×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
فِيۡمَا
عَرَّضۡتُمۡ
بِهٖ
مِنۡ
خِطۡبَةِ
النِّسَآءِ
اَوۡ
اَکۡنَنۡتُمۡ
فِىۡٓ
اَنۡفُسِكُمۡؕ
عَلِمَ
اللّٰهُ
اَنَّكُمۡ
سَتَذۡكُرُوۡنَهُنَّ
وَلٰـكِنۡ
لَّا
تُوَاعِدُوۡهُنَّ
سِرًّا
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَقُوۡلُوۡا
قَوۡلًا
مَّعۡرُوۡفًا ؕ
وَلَا
تَعۡزِمُوۡا
عُقۡدَةَ
النِّکَاحِ
حَتّٰى
يَبۡلُغَ
الۡكِتٰبُ
اَجَلَهٗ ؕ
وَاعۡلَمُوۡٓا
اَنَّ
اللّٰهَ
يَعۡلَمُ
مَا
فِىۡٓ
اَنۡفُسِكُمۡ
فَاحۡذَرُوۡهُ ؕ
وَاعۡلَمُوۡٓا
اَنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
حَلِيۡمٌ
235
۱۴ع
235
اور
اگر
تم
کنائے
کی
باتوں
میں
عورتوں
کو
نکاح
کا
پیغام
بھیجو
یا
(نکاح
کی
خواہش
کو)
اپنے
دلوں
میں
مخفی
رکھو
تو
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
خدا
کو
معلوم
ہے
کہ
تم
ان
سے
(نکاح
کا)
ذکر
کرو
گے۔
مگر
(ایام
عدت
میں)
اس
کے
سوا
کہ
دستور
کے
مطابق
کوئی
بات
کہہ
دو
پوشیدہ
طور
پر
ان
سے
قول
واقرار
نہ
کرنا۔
اور
جب
تک
عدت
پوری
نہ
ہولے
نکاح
کا
پختہ
ارادہ
نہ
کرنا۔
اور
جان
رکھو
کہ
جو
کچھ
تمہارے
دلوں
میں
ہے
خدا
کو
سب
معلوم
ہے
تو
اس
سے
ڈرتے
رہو
اور
جان
رکھو
کہ
خدا
بخشنے
والا
اور
حلم
والا
ہے
۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تُؤۡمِنُوۡۤا
اِلَّا
لِمَنۡ
تَبِعَ
دِيۡنَكُمۡؕ
قُلۡ
اِنَّ
الۡهُدٰى
هُدَى
اللّٰهِۙ
اَنۡ
يُّؤۡتٰٓى
اَحَدٌ
مِّثۡلَ
مَاۤ
اُوۡتِيۡتُمۡ
اَوۡ
يُحَآجُّوۡكُمۡ
عِنۡدَ
رَبِّكُمۡؕ
قُلۡ
اِنَّ
الۡفَضۡلَ
بِيَدِ
اللّٰهِۚ
يُؤۡتِيۡهِ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ ۚۙ
73
73
اور
اپنے
دین
کے
پیرو
کے
سوا
کسی
اور
کے
قائل
نہ
ہونا
(اے
پیغمبر)
کہہ
دو
کہ
ہدایت
تو
خدا
ہی
کی
ہدایت
ہے
(وہ
یہ
بھی
کہتے
ہیں)
یہ
بھی
(نہ
ماننا)
کہ
جو
چیز
تم
کو
ملی
ہے
ویسی
کسی
اور
کو
ملے
گی
یا
وہ
تمہیں
خدا
کے
روبرو
قائل
مع
قول
کر
سکیں
گے
یہ
بھی
کہہ
دو
کہ
بزرگی
خدا
ہی
کے
ہاتھ
میں
ہے
وہ
جسے
چاہتا
ہے
دیتا
ہے
اور
خدا
کشائش
والا
(اور)
علم
والا
ہے
لَقَدۡ
سَمِعَ
اللّٰهُ
قَوۡلَ
الَّذِيۡنَ
قَالُوۡۤا
اِنَّ
اللّٰهَ
فَقِيۡرٌ
وَّنَحۡنُ
اَغۡنِيَآءُ ۘ
سَنَكۡتُبُ
مَا
قَالُوۡا
وَقَتۡلَهُمُ
الۡاَنۡۢبِيَآءَ
بِغَيۡرِ
حَقٍّ ۙۚ
وَّنَقُوۡلُ
ذُوۡقُوۡا
عَذَابَ
الۡحَرِيۡقِ
181
181
خدا
نے
ان
لوگوں
کا
قول
سن
لیا
ہے
جو
کہتے
ہیں
کہ
خدا
فقیر
ہے۔
اور
ہم
امیر
ہیں۔
یہ
جو
کہتے
ہیں
ہم
اس
کو
لکھ
لیں
گے۔
اور
پیغمبروں
کو
جو
یہ
ناحق
قتل
کرتے
رہے
ہیں
اس
کو
بھی
(قلمبند
کر
رکھیں
گے)
اور
(قیامت
کے
روز)
کہیں
گے
کہ
عذاب
(آتش)
سوزاں
کے
مزے
چکھتے
رہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تُؤۡتُوا
السُّفَهَآءَ
اَمۡوَالَـكُمُ
الَّتِىۡ
جَعَلَ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
قِيٰمًا
وَّارۡزُقُوۡهُمۡ
فِيۡهَا
وَاكۡسُوۡهُمۡ
وَقُوۡلُوۡا
لَهُمۡ
قَوۡلًا
مَّعۡرُوۡفًا
5
5
اور
بےعقلوں
کو
ان
کا
مال
جسے
خدا
نے
تم
لوگوں
کے
لئے
سبب
معیشت
بنایا
ہے
مت
دو
(ہاں)
اس
میں
سے
ان
کو
کھلاتے
اور
پہناتے
رہے
اور
ان
سے
مع
قول
باتیں
کہتے
رہو
وَاِذَا
حَضَرَ
الۡقِسۡمَةَ
اُولُوا
الۡقُرۡبٰى
وَالۡيَتٰمٰى
وَالۡمَسٰكِيۡنُ
فَارۡزُقُوۡهُمۡ
مِّنۡهُ
وَقُوۡلُوۡا
لَهُمۡ
قَوۡلًا
مَّعۡرُوۡفًا
8
8
اور
جب
میراث
کی
تقسیم
کے
وقت
(غیر
وارث)
رشتہ
دار
اور
یتیم
اور
محتاج
آجائیں
تو
ان
کو
بھی
اس
میں
سے
کچھ
دے
دیا
کرو۔
اور
شیریں
کلامی
سے
پیش
آیا
کرو
وَلۡيَخۡشَ
الَّذِيۡنَ
لَوۡ
تَرَكُوۡا
مِنۡ
خَلۡفِهِمۡ
ذُرِّيَّةً
ضِعٰفًا
خَافُوۡا
عَلَيۡهِمۡ
فَلۡيَتَّقُوا
اللّٰهَ
وَلۡيَقُوۡلُوا
قَوۡلًا
سَدِيۡدًا
9
9
اور
ایسے
لوگوں
کو
ڈرنا
چاہیئے
جو
(ایسی
حالت
میں
ہوں
کہ)
اپنے
بعد
ننھے
ننھے
بچے
چھوڑ
جائیں
اور
ان
کو
ان
کی
نسبت
خوف
ہو
(کہ
ان
کے
مرنے
کے
بعد
ان
بیچاروں
کا
کیا
حال
ہوگا)
پس
چاہیئے
کہ
یہ
لوگ
خدا
سے
ڈریں
اور
مع
قول
بات
کہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاذْکُرُوْ
انِعْمَةَ
اللهِ
عَلَیْکُمْ
وَمِیْثَاقَهُ
الَّذِیْ
وَاثَقَکُمْ
بِهۤ
ۙ
اِذْقُلْتُمْ
سَمِعْنَا
وَاَطَعْنَا
وَاتَّقُوا
اللهَ
ؕ
اِنَّ
اللهَ
عَلِیْمٌۢ
بِذَاتِ
الصُّدُوْرِ
7
۲-المنزل
7
اور
خدا
نے
جو
تم
پر
احسان
کئے
ہیں
ان
کو
یاد
کرو
اور
اس
عہد
کو
بھی
جس
کا
تم
سے
قول
لیا
تھا
(یعنی)
جب
تم
نے
کہا
تھا
کہ
ہم
نے
(خدا
کا
حکم)
سن
لیا
اور
قبول
کیا۔
اور
الله
سے
ڈرو۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
دلوں
کی
باتوں
(تک)
سے
واقف
ہے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَمَّا
رَجَعَ
مُوۡسٰٓى
اِلٰى
قَوۡمِهٖ
غَضۡبَانَ
اَسِفًا
ۙ
قَالَ
بِئۡسَمَا
خَلَفۡتُمُوۡنِىۡ
مِنۡۢ
بَعۡدِىۡ
ۚ
اَعَجِلۡتُمۡ
اَمۡرَ
رَبِّكُمۡ
ۚ
وَاَلۡقَى
الۡاَلۡوَاحَ
وَاَخَذَ
بِرَاۡسِ
اَخِيۡهِ
يَجُرُّهٗۤ
اِلَيۡهِؕ
قَالَ
ابۡنَ
اُمَّ
اِنَّ
الۡـقَوۡمَ
اسۡتَضۡعَفُوۡنِىۡ
وَكَادُوۡا
يَقۡتُلُوۡنَنِىۡ
ۖ
فَلَا
تُشۡمِتۡ
بِىَ
الۡاَعۡدَآءَ
وَ
لَا
تَجۡعَلۡنِىۡ
مَعَ
الۡقَوۡمِ
الظّٰلِمِيۡنَ
150
150
اور
جب
موسیٰ
اپنی
قوم
میں
نہایت
غصے
اور
افسوس
کی
حالت
میں
واپس
آئے۔
تو
کہنے
لگے
کہ
تم
نے
میرے
بعد
بہت
ہی
بداطواری
کی۔
کیا
تم
نے
اپنے
پروردگار
کا
حکم
(یعنی
میرا
اپنے
پاس
آنا)
جلد
چاہا
(یہ
کہا)
اور
(شدت
غضب
