×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
خَتَمَ
اللّٰهُ
عَلَىٰ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
وَعَلٰى
سَمۡعِهِمۡؕ
وَعَلٰىٓ
اَبۡصَارِهِمۡ
غِشَاوَةٌ
وَّلَهُمۡ
عَذَابٌ
عَظِيۡمٌ
7
۲ع
7
خدا
نے
ان
کے
دلوں
اور
کانوں
پر
مہر
لگا
رکھی
ہے
اور
ان
کی
آنکھوں
پر
پردہ
(پڑا
ہوا)
ہے
اور
ان
کے
لیے
بڑا
عذاب
(تیار)
ہے
۲ع
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌۙ
فَزَادَهُمُ
اللّٰهُ
مَرَضًا
ۚ
وَّلَهُمۡ
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌۙۢبِمَا
كَانُوۡا
يَكۡذِبُوۡنَ
10
10
ان
کے
دلوں
میں
(کفر
کا)
مرض
تھا۔
خدا
نے
ان
کا
مرض
اور
زیادہ
کر
دیا
اور
ان
کے
جھوٹ
بولنے
کے
سبب
ان
کو
دکھ
دینے
والا
عذاب
ہوگا
وَاِذۡ
اَخَذۡنَا
مِيۡثَاقَكُمۡ
وَرَفَعۡنَا
فَوۡقَکُمُ
الطُّوۡرَ ؕ
خُذُوۡا
مَآ
اٰتَيۡنٰکُمۡ
بِقُوَّةٍ
وَّاسۡمَعُوۡا
ؕ
قَالُوۡا
سَمِعۡنَا
وَعَصَيۡنَا
وَاُشۡرِبُوۡا
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمُ
الۡعِجۡلَ
بِکُفۡرِهِمۡ ؕ
قُلۡ
بِئۡسَمَا
يَاۡمُرُکُمۡ
بِهٖۤ
اِيۡمَانُكُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
93
93
اور
جب
ہم
نے
تم
(لوگوں)
سے
عہد
واثق
لیا
اور
کوہ
طور
کو
تم
پر
اٹھا
کھڑا
کیا
(اور
حکم
دیا
کہ)
جو
(کتاب)
ہم
نے
تم
کو
دی
ہے،
اس
کو
زور
سے
پکڑو
اور
جو
تمہیں
حکم
ہوتا
ہے
(اس
کو)
سنو
تو
وہ
(جو
تمہارے
بڑے
تھے)
کہنے
لگے
کہ
ہم
نے
سن
تو
لیا
لیکن
مانتے
نہیں۔
اور
ان
کے
کفر
کے
سبب
بچھڑا
(گویا)
ان
کے
دلوں
میں
رچ
گیا
تھا۔
(اے
پیغمبر
ان
سے)
کہہ
دو
کہ
اگر
تم
مومن
ہو
تو
تمہارا
ایمان
تم
کو
بری
بات
بتاتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَنۡزَلَ
عَلَيۡكَ
الۡكِتٰبَ
مِنۡهُ
اٰيٰتٌ
مُّحۡكَمٰتٌ
هُنَّ
اُمُّ
الۡكِتٰبِ
وَاُخَرُ
مُتَشٰبِهٰتٌؕ
فَاَمَّا
الَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
زَيۡغٌ
فَيَتَّبِعُوۡنَ
مَا
تَشَابَهَ
مِنۡهُ
ابۡتِغَآءَ
الۡفِتۡنَةِ
وَابۡتِغَآءَ
تَاۡوِيۡلِهٖۚؔ
وَمَا
يَعۡلَمُ
تَاۡوِيۡلَهٗۤ
اِلَّا
اللّٰهُ ؔۘ
وَ
الرّٰسِخُوۡنَ
فِى
الۡعِلۡمِ
يَقُوۡلُوۡنَ
اٰمَنَّا
بِهٖۙ
كُلٌّ
مِّنۡ
عِنۡدِ
رَبِّنَا ۚ
وَمَا
يَذَّكَّرُ
اِلَّاۤ
اُولُوا
الۡاَلۡبَابِ
7
7
وہی
تو
ہے
جس
نے
تم
پر
کتاب
نازل
کی
جس
کی
بعض
آیتیں
محکم
ہیں
(اور)
وہی
اصل
کتاب
ہیں
اور
بعض
متشابہ
ہیں
تو
جن
لوگوں
کے
دلوں
میں
کجی
ہے
وہ
متشابہات
کا
اتباع
کرتے
ہیں
تاکہ
فتنہ
برپا
کریں
اور
مراد
اصلی
کا
پتہ
لگائیں
حالانکہ
مراد
اصلی
خدا
کے
سوا
کوئی
نہیں
جانتا
اور
جو
لوگ
علم
میں
دست
گاہ
کامل
رکھتے
ہیں
وہ
یہ
کہتے
ہیں
کہ
ہم
ان
پر
ایمان
لائے
یہ
سب
ہمارے
پروردگار
کی
طرف
سے
ہیں
اور
نصیحت
تو
عقل
مند
ہی
قبول
کرتے
ہیں
وَاعۡتَصِمُوۡا
بِحَبۡلِ
اللّٰهِ
جَمِيۡعًا
وَّلَا
تَفَرَّقُوۡا
وَاذۡكُرُوۡا
نِعۡمَتَ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
اِذۡ
كُنۡتُمۡ
اَعۡدَآءً
فَاَ
لَّفَ
بَيۡنَ
قُلُوۡبِكُمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
كُمۡ
فَاَصۡبَحۡتُمۡ
بِنِعۡمَتِهٖۤ
اِخۡوَانًا ۚ
وَكُنۡتُمۡ
عَلٰى
شَفَا
حُفۡرَةٍ
مِّنَ
النَّارِ
فَاَنۡقَذَكُمۡ
مِّنۡهَا ؕ
كَذٰلِكَ
يُبَيِّنُ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
اٰيٰتِهٖ
لَعَلَّكُمۡ
تَهۡتَدُوۡنَ
103
103
اور
سب
مل
کر
خدا
کی
(ہدایت
کی
رسی)
کو
مضبوط
پکڑے
رہنا
اور
متفرق
نہ
ہونا
اور
خدا
کی
اس
مہربانی
کو
یاد
کرو
جب
تم
ایک
دوسرے
کے
دشمن
تھے
تو
اس
نے
تمہارے
دلوں
میں
الفت
ڈال
دی
اور
تم
اس
کی
مہربانی
سے
بھائی
بھائی
ہوگئے
اور
تم
آگ
کے
گڑھے
کے
کنارے
تک
پہنچ
چکے
تھے
تو
خدا
نے
تم
کو
اس
سے
بچا
لیا
اس
طرح
خدا
تم
کو
اپنی
آیتیں
کھول
کھول
کر
سناتا
ہے
تاکہ
تم
ہدایت
پاؤ
سَنُلۡقِىۡ
فِىۡ
قُلُوۡبِ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوا
الرُّعۡبَ
بِمَاۤ
اَشۡرَكُوۡا
بِاللّٰهِ
مَا
لَمۡ
يُنَزِّلۡ
بِهٖ
سُلۡطٰنًا ۚ
وَمَاۡوٰٮهُمُ
النَّارُؕ
وَ
بِئۡسَ
مَثۡوَى
الظّٰلِمِيۡنَ
151
151
ہم
عنقریب
کافروں
کے
دلوں
میں
تمہارا
رعب
بٹھا
دیں
گے
کیونکہ
یہ
خدا
کے
ساتھ
شرک
کرتے
ہیں
جس
کی
اس
نے
کوئی
بھی
دلیل
نازل
نہیں
کی
اور
ان
کا
ٹھکانہ
دوزخ
ہے
وہ
ظالموں
کا
بہت
بُرا
ٹھکانا
ہے
ثُمَّ
اَنۡزَلَ
عَلَيۡكُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
الۡغَمِّ
اَمَنَةً
نُّعَاسًا
يَّغۡشٰى
طَآٮِٕفَةً
مِّنۡكُمۡۙ
وَطَآٮِٕفَةٌ
قَدۡ
اَهَمَّتۡهُمۡ
اَنۡفُسُهُمۡ
يَظُنُّوۡنَ
بِاللّٰهِ
غَيۡرَ
الۡحَـقِّ
ظَنَّ
الۡجَـاهِلِيَّةِؕ
يَقُوۡلُوۡنَ
هَلۡ
لَّنَا
مِنَ
الۡاَمۡرِ
مِنۡ
شَىۡءٍؕ
قُلۡ
اِنَّ
الۡاَمۡرَ
كُلَّهٗ
لِلّٰهِؕ
يُخۡفُوۡنَ
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
مَّا
لَا
يُبۡدُوۡنَ
لَكَؕ
يَقُوۡلُوۡنَ
لَوۡ
كَانَ
لَنَا
مِنَ
الۡاَمۡرِ
شَىۡءٌ
مَّا
قُتِلۡنَا
هٰهُنَا ؕ
قُلۡ
لَّوۡ
كُنۡتُمۡ
فِىۡ
بُيُوۡتِكُمۡ
لَبَرَزَ
الَّذِيۡنَ
كُتِبَ
عَلَيۡهِمُ
الۡقَتۡلُ
اِلٰى
مَضَاجِعِهِمۡۚ
وَلِيَبۡتَلِىَ
اللّٰهُ
مَا
فِىۡ
صُدُوۡرِكُمۡ
وَلِيُمَحِّصَ
مَا
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡؕ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
كُمۡؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌۢ
بِذَاتِ
الصُّدُوۡرِ
154
154
پھر
خدا
نے
غم
ورنج
کے
بعد
تم
پر
تسلی
نازل
فرمائی
(یعنی)
نیند
کہ
تم
میں
سے
ایک
جماعت
پر
طاری
ہو
گئی
اور
کچھ
لوگ
جن
کو
جان
کے
لالے
