 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 اَلَا ۤ اِنَّهُمۡ هُمُ الۡمُفۡسِدُوۡنَ وَلٰـكِنۡ لَّا يَشۡعُرُوۡنَ‏ 12 
 
 12  دیکھو  یہ  بلاشبہ  مفسد  ہیں،  لیکن  خبر  نہیں  رکھتے    
 
 ‌لَيۡسَ عَلَيۡکُمۡ جُنَاحٌ اَنۡ تَبۡتَغُوۡا فَضۡلًا مِّنۡ رَّبِّکُمۡؕ فَاِذَآ اَفَضۡتُمۡ مِّنۡ عَرَفٰتٍ فَاذۡکُرُوا اللّٰهَ عِنۡدَ الۡمَشۡعَرِ الۡحَـرَامِ وَاذۡکُرُوۡهُ کَمَا هَدٰٮکُمۡ‌ۚ وَاِنۡ کُنۡتُمۡ مِّنۡ قَبۡلِهٖ لَمِنَ الضَّآ لِّيۡنَ‏ 198 
 
 198  اس  کا  تمہیں  کچھ  گناہ  نہیں  کہ  (حج  کے  دنوں  میں  بذریعہ  تجارت)  اپنے  پروردگار  سے  روزی  طلب  کرو  اور  جب  عرفات  سے  واپس  ہونے  لگو  تو  مشعر  حرام  (یعنی  مزدلفے)  میں  خدا  کا  ذکر  کرو  اور  اس  طرح  ذکر  کرو  جس  طرح  اس  نے  تم  کو  سکھایا۔  اور  اس  سے  پیشتر  تم  لوگ  (ان  طریقوں  سے)  محض  ناواقف  تھے    
 
 تِلۡكَ اٰيٰتُ اللّٰهِ نَـتۡلُوۡهَا عَلَيۡكَ بِالۡحَـقِّ‌ؕ وَاِنَّكَ لَمِنَ الۡمُرۡسَلِيۡنَ‏ 252 
 
 252  یہ  خدا  کی  آیتیں  ہیں  جو  ہم  تم  کو  سچائی  کے  ساتھ  پڑھ  کر  سناتے  ہیں  (اور  اے  محمدﷺ)  تم  بلاشبہ  پیغمبروں  میں  سے  ہو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَغَيۡرَ دِيۡنِ اللّٰهِ يَبۡغُوۡنَ وَلَهٗۤ اَسۡلَمَ مَنۡ فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ طَوۡعًا وَّكَرۡهًا وَّاِلَيۡهِ يُرۡجَعُوۡنَ‏ 83 
 
 83  کیا  یہ  (کافر)  خدا  کے  دین  کے  سوا  کسی  اور  دین  کے  طالب  ہیں  حالانکہ  سب  اہلِ  آسمان  و  زمین  خوشی  یا  زبردستی  سے  خدا  کے  فرماں  بردار  ہیں  اور  اسی  کی  طرف  لوٹ  کر  جانے  والے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلرِّجَالُ قَوَّامُوۡنَ عَلَى النِّسَآءِ بِمَا فَضَّلَ اللّٰهُ بَعۡضَهُمۡ عَلٰى بَعۡضٍ وَّبِمَاۤ اَنۡفَقُوۡا مِنۡ اَمۡوَالِهِمۡ‌ ؕ فَالصّٰلِحٰتُ قٰنِتٰتٌ حٰفِظٰتٌ لِّلۡغَيۡبِ بِمَا حَفِظَ اللّٰهُ‌ ؕ وَالّٰتِىۡ تَخَافُوۡنَ نُشُوۡزَهُنَّ فَعِظُوۡهُنَّ وَاهۡجُرُوۡهُنَّ فِى الۡمَضَاجِعِ وَاضۡرِبُوۡهُنَّ‌ ۚ فَاِنۡ اَطَعۡنَكُمۡ فَلَا تَبۡغُوۡا عَلَيۡهِنَّ سَبِيۡلًا‌ ؕاِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيًّا كَبِيۡرًا‏ 34 
 
 34  مرد  عورتوں  پر  مسلط  وحاکم  ہیں  اس  لئے  کہ  خدا  نے  بعض  کو  بعض  سے  افضل  بنایا  ہے  اور  اس  لئے  بھی  کہ  مرد  اپنا  مال  خرچ  کرتے  ہیں  تو  جو  نیک  بیبیاں  ہیں  وہ  مردوں  کے  حکم  پر  چلتی  ہیں  اور  ان  کے  پیٹھ  پیچھے  خدا  کی  حفاظت  میں  (مال  وآبرو  کی)  خبرداری  کرتی  ہیں  اور  جن  عورتوں  کی  نسبت  تمہیں  معلوم  ہو  کہ  سرکشی  (اور  بدخوئی)  کرنے  لگی  ہیں  تو  (پہلے)  ان  کو  (زبانی)  سمجھاؤ  (اگر  نہ  سمجھیں  تو)  پھر  ان  کے  ساتھ  سونا  ترک  کردو  اگر  اس  پر  بھی  باز  نہ  آئیں  تو  زدوکوب  کرو  اور  اگر  فرمانبردار  ہوجائیں  تو  پھر  ان  کو  ایذا  دینے  کا  کوئی  بہانہ  مت  ڈھونڈو  بےشک  خدا  سب  سے  اعلیٰ  (اور)  جلیل  القدر  ہے    
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا كُوۡنُوۡا قَوَّامِيۡنَ بِالۡقِسۡطِ شُهَدَآءَ لِلّٰهِ وَلَوۡ عَلٰٓى اَنۡفُسِكُمۡ اَوِ الۡوَالِدَيۡنِ وَالۡاَقۡرَبِيۡنَ‌ ؕ اِنۡ يَّكُنۡ غَنِيًّا اَوۡ فَقِيۡرًا فَاللّٰهُ اَوۡلٰى بِهِمَا‌ فَلَا تَتَّبِعُوا الۡهَوٰٓى اَنۡ تَعۡدِلُوۡا ‌ۚ وَاِنۡ تَلۡوٗۤا اَوۡ تُعۡرِضُوۡا فَاِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ خَبِيۡرًا‏ 135 
 
