرَّ
حَتّٰى
تُنۡفِقُوۡا
مِمَّا
تُحِبُّوۡنَ
ؕ
وَمَا
تُنۡفِقُوۡا
مِنۡ
شَىۡءٍ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
بِهٖ
عَلِيۡمٌ
92
92
(مومنو!)
جب
تک
تم
ان
چیزوں
میں
سے
جو
تمھیں
عزیز
ہیں
(راہِ
خدا
میں)
صرف
نہ
کرو
گے
کبھی
نیکی
حاصل
نہ
کر
سکو
گے
اور
جو
چیز
تم
صرف
کرو
گے
خدا
اس
کو
جانتا
ہے
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّضُرُّوۡكُمۡ
اِلَّاۤ
اَذًىؕ
وَاِنۡ
يُّقَاتِلُوۡكُمۡ
يُوَلُّوۡكُمُ
الۡاَدۡبَارَ
ثُمَّ
لَا
يُنۡصَرُوۡنَ
111
111
اور
یہ
تمہیں
خفیف
سی
تکلیف
کے
سوا
کچھ
نقصان
نہیں
پہنچا
سکیں
گے
اور
اگر
تم
سے
لڑیں
گے
تو
پیٹھ
پھیر
کر
بھاگ
جائیں
گے
پھر
ان
کو
مدد
بھی
(کہیں
سے)
نہیں
ملے
گی
وَمَا
يَفۡعَلُوۡا
مِنۡ
خَيۡرٍ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يُّكۡفَرُوۡهُ ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌۢ
بِالۡمُتَّقِيۡنَ
115
115
اور
یہ
جس
طرح
کی
نیکی
کریں
گے
اس
کی
ناقدری
نہیں
کی
جائے
گی
اور
خدا
پرہیزگاروں
کو
خوب
جانتا
ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تُغۡنِىَ
عَنۡهُمۡ
اَمۡوَالُهُمۡ
وَلَاۤ
اَوۡلَادُهُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
شَيۡـــًٔا
ؕ
وَاُولٰٓٮِٕكَ
اَصۡحٰبُ
النَّارِۚ
هُمۡ
فِيۡهَا
خٰلِدُوۡنَ
116
116
جو
لوگ
کافر
ہیں
ان
کے
مال
اور
اولاد
خدا
کے
غضب
کو
ہرگز
نہیں
ٹال
سکیں
گے
اور
یہ
لوگ
اہلِ
دوزخ
ہیں
کہ
ہمیشہ
اسی
میں
رہیں
گے
اِذۡ
تَقُوۡلُ
لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ
لَنۡ' title='Search'>
اَ
لَنۡ
يَّكۡفِيَكُمۡ
اَنۡ
يُّمِدَّكُمۡ
رَبُّكُمۡ
بِثَلٰثَةِ
اٰلَافٍ
مِّنَ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةِ
مُنۡزَلِيۡنَؕ
124
124
جب
تم
مومنوں
سے
یہ
کہہ
(کر
ان
کے
دل
بڑھا)
رہے
تھے
کہ
کیا
یہ
کافی
نہیں
کہ
پروردگار
تین
ہزار
فرشتے
نازل
کر
کے
تمہیں
مدد
دے
وَمَا
مُحَمَّدٌ
اِلَّا
رَسُوۡلٌ
ۚ
قَدۡ
خَلَتۡ
مِنۡ
قَبۡلِهِ
الرُّسُلُؕ
اَفَا۟ٮِٕنْ
مَّاتَ
اَوۡ
قُتِلَ
انْقَلَبۡتُمۡ
عَلٰٓى
اَعۡقَابِكُمۡؕ
وَمَنۡ
يَّنۡقَلِبۡ
عَلٰى
عَقِبَيۡهِ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يَّضُرَّ
اللّٰهَ
شَيۡـــًٔا ؕ
وَسَيَجۡزِى
اللّٰهُ
الشّٰكِرِيۡنَ
144
144
اور
محمد
(صلی
الله
علیہ
وسلم)
تو
صرف
(خدا
کے)
پیغمبر
ہیں
ان
سے
پہلے
بھی
بہت
سے
پیغمبر
ہو
گزرے
ہیں
بھلا
اگر
یہ
مر
جائیں
یا
مارے
جائیں
تو
تم
الٹے
پاؤں
پھر
جاؤ؟
(یعنی
مرتد
ہو
جاؤ؟)
اور
جو
الٹے
پاؤں
پھر
جائے
گا
تو
خدا
کا
کچھ
نقصان
نہ
کر
سکے
گا
اور
خدا
شکر
گزاروں
کو
(بڑا)
ثواب
دے
گا
وَلَا
يَحۡزُنۡكَ
الَّذِيۡنَ
يُسَارِعُوۡنَ
فِى
الۡكُفۡرِۚ
اِنَّهُمۡ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّضُرُّوا
اللّٰهَ
شَيۡـــًٔا ؕ
يُرِيۡدُ
اللّٰهُ
اَلَّا
يَجۡعَلَ
لَهُمۡ
حَظًّا
فِىۡ
الۡاٰخِرَةِ ۚ
وَلَهُمۡ
عَذَابٌ
عَظِيۡمٌ
176
176
اور
جو
لوگ
کفر
میں
جلدی
کرتے
ہیں
ان
(کی
وجہ)
سے
غمگین
نہ
ہونا۔
یہ
خدا
کا
کچھ
نقصان
نہیں
کرسکتے
خدا
چاہتا
ہے
کہ
آخرت
میں
ان
کو
کچھ
حصہ
نہ
دے
اور
ان
کے
لئے
بڑا
عذاب
تیار
ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
اشۡتَرَوُا
الۡكُفۡرَ
بِالۡاِيۡمَانِ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّضُرُّوا
اللّٰهَ
شَيۡـــًٔا ۚ
وَلَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
177
177
جن
لوگوں
نے
ایمان
کے
بدلے
کفر
خریدا
وہ
خدا
کا
کچھ
نہیں
بگاڑ
سکتے
اور
ان
کو
دکھ
دینے
والا
عذاب
ہوگا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
لَعَنَهُمُ
اللّٰهُ
ؕ
وَمَنۡ
يَّلۡعَنِ
اللّٰهُ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
تَجِدَ
لَهٗ
نَصِيۡرًا
ؕ
52
52
یہی
لوگ
ہیں
جن
پر
خدا
نے
لعنت
کی
ہے
اور
جس
پر
خدا
لعنت
کرے
تو
تم
اس
کا
کسی
کو
مددگار
نہ
پاؤ
گے
فَمَا
لَـكُمۡ
فِىۡ
الۡمُنٰفِقِيۡنَ
فِئَـتَيۡنِ
وَاللّٰهُ
اَرۡكَسَهُمۡ
بِمَا
كَسَبُوۡاؕ
اَ
تُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
تَهۡدُوۡا
مَنۡ
اَضَلَّ
اللّٰهُ
ؕ
وَمَنۡ
يُّضۡلِلِ
اللّٰهُ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
تَجِدَ
لَهٗ
سَبِيۡلًا
88
88
تو
کیا
سبب
ہے
کہ
تم
منافقوں
کے
بارے
میں
دو
گروہ
ہو
رہے
ہو
حالانکہ
خدا
نے
ان
کو
ان
کے
کرتوتوں
کے
سبب
اوندھا
کردیا
ہے
کیا
تم
چاہتے
ہو
کہ
جس
شخص
کو
خدا
نے
گمراہ
کردیا
ہے
اس
کو
رستے
پر
لے
آؤ
اور
جس
شخص
کو
خدا
گمراہ
کردے
تو
اس
کے
لئے
کبھی
بھی
رستہ
نہیں
پاؤ
گے
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تَسۡتَطِيۡعُوۡۤا
اَنۡ
تَعۡدِلُوۡا
بَيۡنَ
النِّسَآءِ
وَلَوۡ
حَرَصۡتُمۡ