پڑ
رہے
تھے
خدا
کے
بارے
میں
ناحق
(ایام)
کفر
کے
سے
گمان
کرتے
تھے
اور
کہتے
تھے
بھلا
ہمارے
اختیار
کی
کچھ
بات
ہے؟
تم
کہہ
دو
کہ
بےشک
سب
باتیں
خدا
ہی
کے
اختیار
میں
ہیں
یہ
لوگ
(بہت
سی
باتیں)
دلوں
میں
مخفی
رکھتے
ہیں
جو
تم
پر
ظاہر
نہیں
کرتے
تھے
کہتے
تھے
کہ
ہمارے
بس
کی
بات
ہوتی
تو
ہم
یہاں
قتل
ہی
نہ
کیے
جاتے
کہہ
دو
کہ
اگر
تم
اپنے
گھروں
میں
بھی
ہوتے
تو
جن
کی
تقدیر
میں
مارا
جانا
لکھا
تھا
وہ
اپنی
اپنی
قتل
گاہوں
کی
طرف
ضرور
نکل
آتے
اس
سے
غرض
یہ
تھی
کہ
خدا
تمہارے
سینوں
کی
باتوں
کو
آزمائے
اور
جو
کچھ
تمہارے
دلوں
میں
ہے
اس
کو
خالص
اور
صاف
کر
دے
اور
خدا
دلوں
کی
باتوں
سے
خوب
واقف
ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَكُوۡنُوۡا
كَالَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
وَقَالُوۡا
لِاِخۡوَانِهِمۡ
اِذَا
ضَرَبُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
اَوۡ
كَانُوۡا
غُزًّى
لَّوۡ
كَانُوۡا
عِنۡدَنَا
مَا
مَاتُوۡا
وَمَا
قُتِلُوۡا ۚ
لِيَجۡعَلَ
اللّٰهُ
ذٰ
لِكَ
حَسۡرَةً
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡؕ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡؕ
وَاللّٰهُ
يُحۡىٖ
وَيُمِيۡتُؕ
وَ
اللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
بَصِيۡرٌ
156
156
مومنو!
ان
لوگوں
جیسے
نہ
ہونا
جو
کفر
کرتے
ہیں
اور
ان
کے
(مسلمان)
بھائی
جب
(خدا
کی
راہ
میں)
سفر
کریں
(اور
مر
جائیں)
یا
جہاد
کو
نکلیں
(اور
مارے
جائیں)
تو
ان
کی
نسبت
کہتے
ہیں
کہ
اگر
وہ
ہمارے
پاس
رہتے
تو
نہ
مرتے
اور
نہ
مارے
جاتے۔
ان
باتوں
سے
مقصود
یہ
ہے
کہ
خدا
ان
لوگوں
کے
دلوں
میں
افسوس
پیدا
کر
دے
اور
زندگی
اور
موت
تو
خدا
ہی
دیتا
ہے
اور
خدا
تمہارے
سب
کاموں
کو
دیکھ
رہا
ہے
وَلِيَعۡلَمَ
الَّذِيۡنَ
نَافَقُوۡا
ۖۚ
وَقِيۡلَ
لَهُمۡ
تَعَالَوۡا
قَاتِلُوۡا
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
اَوِ
ادۡفَعُوۡا ۚ
قَالُوۡا
لَوۡ
نَعۡلَمُ
قِتَالًا
لَّا
تَّبَعۡنٰكُمۡؕ
هُمۡ
لِلۡكُفۡرِ
يَوۡمَٮِٕذٍ
اَقۡرَبُ
مِنۡهُمۡ
لِلۡاِيۡمَانِۚ
يَقُوۡلُوۡنَ
بِاَفۡوَاهِهِمۡ
مَّا
لَيۡسَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡؕ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡؕ
وَاللّٰهُ
اَعۡلَمُ
بِمَا
يَكۡتُمُوۡنَۚ
167
167
اور
منافقوں
کو
بھی
معلوم
کرلے
اور
(جب)
ان
سے
کہا
گیا
کہ
آؤ
خدا
کے
رستے
میں
جنگ
کرو
یا
(کافروں
کے)
حملوں
کو
روکو۔
تو
کہنے
لگے
کہ
اگر
ہم
کو
لڑائی
کی
خبر
ہوتی
تو
ہم
ضرور
تمہارے
ساتھ
رہتے
یہ
اس
دن
ایمان
کی
نسبت
کفر
سے
زیادہ
قریب
تھے
منہ
سے
وہ
باتیں
کہتے
ہیں
جو
ان
کے
دل
میں
نہیں
ہیں۔
اور
جو
کچھ
یہ
چھپاتے
ہیں
خدا
ان
سے
خوب
واقف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
يَعۡلَمُ
اللّٰهُ
مَا
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
فَاَعۡرِضۡ
عَنۡهُمۡ
وَعِظۡهُمۡ
وَقُلْ
لَّهُمۡ
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
قَوۡلًاۢ
بَلِيۡغًا
63
63
ان
لوگوں
کے
دلوں
میں
جو
کچھ
ہے
خدا
اس
کو
خوب
جانتا
ہے
تم
ان
(کی
باتوں)
کو
کچھ
خیال
نہ
کرو
اور
انہیں
نصیحت
کرو
اور
ان
سے
ایسی
باتیں
کہو
جو
ان
کے
دلوں
میں
اثر
کر
جائیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَتَـرَى
الَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
يُّسَارِعُوۡنَ
فِيۡهِمۡ
يَقُوۡلُوۡنَ
نَخۡشٰٓى
اَنۡ
تُصِيۡبَـنَا
دَآٮِٕرَةٌ
ؕ
فَعَسَى
اللّٰهُ
اَنۡ
يَّاۡتِىَ
بِالۡفَتۡحِ
اَوۡ
اَمۡرٍ
مِّنۡ
عِنۡدِهٖ
فَيُصۡبِحُوۡا
عَلٰى
مَاۤ
اَسَرُّوۡا
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
نٰدِمِيۡنَ
ؕ
52
۲-المنزل
52
تو
جن
لوگوں
کے
دلوں
میں
(نفاق
کا)
مرض
ہے
تم
ان
کو
دیکھو
گے
کہ
ان
میں
دوڑ
دوڑ
کے
ملے
جاتے
ہیں
کہتے
ہیں
کہ
ہمیں
خوف
ہے
کہ
کہیں
ہم
پر
زمانے
کی
گردش
نہ
آجائے
سو
قریب
ہے
کہ
خدا
فتح
بھیجے
یا
اپنے
ہاں
سے
کوئی
اور
امر
(نازل
فرمائے)
پھر
یہ
اپنے
دل
کی
باتوں
پر
جو
چھپایا
کرتے
تھے
پشیمان
ہو
کر
رہ
جائیں
گے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
يَّسۡتَمِعُ
اِلَيۡكَ
ۚ
وَجَعَلۡنَا
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
اَكِنَّةً
اَنۡ
يَّفۡقَهُوۡهُ
وَفِىۡۤ
اٰذَانِهِمۡ
وَقۡرًا
ؕ
وَاِنۡ
يَّرَوۡا
كُلَّ
اٰيَةٍ
لَّا
يُؤۡمِنُوۡا
بِهَا
ؕ
حَتّٰۤى
اِذَا
جَآءُوۡكَ
يُجَادِلُوۡنَكَ
يَقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اِنۡ
هٰذَاۤ
اِلَّاۤ
اَسَاطِيۡرُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
25
25
اور
ان
میں
بعض
ایسے
ہیں
کہ
تمہاری
(باتوں
کی)
طرف
کان
رکھتے
ہیں۔
اور
ہم
نے
ان
کے
دلوں
پر
تو
پردے
ڈال
دیئے
ہیں
کہ
ان
کو
سمجھ
نہ
سکیں
اور
کانوں
میں
ثقل
پیدا
کردیا
ہے
(کہ
سن
نہ
سکیں)
اور
اگر
یہ
تمام
نشانیاں
بھی
دیکھ
لیں
تب
بھی
ان
پر
ایمان
نہ
لائیں۔
یہاں
تک
کہ
جب
تمہارے
پاس
تم
سے
بحث
کرنے
کو
آتے
ہیں
تو
جو
کافر
ہیں
کہتے
ہیں
یہ
(قرآن)
اور
کچھ
بھی
نہیں
صرف
پہلے
لوگوں
کی
کہانیاں
ہیں
قُلۡ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
اَخَذَ
اللّٰهُ
سَمۡعَكُمۡ
وَ
اَبۡصَارَكُمۡ
وَخَتَمَ
عَلٰى
قُلُوۡبِكُمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
كُمۡ
مَّنۡ
اِلٰـهٌ
غَيۡرُ
اللّٰهِ
يَاۡتِيۡكُمۡ
بِهؕ
اُنْظُرۡ
كَيۡفَ
نُصَرِّفُ
الۡاٰيٰتِ
ثُمَّ
هُمۡ
يَصۡدِفُوۡنَ
46
46
(ان
کافروں
سے)
کہو
کہ
بھلا
دیکھو
تو
اگر
خدا