 135  اے  ایمان  والو!  انصاف  پر  قائم  رہو  اور  خدا  کے  لئے  سچی  گواہی  دو  خواہ  (اس  میں)  تمہارا  یا  تمہارےماں  باپ  اور  رشتہ  داروں  کا  نقصان  ہی  ہو۔  اگر  کوئی  امیر  ہے  یا  فقیر  تو  خدا  ان  کا  خیر  خواہ  ہے۔  تو  تم  خواہش  نفس  کے  پیچھے  چل  کر  عدل  کو  نہ  چھوڑ  دینا۔  اگر  تم  پیچیدا  شہادت  دو  گے  یا  (شہادت  سے)  بچنا  چاہو  گے  تو  (جان  رکھو)  خدا  تمہارے  سب  کاموں  سے  واقف  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَبَـعَثَ اللّٰهُ غُرَابًا يَّبۡحَثُ فِىۡ الۡاَرۡضِ لِيُرِيَهٗ كَيۡفَ يُوَارِىۡ سَوۡءَةَ اَخِيۡهِ‌ؕ قَالَ يَاوَيۡلَتٰٓى اَعَجَزۡتُ اَنۡ اَكُوۡنَ مِثۡلَ هٰذَا الۡغُرَابِ فَاُوَارِىَ سَوۡءَةَ اَخِىۡ‌ۚ فَاَصۡبَحَ مِنَ النّٰدِمِيۡنَ‌‌‌ۛ ‌ۚۙ‏ 31 
۲-المنزل
 
 31  اب  خدا  نے  ایک  کوّا  بھیجا  جو  زمین  کریدنے  لگا  تاکہ  اسے  دکھائے  کہ  اپنے  بھائی  کی  لاش  کو  کیونکر  چھپائے  کہنے  لگا  اے  ہے  مجھ  سے  اتنا  بھی  نہ  ہو  سکا  کہ  اس  کوے  کے  برابر  ہوتا  کہ  اپنے  بھائی  کی  لاش  چھپا  دیتا  پھر  وہ  پشیمان  ہوا  
۲-المنزل
 
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَابۡتَغُوۡۤا اِلَيۡهِ الۡوَسِيۡلَةَ وَجَاهِدُوۡا فِىۡ سَبِيۡلِهٖ لَعَلَّـكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 35 
 
 35  اے  ایمان  والو!  خدا  سے  ڈرتے  رہو  اور  اس  کا  قرب  حاصل  کرنے  کا  ذریعہ  تلاش  کرتے  رہو  اور  اس  کے  رستے  میں  جہاد  کرو  تاکہ  رستگاری  پاؤ    
 
لَوۡلَا يَنۡهٰٮهُمُ الرَّبَّانِيُّوۡنَ وَالۡاَحۡبَارُ عَنۡ قَوۡلِهِمُ الۡاِثۡمَ وَاَكۡلِهِمُ السُّحۡتَ‌ؕ لَبِئۡسَ مَا كَانُوۡا يَصۡنَعُوۡنَ‏ 63 
 
 63  بھلا  ان  کے  مشائخ  اور  علماء  انہیں  گناہ  کی  باتوں  اور  حرام  کھانے  سے  منع  کیوں  نہیں  کرتے؟  بلاشبہ  وہ  بھی  برا  کرتے  ہیں    
 
كَانُوۡا لَا يَتَـنَاهَوۡنَ عَنۡ مُّنۡكَرٍ فَعَلُوۡهُ ‌ؕ لَبِئۡسَ مَا كَانُوۡا يَفۡعَلُوۡنَ‏ 79 
 
 79  (اور)  برے  کاموں  سے  جو  وہ  کرتے  تھے  ایک  دوسرے  کو  روکتے  نہیں  تھے  بلاشبہ  وہ  برا  کرتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكَ اِعۡرَاضُهُمۡ فَاِنِ اسۡتَطَعۡتَ اَنۡ تَبۡتَغِىَ نَفَقًا فِى الۡاَرۡضِ اَوۡ سُلَّمًا فِى السَّمَآءِ فَتَاۡتِيَهُمۡ بِاٰيَةٍ‌ ؕ وَلَوۡ شَآءَ اللّٰهُ لَجَمَعَهُمۡ عَلَى الۡهُدٰى فَلَا تَكُوۡنَنَّ مِنَ الۡجٰهِلِيۡنَ‏ 35 
النصف  
 35  اور  اگر  ان  کی  روگردانی  تم  پر  شاق  گزرتی  ہے  تو  اگر  طاقت  ہو  تو  زمین  میں  کوئی  سرنگ  ڈھونڈ  نکالو  یا  آسمان  میں  سیڑھی  لاش  کرو)  پھر  ان  کے  پاس  کوئی  معجزہ  لاؤ۔  اور  اگر  خدا  چاہتا  تو  سب  کو  ہدایت  پر  جمع  کردیتا  پس  تم  ہرگز  نادانوں  میں  نہ  ہونا    
النصف  
اَفَغَيۡرَ اللّٰهِ اَبۡتَغِىۡ حَكَمًا وَّهُوَ الَّذِىۡۤ اَنۡزَلَ اِلَيۡكُمُ الۡـكِتٰبَ مُفَصَّلاً‌ ؕ وَالَّذِيۡنَ اٰتَيۡنٰهُمُ الۡـكِتٰبَ يَعۡلَمُوۡنَ اَنَّهٗ مُنَزَّلٌ مِّنۡ رَّبِّكَ بِالۡحَـقِّ‌ فَلَا تَكُوۡنَنَّ مِنَ الۡمُمۡتَرِيۡنَ‏ 114 
 