فَلَا
تَمِيۡلُوۡا
كُلَّ
الۡمَيۡلِ
فَتَذَرُوۡهَا
كَالۡمُعَلَّقَةِ
ؕ
وَاِنۡ
تُصۡلِحُوۡا
وَتَتَّقُوۡا
فَاِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
غَفُوۡرًا
رَّحِيۡمًا
129
129
اور
تم
خوا
کتنا
ہی
چاہو
عورتوں
میں
ہرگز
برابری
نہیں
کرسکو
گے
تو
ایسا
بھی
نہ
کرنا
کہ
ایک
ہی
کی
طرف
ڈھل
جاؤ
اور
دوسری
کو
(ایسی
حالت
میں)
چھوڑ
دو
کہ
گویا
ادھر
ہوا
میں
لٹک
رہی
ہے
اور
اگر
آپس
میں
موافقت
کرلو
اور
پرہیزگاری
کرو
تو
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
الَّذِيۡنَ
يَتَرَ
بَّصُوۡنَ
بِكُمۡ
ۚ
فَاِنۡ
كَانَ
لَـكُمۡ
فَتۡحٌ
مِّنَ
اللّٰهِ
قَالُـوۡۤا
اَلَمۡ
نَـكُنۡ
مَّعَكُمۡ
ۖ
وَاِنۡ
كَانَ
لِلۡكٰفِرِيۡنَ
نَصِيۡبٌۙ
قَالُـوۡۤا
اَلَمۡ
نَسۡتَحۡوِذۡ
عَلَيۡكُمۡ
وَنَمۡنَعۡكُمۡ
مِّنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
ؕ
فَاللّٰهُ
يَحۡكُمُ
بَيۡنَكُمۡ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
ؕ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
يَّجۡعَلَ
اللّٰهُ
لِلۡكٰفِرِيۡنَ
عَلَى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
سَبِيۡلًا
141
۱۶ع
141
جو
تم
کو
دیکھتے
رہتے
ہیں
اگر
خدا
کی
طرف
سے
تم
کو
فتح
ملے
تو
کہتے
ہیں
کیا
ہم
تمہارے
ساتھ
نہ
تھے۔
اور
اگر
کافروں
کو
(فتح)
نصیب
ہو
تو
(ان
سے)
کہتے
ہیں
کیا
ہم
تم
پر
غالب
نہیں
تھے
اور
تم
کو
مسلمانوں
(کے
ہاتھ)
سے
بچایا
نہیں۔
تو
خدا
تم
میں
قیامت
کے
دن
فیصلہ
کردے
گا۔
اور
خدا
کافروں
کو
مومنوں
پر
ہرگز
غلبہ
نہیں
دے
گا
۱۶ع
مُّذَبۡذَبِيۡنَ
بَيۡنَ
ۖ
ذٰ
لِكَ
لَاۤ
اِلٰى
هٰٓؤُلَاۤءِ
وَلَاۤ
اِلٰى
هٰٓؤُلَاۤءِ
ؕ
وَمَنۡ
يُّضۡلِلِ
اللّٰهُ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
تَجِدَ
لَهٗ
سَبِيۡلًا
143
143
بیچ
میں
پڑے
لٹک
رہے
ہیں
نہ
ان
کی
طرف
(ہوتے
ہیں)
نہ
ان
کی
طرف
اور
جس
کو
خدا
بھٹکائے
تو
اس
کے
لئے
کبھی
بھی
رستہ
نہ
پاؤ
گے
اِنَّ
الۡمُنٰفِقِيۡنَ
فِى
الدَّرۡكِ
الۡاَسۡفَلِ
مِنَ
النَّارِ
ۚ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تَجِدَ
لَهُمۡ
نَصِيۡرًا
ۙ
145
145
کچھ
شک
نہیں
کہ
منافق
لوگ
دوزخ
کے
سب
سے
نیچے
کے
درجے
میں
ہوں
گے۔
اور
تم
ان
کا
کسی
کو
مددگار
نہ
پاؤ
گے
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّسۡتَـنۡكِفَ
الۡمَسِيۡحُ
اَنۡ
يَّكُوۡنَ
عَبۡدًا
لِّـلَّـهِ
وَلَا
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
الۡمُقَرَّبُوۡنَؕ
وَمَنۡ
يَّسۡتَـنۡكِفۡ
عَنۡ
عِبَادَ
تِهٖ
وَيَسۡتَكۡبِرۡ
فَسَيَحۡشُرُهُمۡ
اِلَيۡهِ
جَمِيۡعًا
172
172
مسیح
اس
بات
سے
عار
نہیں
رکھتے
کہ
خدا
کے
بندے
ہوں
اور
نہ
مقرب
فرشتے
(عار
رکھتے
ہیں)
اور
جو
شخص
خدا
کا
بندہ
ہونے
کو
موجب
عار
سمجھے
اور
سرکشی
کرے
تو
خدا
سب
کو
اپنے
پاس
جمع
کرلے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
يٰمُوۡسٰٓى
اِنَّ
فِيۡهَا
قَوۡمًا
جَبَّارِيۡنَ
ۖ
وَاِنَّا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نَّدۡخُلَهَا
حَتّٰى
يَخۡرُجُوۡا
مِنۡهَا
ۚ
فَاِنۡ
يَّخۡرُجُوۡا
مِنۡهَا
فَاِنَّا
دَاخِلُوۡنَ
22
۲-المنزل
22
وہ
کہنے
لگے
کہ
موسیٰ!
وہاں
تو
بڑے
زبردست
لوگ
(رہتے)
ہیں
اور
جب
تک
وہ
اس
سرزمین
سے
نکل
نہ
جائیں
ہم
وہاں
جا
نہیں
سکتے
ہاں
اگر
وہ
وہاں
سے
نکل
جائیں
تو
ہم
جا
داخل
ہوں
گے
۲-المنزل
قَالُوۡا
يٰمُوۡسٰٓى
اِنَّا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نَّدۡخُلَهَاۤ
اَبَدًا
مَّا
دَامُوۡا
فِيۡهَا
فَاذۡهَبۡ
اَنۡتَ
وَرَبُّكَ
فَقَاتِلَاۤ
اِنَّا
هٰهُنَا
قَاعِدُوۡنَ
24
24
وہ
بولے
کہ
موسیٰ!
جب
تک
وہ
لوگ
وہاں
ہیں
ہم
کبھی
وہاں
نہیں
جا
سکتے
(اگر
لڑنا
ہی
ضرور
ہے)
تو
تم
اور
تمہارا
خدا
جاؤ
اور
لڑو
ہم
یہیں
بیٹھے
رہیں
گے
يٰۤـاَيُّهَا
الرَّسُوۡلُ
لَا
يَحۡزُنۡكَ
الَّذِيۡنَ
يُسَارِعُوۡنَ
فِى
الۡكُفۡرِ
مِنَ
الَّذِيۡنَ
قَالُوۡۤا
اٰمَنَّا
بِاَ
فۡوَاهِهِمۡ
وَلَمۡ
تُؤۡمِنۡ
قُلُوۡبُهُمۡ
ۛۚ
وَمِنَ
الَّذِيۡنَ
هَادُوۡا
ۛۚ
سَمّٰعُوۡنَ
لِلۡكَذِبِ
سَمّٰعُوۡنَ
لِقَوۡمٍ
اٰخَرِيۡنَۙ
لَمۡ
يَاۡتُوۡكَؕ
يُحَرِّفُوۡنَ
الۡـكَلِمَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَوَاضِعِهٖۚ
يَقُوۡلُوۡنَ
اِنۡ
اُوۡتِيۡتُمۡ
هٰذَا
فَخُذُوۡهُ
وَاِنۡ
لَّمۡ
تُؤۡتَوۡهُ
فَاحۡذَرُوۡا
ؕ
وَمَنۡ
يُّرِدِ
اللّٰهُ
فِتۡنَـتَهٗ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
تَمۡلِكَ
لَهٗ
مِنَ
اللّٰهِ
شَيۡــًٔـاؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
لَمۡ
يُرِدِ
اللّٰهُ
اَنۡ
يُّطَهِّرَ
قُلُوۡبَهُمۡ
ؕ
لَهُمۡ
فِىۡ
الدُّنۡيَا
خِزۡىٌ
ۚۖ
وَّلَهُمۡ
فِىۡ
الۡاٰخِرَةِ
عَذَابٌ
عَظِيۡمٌ
41
41
اے
پیغمبر!