تمہارے
کان
اور
آنکھیں
چھین
لے
اور
تمہارے
دلوں
پر
مہر
لگادے
تو
خداکے
سوا
کون
سا
معبود
ہے
جو
تمہیں
یہ
نعمتیں
پھر
بخشے؟
دیکھو
ہم
کس
کس
طرح
اپنی
آیتیں
بیان
کرتے
ہیں۔
پھر
بھی
یہ
لوگ
ردگردانی
کرتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَلَمۡ
يَهۡدِ
لِلَّذِيۡنَ
يَرِثُوۡنَ
الۡاَرۡضَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
اَهۡلِهَاۤ
اَنۡ
لَّوۡ
نَشَآءُ
اَصَبۡنٰهُمۡ
بِذُنُوۡبِهِمۡ
ۚ
وَنَطۡبَعُ
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
فَهُمۡ
لَا
يَسۡمَعُوۡنَ
100
100
کیا
ان
لوگوں
کو
جو
اہلِ
زمین
کے
(مرجانے
کے)
بعد
زمین
کے
مالک
ہوتے
ہیں،
یہ
امر
موجب
ہدایت
نہیں
ہوا
کہ
اگر
ہم
چاہیں
تو
ان
کے
گناہوں
کے
سبب
ان
پر
مصیبت
ڈال
دیں۔
اور
ان
کے
دلوں
پر
مہر
لگادیں
کہ
کچھ
سن
ہی
نہ
سکیں
تِلۡكَ
الۡقُرٰى
نَقُصُّ
عَلَيۡكَ
مِنۡ
اَنۡۢبَآٮِٕهَا
ۚ
وَلَقَدۡ
جَآءَتۡهُمۡ
رُسُلُهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
ۚ
فَمَا
كَانُوۡا
لِيُؤۡمِنُوۡا
بِمَا
كَذَّبُوۡا
مِنۡ
قَبۡلُ
ؕ
كَذٰلِكَ
يَطۡبَعُ
اللّٰهُ
عَلٰى
قُلُوۡبِ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
الۡكٰفِرِيۡنَ
101
101
یہ
بستیاں
ہیں
جن
کے
کچھ
حالات
ہم
تم
کو
سناتے
ہیں۔
اور
ان
کے
پاس
ان
کے
پیغمبر
نشانیاں
لے
کر
آئے۔
مگر
وہ
ایسے
نہیں
تھے
کہ
جس
چیز
کو
پہلے
جھٹلا
چکے
ہوں
اسے
مان
لیں
اسی
طرح
خدا
کافروں
کے
دلوں
پر
مہر
لگا
دیتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ
يُغَشِّيۡكُمُ
النُّعَاسَ
اَمَنَةً
مِّنۡهُ
وَيُنَزِّلُ
عَلَيۡكُمۡ
مِّنَ
السَّمَآءِ
مَآءً
لِّيُطَهِّرَكُمۡ
بِهٖ
وَيُذۡهِبَ
عَنۡكُمۡ
رِجۡزَ
الشَّيۡطٰنِ
وَلِيَرۡبِطَ
عَلٰى
قُلُوۡبِكُمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
كُمۡ
وَيُثَبِّتَ
بِهِ
الۡاَقۡدَامَؕ
11
11
جب
اس
نے
(تمہاری)
تسکین
کے
لیے
اپنی
طرف
سے
تمہیں
نیند
(کی
چادر)
اُڑھا
دی
اور
تم
پر
آسمان
سے
پانی
برسادیا
تاکہ
تم
کو
اس
سے
(نہلا
کر)
پاک
کر
دے
اور
شیطانی
نجاست
کو
تم
سے
دور
کردے۔
اور
اس
لیے
بھی
کہ
تمہارے
دلوں
کو
مضبوط
کردے
اور
اس
سے
تمہارے
پاؤں
جمائے
رکھے
اِذۡ
يُوۡحِىۡ
رَبُّكَ
اِلَى
الۡمَلٰۤٮِٕكَةِ
اَنِّىۡ
مَعَكُمۡ
فَثَبِّتُوا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
ؕ
سَاُلۡقِىۡ
فِىۡ
قُلُوۡبِ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوا
الرُّعۡبَ
فَاضۡرِبُوۡا
فَوۡقَ
الۡاَعۡنَاقِ
وَاضۡرِبُوۡا
مِنۡهُمۡ
كُلَّ
بَنَانٍؕ
12
12
جب
تمہارا
پروردگار
فرشتوں
کو
ارشاد
فرماتا
تھا
کہ
میں
تمہارے
ساتھ
ہوں
تم
مومنوں
کو
تسلی
دو
کہ
ثابت
قدم
رہیں۔
میں
ابھی
ابھی
کافروں
کے
دلوں
میں
رعب
وہیبت
ڈالے
دیتا
ہوں
تو
ان
کے
سر
مار
(کر)
اڑا
دو
اور
ان
کا
پور
پور
مار
(کر
توڑ)
دو
اِذۡ
يَقُوۡلُ
الۡمُنٰفِقُوۡنَ
وَالَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
غَرَّ
هٰٓؤُلَاۤءِ
دِيۡنُهُمۡؕ
وَمَنۡ
يَّتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
49
49
اس
وقت
منافق
اور
(کافر)
جن
کے
دلوں
میں
مرض
تھا
کہتے
تھے
کہ
ان
لوگوں
کو
ان
کے
دین
نے
مغرور
کر
رکھا
ہے
اور
جو
شخص
خدا
پر
بھروسہ
رکھتا
ہے
تو
خدا
غالب
حکمت
والا
ہے
وَاَلَّفَ
بَيۡنَ
قُلُوۡبِهِمۡؕ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡؕ
لَوۡ
اَنۡفَقۡتَ
مَا
فِى
الۡاَرۡضِ
جَمِيۡعًا
مَّاۤ
اَلَّفۡتَ
بَيۡنَ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
وَلٰـكِنَّ
اللّٰهَ
اَلَّفَ
بَيۡنَهُمۡؕ
اِنَّهٗ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
63
63
اور
ان
کے
دلوں
میں
الفت
پیدا
کردی۔
اور
اگر
تم
دنیا
بھر
کی
دولت
خرچ
کرتے
تب
بھی
ان
کے
دلوں
میں
الفت
نہ
پیدا
کرسکتے۔
مگر
خدا
ہی
نے
ان
میں
الفت
ڈال
دی۔
بےشک
وہ
زبردست
(اور)
حکمت
والا
ہے
يٰۤـاَيُّهَا
النَّبِىُّ
قُلْ
لِّمَنۡ
فِىۡۤ
اَيۡدِيۡكُمۡ
مِّنَ
الۡاَسۡرٰٓىۙ
اِنۡ
يَّعۡلَمِ
اللّٰهُ
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
كُمۡ
خَيۡرًا
يُّؤۡتِكُمۡ
خَيۡرًا
مِّمَّاۤ
اُخِذَ
مِنۡكُمۡ
وَيَغۡفِرۡ
لَـكُمۡؕ
وَاللّٰهُ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
70
70
اے
پیغمبر
جو
قیدی
تمہارے
ہاتھ
میں
(گرفتار)
ہیں
ان
سے
کہہ
دو
کہ
اگر
خدا
تمہارے
دلوں
میں
نیکی
معلوم
کرے
گا
تو
جو
(مال)
تم
سے
چھن
گیا
ہے
اس
سے
بہتر
تمہیں
عنایت
فرمائے
گا
اور
تمہارے
گناہ
بھی
معاف
کر
دے
گا
اور
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَيُذۡهِبۡ
غَيۡظَ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
ؕ
وَ
يَتُوۡبُ
اللّٰهُ
عَلٰى
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
15
15
اور
ان
کے
دلوں
سے
غصہ
دور
کرے
گا
اور
جس
پر
چاہے
گا
رحمت
کرے
گا۔
اور
خدا
سب
کچھ
جانتا
(اور)
حکمت
والا
ہے
يَحۡذَرُ
الۡمُنٰفِقُوۡنَ
اَنۡ
تُنَزَّلَ
عَلَيۡهِمۡ
سُوۡرَةٌ
تُنَبِّئُهُمۡ
بِمَا
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
ؕ
قُلِ
اسۡتَهۡزِءُوۡا
ۚ
اِنَّ
اللّٰهَ
مُخۡرِجٌ
مَّا
تَحۡذَرُوۡنَ
64
64
منافق
ڈرتے
رہتے
ہیں
کہ
ان
(کے
پیغمبر)
پر
کہیں
کوئی
ایسی
سورت
(نہ)
اُتر
آئے
کہ
ان
کے
دل
کی
باتوں
کو
ان
(مسلمانوں)
پر
ظاہر
کر
دے۔
کہہ
دو
کہ
ہنسی
کئے
جاؤ۔
جس
بات
سے
تم
ڈرتے
ہو
خدا
اس
کو
ضرور
ظاہر
کردے
گا
فَاَعۡقَبَهُمۡ
نِفَاقًا
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
اِلٰى
يَوۡمِ
يَلۡقَوۡنَهٗ
بِمَاۤ
اَخۡلَفُوا