 114  (کہو)  کیا  میں  خدا  کے  سوا  اور  منصف  تلاش  کروں  حالانکہ  اس  نے  تمہاری  طرف  واضع  المطالب  کتاب  بھیجی  ہے  اور  جن  لوگوں  کو  ہم  نے  کتاب  (تورات)  دی  ہے  وہ  جانتے  ہیں  کہ  وہ  تمہارے  پروردگار  کی  طرف  سے  برحق  نازل  ہوئی  ہے  تو  تم  ہرگز  شک  کرنے  والوں  میں  نہ  ہونا    
 
قُلۡ اَغَيۡرَ اللّٰهِ اَبۡغِىۡ رَبًّا وَّهُوَ رَبُّ كُلِّ شَىۡءٍ‌ ؕ وَلَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَـفۡسٍ اِلَّا عَلَيۡهَا‌ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزۡرَ اُخۡرٰى‌ ۚ ثُمَّ اِلٰى رَبِّكُمۡ مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُمۡ بِمَا كُنۡـتُمۡ فِيۡهِ تَخۡتَلِفُوۡنَ‏ 164 
 
 164  کہو  کیا  میں  خدا  کے  سوا  اور  پروردگار  تلاش  کروں  اور  وہی  تو  ہر  چیز  کا  مالک  ہے  اور  جو  کوئی  (برا)  کام  کرتا  ہے  تو  اس  کا  ضرر  اسی  کو  ہوتا  ہے  اور  کوئی  شخص  کسی  (کے  گناہ)  کا  بوجھ  نہیں  اٹھائے  گا  پھر  تم  سب  کو  اپنے  پروردگار  کی  طرف  لوٹ  کا  جانا  ہے  تو  جن  جن  باتوں  میں  تم  اختلاف  کیا  کرتے  تھے  وہ  تم  کو  بتائے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ الۡمَلَاُ الَّذِيۡنَ اسۡتَكۡبَرُوۡا مِنۡ قَوۡمِهٖ لِلَّذِيۡنَ اسۡتُضۡعِفُوۡا لِمَنۡ اٰمَنَ مِنۡهُمۡ اَتَعۡلَمُوۡنَ اَنَّ صٰلِحًا مُّرۡسَلٌ مِّنۡ رَّبِّهٖ‌ؕ قَالُـوۡۤا اِنَّا بِمَاۤ اُرۡسِلَ بِهٖ مُؤۡمِنُوۡنَ‏ 75 
 
 75  تو  ان  کی  قوم  میں  سردار  لوگ  جو  غرور  رکھتے  تھے  غریب  لوگوں  سے  جو  ان  میں  سے  ایمان  لے  آئے  تھے  کہنے  لگے  بھلا  تم  یقین  کرتے  ہو  کہ  صالح  اپنے  پروردگار  کی  طرف  بھیجے  گئے  ہیں؟  انہوں  نے  کہا  ہاں  جو  چیز  دے  کر  وہ  بھیجے  گئے  ہیں  ہم  اس  پر  بلاشبہ  ایمان  رکھتے  ہیں    
 
وَلَا تَقۡعُدُوۡا بِكُلِّ صِرَاطٍ تُوۡعِدُوۡنَ وَتَصُدُّوۡنَ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ مَنۡ اٰمَنَ بِهٖ وَتَبۡغُوۡنَهَا عِوَجًا‌ ۚ وَاذۡكُرُوۡۤا اِذۡ كُنۡتُمۡ قَلِيۡلًا فَكَثَّرَكُمۡ‌وَانْظُرُوۡا كَيۡفَ كَانَ عَاقِبَةُ الۡمُفۡسِدِيۡنَ‏ 86 
 
 86  اور  ہر  رستے  پر  مت  بیٹھا  کرو  کہ  جو  شخص  خدا  پر  ایمان  لاتا  ہے  اسے  تم  ڈراتے  اور  راہ  خدا  سے  روکتے  اور  اس  میں  کجی  ڈھونڈتے  ہو  اور  (اس  وقت  کو)  یاد  کرو  جب  تم  تھوڑے  سے  تھے  تو  خدا  نے  تم  کو  جماعت  کثیر  کر  دیا  اور  دیکھ  لو  کہ  خرابی  کرنے  والوں  کا  انجام  کیسا  ہوا    
 