جو
لوگ
کفر
میں
جلدی
کرتے
ہیں
(کچھ
تو)
ان
میں
سے
(ہیں)
جو
منہ
سے
کہتے
ہیں
کہ
ہم
مومن
ہیں
لیکن
ان
کے
دل
مومن
نہیں
ہیں
اور
(کچھ)
ان
میں
سے
جو
یہودی
ہیں
ان
کی
وجہ
سے
غمناک
نہ
ہونا
یہ
غلط
باتیں
بنانے
کے
لیے
جاسوسی
کرتے
پھرتے
ہیں
اور
ایسے
لوگوں
(کے
بہکانے)
کے
لیے
جاسوس
بنے
ہیں
جو
ابھی
تمہارے
پاس
نہیں
آئے
(صحیح)
باتوں
کو
ان
کے
مقامات
(میں
ثابت
ہونے)
کے
بعد
بدل
دیتے
ہیں
(اور
لوگوں
سے)
کہتے
ہیں
کہ
اگر
تم
کو
یہی
(حکم)
ملے
تو
اسے
قبول
کر
لینا
اور
اگر
یہ
نہ
ملے
تو
اس
سے
احتراز
کرنا
اور
اگر
کسی
کو
خدا
گمراہ
کرنا
چاہے
تو
اس
کے
لیے
تم
کچھ
بھی
خدا
سے
(ہدایت
کا)
اختیار
نہیں
رکھتے
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
کے
دلوں
کو
خدا
نے
پاک
کرنا
نہیں
چاہا
ان
کے
لیے
دنیا
میں
بھی
ذلت
ہے
اور
آخرت
میں
بھی
بڑا
عذاب
ہے
سَمّٰعُوۡنَ
لِلۡكَذِبِ
اَ
كّٰلُوۡنَ
لِلسُّحۡتِؕ
فَاِنۡ
جَآءُوۡكَ
فَاحۡكُمۡ
بَيۡنَهُمۡ
اَوۡ
اَعۡرِضۡ
عَنۡهُمۡ
ۚ
وَاِنۡ
تُعۡرِضۡ
عَنۡهُمۡ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يَّضُرُّوۡكَ
شَيۡــًٔـا
ؕ
وَاِنۡ
حَكَمۡتَ
فَاحۡكُمۡ
بَيۡنَهُمۡ
بِالۡقِسۡطِ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُقۡسِطِيۡنَ
42
42
(یہ)
جھوٹی
باتیں
بنانے
کے
جاسوسی
کرنے
والے
اور
(رشوت
کا)
حرام
مال
کھانے
والے
ہیں
اگر
یہ
تمہارے
پاس
(کوئی
مقدمہ
فیصل
کرانے
کو)
آئیں
تو
تم
ان
میں
فیصلہ
کر
دینا
یا
اعراض
کرنا
اور
اگر
ان
سے
اعراض
کرو
گے
تو
وہ
تمہارا
کچھ
بھی
نہیں
بگاڑ
سکیں
گے
اور
اگر
فیصلہ
کرنا
چاہو
تو
انصاف
کا
فیصلہ
کرنا
کہ
خدا
انصاف
کرنے
والوں
کو
دوست
رکھتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
جَآءَتۡهُمۡ
اٰيَةٌ
قَالُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نُّـؤۡمِنَ
حَتّٰى
نُؤۡتٰى
مِثۡلَ
مَاۤ
اُوۡتِىَ
رُسُلُ
اللّٰهِؔۘؕ
اَللّٰهُ
اَعۡلَمُ
حَيۡثُ
يَجۡعَلُ
رِسٰلَـتَهٗ
ؕ
سَيُصِيۡبُ
الَّذِيۡنَ
اَجۡرَمُوۡا
صَغَارٌ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَعَذَابٌ
شَدِيۡدٌۢ
بِمَا
كَانُوۡا
يَمۡكُرُوۡنَ
124
124
اور
جب
ان
کے
پاس
کوئی
آیت
آتی
ہے
تو
کہتے
ہیں
کہ
جس
طرح
کی
رسالت
خدا
کے
پیغمبروں
کو
ملی
ہے
جب
تک
اسی
طرح
کی
رسالت
ہم
کو
نہ
ملے
ہم
ہرگز
ایمان
نہیں
لائیں
گے
اس
کو
خدا
ہی
خوب
جانتا
ہے
کہ
(رسالت
کا
کون
سا
محل
ہے
اور)
وہ
اپنی
پیغمبری
کسے
عنایت
فرمائے
جو
لوگ
جرم
کرتے
ہیں
ان
کو
خدا
کے
ہاں
ذلّت
اور
عذابِ
شدید
ہوگا
اس
لیے
کہ
مکّاریاں
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَمَّا
جَآءَ
مُوۡسٰى
لِمِيۡقَاتِنَا
وَكَلَّمَهٗ
رَبُّهٗ
ۙ
قَالَ
رَبِّ
اَرِنِىۡۤ
اَنۡظُرۡ
اِلَيۡكَ
ؕ
قَالَ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تَرٰٮنِىۡ
وَلٰـكِنِ
انْظُرۡ
اِلَى
الۡجَـبَلِ
فَاِنِ
اسۡتَقَرَّ
مَكَانَهٗ
فَسَوۡفَ
تَرٰٮنِىۡ
ۚ
فَلَمَّا
تَجَلّٰى
رَبُّهٗ
لِلۡجَبَلِ
جَعَلَهٗ
دَكًّا
وَّخَرَّ
مُوۡسٰى
صَعِقًا
ۚ
فَلَمَّاۤ
اَفَاقَ
قَالَ
سُبۡحٰنَكَ
تُبۡتُ
اِلَيۡكَ
وَاَنَا
اَوَّلُ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
143
143
اور
جب
موسیٰ
ہمارے
مقرر
کیے
ہوئے
وقت
پر
(کوہ
طور)
پر
پہنچے
اور
ان
کے
پروردگار
نے
ان
سے
کلام
کیا
تو
کہنے
لگے
کہ
اے
پروردگار
مجھے
(جلوہ)
دکھا
کہ
میں
تیرا
دیدار
(بھی)
دیکھوں۔
پروردگار
نے
کہا
کہ
تم
مجھے
ہرگز
نہ
دیکھ
سکو
گے۔
ہاں
پہاڑ
کی
طرف
دیکھتے
رہو
اگر
یہ
اپنی
جگہ
قائم
رہا
تو
تم
مجھے
دیکھ
سکو
گے۔
جب
ان
کا
پروردگار
پہاڑ
پر
نمودار
ہوا
تو
(تجلی
انوارِ
ربانی)
نے
اس
کو
ریزہ
ریزہ
کردیا
اور
موسیٰ
بےہوش
ہو
کر
گر
پڑے۔
جب
ہوش
میں
آئے
تو
کہنے
لگے
کہ
تیری
ذات
پاک
ہے
اور
میں
تیرے
حضور
توبہ
کرتا
ہوں
اور
جو
ایمان
لانے
والے
ہیں
ان
میں
سب
سے
اول
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
تَسۡتَفۡتِحُوۡا
فَقَدۡ
جَآءَكُمُ
الۡفَتۡحُۚ
وَاِنۡ
تَنۡتَهُوۡا
فَهُوَ
خَيۡرٌ
لَّـكُمۡۚ
وَ
اِنۡ
تَعُوۡدُوۡا
نَـعُدۡۚ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تُغۡنِىَ
عَنۡكُمۡ
فِئَتُكُمۡ
شَيۡـًٔـا
وَّلَوۡ
كَثُرَتۡۙ
وَاَنَّ
اللّٰهَ
مَعَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
19
۱۶ع
19
(کافرو)
اگر
تم
(محمد
صلی
الله
علیہ
وآلہ
وسلم
پر)
فتح
چاہتے
ہو
تو
تمہارے
پاس
فتح
آچکی۔
(دیکھو)
اگر
تم
(اپنے
افعال
سے)
باز
آجاؤ
تو
تمہارے
حق
میں
بہتر
ہے۔
اور
اگر
پھر
(نافرمانی)
کرو
گے
تو
ہم
بھی
پھر
تمہیں
عذاب
کریں
گے
اور
تمہاری
جماعت
خواہ
کتنی
ہی
کثیر
ہو
تمہارے
کچھ
بھی
کام
نہ
آئے
گی۔
اور
خدا
تو
مومنوں
کے
ساتھ
ہے
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اِسۡتَغۡفِرۡ
لَهُمۡ
اَوۡ
لَا
تَسۡتَغۡفِرۡ
لَهُمۡؕ
اِنۡ
تَسۡتَغۡفِرۡ
لَهُمۡ
سَبۡعِيۡنَ
مَرَّةً