اللّٰهَ
مَا
وَعَدُوۡهُ
وَبِمَا
كَانُوۡا
يَكۡذِبُوۡنَ
77
77
تو
خدا
نے
اس
کا
انجام
یہ
کیا
کہ
اس
روز
تک
کے
لیے
جس
میں
وہ
خدا
کے
روبرو
حاضر
ہوں
گے
ان
کے
دلوں
میں
نفاق
ڈال
دیا
اس
لیے
کہ
انہوں
نے
خدا
سے
جو
وعدہ
کیا
تھا
اس
کے
خلاف
کیا
اور
اس
لیے
کہ
وہ
جھوٹ
بولتے
تھے
رَضُوۡا
بِاَنۡ
يَّكُوۡنُوۡا
مَعَ
الۡخَوَالِفِ
وَطُبِعَ
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
فَهُمۡ
لَا
يَفۡقَهُوۡنَ
87
87
یہ
اس
بات
سے
خوش
ہیں
کہ
عورتوں
کے
ساتھ
جو
پیچھے
رہ
جاتی
ہیں۔
(گھروں
میں
بیٹھ)
رہیں
ان
کے
دلوں
پر
مہر
لگا
دی
گئی
ہے
تو
یہ
سمجھتے
ہی
نہیں
اِنَّمَا
السَّبِيۡلُ
عَلَى
الَّذِيۡنَ
يَسۡتَاْذِنُوۡنَكَ
وَهُمۡ
اَغۡنِيَآءُۚ
رَضُوۡا
بِاَنۡ
يَّكُوۡنُوۡا
مَعَ
الۡخَـوَالِفِۙ
وَطَبَعَ
اللّٰهُ
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
فَهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
93
93
الزام
تو
ان
لوگوں
پر
ہے۔
جو
دولت
مند
ہیں
اور
(پھر)
تم
سے
اجازت
طلب
کرتے
ہیں
(یعنی)
اس
بات
سے
خوش
ہیں
کہ
عورتوں
کے
ساتھ
جو
پیچھے
رہ
جاتی
ہیں
(گھروں
میں
بیٹھ)
رہیں۔
خدا
نے
ان
کے
دلوں
پر
مہر
کردی
ہے
پس
وہ
سمجھتے
ہی
نہیں
لَا
يَزَالُ
بُنۡيَانُهُمُ
الَّذِىۡ
بَنَوۡا
رِيۡبَةً
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَقَطَّعَ
قُلُوۡبُهُمۡؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
110
۲ع
110
یہ
عمارت
جو
انہوں
نے
بنائی
ہے
ہمیشہ
ان
کے
دلوں
میں
(موجب)
خلجان
رہے
گی
(اور
ان
کو
متردد
رکھے
گی)
مگر
یہ
کہ
ان
کے
دل
پاش
پاش
ہو
جائیں
اور
خدا
جاننے
والا
اور
حکمت
والا
ہے
۲ع
وَاَمَّا
الَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
فَزَادَتۡهُمۡ
رِجۡسًا
اِلٰى
رِجۡسِهِمۡ
وَمَاتُوۡا
وَهُمۡ
كٰفِرُوۡنَ
125
125
اور
جن
کے
دلوں
میں
مرض
ہے،
ان
کے
حق
میں
خبث
پر
خبث
زیادہ
کیا
اور
وہ
مرے
بھی
تو
کافر
کے
کافر
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
بَعَثۡنَا
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖ
رُسُلًا
اِلٰى
قَوۡمِهِمۡ
فَجَآءُوۡهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
فَمَا
كَانُوۡا
لِيُؤۡمِنُوۡا
بِمَا
كَذَّبُوۡا
بِهٖ
مِنۡ
قَبۡلُ
ؕ
كَذٰلِكَ
نَطۡبَعُ
عَلٰى
قُلُوۡبِ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
الۡمُعۡتَدِيۡنَ
74
۳-المنزل
74
پھر
نوح
کے
بعد
ہم
نے
اور
پیغمبر
اپنی
اپنی
قوم
کی
طرف
بھیجے۔
تو
وہ
ان
کے
پاس
کھلی
نشانیاں
لے
کر
آئے۔
مگر
وہ
لوگ
ایسے
نہ
تھے
کہ
جس
چیز
کی
پہلے
تکذیب
کرچکے
تھے
اس
پر
ایمان
لے
آتے۔
اسی
طرح
ہم
زیادتی
کرنے
والوں
کے
دلوں
پر
مہر
لگا
دیتے
ہیں
۳-المنزل
وَقَالَ
مُوۡسٰى
رَبَّنَاۤ
اِنَّكَ
اٰتَيۡتَ
فِرۡعَوۡنَ
وَمَلَاَهٗ
زِيۡنَةً
وَّاَمۡوَالًا
فِى
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
ۙ
رَبَّنَا
لِيُضِلُّوۡا
عَنۡ
سَبِيۡلِكَۚ
رَبَّنَا
اطۡمِسۡ
عَلٰٓى
اَمۡوَالِهِمۡ
وَاشۡدُدۡ
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
فَلَا
يُؤۡمِنُوۡا
حَتّٰى
يَرَوُا
الۡعَذَابَ
الۡاَ
لِيۡمَ
88
88
اور
موسیٰ
نے
کہا
اے
ہمارے
پروردگار
تو
نے
فرعون
اور
اس
کے
سرداروں
کو
دنیا
کی
زندگی
میں
(بہت
سا)
سازو
برگ
اور
مال
وزر
دے
رکھا
ہے۔
اے
پروردگار
ان
کا
مال
یہ
ہے
کہ
تیرے
رستے
سے
گمراہ
کردیں۔
اے
پروردگار
ان
کے
مال
کو
برباد
کردے
اور
ان
کے
دلوں
کو
سخت
کردے
کہ
ایمان
نہ
لائیں
جب
تک
عذاب
الیم
نہ
دیکھ
لیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَذٰلِكَ
نَسۡلُكُهٗ
فِىۡ
قُلُوۡبِ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
الۡمُجۡرِمِيۡنَۙ
12
12
اسی
طرح
ہم
اس
(تکذیب
وضلال)
کو
گنہگاروں
کے
دلوں
میں
داخل
کر
دیتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُولٰۤٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
طَبَعَ
اللّٰهُ
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
وَسَمۡعِهِمۡ
وَاَبۡصَارِهِمۡۚ
وَاُولٰۤٮِٕكَ
هُمُ
الۡغٰفِلُوۡنَ
108
108
یہی
لوگ
ہیں
جن
کے
دلوں
پر
اور
کانوں
پر
اور
آنکھوں
پر
خدا
نے
مہر
لگا
رکھی
ہے۔
اور
یہی
غفلت
میں
پڑے
ہوئے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّجَعَلۡنَا
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
اَكِنَّةً
اَنۡ
يَّفۡقَهُوۡهُ
وَفِىۡۤ
اٰذَانِهِمۡ
وَقۡرًا
ؕ
وَاِذَا
ذَكَرۡتَ
رَبَّكَ
فِى
الۡقُرۡاٰنِ
وَحۡدَهٗ
وَلَّوۡا
عَلٰٓى
اَدۡبَارِهِمۡ
نُفُوۡرًا
46
۴-المنزل
46
اور
ان
کے
دلوں
پر
پردہ
ڈال
دیتے
ہیں
کہ
اسے
سمجھ
نہ
سکیں
اور
ان
کے
کانوں
میں
ثقل
پیدا
کر
دیتے
ہیں۔
اور
جب
تم
قرآن
میں
اپنے
پروردگار
یکتا
کا
ذکر
کرتے
ہو
تو
وہ
بدک
جاتے
اور
پیٹھ
پھیر
کر
چل
دیتے
ہیں
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّرَبَطۡنَا
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
اِذۡ
قَامُوۡا
فَقَالُوۡا
رَبُّنَا
رَبُّ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
لَنۡ
نَّدۡعُوَا۫
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اِلٰهًـا
لَّـقَدۡ
قُلۡنَاۤ
اِذًا
شَطَطًا
14
14
اور
ان
کے
دلوں
کو
مربوط
(یعنی
مضبوط)
کردیا۔
جب
وہ
(اُٹھ)
کھڑے
ہوئے
تو
کہنے
لگے
کہ
ہمارا
پروردگار
آسمانوں
اور
زمین
کا
مالک
ہے۔
ہم
اس
کے
سوا
کسی
کو
معبود
(سمجھ
کر)
نہ
پکاریں
گے
(اگر
ایسا
کیا)
تو
اس
وقت
ہم
نے
بعید
از
عقل
بات
کہی
وَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنۡ
ذُكِّرَ
بِاٰيٰتِ
رَبِّهٖ
فَاَعۡرَضَ
عَنۡهَا
وَنَسِىَ
مَا
قَدَّمَتۡ
يَدٰهُ
ؕ
اِنَّا
جَعَلۡنَا
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
اَكِنَّةً
اَنۡ
يَّفۡقَهُوۡهُ
وَفِىۡۤ
اٰذَانِهِمۡ
وَقۡرًا
ؕ
وَاِنۡ
تَدۡعُهُمۡ
اِلَى
الۡهُدٰى
فَلَنۡ
يَّهۡتَدُوۡۤا
اِذًا
اَبَدًا
57
57
اور
اس
سے
ظالم
کون
جس
کو
اس
کے
پروردگار
کے
کلام
سے
سمجھایا
گیا
تو
اُس
نے
اس
سے
منہ
پھیر
لیا۔
اور
جو
اعمال
وہ
آگے
کرچکا
اس
کو
بھول
گیا۔
ہم
نے
ان
کے
دلوں
پر
پردے
ڈال
دیئے
کہ
اسے
سمجھ
نہ
سکیں۔
اور
کانوں
میں
ثقل
(پیدا
کردیا
ہے
کہ
سن
نہ
سکیں)
اور
اگر
تم
ان
کو
رستے
کی
طرف
بلاؤ
تو
کبھی
رستے
پر
نہ
آئیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰلِكَ
وَمَنۡ
يُّعَظِّمۡ
شَعَآٮِٕرَ
اللّٰهِ
فَاِنَّهَا
مِنۡ
تَقۡوَى
قُلُوۡبِ' title='Search'>
الۡ
قُلُوۡبِ
32
32
(یہ
ہمارا
حکم
ہے)
اور
جو
شخص
ادب
کی
چیزوں
کی
جو
خدا
نے
مقرر
کی
ہیں
عظمت
رکھے
تو
یہ
(فعل)
دلوں
کی
پرہیزگاری
میں
سے
ہے
لِّيَجۡعَلَ
مَا
يُلۡقِى
الشَّيۡطٰنُ
فِتۡـنَةً
لِّـلَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
وَّالۡقَاسِيَةِ
قُلُوۡبُهُمۡ
ۚ
وَ
اِنَّ
الظّٰلِمِيۡنَ
لَفِىۡ
شِقَاقٍۭ
بَعِيۡدٍۙ
53
53
غرض
(اس
سے)
یہ
ہے
کہ
جو
(وسوسہ)
شیطان
ڈالتا
ہے
اس
کو
ان
لوگوں
کے
لئے
جن
کے
دلوں
میں
بیماری
ہے
اور
جن
کے
دل
سخت
ہیں
ذریعہ
آزمائش
ٹھہرائے۔
بےشک
ظالم
پرلے
درجے
کی
مخالفت
میں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
اَمِ
ارۡتَابُوۡۤا
اَمۡ
يَخَافُوۡنَ
اَنۡ
يَّحِيۡفَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
وَرَسُوۡلُهٗؕ
بَلۡ
اُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الظّٰلِمُوۡنَ
50
الثلاثة
۱۲ع
50
کیا
ان
کے
دلوں
میں
بیماری
ہے
یا
(یہ)
شک
میں
ہیں
یا
ان
کو
یہ
خوف
ہے
کہ
خدا
اور
اس
کا
رسول
ان
کے
حق
میں
ظلم
کریں
گے
(نہیں)
بلکہ
یہ
خود
ظالم
ہیں
الثلاثة
۱۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَذٰلِكَ
سَلَكۡنٰهُ
فِىۡ
قُلُوۡبِ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
الۡمُجۡرِمِيۡنَؕ
200
۵-المنزل
200
اسی
طرح
ہم
نے
انکار
کو
گنہگاروں
کے
دلوں
میں
داخل
کردیا
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَذٰلِكَ
يَطۡبَعُ
اللّٰهُ
عَلٰى
قُلُوۡبِ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
الَّذِيۡنَ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
59
59
اسی
طرح
خدا
اُن
لوگوں
کے
دلوں
پر
جو
سمجھ
نہیں
رکھتے
مہر
لگا
دیتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ
يَقُوۡلُ
الۡمُنٰفِقُوۡنَ
وَالَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
مَّا
وَعَدَنَا
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗۤ
اِلَّا
غُرُوۡرًا
12
12
اور
جب
منافق
اور
وہ
لوگ
جن
کے
دلوں
میں
بیماری
ہے
کہنے
لگے
کہ
خدا
اور
اس
کے
رسول
نے
ہم
سے
محض
دھوکے
کا
وعدہ
کیا
تھا
وَاَنۡزَلَ
الَّذِيۡنَ
ظَاهَرُوۡهُمۡ
مِّنۡ
اَهۡلِ
الۡكِتٰبِ
مِنۡ
صَيَاصِيۡهِمۡ
وَقَذَفَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمُ
الرُّعۡبَ
فَرِيۡقًا
تَقۡتُلُوۡنَ
وَتَاۡسِرُوۡنَ
فَرِيۡقًا
ۚ
26
26
اور
اہل
کتاب
میں
سے
جنہوں
نے
اُن
کی
مدد
کی
تھی
اُن
کو
اُن
کے
قلعوں
سے
اُتار
دیا
اور
اُن
کے
دلوں
میں
دہشت
ڈال
دی۔
تو
کتنوں
کو
تم
قتل
کر
دیتے
تھے
اور
کتنوں
کو
قید
کرلیتے
تھے
تُرۡجِىۡ
مَنۡ
تَشَآءُ
مِنۡهُنَّ
وَتُـــْٔوِىۡۤ
اِلَيۡكَ
مَنۡ
تَشَآءُ
ؕ
وَمَنِ
ابۡتَغَيۡتَ
مِمَّنۡ
عَزَلۡتَ
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكَ
ؕ
ذٰ
لِكَ
اَدۡنٰٓى
اَنۡ
تَقَرَّ
اَعۡيُنُهُنَّ
وَلَا
يَحۡزَنَّ
وَيَرۡضَيۡنَ
بِمَاۤ
اٰتَيۡتَهُنَّ
كُلُّهُنَّ
ؕ
وَاللّٰهُ
يَعۡلَمُ
مَا
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
كُمۡ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
عَلِيۡمًا
حَلِيۡمًا
51
51
(اور
تم
کو
یہ
بھی
اختیار
ہے
کہ)
جس
بیوی
کو
چاہو
علیحدہ
رکھو
اور
جسے
چاہو
اپنے
پاس
رکھو۔
اور
جس
کو
تم
نے
علیحدہ
کردیا
ہو
اگر
اس
کو
پھر
اپنے
پاس
طلب
کرلو
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
یہ
(اجازت)
اس
لئے
ہے
کہ
ان
کی
آنکھیں
ٹھنڈی
رہیں
اور
وہ
غمناک
نہ
ہوں
اور
جو
کچھ
تم
ان
کو
دو۔
اسے
لے
کر
سب
خوش
رہیں۔
اور
جو
کچھ
تمہارے
دلوں
میں
ہے
خدا
اسے
جانتا
ہے۔
اور
خدا
جاننے
والا
اور
بردبار
ہے
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَدۡخُلُوۡا
بُيُوۡتَ
النَّبِىِّ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يُّؤۡذَنَ
لَـكُمۡ
اِلٰى
طَعَامٍ
غَيۡرَ
نٰظِرِيۡنَ
اِنٰٮهُ
وَلٰـكِنۡ
اِذَا
دُعِيۡتُمۡ
فَادۡخُلُوۡا
فَاِذَا
طَعِمۡتُمۡ
فَانْتَشِرُوۡا
وَلَا
مُسۡتَاۡنِسِيۡنَ
لِحَـدِيۡثٍ
ؕ
اِنَّ
ذٰلِكُمۡ
كَانَ
يُؤۡذِى
النَّبِىَّ
فَيَسۡتَحۡىٖ
مِنۡكُمۡ
وَاللّٰهُ
لَا
يَسۡتَحۡىٖ
مِنَ
الۡحَـقِّ
ؕ
وَاِذَا
سَاَ
لۡتُمُوۡهُنَّ
مَتَاعًا
فَسۡـَٔـــلُوۡهُنَّ
مِنۡ
وَّرَآءِ
حِجَابٍ
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
اَطۡهَرُ
قُلُوۡبِكُمۡ' title='Search'>
لِ
قُلُوۡبِ
كُمۡ
قُلُوۡبِهِنَّ' title='Search'>
وَ
قُلُوۡبِ
هِنَّ
ؕ
وَمَا
كَانَ
لَـكُمۡ
اَنۡ
تُؤۡذُوۡا
رَسُوۡلَ
اللّٰهِ
وَلَاۤ
اَنۡ
تَـنۡكِحُوۡۤا
اَزۡوَاجَهٗ
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖۤ
اَبَدًا
ؕ
اِنَّ
ذٰ
لِكُمۡ
كَانَ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
عَظِيۡمًا
53
53
مومنو
پیغمبر
کے
گھروں
میں
نہ
جایا
کرو
مگر
اس
صورت
میں
کہ
تم
کو
کھانے
کے
لئے
اجازت
دی
جائے
اور
اس
کے
پکنے
کا
انتظار
بھی
نہ
کرنا
پڑے۔
لیکن
جب
تمہاری
دعوت
کی
جائے
تو
جاؤ
اور
جب
کھانا
کھاچکو
تو
چل
دو
اور
باتوں
میں
جی
لگا
کر
نہ
بیٹھ
رہو۔
یہ
بات
پیغمبر
کو
ایذا
دیتی
ہے۔
اور
وہ
تم
سے
شرم
کرتے
ہیں
(اور
کہتے
نہیں
ہیں)
لیکن
خدا
سچی
بات
کے
کہنے
سے
شرم
نہیں
کرتا۔
اور
جب
پیغمبروں
کی
بیویوں
سے
کوئی
سامان
مانگو
تو
پردے
کے
باہر
مانگو۔
یہ
تمہارے
اور
ان
کے
دونوں
کے
دلوں
کے
لئے
بہت
پاکیزگی
کی
بات
ہے۔
اور
تم
کو
یہ
شایاں
نہیں
کہ
پیغمبر
خدا
کو
تکلیف
دو
اور
نہ
یہ
کہ
ان
کی
بیویوں
سے
کبھی
ان
کے
بعد
نکاح
کرو۔
بےشک
یہ
خدا
کے
نزدیک
بڑا
(گناہ
کا
کام)
ہے
لَٮِٕنۡ
لَّمۡ
يَنۡتَهِ
الۡمُنٰفِقُوۡنَ
وَ
الَّذِيۡنَ
فِى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
وَّالۡمُرۡجِفُوۡنَ
فِى
الۡمَدِيۡنَةِ
لَـنُغۡرِيَـنَّكَ
بِهِمۡ
ثُمَّ
لَا
يُجَاوِرُوۡنَكَ
فِيۡهَاۤ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
ۛۚ
ۖ
60
60
اگر
منافق
اور
وہ
لوگ
جن
کے
دلوں
میں
مرض
ہے
اور
جو
مدینے
(کے
شہر
میں)
بری
بری
خبریں
اُڑایا
کرتے
ہیں
(اپنے
کردار)
سے
باز
نہ
آئیں
گے
تو
ہم
تم
کو
ان
کے
پیچھے
لگا
دیں
گے
پھر
وہاں
تمہارے
پڑوس
میں
نہ
رہ
سکیں
گے
مگر
تھوڑے
دن
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تَنۡفَعُ
الشَّفَاعَةُ
عِنۡدَهٗۤ
اِلَّا
لِمَنۡ
اَذِنَ
لَهٗ
ؕ
حَتّٰٓى
اِذَا
فُزِّعَ
عَنۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
قَالُوۡا
مَاذَا
ۙ
قَالَ
رَبُّكُمۡ
ؕ
قَالُوا
الۡحَـقَّ
ۚ
وَهُوَ
الۡعَلِىُّ
الۡكَبِيۡرُ
23
23
اور
خدا
کے
ہاں
(کسی
کے
لئے)
سفارش
فائدہ
نہ
دے
گی
مگر
اس
کے
لئے
جس
کے
بارے
میں
وہ
اجازت
بخشے۔
یہاں
تک
کہ
جب
ان
کے
دلوں
سے
اضطراب
دور
کردیا
جائے
گا
تو
کہیں
گے
تمہارے
پروردگار
نے
کیا
فرمایا
ہے۔
(فرشتے)
کہیں
گے
کہ
حق
(فرمایا
ہے)
اور
وہ
عالی
رتبہ
اور
گرامی
قدر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني
اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
يَّسۡتَمِعُ
اِلَيۡكَۚ
حَتّٰٓى
اِذَا
خَرَجُوۡا
مِنۡ
عِنۡدِكَ
قَالُوۡا
لِلَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡعِلۡمَ
مَاذَا
قَالَ
اٰنِفًا
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
طَبَعَ
اللّٰهُ
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
وَ
اتَّبَعُوۡۤا
اَهۡوَآءَهُمۡ
16
۶-المنزل
16
اور
ان
میں
بعض
ایسے
بھی
ہیں
جو
تمہاری
طرف
کان
لگائے
یہاں
تک
کہ
(سب
کچھ
سنتے
ہیں
لیکن)
جب
تمہارے
پاس
سے
نکل
کر
چلے
جاتے
ہیں
تو
جن
لوگوں
کو
علم
(دین)
دیا
گیا
ہے
ان
سے
کہتے
ہیں
کہ
(بھلا)
انہوں
نے
ابھی
کیا
کہا
تھا؟
یہی
لوگ
ہیں
جن
کے
دلوں
پر
خدا
نے
مہر
لگا
رکھی
ہے
اور
وہ
اپنی
خواہشوں
کے
پیچھے
چل
رہے
ہیں
۶-المنزل
وَيَقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَوۡلَا
نُزِّلَتۡ
سُوۡرَةٌ
ۚ
فَاِذَاۤ
اُنۡزِلَتۡ
سُوۡرَةٌ
مُّحۡكَمَةٌ
وَّذُكِرَ
فِيۡهَا
الۡقِتَالُۙ
رَاَيۡتَ
الَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
يَّنۡظُرُوۡنَ
اِلَيۡكَ
نَظَرَ
الۡمَغۡشِىِّ
عَلَيۡهِ
مِنَ
الۡمَوۡتِؕ
فَاَوۡلٰى
لَهُمۡۚ
20
20
اور
مومن
لوگ
کہتے
ہیں
کہ
(جہاد
کی)
کوئی
سورت
کیوں
نازل
نہیں
ہوتی؟
لیکن
جب
کوئی
صاف
معنوں
کی
سورت
نازل
ہو
اور
اس
میں
جہاد
کا
بیان
ہو
تو
جن
لوگوں
کے
دلوں
میں
(نفاق
کا)
مرض
ہے
تم
ان
کو
دیکھو
کہ
تمہاری
طرف
اس
طرح
دیکھنے
لگیں
جس
طرح
کسی
پر
موت
کی
بےہوشی
(طاری)
ہو
رہی
ہو۔
سو
ان
کے
لئے
خرابی
ہے
اَمۡ
حَسِبَ
الَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
اَنۡ
لَّنۡ
يُّخۡرِجَ
اللّٰهُ
اَضۡغَانَهُمۡ
29
29
کیا
وہ
لوگ
جن
کے
دلوں
میں
بیماری
ہے
یہ
خیال
کئے
ہوئے
ہیں
کہ
خدا
ان
کے
کینوں
کو
ظاہر
نہیں
کرے
گا؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَنۡزَلَ
السَّكِيۡنَةَ
فِىۡ
قُلُوۡبِ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
لِيَزۡدَادُوۡۤا
اِيۡمَانًا
مَّعَ
اِيۡمَانِهِمۡ
ؕ
وَلِلّٰهِ
جُنُوۡدُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
عَلِيۡمًا
حَكِيۡمًا
ۙ
4
4
وہی
تو
ہے
جس
نے
مومنوں
کے
دلوں
پر
تسلی
نازل
فرمائی
تاکہ
ان
کے
ایمان
کے
ساتھ
اور
ایمان
بڑھے۔
اور
آسمانوں
اور
زمین
کے
لشکر
(سب)
خدا
ہی
کے
ہیں۔
اور
خدا
جاننے
والا
(اور)
حکمت
والا
ہے
سَيَـقُوۡلُ
لَكَ
الۡمُخَلَّفُوۡنَ
مِنَ
الۡاَعۡرَابِ
شَغَلَـتۡنَاۤ
اَمۡوَالُـنَا
وَاَهۡلُوۡنَا
فَاسۡتَغۡفِرۡ
لَـنَا
ۚ
يَقُوۡلُوۡنَ
بِاَلۡسِنَتِهِمۡ
مَّا
لَـيۡسَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡؕ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡؕ
قُلۡ
فَمَنۡ
يَّمۡلِكُ
لَـكُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
شَيۡـًٔــا
اِنۡ
اَرَادَ
بِكُمۡ
ضَرًّا
اَوۡ
اَرَادَ
بِكُمۡ
نَفۡعًا
ؕ
بَلۡ
كَانَ
اللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
خَبِيۡرًا
11
11
جو
گنوار
پیچھے
رہ
گئے
وہ
تم
سے
کہیں
گے
کہ
ہم
کو
ہمارے
مال
اور
اہل
وعیال
نے
روک
رکھا
آپ
ہمارے
لئے
(خدا
سے)
بخشش
مانگیں۔
یہ
لوگ
اپنی
زبان
سے
وہ
بات
کہتے
ہیں
جو
ان
کے
دل
میں
نہیں
ہے۔
کہہ
دو
کہ
اگر
خدا
تم
(لوگوں)
کو
نقصان