قَالَ اَغَيۡرَ اللّٰهِ اَبۡغِيۡكُمۡ اِلٰهًا وَّهُوَ فَضَّلَـكُمۡ عَلَى الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 140 
 
 140  (اور  یہ  بھی)  کہا  کہ  بھلا  میں  خدا  کے  سوا  تمہارے  لیے  کوئی  اور  معبود  تلاش  کروں  حالانکہ  اس  نے  تم  کو  تمام  اہل  عالم  پر  فضیلت  بخشی  ہے    
 
يَسۡـَٔـــلُوۡنَكَ عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرۡسٰٮهَا ‌ؕ قُلۡ اِنَّمَا عِلۡمُهَا عِنۡدَ رَبِّىۡ‌ ۚ لَا يُجَلِّيۡهَا لِوَقۡتِهَاۤ اِلَّا هُوَۘ ‌ؕؔ ثَقُلَتۡ فِى السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ لَا تَاۡتِيۡكُمۡ اِلَّا بَغۡتَةً ؕ يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ كَاَنَّكَ حَفِىٌّ عَنۡهَا ؕ قُلۡ اِنَّمَا عِلۡمُهَا عِنۡدَ اللّٰهِ وَلٰـكِنَّ اَكۡثَرَ النَّاسِ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 187 
 
 187  (یہ  لوگ)  تم  سے  قیامت  کے  بارے  میں  پوچھتے  ہیں  کہ  اس  کے  واقع  ہونے  کا  وقت  کب  ہے۔  کہہ  دو  کہ  اس  کا  علم  تو  میرے  پروردگار  ہی  کو  ہے۔  وہی  اسے  اس  کے  وقت  پر  ظاہر  کردےگا۔  وہ  آسمان  وزمین  میں  ایک  بھاری  بات  ہوگی  اور  ناگہاں  تم  پر  آجائے  گی۔  یہ  تم  سے  اس  طرح  دریافت  کرتے  ہیں  کہ  گویا  تم  اس  سے  بخوبی  واقف  ہو۔  کہو  کہ  اس  کا  علم  تو  خدا  ہی  کو  ہے  لیکن  اکثر  لوگ  یہ  نہیں  جانتے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا جَرَمَ اَ نَّهُمۡ فِى الۡاٰخِرَةِ هُمُ الۡاَخۡسَرُوۡنَ‏ 22 
۳-المنزل
 
 22  بلاشبہ  یہ  لوگ  آخرت  میں  سب  سے  زیادہ  نقصان  پانے  والے  ہیں    
۳-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰبَنِىَّ اذۡهَبُوۡا فَتَحَسَّسُوۡا مِنۡ يُّوۡسُفَ وَاَخِيۡهِ وَلَا تَايۡــَٔسُوۡا مِنۡ رَّوۡحِ اللّٰهِ‌ؕ اِنَّهٗ لَا يَايۡــَٔسُ مِنۡ رَّوۡحِ اللّٰهِ اِلَّا الۡقَوۡمُ الۡكٰفِرُوۡنَ‏ 87 
 
 87  بیٹا  (یوں  کرو  کہ  ایک  دفعہ  پھر)  جاؤ  اور  یوسف  اور  اس  کے  بھائی  کو  تلاش  کرو  اور  خدا  کی  رحمت  سے  ناامید  نہ  ہو۔  کہ  خدا  کی  رحمت  سے  بےایمان  لوگ  ناامید  ہوا  کرتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اۨلَّذِيۡنَ يَسۡتَحِبُّوۡنَ الۡحَيٰوةَ الدُّنۡيَا عَلَى الۡاٰخِرَةِ وَيَصُدُّوۡنَ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَيَبۡغُوۡنَهَا عِوَجًا‌ ؕ اُولٰۤٮِٕكَ فِىۡ ضَلٰلٍۢ بَعِيۡدٍ‏ 3 
 
 3  جو  آخرت  کی  نسبت  دنیا  کو  پسند  کرتے  اور  (لوگوں  کو)  خدا  کے  رستے  سے  روکتے  اور  اس  میں  کجی  چاہتے  ہیں۔  یہ  لوگ  پرلے  سرے  کی  گمراہی  میں  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهُوَ الَّذِىۡ سَخَّرَ الۡبَحۡرَ لِتَاۡكُلُوۡا مِنۡهُ لَحۡمًا طَرِيًّا وَّتَسۡتَخۡرِجُوۡا مِنۡهُ حِلۡيَةً تَلۡبَسُوۡنَهَا‌ۚ وَتَرَى الۡـفُلۡكَ مَوَاخِرَ فِيۡهِ وَلِتَبۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِهٖ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ‏ 14 
 
 14  اور  وہی  تو  ہے  جس  نے  دریا  کو  تمہارے  اختیار  میں  کیا  تاکہ  اس  میں  سے  تازہ  گوشت  کھاؤ  اور  اس  سے  زیور  (موتی  وغیرہ)  نکالو  جسے  تم  پہنتے  ہو۔  اور  تم  دیکھتے  ہو  کہ  کشتیاں  دریا  میں  پانی  کو  پھاڑتی  چلی  جاتی  ہیں۔  اور  اس  لیے  بھی  (دریا  کو  تمہارے  اختیار  میں  کیا)  کہ  تم  خدا  کے  فضل  سے  (معاش)  تلاش  کرو  تاکہ  اس  کا  شکر  کرو    
 