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يَّغۡفِرَ
اللّٰهُ
لَهُمۡؕ
ذٰلِكَ
بِاَنَّهُمۡ
كَفَرُوۡا
بِاللّٰهِ
وَرَسُوۡلِهٖؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يَهۡدِى
الۡقَوۡمَ
الۡفٰسِقِيۡنَ
80
۱۶ع
80
تم
ان
کے
لیے
بخشش
مانگو
یا
نہ
مانگو۔
(بات
ایک
ہے)۔
اگر
ان
کے
لیے
ستّر
دفعہ
بھی
بخشش
مانگو
گے
تو
بھی
خدا
ان
کو
نہیں
بخشے
گا۔
یہ
اس
لیے
کہ
انہوں
نے
خدا
اور
اس
کے
رسول
سے
کفر
کیا۔
اور
خدا
نافرمان
لوگوں
کو
ہدایت
نہیں
دیتا
۱۶ع
فَاِنۡ
رَّجَعَكَ
اللّٰهُ
اِلٰى
طَآٮِٕفَةٍ
مِّنۡهُمۡ
فَاسۡتَـاْذَنُوۡكَ
لِلۡخُرُوۡجِ
فَقُلْ
لَّنۡ
تَخۡرُجُوۡا
مَعِىَ
اَبَدًا
لَنۡ' title='Search'>
وَّ
لَنۡ
تُقَاتِلُوۡا
مَعِىَ
عَدُوًّا
ؕ
اِنَّكُمۡ
رَضِيۡتُمۡ
بِالۡقُعُوۡدِ
اَوَّلَ
مَرَّةٍ
فَاقۡعُدُوۡا
مَعَ
الۡخٰلـِفِيۡنَ
83
83
پھر
اگر
خدا
تم
کو
ان
میں
سے
کسی
گروہ
کی
طرف
لے
جائے
اور
وہ
تم
سے
نکلنے
کی
اجازت
طلب
کریں
تو
کہہ
دینا
کہ
تم
میرے
ساتھ
ہرگز
نہیں
نکلو
گے
اور
نہ
میرے
ساتھ
(مددگار
ہوکر)
دشمن
سے
لڑائی
کرو
گے۔
تم
پہلی
دفعہ
بیٹھ
رہنے
سے
خوش
ہوئے
تو
اب
بھی
پیچھے
رہنے
والوں
کے
ساتھ
بیٹھے
رہو
يَعۡتَذِرُوۡنَ
اِلَيۡكُمۡ
اِذَا
رَجَعۡتُمۡ
اِلَيۡهِمۡ
ؕ
قُلْ
لَّا
تَعۡتَذِرُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نُّـؤۡمِنَ
لَـكُمۡ
قَدۡ
نَـبَّاَنَا
اللّٰهُ
مِنۡ
اَخۡبَارِكُمۡ
ؕ
وَ
سَيَرَى
اللّٰهُ
عَمَلَـكُمۡ
وَرَسُوۡلُهٗ
ثُمَّ
تُرَدُّوۡنَ
اِلٰى
عٰلِمِ
الۡغَيۡبِ
وَالشَّهَادَةِ
فَيُنَبِّئُكُمۡ
بِمَا
كُنۡتُمۡ
تَعۡمَلُوۡنَ
94
94
جب
تم
ان
کے
پاس
واپس
جاؤ
گے
تو
تم
سے
عذر
کریں
گے
تم
کہنا
کہ
مت
عذر
کرو
ہم
ہرگز
تمہاری
بات
نہیں
مانیں
گے
خدا
نے
ہم
کو
تمہارے
سب
حالات
بتا
دیئے
ہیں۔
اور
ابھی
خدا
اور
اس
کا
رسول
تمہارے
عملوں
کو
(اور)
دیکھیں
گے
پھر
تم
غائب
وحاضر
کے
جاننے
والے
(خدائے
واحد)
کی
طرف
لوٹائے
جاؤ
گے
اور
جو
عمل
تم
کرتے
رہے
ہو
وہ
سب
تمہیں
بتائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَاۤ
اَقُوۡلُ
لَـكُمۡ
عِنۡدِىۡ
خَزَآٮِٕنُ
اللّٰهِ
وَلَاۤ
اَعۡلَمُ
الۡغَيۡبَ
وَلَاۤ
اَقُوۡلُ
اِنِّىۡ
مَلَكٌ
وَّلَاۤ
اَقُوۡلُ
لِلَّذِيۡنَ
تَزۡدَرِىۡۤ
اَعۡيُنُكُمۡ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يُّؤۡتِيَهُمُ
اللّٰهُ
خَيۡرًا
ؕ
اَللّٰهُ
اَعۡلَمُ
بِمَا
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
ۖۚ
اِنِّىۡۤ
اِذًا
لَّمِنَ
الظّٰلِمِيۡنَ
31
۳-المنزل
31
میں
نہ
تم
سے
یہ
کہتا
ہوں
کہ
میرے
پاس
خدا
کے
خزانے
ہیں
اور
نہ
یہ
کہ
میں
غیب
جانتا
ہوں
اور
نہ
یہ
کہتا
ہوں
کہ
میں
فرشتہ
ہوں
اور
نہ
ان
لوگوں
کی
نسبت
جن
کو
تم
حقارت
کی
نظر
سے
دیکھتے
ہو
یہ
کہتا
ہوں
کہ
خدا
ان
کو
بھلائی
(یعنی
اعمال
کی
جزائے
نیک)
نہیں
دے
گا
جو
ان
کے
دلوں
میں
ہے
اسے
خدا
خوب
جانتا
ہے۔
اگر
میں
ایسا
کہوں
تو
بےانصافوں
میں
ہوں
۳-المنزل
وَاُوۡحِىَ
اِلٰى
نُوۡحٍ
اَنَّهٗ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يُّؤۡمِنَ
مِنۡ
قَوۡمِكَ
اِلَّا
مَنۡ
قَدۡ
اٰمَنَ
فَلَا
تَبۡتَٮِٕسۡ
بِمَا
كَانُوۡا
يَفۡعَلُوۡنَ
ۖ
ۚ
36
36
اور
نوح
کی
طرف
وحی
کی
گئی
کہ
تمہاری
قوم
میں
جو
لوگ
ایمان
(لاچکے)،
ان
کے
سوا
کوئی
اور
ایمان
نہیں
لائے
گا
تو
جو
کام
یہ
کر
رہے
ہیں
ان
کی
وجہ
سے
غم
نہ
کھاؤ
قَالُوۡا
يٰلُوۡطُ
اِنَّا
رُسُلُ
رَبِّكَ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّصِلُوۡۤا
اِلَيۡكَ
فَاَسۡرِ
بِاَهۡلِكَ
بِقِطۡعٍ
مِّنَ
الَّيۡلِ
وَلَا
يَلۡتَفِتۡ
مِنۡكُمۡ
اَحَدٌ
اِلَّا
امۡرَاَتَكَؕ
اِنَّهٗ
مُصِيۡبُهَا
مَاۤ
اَصَابَهُمۡؕ
اِنَّ
مَوۡعِدَهُمُ
الصُّبۡحُؕ
اَلَيۡسَ
الصُّبۡحُ
بِقَرِيۡبٍ
81
81
فرشتوں
نے
کہا
کہ
لوط
ہم
تمہارے
پروردگار
کے
فرشتے
ہیں۔
یہ
لوگ
ہرگز
تم
تک
نہیں
پہنچ
سکیں
گے
تو
کچھ
رات
رہے
سے
اپنے
گھر
والوں
کو
لے
کر
چل
دو
اور
تم
میں
سے
کوئی
شخص
پیچھے
پھر
کر
نہ
دیکھے۔
مگر
تمہاری
بیوی
کہ
جو
آفت
ان
پر
پڑنے
والی
ہے
وہی
اس
پر
پڑے
گی۔
ان
کے
(عذاب
کے)
وعدے
کا
وقت
صبح
ہے۔
اور
کیا
صبح
کچھ
دور
ہے؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
اُرۡسِلَهٗ
مَعَكُمۡ
حَتّٰى
تُؤۡتُوۡنِ
مَوۡثِقًا
مِّنَ
اللّٰهِ
لَــتَاۡتُنَّنِىۡ
بِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يُّحَاطَ
بِكُمۡۚ
فَلَمَّاۤ
اٰتَوۡهُ
مَوۡثِقَهُمۡ
قَالَ
اللّٰهُ
عَلٰى
مَا
نَقُوۡلُ
وَكِيۡلٌ
66
66
(یعقوب
نے)
کہا
جب
تک
تم
خدا
کا
عہد
نہ
دو
کہ
اس
کو
میرے
پاس
(صحیح
سالم)
لے
آؤ
گے
میں
اسے
ہرگز
تمہارے
ساتھ
نہیں
بھیجنے
کا۔
مگر
یہ
کہ
تم
گھیر
لیے
جاؤ
(یعنی
بےبس
ہوجاؤ
تو
مجبوری
ہے)
جب
انہوں
نے
ان
سے
عہد
کرلیا
تو
(یعقوب
نے)
کہا
کہ
جو
قول
وقرار
ہم
کر
رہے
ہیں
اس
کا
خدا
ضامن
ہے
فَلَمَّا
اسۡتَايۡــَٔسُوۡا