پہنچانا
چاہے
یا
تمہیں
فائدہ
پہنچانے
کا
ارادہ
فرمائے
تو
کون
ہے
جو
اس
کے
سامنے
تمہارے
لئے
کسی
بات
کا
کچھ
اختیار
رکھے
(کوئی
نہیں)
بلکہ
جو
کچھ
تم
کرتے
ہو
خدا
اس
سے
واقف
ہے
بَلۡ
ظَنَـنۡـتُمۡ
اَنۡ
لَّنۡ
يَّـنۡقَلِبَ
الرَّسُوۡلُ
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ
اِلٰٓى
اَهۡلِيۡهِمۡ
اَبَدًا
وَّزُيِّنَ
ذٰ
لِكَ
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
كُمۡ
وَظَنَنۡتُمۡ
ظَنَّ
السَّوۡءِ
ۖۚ
وَكُنۡـتُمۡ
قَوۡمًا
ۢ
بُوۡرًا
12
12
بات
یہ
ہے
کہ
تم
لوگ
یہ
سمجھ
بیٹھے
تھے
کہ
پیغمبر
اور
مومن
اپنے
اہل
وعیال
میں
کبھی
لوٹ
کر
آنے
ہی
کے
نہیں۔
اور
یہی
بات
تمہارے
دلوں
کو
اچھی
معلوم
ہوئی۔
اور
(اسی
وجہ
سے)
تم
نے
برے
برے
خیال
کئے
اور
(آخرکار)
تم
ہلاکت
میں
پڑ
گئے
لَـقَدۡ
رَضِىَ
اللّٰهُ
عَنِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
اِذۡ
يُبَايِعُوۡنَكَ
تَحۡتَ
الشَّجَرَةِ
فَعَلِمَ
مَا
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
فَاَنۡزَلَ
السَّكِيۡنَةَ
عَلَيۡهِمۡ
وَاَثَابَهُمۡ
فَتۡحًا
قَرِيۡبًا
ۙ
18
18
(اے
پیغمبر)
جب
مومن
تم
سے
درخت
کے
نیچے
بیعت
کر
رہے
تھے
تو
خدا
ان
سے
خوش
ہوا۔
اور
جو
(صدق
وخلوص)
ان
کے
دلوں
میں
تھا
وہ
اس
نے
معلوم
کرلیا۔
تو
ان
پر
تسلی
نازل
فرمائی
اور
انہیں
جلد
فتح
عنایت
کی
اِذۡ
جَعَلَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمُ
الۡحَمِيَّةَ
حَمِيَّةَ
الۡجَـاهِلِيَّةِ
فَاَنۡزَلَ
اللّٰهُ
سَكِيۡنَـتَهٗ
عَلٰى
رَسُوۡلِهٖ
وَعَلَى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
وَاَلۡزَمَهُمۡ
كَلِمَةَ
التَّقۡوٰى
وَ
كَانُوۡۤا
اَحَقَّ
بِهَا
وَاَهۡلَهَاؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمًا
26
۱۵ع
26
جب
کافروں
نے
اپنے
دلوں
میں
ضد
کی
اور
ضد
بھی
جاہلیت
کی۔
تو
خدا
نے
اپنے
پیغمبر
اور
مومنوں
پر
اپنی
طرف
سے
تسکین
نازل
فرمائی
اور
ان
کو
پرہیزگاری
کی
بات
پر
قائم
رکھا
اور
وہ
اسی
کے
مستحق
اور
اہل
تھے۔
اور
خدا
ہر
چیز
سے
خبردار
ہے
۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاعۡلَمُوۡۤا
اَنَّ
فِيۡكُمۡ
رَسُوۡلَ
اللّٰهِؕ
لَوۡ
يُطِيۡعُكُمۡ
فِىۡ
كَثِيۡرٍ
مِّنَ
الۡاَمۡرِ
لَعَنِتُّمۡ
وَ
لٰـكِنَّ
اللّٰهَ
حَبَّبَ
اِلَيۡكُمُ
الۡاِيۡمَانَ
وَزَيَّنَهٗ
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
كُمۡ
وَكَرَّهَ
اِلَيۡكُمُ
الۡكُفۡرَ
وَالۡفُسُوۡقَ
وَالۡعِصۡيَانَؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الرّٰشِدُوۡنَۙ
7
7
اور
جان
رکھو
کہ
تم
میں
خدا
کے
پیغمبرﷺ
ہیں۔
اگر
بہت
سی
باتوں
میں
وہ
تمہارا
کہا
مان
لیا
کریں
تو
تم
مشکل
میں
پڑ
جاؤ
لیکن
خدا
نے
تم
کو
ایمان
عزیز
بنا
دیا
اور
اس
کو
تمہارے
دلوں
میں
سجا
دیا
اور
کفر
اور
گناہ
اور
نافرمانی
سے
تم
کو
بیزار
کردیا۔
یہی
لوگ
راہ
ہدایت
پر
ہیں
قَالَتِ
الۡاَعۡرَابُ
اٰمَنَّا
ؕ
قُلْ
لَّمۡ
تُؤۡمِنُوۡا
وَلٰـكِنۡ
قُوۡلُوۡۤا
اَسۡلَمۡنَا
وَلَمَّا
يَدۡخُلِ
الۡاِيۡمَانُ
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
كُمۡ
ۚ
وَاِنۡ
تُطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
لَا
يَلِتۡكُمۡ
مِّنۡ
اَعۡمَالِكُمۡ
شَيۡـًٔــا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
14
14
دیہاتی
کہتے
ہیں
کہ
ہم
ایمان
لے
آئے۔
کہہ
دو
کہ
تم
ایمان
نہیں
لائے
(بلکہ
یوں)
کہو
کہ
ہم
اسلام
لائے
ہیں
اور
ایمان
تو
ہنوز
تمہارے
دلوں
میں
داخل
ہی
نہیں
ہوا۔
اور
تم
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرو
گے
تو
خدا
تمہارے
اعمال
سے
کچھ
کم
نہیں
کرے
گا۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
قَفَّيۡنَا
عَلٰٓى
اٰثَارِهِمۡ
بِرُسُلِنَا
وَقَفَّيۡنَا
بِعِيۡسَى
ابۡنِ
مَرۡيَمَ
وَاٰتَيۡنٰهُ
الۡاِنۡجِيۡلَ ۙ
وَجَعَلۡنَا
فِىۡ
قُلُوۡبِ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
الَّذِيۡنَ
اتَّبَعُوۡهُ
رَاۡفَةً
وَّرَحۡمَةً
ؕ
وَرَهۡبَانِيَّةَ
اۨبۡتَدَعُوۡهَا
مَا
كَتَبۡنٰهَا
عَلَيۡهِمۡ
اِلَّا
ابۡتِغَآءَ
رِضۡوَانِ
اللّٰهِ
فَمَا
رَعَوۡهَا
حَقَّ
رِعَايَتِهَا
ۚ
فَاٰتَيۡنَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مِنۡهُمۡ
اَجۡرَهُمۡۚ
وَكَثِيۡرٌ
مِّنۡهُمۡ
فٰسِقُوۡنَ
27
۷-المنزل
27
پھر
ان
کے
پیچھے
انہی
کے
قدموں
پر
(اور)
پیغمبر
بھیجے
اور
ان
کے
پیچھے
مریمؑ
کے
بیٹے
عیسیٰ
کو
بھیجا
اور
ان
کو
انجیل
عنایت
کی۔
اور
جن
لوگوں
نے
ان
کی
پیروی
کی
ان
کے
دلوں
میں
شفقت
اور
مہربانی
ڈال
دی۔
اور
لذات
سے
کنارہ
کشی
کی
تو
انہوں
نے
خود
ایک
نئی
بات
نکال
لی
ہم
نے
ان
کو
اس
کا
حکم
نہیں
دیا
تھا
مگر
(انہوں
نے
اپنے
خیال
میں)
خدا
کی
خوشنودی
حاصل
کرنے
کے
لئے
(آپ
ہی
ایسا
کرلیا
تھا)
پھر
جیسا
اس
کو
نباہنا
چاہیئے
تھا
نباہ
بھی
نہ
سکے۔
پس
جو
لوگ
ان
میں
سے
ایمان
لائے
ان
کو
ہم
نے
ان
کا
اجر
دیا
اور
ان
میں
بہت
سے
نافرمان
ہیں
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
تَجِدُ
قَوۡمًا
يُّؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
يُوَآدُّوۡنَ
مَنۡ
حَآدَّ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
وَلَوۡ
كَانُوۡۤا
اٰبَآءَهُمۡ
اَوۡ
اَبۡنَآءَهُمۡ
اَوۡ
اِخۡوَانَهُمۡ
اَوۡ
عَشِيۡرَتَهُمۡؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
كَتَبَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمُ
الۡاِيۡمَانَ
وَاَيَّدَهُمۡ
بِرُوۡحٍ
مِّنۡهُ
ؕ