اَمۡوَاتٌ غَيۡرُ اَحۡيَآءٍ‌ ۚ وَمَا يَشۡعُرُوۡنَ اَيَّانَ يُبۡعَثُوۡنَ‏ 21 
 ۸ع
 21  (وہ)  لاشیں  ہیں  بےجان۔  ان  کو  یہ  بھی  تو  معلوم  نہیں  کہ  اٹھائے  کب  جائیں  گے  
 ۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلۡنَا الَّيۡلَ وَالنَّهَارَ اٰيَتَيۡنِ‌ فَمَحَوۡنَاۤ اٰيَةَ الَّيۡلِ وَجَعَلۡنَاۤ اٰيَةَ النَّهَارِ مُبۡصِرَةً لِّتَبۡتَغُوۡا فَضۡلًا مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَلِتَعۡلَمُوۡا عَدَدَ السِّنِيۡنَ وَالۡحِسَابَ‌ؕ وَكُلَّ شَىۡءٍ فَصَّلۡنٰهُ تَفۡصِيۡلًا‏ 12 
۴-المنزل
 
 12  اور  ہم  نے  دن  اور  رات  کو  دو  نشانیاں  بنایا  ہے  رات  کی  نشانی  کو  تاریک  بنایا  اور  دن  کی  نشانی  کو  روشن۔  تاکہ  تم  اپنے  پروردگار  کا  فضل  (یعنی)  روزی  تلاش  کرو  اور  برسوں  کا  شمار  اور  حساب  جانو۔  اور  ہم  نے  ہر  چیز  کو  (بخوبی)  تفصیل  کردی  ہے    
۴-المنزل
 
اُولٰۤٮِٕكَ الَّذِيۡنَ يَدۡعُوۡنَ يَبۡتَغُوۡنَ اِلٰى رَبِّهِمُ الۡوَسِيۡلَةَ اَيُّهُمۡ اَقۡرَبُ وَيَرۡجُوۡنَ رَحۡمَتَهٗ وَيَخَافُوۡنَ عَذَابَهٗؕ اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحۡذُوۡرًا‏ 57 
 
 57  یہ  لوگ  جن  کو  (خدا  کے  سوا)  پکارتے  ہیں  وہ  خود  اپنے  پروردگار  کے  ہاں  ذریعہ  (تقرب)  تلاش  کرتے  رہتے  ہیں  کہ  کون  ان  میں  (خدا  کا)  زیادہ  مقرب  ہوتا  ہے  اور  اس  کی  رحمت  کے  امیدوار  رہتے  ہیں  اور  اس  کے  عذاب  سے  خوف  رکھتے  ہیں۔  بےشک  تمہارے  پروردگار  کا  عذاب  ڈرنے  کی  چیز  ہے    
 
رَبُّكُمُ الَّذِىۡ يُزۡجِىۡ لَـكُمُ الۡفُلۡكَ فِى الۡبَحۡرِ لِتَبۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِهٖؕ اِنَّهٗ كَانَ بِكُمۡ رَحِيۡمًا‏ 66 
 
 66  تمہارا  پروردگار  وہ  ہے  جو  تمہارے  لئے  دریا  میں  کشتیاں  چلاتا  ہے  تاکہ  تم  اس  کے  فضل  سے  (روزی)  تلاش  کرو۔  بےشک  وہ  تم  پر  مہربان  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاصۡبِرۡ نَـفۡسَكَ مَعَ الَّذِيۡنَ يَدۡعُوۡنَ رَبَّهُمۡ بِالۡغَدٰوةِ وَالۡعَشِىِّ يُرِيۡدُوۡنَ وَجۡهَهٗ‌ وَلَا تَعۡدُ عَيۡنٰكَ عَنۡهُمۡ‌ ۚ تُرِيۡدُ زِيۡنَةَ الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا‌ ۚ وَ لَا تُطِعۡ مَنۡ اَغۡفَلۡنَا قَلۡبَهٗ عَنۡ ذِكۡرِنَا وَاتَّبَعَ هَوٰٮهُ وَكَانَ اَمۡرُهٗ فُرُطًا‏ 28 
الثلاثة  
 28  اور  جو  لوگ  صبح  و  شام  اپنے  پروردگار  کو  پکارتے  اور  اس  کی  خوشنودی  کے  طالب  ہیں۔  ان  کے  ساتھ  صبر  کرتے  رہو۔  اور  تمہاری  نگاہیں  ان  میں  (گزر  کر  اور  طرف)  نہ  دوڑیں  کہ  تم  آرائشِ  زندگانی  دنیا  کے  خواستگار  ہوجاؤ۔  اور  جس  شخص  کے  دل  کو  ہم  نے  اپنی  یاد  سے  غافل  کردیا  ہے  اور  وہ  اپنی  خواہش  کی  پیروی  کرتا  ہے  اور  اس  کا  کام  حد  سے  بڑھ  گیا  ہے  اس  کا  کہا  نہ  ماننا    
الثلاثة  
اَوۡ يُصۡبِحَ مَآؤُهَا غَوۡرًا فَلَنۡ تَسۡتَطِيۡعَ لَهٗ طَلَبًا‏ 41 
 
 41  یا  اس  (کی  نہر)  کا  پانی  گہرا  ہوجائے  تو  پھر  تم  اسے  نہ  لاسکو  
 
قَالَ ذٰ لِكَ مَا كُنَّا نَبۡغِ ‌‌ۖ فَارۡتَدَّا عَلٰٓى اٰثَارِهِمَا قَصَصًا ۙ‏ 64 
 