مِنۡهُ
خَلَصُوۡا
نَجِيًّا
ؕ
قَالَ
كَبِيۡرُهُمۡ
اَلَمۡ
تَعۡلَمُوۡۤا
اَنَّ
اَبَاكُمۡ
قَدۡ
اَخَذَ
عَلَيۡكُمۡ
مَّوۡثِقًا
مِّنَ
اللّٰهِ
وَمِنۡ
قَبۡلُ
مَا
فَرَّطْتُّمۡ
فِىۡ
يُوۡسُفَ
ۚ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
اَبۡرَحَ
الۡاَرۡضَ
حَتّٰى
يَاۡذَنَ
لِىۡۤ
اَبِىۡۤ
اَوۡ
يَحۡكُمَ
اللّٰهُ
لِىۡ
ۚ
وَهُوَ
خَيۡرُ
الۡحٰكِمِيۡنَ
80
80
جب
وہ
اس
سے
ناامید
ہوگئے
تو
الگ
ہو
کر
صلاح
کرنے
لگے۔
سب
سے
بڑے
نے
کہا
کیا
تم
نہیں
جانتے
کہ
تمہارے
والد
نے
تم
سے
خدا
کا
عہد
لیا
ہے
اور
اس
سے
پہلے
بھی
تم
یوسف
کے
بارے
میں
قصور
کر
چکے
ہو
تو
جب
تک
والد
صاحب
مجھے
حکم
نہ
دیں
میں
تو
اس
جگہ
سے
ہلنے
کا
نہیں
یا
خدا
میرے
لیے
کوئی
اور
تدبیر
کرے۔
اور
وہ
سب
سے
بہتر
فیصلہ
کرنے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تَمۡشِ
فِى
الۡاَرۡضِ
مَرَحًا
ۚ
اِنَّكَ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تَخۡرِقَ
الۡاَرۡضَ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تَبۡلُغَ
الۡجِبَالَ
طُوۡلًا
37
۴-المنزل
37
اور
زمین
پر
اکڑ
کر
(اور
تن
کر)
مت
چل
کہ
تو
زمین
کو
پھاڑ
تو
نہیں
ڈالے
گا
اور
نہ
لمبا
ہو
کر
پہاڑوں
(کی
چوٹی)
تک
پہنچ
جائے
گا
۴-المنزل
وَقَالُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نُّـؤۡمِنَ
لَـكَ
حَتّٰى
تَفۡجُرَ
لَنَا
مِنَ
الۡاَرۡضِ
يَنۡۢبُوۡعًا
ۙ
90
90
اور
کہنے
لگے
کہ
ہم
تم
پر
ایمان
نہیں
لائیں
گے
جب
تک
کہ
(عجیب
وغریب
باتیں
نہ
دکھاؤ
یعنی
یا
تو)
ہمارے
لئے
زمین
سے
چشمہ
جاری
کردو
اَوۡ
يَكُوۡنَ
لَـكَ
بَيۡتٌ
مِّنۡ
زُخۡرُفٍ
اَوۡ
تَرۡقٰى
فِى
السَّمَآءِ
ؕ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
نُّـؤۡمِنَ
لِرُقِيِّكَ
حَتّٰى
تُنَزِّلَ
عَلَيۡنَا
كِتٰبًا
نَّـقۡرَؤُهٗ
ؕ
قُلۡ
سُبۡحَانَ
رَبِّىۡ
هَلۡ
كُنۡتُ
اِلَّا
بَشَرًا
رَّسُوۡلًا
93
۱۰ع
93
یا
تو
تمہارا
سونے
کا
گھر
ہو
یا
تم
آسمان
پر
چڑھ
جاؤ۔
اور
ہم
تمہارے
چڑھنے
کو
بھی
نہیں
مانیں
گے
جب
تک
کہ
کوئی
کتاب
نہ
لاؤ
جسے
ہم
پڑھ
بھی
لیں۔
کہہ
دو
کہ
میرا
پروردگار
پاک
ہے
میں
تو
صرف
ایک
پیغام
پہنچانے
والا
انسان
ہوں
۱۰ع
وَمَنۡ
يَّهۡدِ
اللّٰهُ
فَهُوَ
الۡمُهۡتَدِ
ۚ
وَمَنۡ
يُّضۡلِلۡ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
تَجِدَ
لَهُمۡ
اَوۡلِيَآءَ
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
ؕ
وَنَحۡشُرُهُمۡ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
عَلٰى
وُجُوۡهِهِمۡ
عُمۡيًا
وَّبُكۡمًا
وَّصُمًّا
ؕ
مَاۡوٰٮهُمۡ
جَهَـنَّمُ
ؕ
كُلَّمَا
خَبَتۡ
زِدۡنٰهُمۡ
سَعِيۡرًا
97
النصف
97
اور
جس
شخص
کو
خدا
ہدایت
دے
وہی
ہدایت
یاب
ہے۔
اور
جن
کو
گمراہ
کرے
تو
تم
خدا
کے
سوا
اُن
کے
رفیق
نہیں
پاؤ
گے۔
اور
ہم
اُن
کو
قیامت
کے
دن
اوندھے
منہ
اندھے
گونگے
اور
بہرے
(بنا
کر)
اٹھائیں
گے۔
اور
ان
کا
ٹھکانہ
دوزخ
ہے۔
جب
(اس
کی
آگ)
بجھنے
کو
ہوگی
تو
ہم
ان
کو
(عذاب
دینے
کے
لئے)
اور
بھڑکا
دیں
گے
النصف
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّرَبَطۡنَا
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ
اِذۡ
قَامُوۡا
فَقَالُوۡا
رَبُّنَا
رَبُّ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نَّدۡعُوَا۫
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اِلٰهًـا
لَّـقَدۡ
قُلۡنَاۤ
اِذًا
شَطَطًا
14
14
اور
ان
کے
دلوں
کو
مربوط
(یعنی
مضبوط)
کردیا۔
جب
وہ
(اُٹھ)
کھڑے
ہوئے
تو
کہنے
لگے
کہ
ہمارا
پروردگار
آسمانوں
اور
زمین
کا
مالک
ہے۔
ہم
اس
کے
سوا
کسی
کو
معبود
(سمجھ
کر)
نہ
پکاریں
گے
(اگر
ایسا
کیا)
تو
اس
وقت
ہم
نے
بعید
از
عقل
بات
کہی
وَتَرَى
الشَّمۡسَ
اِذَا
طَلَعَتۡ
تَّزٰوَرُ
عَنۡ
كَهۡفِهِمۡ
ذَاتَ
الۡيَمِيۡنِ
وَاِذَا
غَرَبَتۡ
تَّقۡرِضُهُمۡ
ذَاتَ
الشِّمَالِ
وَهُمۡ
فِىۡ
فَجۡوَةٍ
مِّنۡهُ
ؕ
ذٰ
لِكَ
مِنۡ
اٰيٰتِ
اللّٰهِ
ؕ
مَنۡ
يَّهۡدِ
اللّٰهُ
فَهُوَ
الۡمُهۡتَدِ
ۚ
وَمَنۡ
يُّضۡلِلۡ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
تَجِدَ
لَهٗ
وَلِيًّا
مُّرۡشِدًا
17
۱۴ع
17
اور
جب
سورج
نکلے
تو
تم
دیکھو
کہ
(دھوپ)
ان
کے
غار
سے
داہنی
طرف
سمٹ
جائے
اور
جب
غروب
ہو
تو
ان
سے
بائیں
طرف
کترا
جائے
اور
وہ
اس
کے
میدان
میں
تھے۔
یہ
خدا
کی
نشانیوں
میں
سے
ہیں۔
جس
کو
خدا
ہدایت
دے
یا
وہ
ہدایت
یاب
ہے
اور
جس
کو
گمراہ
کرے
تو
تم
اس
کے
لئے
کوئی
دوست
راہ
بتانے
والا
نہ
پاؤ
گے
۱۴ع
اِنَّهُمۡ
اِنۡ
يَّظۡهَرُوۡا
عَلَيۡكُمۡ
يَرۡجُمُوۡكُمۡ
اَوۡ
يُعِيۡدُوۡكُمۡ
فِىۡ
مِلَّتِهِمۡ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تُفۡلِحُوۡۤا
اِذًا
اَبَدًا
20
20
اگر
وہ
تم
پر
دسترس
پالیں
گے
تو
تمہیں
سنگسار
کردیں
گے
یا
پھر
اپنے
مذہب
میں
داخل
کرلیں
گے
اور
اس
وقت
تم
کبھی
فلاح
نہیں
پاؤ
گے
وَاتۡلُ
مَاۤ