وَيُدۡخِلُهُمۡ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ؕ
رَضِىَ
اللّٰهُ
عَنۡهُمۡ
وَرَضُوۡا
عَنۡهُ
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
حِزۡبُ
اللّٰهِ
ؕ
اَلَاۤ
اِنَّ
حِزۡبَ
اللّٰهِ
هُمُ
الۡمُفۡلِحُوۡنَ
22
۳ع
22
جو
لوگ
خدا
پر
اور
روز
قیامت
پر
ایمان
رکھتے
ہیں
تم
ان
کو
خدا
اور
اس
کے
رسول
کے
دشمنوں
سے
دوستی
کرتے
ہوئے
نہ
دیکھو
گے۔
خواہ
وہ
ان
کے
باپ
یا
بیٹے
یا
بھائی
یا
خاندان
ہی
کے
لوگ
ہوں۔
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
کے
دلوں
میں
خدا
نے
ایمان
(پتھر
پر
لکیر
کی
طرح)
تحریر
کردیا
ہے
اور
فیض
غیبی
سے
ان
کی
مدد
کی
ہے۔
اور
وہ
ان
کو
بہشتوں
میں
جن
کے
تلے
نہریں
بہہ
رہی
ہیں
داخل
کرے
گا
ہمیشہ
ان
میں
رہیں
گے۔
خدا
ان
سے
خوش
اور
وہ
خدا
سے
خوش۔
یہی
گروہ
خدا
کا
لشکر
ہے۔
(اور)
سن
رکھو
کہ
خدا
ہی
کا
لشکر
مراد
حاصل
کرنے
والا
ہے
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَخۡرَجَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡ
اَهۡلِ
الۡكِتٰبِ
مِنۡ
دِيَارِهِمۡ
لِاَوَّلِ
الۡحَشۡرِؔؕ
مَا
ظَنَنۡـتُمۡ
اَنۡ
يَّخۡرُجُوۡا
وَظَنُّوۡۤا
اَنَّهُمۡ
مَّانِعَتُهُمۡ
حُصُوۡنُهُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
فَاَتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
حَيۡثُ
لَمۡ
يَحۡتَسِبُوۡا
وَقَذَفَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمُ
الرُّعۡبَ
يُخۡرِبُوۡنَ
بُيُوۡتَهُمۡ
بِاَيۡدِيۡهِمۡ
وَاَيۡدِى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
فَاعۡتَبِـرُوۡا
يٰۤاُولِى
الۡاَبۡصَارِ
2
2
وہی
تو
ہے
جس
نے
کفار
اہل
کتاب
کو
حشر
اول
کے
وقت
ان
کے
گھروں
سے
نکال
دیا۔
تمہارے
خیال
میں
بھی
نہ
تھا
کہ
وہ
نکل
جائیں
گے
اور
وہ
لوگ
یہ
سمجھے
ہوئے
تھے
کہ
ان
کے
قلعے
ان
کو
خدا
(کے
عذاب)
سے
بچا
لیں
گے۔
مگر
خدا
نے
ان
کو
وہاں
سے
آ
لیا
جہاں
سے
ان
کو
گمان
بھی
نہ
تھا۔
اور
ان
کے
دلوں
میں
دہشت
ڈال
دی
کہ
اپنے
گھروں
کو
خود
اپنے
ہاتھوں
اور
مومنوں
کے
ہاتھوں
سے
اُجاڑنے
لگے
تو
اے
(بصیرت
کی)
آنکھیں
رکھنے
والو
عبرت
پکڑو
وَالَّذِيۡنَ
جَآءُوۡ
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
يَقُوۡلُوۡنَ
رَبَّنَا
اغۡفِرۡ
لَـنَا
وَلِاِخۡوَانِنَا
الَّذِيۡنَ
سَبَقُوۡنَا
بِالۡاِيۡمَانِ
وَلَا
تَجۡعَلۡ
فِىۡ
قُلُوۡبِنَا' title='Search'>
قُلُوۡبِ
نَا
غِلًّا
لِّلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
رَبَّنَاۤ
اِنَّكَ
رَءُوۡفٌ
رَّحِيۡمٌ
10
أربع
۴ع
10
اور
(ان
کے
لئے
بھی)
جو
ان
(مہاجرین)
کے
بعد
آئے
(اور)
دعا
کرتے
ہیں
کہ
اے
پروردگار
ہمارے
اور
ہمارے
بھائیوں
کے
جو
ہم
سے
پہلے
ایمان
لائے
ہیں
گناہ
معاف
فرما
اور
مومنوں
کی
طرف
سے
ہمارے
دل
میں
کینہ
(وحسد)
نہ
پیدا
ہونے
دے۔
اے
ہمارے
پروردگار
تو
بڑا
شفقت
کرنے
والا
مہربان
ہے
أربع
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المنَافِقون(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰلِكَ
بِاَنَّهُمۡ
اٰمَنُوۡا
ثُمَّ
كَفَرُوۡا
فَطُبِعَ
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
فَهُمۡ
لَا
يَفۡقَهُوۡنَ
3
3
یہ
اس
لئے
کہ
یہ
(پہلے
تو)
ایمان
لائے
پھر
کافر
ہوگئے
تو
ان
کے
دلوں
پر
مہر
لگادی
گئی۔
سو
اب
یہ
سمجھتے
ہی
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
جَعَلۡنَاۤ
اَصۡحٰبَ
النَّارِ
اِلَّا
مَلٰٓٮِٕكَةً
وَّمَا
جَعَلۡنَا
عِدَّتَهُمۡ
اِلَّا
فِتۡنَةً
لِّلَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
ۙ
لِيَسۡتَيۡقِنَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡكِتٰبَ
وَيَزۡدَادَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِيۡمَانًا
وَّلَا
يَرۡتَابَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡكِتٰبَ
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَۙ
وَلِيَقُوۡلَ
الَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّرَضٌ
وَّالۡكٰفِرُوۡنَ
مَاذَاۤ
اَرَادَ
اللّٰهُ
بِهٰذَا
مَثَلًا
ؕ
كَذٰلِكَ
يُضِلُّ
اللّٰهُ
مَنۡ
يَّشَآءُ
وَيَهۡدِىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَمَا
يَعۡلَمُ
جُنُوۡدَ
رَبِّكَ
اِلَّا
هُوَ
ؕ
وَمَا
هِىَ
اِلَّا
ذِكۡرٰى
لِلۡبَشَرِ
31
۱۵ع
31
اور
ہم
نے
دوزخ
کے
داروغہ
فرشتے
بنائے
ہیں۔
اور
ان
کا
شمار
کافروں
کی
آزمائش
کے
لئے
مقرر
کیا
ہے
(اور)
اس
لئے
کہ
اہل
کتاب
یقین
کریں
اور
مومنوں
کا
ایمان
اور
زیادہ
ہو
اور
اہل
کتاب
اور
مومن
شک
نہ
لائیں۔
اور
اس
لئے
کہ
جن
لوگوں
کے
دلوں
میں
(نفاق
کا)
مرض
ہے
اور
(جو)
کافر
(ہیں)
کہیں
کہ
اس
مثال
(کے
بیان
کرنے)
سے
خدا
کا
مقصد
کیا
ہے؟
اسی
طرح
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
گمراہ
کرتا
ہے
اور
جس
کو
چاہتا
ہے
ہدایت
کرتا
ہے
اور
تمہارے
پروردگار
کے
لشکروں
کو
اس
کے
سوا
کوئی
نہیں
جانتا۔
اور
یہ
تو
بنی
آدم
کے
لئے
نصیحت
ہے
۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ المطفّفِین(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَلَّا
بَلۡ
رَانَ
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ' title='Search'>
قُلُوۡبِ
هِمۡ
مَّا
كَانُوۡا
يَكۡسِبُوۡنَ
14
14
دیکھو
یہ
جو
(اعمال
بد)
کرتے
ہیں
ان
کا
ان
کے
دلوں
پر
زنگ
بیٹھ
گیا
ہے
Web Audio Player Demo
1
Total 82 Match Found for
قُلُوۡبِ
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com