 64  (موسیٰ  نے)  کہا  یہی  تو  (وہ  مقام)  ہے  جسے  ہم  تلاش  کرتے  تھے  تو  وہ  اپنے  پاؤں  کے  نشان  دیکھتے  دیکھتے  لوٹ  گئے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ سَيَجۡعَلُ لَهُمُ الرَّحۡمٰنُ وُدًّا‏ 96 
 
 96  اور  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  عمل  نیک  کئے  خدا  ان  کی  محبت  (مخلوقات  کے  دل  میں)  پیدا  کردے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡنَا لَا تَخَفۡ اِنَّكَ اَنۡتَ الۡاَعۡلٰى‏ 68 
 
 68  ہم  نے  کہا  خوف  نہ  کرو  بلاشبہ  تم  ہی  غالب  ہو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَدۡخَلۡنٰهُمۡ فِىۡ رَحۡمَتِنَا ؕ اِنَّهُمۡ مِّنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏ 86 
 
 86  اور  ہم  نے  ان  کو  اپنی  رحمت  میں  داخل  کیا۔  بلاشبہ  وہ  نیکوکار  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ رَّحۡمَتِهٖ جَعَلَ لَـكُمُ الَّيۡلَ وَالنَّهَارَ لِتَسۡكُنُوۡا فِيۡهِ وَلِتَبۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِهٖ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ‏ 73 
۵-المنزل
 
 73  اور  اس  نے  اپنی  رحمت  سے  تمہارے  لئے  رات  کو  اور  دن  کو  بنایا  تاکہ  تم  اس  میں  آرام  کرو  اور  اس  میں  اس  کا  فضل  تلاش  کرو  اور  تاکہ  شکر  کرو    
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ اٰيٰتِهٖ مَنَامُكُمۡ بِالَّيۡلِ وَالنَّهَارِ وَابۡتِغَآؤُكُمۡ مِّنۡ فَضۡلِهٖ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوۡمٍ يَّسۡمَعُوۡنَ‏ 23 
 
 23  اور  اسی  کے  نشانات  (اور  تصرفات)  میں  سے  ہے  تمہارا  رات  اور  دن  میں  سونا  اور  اُس  کے  فضل  کا  تلاش  کرنا۔  جو  لوگ  سنتے  ہیں  اُن  کے  لیے  ان  باتوں  میں  (بہت  سی)  نشانیاں  ہیں    
 
وَمِنۡ اٰيٰتِهٖۤ اَنۡ يُّرۡسِلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرٰتٍ وَّلِيُذِيۡقَكُمۡ مِّنۡ رَّحۡمَتِهٖ وَلِتَجۡرِىَ الۡفُلۡكُ بِاَمۡرِهٖ وَلِتَبۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِهٖ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ‏ 46 
 
 46  اور  اُسی  کی  نشانیوں  میں  سے  ہے  کہ  ہواؤں  کو  بھیجتا  ہے  کہ  خوشخبری  دیتی  ہیں  تاکہ  تم  کو  اپنی  رحمت  کے  مزے  چکھائے  اور  تاکہ  اس  کے  حکم  سے  کشتیاں  چلیں  اور  تاکہ  اس  کے  فضل  سے  (روزی)  طلب  کرو  عجب  نہیں  کہ  تم  شکر  کرو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ فِيۡمَا كَانُوۡا فِيۡهِ يَخۡتَلِفُوۡنَ‏ 25 
 
 25  بلاشبہ  تمہارا  پروردگار  ان  میں  جن  باتوں  میں  وہ  اختلاف  کرتے  تھے۔  قیامت  کے  روز  فیصلہ  کر  دے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا النَّبِىُّ اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنٰكَ شَاهِدًا وَّمُبَشِّرًا وَّنَذِيۡرًا ۙ‏ 45 
 
 45  اے  پیغمبر  ہم  نے  تم  کو  گواہی  دینے  والا  اور  خوشخبری  سنانے  اور  ڈرانے  والا  بنا  کر  بھیجا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا يَسۡتَوِىۡ الۡبَحۡرٰنِ ‌ۖ هٰذَا عَذۡبٌ فُرَاتٌ سَآٮِٕغٌ شَرَابُهٗ وَ هٰذَا مِلۡحٌ اُجَاجٌ ؕ وَمِنۡ كُلٍّ تَاۡكُلُوۡنَ لَحۡمًا طَرِيًّا وَّتَسۡتَخۡرِجُوۡنَ حِلۡيَةً تَلۡبَسُوۡنَهَا ۚ وَتَرَى الۡـفُلۡكَ فِيۡهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡـتَـغُوۡا مِنۡ فَضۡلِهٖ وَلَعَلَّـكُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ‏ 12 
 
 12  اور  دونوں  دریا  (مل  کر)  یکساں  نہیں  ہوجاتے۔  یہ  تو  میٹھا  ہے  پیاس  بجھانے  والا۔  جس  کا  پانی  خوشگوار  ہے  اور  یہ  کھاری  ہے  کڑوا۔  اور  سب  سے  تم  تازہ  گوشت  کھاتے  ہو  اور  زیور  نکالتے  ہو  جسے  پہنتے  ہو۔  اور  تم  دریا  میں  کشتیوں  کو  دیکھتے  ہو  کہ  (پانی  کو)  پھاڑتی  چلی  آتی  ہیں  تاکہ  تم  اس  کے  فضل  سے  (معاش)  تلاش  کرو  اور  تاکہ  شکر  کرو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الۡبَلٰٓؤُا الۡمُبِيۡنُ‏ 106 
۶-المنزل
 