اُوۡحِىَ
اِلَيۡكَ
مِنۡ
كِتَابِ
رَبِّكَ
ؕ
لَا
مُبَدِّلَ
لِكَلِمٰتِهٖ
ۚ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تَجِدَ
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مُلۡتَحَدًا
27
27
اور
اپنے
پروردگار
کی
کتاب
جو
تمہارے
پاس
بھیجی
جاتی
ہے
پڑھتے
رہا
کرو۔
اس
کی
باتوں
کو
کوئی
بدلنے
والا
نہیں۔
اور
اس
کے
سوا
تم
کہیں
پناہ
کی
جگہ
بھی
نہیں
پاؤ
گے
اَوۡ
يُصۡبِحَ
مَآؤُهَا
غَوۡرًا
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
تَسۡتَطِيۡعَ
لَهٗ
طَلَبًا
41
41
یا
اس
(کی
نہر)
کا
پانی
گہرا
ہوجائے
تو
پھر
تم
اسے
نہ
لاسکو
وَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنۡ
ذُكِّرَ
بِاٰيٰتِ
رَبِّهٖ
فَاَعۡرَضَ
عَنۡهَا
وَنَسِىَ
مَا
قَدَّمَتۡ
يَدٰهُ
ؕ
اِنَّا
جَعَلۡنَا
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ
اَكِنَّةً
اَنۡ
يَّفۡقَهُوۡهُ
وَفِىۡۤ
اٰذَانِهِمۡ
وَقۡرًا
ؕ
وَاِنۡ
تَدۡعُهُمۡ
اِلَى
الۡهُدٰى
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يَّهۡتَدُوۡۤا
اِذًا
اَبَدًا
57
57
اور
اس
سے
ظالم
کون
جس
کو
اس
کے
پروردگار
کے
کلام
سے
سمجھایا
گیا
تو
اُس
نے
اس
سے
منہ
پھیر
لیا۔
اور
جو
اعمال
وہ
آگے
کرچکا
اس
کو
بھول
گیا۔
ہم
نے
ان
کے
دلوں
پر
پردے
ڈال
دیئے
کہ
اسے
سمجھ
نہ
سکیں۔
اور
کانوں
میں
ثقل
(پیدا
کردیا
ہے
کہ
سن
نہ
سکیں)
اور
اگر
تم
ان
کو
رستے
کی
طرف
بلاؤ
تو
کبھی
رستے
پر
نہ
آئیں
گے
قَالَ
اِنَّكَ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تَسۡتَطِيۡعَ
مَعِىَ
صَبۡرًا
67
67
(خضر
نے)
کہا
کہ
تم
میرے
ساتھ
رہ
کر
صبر
نہیں
کرسکو
گے
قَالَ
اَلَمۡ
اَقُلۡ
اِنَّكَ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تَسۡتَطِيۡعَ
مَعِىَ
صَبۡرًا
72
72
(خضر
نے)
کہا۔
کیا
میں
نے
نہیں
کہا
تھا
کہ
تم
میرے
ساتھ
صبر
نہ
کرسکو
گے
قَالَ
اَ
لَمۡ
اَ
قُلْ
لَّكَ
اِنَّكَ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تَسۡتَطِيۡعَ
مَعِىَ
صَبۡرًا
75
75
(خضر
نے)
کہا
کیا
میں
نے
نہیں
کہا
تھا
کہ
تم
سے
میرے
ساتھ
صبر
نہیں
کرسکو
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَكُلِىۡ
وَاشۡرَبِىۡ
وَقَرِّىۡ
عَيۡنًا
ۚ
فَاِمَّا
تَرَيِنَّ
مِنَ
الۡبَشَرِ
اَحَدًا
ۙ
فَقُوۡلِىۡۤ
اِنِّىۡ
نَذَرۡتُ
لِلرَّحۡمٰنِ
صَوۡمًا
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
اُكَلِّمَ
الۡيَوۡمَ
اِنۡسِيًّا
ۚ
26
26
تو
کھاؤ
اور
پیو
اور
آنکھیں
ٹھنڈی
کرو۔
اگر
تم
کسی
آدمی
کو
دیکھو
تو
کہنا
کہ
میں
نے
خدا
کے
لئے
روزے
کی
منت
مانی
تو
آج
میں
کسی
آدمی
سے
ہرگز
کلام
نہیں
کروں
گی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نُّؤۡثِرَكَ
عَلٰى
مَا
جَآءَنَا
مِنَ
الۡبَيِّنٰتِ
وَالَّذِىۡ
فَطَرَنَا
فَاقۡضِ
مَاۤ
اَنۡتَ
قَاضٍ
ؕ
اِنَّمَا
تَقۡضِىۡ
هٰذِهِ
الۡحَيٰوةَ
الدُّنۡيَا
ؕ
72
72
انہوں
نے
کہا
جو
دلائل
ہمارے
پاس
آگئے
ہیں
ان
پر
اور
جس
نے
ہم
کو
پیدا
ہے
اس
پر
ہم
آپ
کو
ہرگز
ترجیح
نہیں
دیں
گے
تو
آپ
کو
جو
حکم
دینا
ہو
دے
دیجیئے۔
اور
آپ
(جو)
حکم
دے
سکتے
ہیں
وہ
صرف
اسی
دنیا
کی
زندگی
میں
(دے
سکتے
ہیں)
قَالُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نَّبۡرَحَ
عَلَيۡهِ
عٰكِفِيۡنَ
حَتّٰى
يَرۡجِعَ
اِلَيۡنَا
مُوۡسٰى
91
91
وہ
کہنے
لگے
کہ
جب
تک
موسیٰ
ہمارے
پاس
واپس
نہ
آئیں
ہم
تو
اس
کی
پوجا
پر
قائم
رہیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّنَالَ
اللّٰهَ
لُحُـوۡمُهَا
وَلَا
دِمَآؤُهَا
وَلٰـكِنۡ
يَّنَالُهُ
التَّقۡوٰى
مِنۡكُمۡؕ
كَذٰلِكَ
سَخَّرَهَا
لَـكُمۡ
لِتُكَبِّرُوا
اللّٰهَ
عَلٰى
مَا
هَدٰٮكُمۡؕ
وَبَشِّرِ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
37
37
خدا
تک
نہ
اُن
کا
گوشت
پہنچتا
ہے
اور
نہ
خون۔
بلکہ
اس
تک
تمہاری
پرہیزگاری
پہنچتی
ہے۔
اسی
طرح
خدا
نے
ان
کو
تمہارا
مسخر
کر
دیا
ہے
تاکہ
اس
بات
کے
بدلے
کہ
اس
نے
تم
کو
ہدایت
بخشی
ہے
اسے
بزرگی
سے
یاد
کرو۔
اور
(اے
پیغمبر)
نیکوکاروں
کو
خوشخبری
سنا
دو
وَيَسۡتَعۡجِلُوۡنَكَ
بِالۡعَذَابِ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
يُّخۡلِفَ
اللّٰهُ
وَعۡدَهٗ
ؕ
وَاِنَّ
يَوۡمًا
عِنۡدَ
رَبِّكَ
كَاَ
لۡفِ
سَنَةٍ
مِّمَّا
تَعُدُّوۡنَ
47
47
اور
(یہ
لوگ)
تم
سے
عذاب
کے
لئے
جلدی
کر
رہے
ہیں
اور
خدا
اپنا
وعدہ
ہرگز
خلاف
نہیں
کرے
گا۔
اور
بےشک
تمہارے
پروردگار
کے
نزدیک
ایک
روز
تمہارے
حساب
کے
رو
سے
ہزار
برس
کے
برابر
ہے
يٰۤـاَيُّهَا
النَّاسُ
ضُرِبَ
مَثَلٌ
فَاسۡتَمِعُوۡا
لَهٗ
ؕ
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّخۡلُقُوۡا
ذُبَابًا
وَّلَوِ
اجۡتَمَعُوۡا
لَهٗ
ؕ
وَاِنۡ
يَّسۡلُبۡهُمُ
الذُّبَابُ
شَيۡــًٔـا
لَّا
يَسۡتَـنۡـقِذُوۡهُ
مِنۡهُ
ؕ
ضَعُفَ
الطَّالِبُ
وَالۡمَطۡلُوۡبُ
73
73
لوگو!