 106  بلاشبہ  یہ  صریح  آزمائش  تھی    
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الدّخان(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّوۡمِۙ‏ 43 
 
 43  بلاشبہ  تھوہر  کا  درخت    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ الَّذِىۡ سَخَّرَ لَـكُمُ الۡبَحۡرَ لِتَجۡرِىَ الۡفُلۡكُ فِيۡهِ بِاَمۡرِهٖ وَلِتَبۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِهٖ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ‌ۚ‏ 12 
 
 12  خدا  ہی  تو  ہے  جس  نے  دریا  کو  تمہارے  قابو  کردیا  تاکہ  اس  کے  حکم  سے  اس  میں  کشتیاں  چلیں  اور  تاکہ  تم  اس  کے  فضل  سے  (معاش)  تلاش  کرو  اور  تاکہ  شکر  کرو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَا لَعِبٌ وَّلَهۡوٌ‌ ؕ وَاِنۡ تُؤۡمِنُوۡا وَتَتَّقُوۡا يُؤۡتِكُمۡ اُجُوۡرَكُمۡ وَلَا يَسۡــَٔــلۡكُمۡ اَمۡوَالَكُمۡ‏ 36 
 
 36  دنیا  کی  زندگی  تو  محض  کھیل  اور  تماشا  ہے۔  اور  اگر  تم  ایمان  لاؤ  گے  اور  پرہیزگاری  کرو  گے  تو  وہ  تم  کو  تمہارا  اجر  دے  گا۔  اور  تم  سے  تمہارا  مال  طلب  نہیں  کرے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مُحَمَّدٌ رَّسُوۡلُ اللّٰهِ‌ ؕ وَالَّذِيۡنَ مَعَهٗۤ اَشِدَّآءُ عَلَى الۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡ تَرٰٮهُمۡ رُكَّعًا سُجَّدًا يَّبۡتَغُوۡنَ فَضۡلًا مِّنَ اللّٰهِ وَرِضۡوَانًا‌سِيۡمَاهُمۡ فِىۡ وُجُوۡهِهِمۡ مِّنۡ اَثَرِ السُّجُوۡدِ‌ ؕ ذٰ لِكَ مَثَلُهُمۡ فِى التَّوۡرٰٮةِ ۛ ۖۚ وَمَثَلُهُمۡ فِى الۡاِنۡجِيۡلِ ۛۚ كَزَرۡعٍ اَخۡرَجَ شَطْئَـهٗ فَاٰزَرَهٗ فَاسۡتَغۡلَظَ فَاسۡتَوٰى عَلٰى سُوۡقِهٖ يُعۡجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَـغِيۡظَ بِهِمُ الۡكُفَّارَ‌ ؕ وَعَدَ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ مِنۡهُمۡ مَّغۡفِرَةً وَّاَجۡرًا عَظِيۡمًا‏ 29 
 ۱۶ع
 29  محمدﷺ  خدا  کے  پیغمبر  ہیں  اور  جو  لوگ  ان  کے  ساتھ  ہیں  وہ  کافروں  کے  حق  میں  سخت  ہیں  اور  آپس  میں  رحم  دل،  (اے  دیکھنے  والے)  تو  ان  کو  دیکھتا  ہے  کہ  (خدا  کے  آگے)  جھکے  ہوئے  سر  بسجود  ہیں  اور  خدا  کا  فضل  اور  اس  کی  خوشنودی  طلب  کر  رہے  ہیں۔  (کثرت)  سجود  کے  اثر  سے  ان  کی  پیشانیوں  پر  نشان  پڑے  ہوئے  ہیں۔  ان  کے  یہی  اوصاف  تورات  میں  (مرقوم)  ہیں۔  اور  یہی  اوصاف  انجیل  میں  ہیں۔  (وہ)  گویا  ایک  کھیتی  ہیں  جس  نے  (پہلے  زمین  سے)  اپنی  سوئی  نکالی  پھر  اس  کو  مضبوط  کیا  پھر  موٹی  ہوئی  اور  پھر  اپنی  نال  پر  سیدھی  کھڑی  ہوگئی  اور  لگی  کھیتی  والوں  کو  خوش  کرنے  تاکہ  کافروں  کا  جی  جلائے۔  جو  لوگ  ان  میں  سے  ایمان  لائے  اور  نیک  عمل  کرتے  رہے  ان  سے  خدا  نے  گناہوں  کی  بخشش  اور  اجر  عظیم  کا  وعدہ  کیا  ہے    
 ۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ يَقُوۡلُ الۡمُنٰفِقُوۡنَ وَالۡمُنٰفِقٰتُ لِلَّذِيۡنَ اٰمَنُوا انْظُرُوۡنَا نَقۡتَبِسۡ مِنۡ نُّوۡرِكُمۡ‌ۚ قِيۡلَ ارۡجِعُوۡا وَرَآءَكُمۡ فَالۡتَمِسُوۡا نُوۡرًاؕ فَضُرِبَ بَيۡنَهُمۡ بِسُوۡرٍ لَّهٗ بَابٌؕ بَاطِنُهٗ فِيۡهِ الرَّحۡمَةُ وَظَاهِرُهٗ مِنۡ قِبَلِهِ الۡعَذَابُؕ‏ 13 
۷-المنزل
 