ایک
مثال
بیان
کی
جاتی
ہے
اسے
غور
سے
سنو۔
کہ
جن
لوگوں
کو
تم
خدا
کے
سوا
پکارتے
ہو
وہ
ایک
مکھی
بھی
نہیں
بنا
سکتے
اگرچہ
اس
کے
لئے
سب
مجتمع
ہوجائیں۔
اور
اگر
ان
سے
مکھی
کوئی
چیز
لے
جائے
تو
اسے
اس
سے
چھڑا
نہیں
سکتے۔
طالب
اور
مطلوب
(یعنی
عابد
اور
معبود
دونوں)
گئے
گزرے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
رَبِّ
بِمَاۤ
اَنۡعَمۡتَ
عَلَىَّ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
اَكُوۡنَ
ظَهِيۡرًا
لِّلۡمُجۡرِمِيۡنَ
17
۵-المنزل
17
کہنے
لگے
کہ
اے
پروردگار
تو
نے
جو
مجھ
پر
مہربانی
فرمائی
ہے
میں
(آئندہ)
کبھی
گنہگاروں
کا
مددگار
نہ
بنوں
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سُنَّةَ
اللّٰهِ
فِى
الَّذِيۡنَ
خَلَوۡا
مِنۡ
قَبۡلُۚ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تَجِدَ
لِسُنَّةِ
اللّٰهِ
تَبۡدِيۡلًا
62
أربع
62
جو
لوگ
پہلے
گزر
چکے
ہیں
ان
کے
بارے
میں
بھی
خدا
کی
یہی
عادت
رہی
ہے۔
اور
تم
خدا
کی
عادت
میں
تغیر
وتبدل
نہ
پاؤ
گے
أربع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
نُّؤۡمِنَ
بِهٰذَا
الۡقُرۡاٰنِ
وَلَا
بِالَّذِىۡ
بَيۡنَ
يَدَيۡهِؕ
وَلَوۡ
تَرٰٓى
اِذِ
الظّٰلِمُوۡنَ
مَوۡقُوۡفُوۡنَ
عِنۡدَ
رَبِّهِمۡ
ۖۚ
يَرۡجِعُ
بَعۡضُهُمۡ
اِلٰى
بَعۡضِ
اۨلۡقَوۡلَۚ
يَقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
اسۡتُضۡعِفُوۡا
لِلَّذِيۡنَ
اسۡتَكۡبَرُوۡا
لَوۡلَاۤ
اَنۡـتُمۡ
لَـكُـنَّا
مُؤۡمِنِيۡنَ
31
31
اور
جو
کافر
ہیں
وہ
کہتے
ہیں
کہ
ہم
نہ
تو
اس
قرآن
کو
مانیں
گے
اور
نہ
ان
(کتابوں)
کو
جو
ان
سے
پہلے
کی
ہیں
اور
کاش
(ان)
ظالموں
کو
تم
اس
وقت
دیکھو
جب
یہ
اپنے
پروردگار
کے
سامنے
کھڑے
ہوں
گے
اور
ایک
دوسرے
سے
ردوکد
کر
رہے
ہوں
گے۔
جو
لوگ
کمزور
سمجھے
جاتے
تھے
وہ
بڑے
لوگوں
سے
کہیں
گے
کہ
اگر
تم
نہ
ہوتے
تو
ہم
ضرور
مومن
ہوجاتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اۨسۡتِكۡبَارًا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَمَكۡرَ
السَّيّیٴِؕ
وَلَا
يَحِيۡقُ
الۡمَكۡرُ
السَّيِّـئُ
اِلَّا
بِاَهۡلِهٖ
ؕ
فَهَلۡ
يَنۡظُرُوۡنَ
اِلَّا
سُنَّتَ
الۡاَوَّلِيۡنَ
ۚ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
تَجِدَ
لِسُنَّتِ
اللّٰهِ
تَبۡدِيۡلًا ۚ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تَجِدَ
لِسُنَّتِ
اللّٰهِ
تَحۡوِيۡلًا
43
43
یعنی
(انہوں
نے)
ملک
میں
غرور
کرنا
اور
بری
چال
چلنا
(اختیار
کیا)
اور
بری
چال
کا
وبال
اس
کے
چلنے
والے
ہی
پر
پڑتا
ہے۔
یہ
اگلے
لوگوں
کی
روش
کے
سوا
اور
کسی
چیز
کے
منتظر
نہیں۔
سو
تم
خدا
کی
عادت
میں
ہرگز
تبدل
نہ
پاؤ
گے۔
اور
خدا
کے
طریقے
میں
کبھی
تغیر
نہ
دیکھو
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
جَآءَكُمۡ
يُوۡسُفُ
مِنۡ
قَبۡلُ
بِالۡبَيِّنٰتِ
فَمَا
زِلۡـتُمۡ
فِىۡ
شَكٍّ
مِّمَّا
جَآءَكُمۡ
بِهٖ
ؕ
حَتّٰٓى
اِذَا
هَلَكَ
قُلۡتُمۡ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّبۡعَثَ
اللّٰهُ
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖ
رَسُوۡلًا
ؕ
كَذٰلِكَ
يُضِلُّ
اللّٰهُ
مَنۡ
هُوَ
مُسۡرِفٌ
مُّرۡتَابٌ
ۚ
ۖ
34
۶-المنزل
34
اور
پہلے
یوسف
بھی
تمہارے
پاس
نشانیاں
لے
کر
آئے
تھے
تو
جو
وہ
لائے
تھے
اس
سے
تم
ہمیشہ
شک
ہی
میں
رہے۔
یہاں
تک
کہ
جب
وہ
فوت
ہوگئے
تو
تم
کہنے
لگے
کہ
خدا
اس
کے
بعد
کبھی
کوئی
پیغمبر
نہیں
بھیجے
گا۔
اسی
طرح
خدا
اس
شخص
کو
گمراہ
کر
دیتا
ہے
جو
حد
سے
نکل
جانے
والا
اور
شک
کرنے
والا
ہو
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
يَّنۡفَعَكُمُ
الۡيَوۡمَ
اِذْ
ظَّلَمۡتُمۡ
اَنَّكُمۡ
فِى
الۡعَذَابِ
مُشۡتَرِكُوۡنَ
39
39
اور
جب
تم
ظلم
کرتے
رہے
تو
آج
تمہیں
یہ
بات
فائدہ
نہیں
دے
سکتی
کہ
تم
(سب)
عذاب
میں
شریک
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّهُمۡ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يُّغۡنُوۡا
عَنۡكَ
مِنَ
اللّٰهِ
شَيۡــًٔـا
ؕ
وَ
اِنَّ
الظّٰلِمِيۡنَ
بَعۡضُهُمۡ
اَوۡلِيَآءُ
بَعۡضٍ
ۚ
وَاللّٰهُ
وَلِىُّ
الۡمُتَّقِيۡنَ
19
19
یہ
خدا
کے
سامنے
تمہارے
کسی
کام
نہیں
آئیں
گے۔
اور
ظالم
لوگ
ایک
دوسرے
کے
دوست
ہوتے
ہیں۔
اور
خدا
پرہیزگاروں
کا
دوست
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني
اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِذَا
لَقِيۡتُمُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
فَضَرۡبَ
الرِّقَابِ
ؕ
حَتّٰٓى
اِذَاۤ
اَثۡخَنۡتُمُوۡهُمۡ
فَشُدُّوۡا
الۡوَثَاقَ
ۙ
فَاِمَّا
مَنًّۢا
بَعۡدُ
وَاِمَّا
فِدَآءً
حَتّٰى
تَضَعَ
الۡحَـرۡبُ
اَوۡزَارَهَا
ۛۚ
ذٰ
لِكَ
ۛؕ
وَلَوۡ
يَشَآءُ
اللّٰهُ
لَانْـتَصَرَ
مِنۡهُمۡ
وَلٰـكِنۡ
لِّيَبۡلُوَا۟
بَعۡضَكُمۡ
بِبَعۡضٍؕ
وَالَّذِيۡنَ
قُتِلُوۡا
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يُّضِلَّ
اَعۡمَالَهُمۡ
4
4
جب
تم
کافروں
سے
بھڑ
جاؤ
تو
ان
کی
گردنیں
اُڑا
دو۔
یہاں
تک
کہ
جب
ان
کو
خوب
قتل
کرچکو
تو
(جو
زندہ
پکڑے
جائیں
ان
کو)
مضبوطی
سے
قید
کرلو۔
پھر
اس
کے
بعد
یا
تو
احسان
رکھ
کر
چھوڑ
دینا
چاہیئے
یا
کچھ
مال
لے
کر
یہاں
تک
کہ
(فریق
مقابل)
لڑائی
(کے)
ہتھیار
(ہاتھ
سے)
رکھ
دے۔
(یہ
حکم
یاد
رکھو)
اور
اگر
خدا
چاہتا
تو
(اور
طرح)
ان
سے
انتقام
لے
لیتا۔
لیکن
اس
نے
چاہا
کہ
تمہاری
آزمائش
ایک
(کو)
دوسرے
سے
(لڑوا
کر)
کرے۔
اور
جو
لوگ
خدا
کی
راہ
میں
مارے
گئے
ان
کے
عملوں
کو
ہرگز
ضائع
نہ
کرے
گا
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
وَصَدُّوۡا
عَنۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
وَشَآقُّوا
الرَّسُوۡلَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
تَبَيَّنَ
لَهُمُ
الۡهُدٰىۙ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّضُرُّوا
اللّٰهَ
شَيۡـــًٔا
ؕ
وَسَيُحۡبِطُ
اَعۡمَالَهُمۡ
32
32
جن
لوگوں
کو
سیدھا
رستہ
معلوم
ہوگیا
(اور)
پھر
بھی
انہوں
نے
کفر
کیا