 13  اُس  دن  منافق  مرد  اور  منافق  عورتیں  مومنوں  سے  کہیں  گے  کہ  ہماری  طرف  سے  (شفقت)  کیجیئے  کہ  ہم  بھی  تمہارے  نور  سے  روشنی  حاصل  کریں۔  تو  ان  سے  کہا  جائے  گا  کہ  پیچھے  کو  لوٹ  جاؤ  اور  (وہاں)  نور  تلاش  کرو۔  پھر  ان  کے  بیچ  میں  ایک  دیوار  کھڑی  کر  دی  جائے  گی۔  جس  میں  ایک  دروازہ  ہوگا  جو  اس  کی  جانب  اندرونی  ہے  اس  میں  تو  رحمت  ہے  اور  جو  جانب  بیرونی  ہے  اس  طرف  عذاب  (واذیت)    
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجُمُعَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِذَا قُضِيَتِ الصَّلٰوةُ فَانْتَشِرُوۡا فِى الۡاَرۡضِ وَابۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِ اللّٰهِ وَاذۡكُرُوا اللّٰهَ كَثِيۡرًا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُوۡنَ‏ 10 
 
 10  پھر  جب  نماز  ہوچکے  تو  اپنی  اپنی  راہ  لو  اور  خدا  کا  فضل  تلاش  کرو  اور  خدا  کو  بہت  بہت  یاد  کرتے  رہو  تاکہ  نجات  پاؤ    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجنّ(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنَّا مِنَّا الۡمُسۡلِمُوۡنَ وَمِنَّا الۡقٰسِطُوۡنَ‌ؕ فَمَنۡ اَسۡلَمَ فَاُولٰٓٮِٕكَ تَحَرَّوۡا رَشَدًا‏ 14 
 
 14  اور  یہ  کہ  ہم  میں  بعض  فرمانبردار  ہیں  اور  بعض  (نافرمان)  گنہگار  ہیں۔  تو  جو  فرمانبردار  ہوئے  وہ  سیدھے  رستے  پر  چلے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ اَنَّكَ تَقُوۡمُ اَدۡنىٰ مِنۡ ثُلُثَىِ الَّيۡلِ وَ نِصۡفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَآٮِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِيۡنَ مَعَكَ‌ؕ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيۡلَ وَالنَّهَارَ‌ؕ عَلِمَ اَنۡ لَّنۡ تُحۡصُوۡهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ‌ فَاقۡرَءُوۡا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الۡقُرۡاٰنِ‌ؕ عَلِمَ اَنۡ سَيَكُوۡنُ مِنۡكُمۡ مَّرۡضٰى‌ۙ وَاٰخَرُوۡنَ يَضۡرِبُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ يَبۡتَغُوۡنَ مِنۡ فَضۡلِ اللّٰهِ‌ۙ وَاٰخَرُوۡنَ يُقَاتِلُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ ۖ فَاقۡرَءُوۡا مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُ‌ ۙ وَاَقِيۡمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقۡرِضُوا اللّٰهَ قَرۡضًا حَسَنًا‌ ؕ وَمَا تُقَدِّمُوۡا لِاَنۡفُسِكُمۡ مِّنۡ خَيۡرٍ تَجِدُوۡهُ عِنۡدَ اللّٰهِ هُوَ خَيۡرًا وَّاَعۡظَمَ اَجۡرًا‌ ؕ وَاسۡتَغۡفِرُوا اللّٰهَ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 20 
 ۱۴ع
 20  تمہارا  پروردگار  خوب  جانتا  ہے  کہ  تم  اور  تمہارے  ساتھ  کے  لوگ  (کبھی)  دو  تہائی  رات  کے  قریب  اور  (کبھی)  آدھی  رات  اور  (کبھی)  تہائی  رات  قیام  کیا  کرتے  ہو۔  اور  خدا  تو  رات  اور  دن  کا  اندازہ  رکھتا  ہے۔  اس  نے  معلوم  کیا  کہ  تم  اس  کو  نباہ  نہ  سکو  گے  تو  اس  نے  تم  پر  مہربانی  کی۔  پس  جتنا  آسانی  سے  ہوسکے  (اتنا)  قرآن  پڑھ  لیا  کرو۔  اس  نے  جانا  کہ  تم  میں  بعض  بیمار  بھی  ہوتے  ہیں  اور  بعض  خدا  کے  فضل  (یعنی  معاش)  کی  تلاش  میں  ملک  میں  سفر  کرتے  ہیں  اور  بعض  خدا  کی  راہ  میں  لڑتے  ہیں۔  تو  جتنا  آسانی  سے  ہوسکے  اتنا  پڑھ  لیا  کرو۔  اور  نماز  پڑھتے  رہو  اور  زکوٰة  ادا  کرتے  رہو  اور  خدا  کو  نیک  (اور  خلوص  نیت  سے)  قرض  دیتے  رہو۔  اور  جو  عمل  نیک  تم  اپنے  لئے  آگے  بھیجو  گے  اس  کو  خدا  کے  ہاں  بہتر  اور  صلے  میں  بزرگ  تر  پاؤ  گے۔  اور  خدا  سے  بخشش  مانگتے  رہو۔  بےشک  خدا  بخشنے  والا  مہربان  ہے    
 ۱۴ع
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 64 Match Found for لاش
TheSuffah ::