اور
(لوگوں
کو)
خدا
کی
راہ
سے
روکا
اور
پیغمبر
کی
مخالفت
کی
وہ
خدا
کا
کچھ
بھی
بگاڑ
نہیں
سکیں
گے۔
اور
خدا
ان
کا
سب
کیا
کرایا
اکارت
کردے
گا
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
وَصَدُّوۡا
عَنۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ثُمَّ
مَاتُوۡا
وَهُمۡ
كُفَّارٌ
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
يَّغۡفِرَ
اللّٰهُ
لَهُمۡ
34
34
جو
لوگ
کافر
ہوئے
اور
خدا
کے
رستے
سے
روکتے
رہے
پھر
کافر
ہی
مرگئے
خدا
ان
کو
ہرگز
نہیں
بخشے
گا
فَلَا
تَهِنُوۡا
وَتَدۡعُوۡۤا
اِلَى
السَّلۡمِۖ
وَاَنۡـتُمُ
الۡاَعۡلَوۡنَۖ
وَاللّٰهُ
مَعَكُمۡ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
يَّتِـرَكُمۡ
اَعۡمَالَـكُمۡ
35
35
تو
تم
ہمت
نہ
ہارو
اور
(دشمنوں
کو)
صلح
کی
طرف
نہ
بلاؤ۔
اور
تم
تو
غالب
ہو۔
اور
خدا
تمہارے
ساتھ
ہے
وہ
ہرگز
تمہارے
اعمال
کو
کم
(اور
گم)
نہیں
کرے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سُنَّةَ
اللّٰهِ
الَّتِىۡ
قَدۡ
خَلَتۡ
مِنۡ
قَبۡلُ
ۖۚ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
تَجِدَ
لِسُنَّةِ
اللّٰهِ
تَبۡدِيۡلًا
23
23
(یہی)
خدا
کی
عادت
ہے
جو
پہلے
سے
چلی
آتی
ہے۔
اور
تم
خدا
کی
عادت
کبھی
بدلتی
نہ
دیکھو
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تُغۡنِىَ
عَنۡهُمۡ
اَمۡوَالُهُمۡ
وَلَاۤ
اَوۡلَادُهُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
شَيۡــًٔـا
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
اَصۡحٰبُ
النَّارِ
ؕ
هُمۡ
فِيۡهَا
خٰلِدُوۡنَ
17
۷-المنزل
17
خدا
کے
(عذاب
کے)
سامنے
نہ
تو
ان
کا
مال
ہی
کچھ
کام
آئے
گا
اور
نہ
اولاد
ہی
(کچھ
فائدہ
دے
گی)۔
یہ
لوگ
اہل
دوزخ
ہیں
اس
میں
ہمیشہ
(جلتے)
رہیں
گے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَتَّخِذُوۡا
عَدُوِّىۡ
وَعَدُوَّكُمۡ
اَوۡلِيَآءَ
تُلۡقُوۡنَ
اِلَيۡهِمۡ
بِالۡمَوَدَّةِ
وَقَدۡ
كَفَرُوۡا
بِمَا
جَآءَكُمۡ
مِّنَ
الۡحَـقِّ
ۚ
يُخۡرِجُوۡنَ
الرَّسُوۡلَ
وَاِيَّاكُمۡ
اَنۡ
تُؤۡمِنُوۡا
بِاللّٰهِ
رَبِّكُمۡ
ؕ
اِنۡ
كُنۡـتُمۡ
خَرَجۡتُمۡ
جِهَادًا
فِىۡ
سَبِيۡلِىۡ
وَ
ابۡتِغَآءَ
مَرۡضَاتِىۡ
ۖ
تُسِرُّوۡنَ
اِلَيۡهِمۡ
بِالۡمَوَدَّةِ
ۖ
وَاَنَا
اَعۡلَمُ
بِمَاۤ
اَخۡفَيۡتُمۡ
وَمَاۤ
لَنۡتُمۡؕ' title='Search'>
اَعۡ
لَنۡ
تُمۡؕ
وَمَنۡ
يَّفۡعَلۡهُ
مِنۡكُمۡ
فَقَدۡ
ضَلَّ
سَوَآءَ
السَّبِيۡلِ
1
1
مومنو!
اگر
تم
میری
راہ
میں
لڑنے
اور
میری
خوشنودی
طلب
کرنے
کے
لئے
(مکے
سے)
نکلے
ہو
تو
میرے
اور
اپنے
دشمنوں
کو
دوست
نہ
بناؤ۔
تم
تو
ان
کو
دوستی
کے
پیغام
بھیجتے
ہو
اور
وہ
(دین)
حق
سے
جو
تمہارے
پاس
آیا
ہے
منکر
ہیں۔
اور
اس
باعث
سے
کہ
تم
اپنے
پروردگار
خدا
تعالیٰ
پر
ایمان
لائے
ہو
پیغمبر
کو
اور
تم
کو
جلاوطن
کرتے
ہیں۔
تم
ان
کی
طرف
پوشیدہ
پوشیدہ
دوستی
کے
پیغام
بھیجتے
ہو۔
اور
جو
کچھ
تم
مخفی
طور
پر
اور
جو
علیٰ
الاعلان
کرتے
ہو
وہ
مجھے
معلوم
ہے۔
اور
جو
کوئی
تم
میں
سے
ایسا
کرے
گا
وہ
سیدھے
راستے
سے
بھٹک
گیا
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
تَـنۡفَعَكُمۡ
اَرۡحَامُكُمۡ
وَلَاۤ
اَوۡلَادُكُمۡ
ۛۚ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
ۛۚ
يَفۡصِلُ
بَيۡنَكُمۡؕ
وَاللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
بَصِيۡرٌ
3
3
قیامت
کے
دن
نہ
تمہارے
رشتے
ناتے
کام
آئیں
گے
اور
نہ
اولاد۔
اس
روز
وہی
تم
میں
فیصلہ
کرے
گا۔
اور
جو
کچھ
تم
کرتے
ہو
خدا
اس
کو
دیکھتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المنَافِقون(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَوَآءٌ
عَلَيۡهِمۡ
اَسۡتَغۡفَرۡتَ
لَهُمۡ
اَمۡ
لَمۡ
تَسۡتَغۡفِرۡ
لَهُمۡؕ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يَّغۡفِرَ
اللّٰهُ
لَهُمۡؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يَهۡدِى
الۡقَوۡمَ
الۡفٰسِقِيۡنَ
6
6
تم
ان
کے
لئے
مغفرت
مانگو
یا
نہ
مانگو
ان
کے
حق
میں
برابر
ہے۔
خدا
ان
کو
ہرگز
نہ
بخشے
گا۔
بےشک
خدا
نافرمانوں
کو
ہدایت
نہیں
دیا
کرتا
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
يُّؤَخِّرَ
اللّٰهُ
نَفۡسًا
اِذَا
جَآءَ
اَجَلُهَاؕ
وَاللّٰهُ
خَبِيۡرٌۢ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
11
۱۳ع
11
اور
جب
کسی
کی
موت
آجاتی
ہے
تو
خدا
اس
کو
ہرگز
مہلت
نہیں
دیتا
اور
جو
کچھ
تم
کرتے
ہو
خدا
اس
سے
خبردار
ہے
۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الجنّ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَّهۡدِىۡۤ
اِلَى
الرُّشۡدِ
فَاٰمَنَّا
بِهٖ
ؕ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
نُّشۡرِكَ
بِرَبِّنَاۤ
اَحَدًا
ۙ
2
2
جو
بھلائی
کا
رستہ
بتاتا
ہے
سو
ہم
اس
پر
ایمان
لے
آئے۔
اور
ہم
اپنے
پروردگار
کے
ساتھ
کسی
کو
شریک
نہیں
بنائیں
گے
وَّاَنَّا
ظَنَنَّاۤ
اَنۡ
لَّنۡ
نُّعۡجِزَ
اللّٰهَ
فِى
الۡاَرۡضِ
لَنۡ' title='Search'>
وَ
لَنۡ
نُّعۡجِزَهٗ
هَرَبًا
ۙ
12
12
اور
یہ
کہ
ہم
نے
یقین
کرلیا
ہے
کہ
ہم
زمین
میں
(خواہ
کہیں
ہوں)
خدا
کو
ہرا
نہیں
سکتے
اور
نہ
بھاگ
کر
اس
کو
تھکا
سکتے
ہیں
قُلۡ
اِنِّىۡ
لَنۡ' title='Search'>
لَنۡ
يُّجِيۡرَنِىۡ
مِنَ
اللّٰهِ
اَحَدٌ
ۙ
لَنۡ' title='Search'>
وَّ
لَنۡ
اَجِدَ
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مُلۡتَحَدًا
ۙ
22
22
(یہ
بھی)
کہہ
دو
کہ
خدا
(کے
عذاب)
سے
مجھے
کوئی
پناہ
نہیں
دے
سکتا۔
اور
میں
اس
کے
سوا
کہیں
جائے
پناہ
نہیں
دیکھتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ النّبَإِ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَذُوۡقُوۡا
لَنۡ' title='Search'>
فَ
لَنۡ
نَّزِيۡدَكُمۡ
اِلَّا
عَذَابًا
30
۱ع
30
سو
(اب)
مزہ
چکھو۔
ہم
تم
پر
عذاب
ہی
بڑھاتے
جائیں
گے
۱ع
Web Audio Player Demo
1
Total 118 Match Found for
لَنۡ
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com