سے
تورات
کی)
تختیاں
ڈال
دیں
اور
اپنے
بھائی
کے
سر
(کے
بالوں)
کو
پکڑ
کر
اپنی
طرف
کھینچنے
لگے۔
انہوں
نے
کہا
کہ
بھائی
جان
لوگ
تو
مجھے
کمزور
سمجھتے
تھے
اور
قریب
تھا
کہ
قتل
کردیں۔
تو
ایسا
کام
نہ
کیجیے
کہ
دشمن
مجھ
پر
ہنسیں
اور
مجھے
ظالم
لوگوں
میں
مت
ملایئے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
كَيۡفَ
يَكُوۡنُ
لِلۡمُشۡرِكِيۡنَ
عَهۡدٌ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَعِنۡدَ
رَسُوۡلِهٖۤ
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
عَاهَدتُّمۡ
عِنۡدَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِ
ۚ
فَمَا
اسۡتَقَامُوۡا
لَـكُمۡ
فَاسۡتَقِيۡمُوۡا
لَهُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُتَّقِيۡنَ
7
7
بھلا
مشرکوں
کے
لیے
(جنہوں
نے
عہد
توڑ
ڈالا)
خدا
اور
اس
کے
رسول
کے
نزدیک
عہد
کیونکر
(قائم)
رہ
سکتا
ہے
ہاں
جن
لوگوں
کے
ساتھ
تم
نے
مسجد
محترم
(یعنی
خانہ
کعبہ)
کے
نزدیک
عہد
کیا
ہے
اگر
وہ
(اپنے
عہد
پر)
قائم
رہیں
تو
تم
بھی
اپنے
قول
وقرار
(پر)
قائم
رہو۔
بےشک
خدا
پرہیز
گاروں
کو
دوست
رکھتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
دَعۡوٰٮهُمۡ
فِيۡهَا
سُبۡحٰنَكَ
اللّٰهُمَّ
وَ
تَحِيَّـتُهُمۡ
فِيۡهَا
سَلٰمٌۚ
وَاٰخِرُ
دَعۡوٰٮهُمۡ
اَنِ
الۡحَمۡدُ
لِلّٰهِ
رَبِّ
الۡعٰلَمِيۡنَ
10
۳-المنزل
۶ع
10
(جب
وہ)
ان
میں
(ان
نعمتوں
کو
دیکھوں
گے
تو
بےساختہ)
کہیں
گے
سبحان
الله۔
اور
آپس
میں
ان
کی
دعا
سلامٌ
علیکم
ہوگی
اور
ان
کا
آخری
قول
یہ
(ہوگا)
کہ
خدائے
رب
العالمین
کی
حمد
(اور
اس
کا
شکر)
ہے
۳-المنزل
۶ع
قَالُوۡا
اتَّخَذَ
اللّٰهُ
وَلَدًا
سُبۡحٰنَهٗ
ؕ
هُوَ
الۡـغَنِىُّ
ؕ
لَهٗ
مَا
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَمَا
فِى
الۡاَرۡضِ
ؕ
اِنۡ
عِنۡدَكُمۡ
مِّنۡ
سُلۡطٰنٍۢ
بِهٰذَا
ؕ
اَتَقُوۡلُوۡنَ
عَلَى
اللّٰهِ
مَا
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
68
68
(بعض
لوگ)
کہتے
ہیں
کہ
خدا
نے
بیٹا
بنا
لیا
ہے۔
اس
کی
ذات
(اولاد
سے)
پاک
ہے
(اور)
وہ
بےنیاز
ہے۔
جو
کچھ
آسمانوں
میں
ہے
اور
جو
کچھ
زمین
میں
ہے
وہ
سب
اسی
کا
ہے
(اے
افتراء
پردازو)
تمہارے
پاس
اس
(
قول
باطل)
کی
کوئی
دلیل
نہیں
ہے۔
تم
خدا
کی
نسبت
ایسی
بات
کیوں
کہتے
ہو
جو
جانتے
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَّا
مَنۡ
رَّحِمَ
رَبُّكَ
ؕ
وَلِذٰلِكَ
خَلَقَهُمۡ
ؕ
وَتَمَّتۡ
كَلِمَةُ
رَبِّكَ
لَاَمۡلَـئَنَّ
جَهَـنَّمَ
مِنَ
الۡجِنَّةِ
وَالنَّاسِ
اَجۡمَعِيۡنَ
119
119
مگر
جن
پر
تمہارا
پروردگار
رحم
کرے۔
اور
اسی
لیے
اس
نے
ان
کو
پیدا
کیا
ہے
اور
تمہارے
پروردگار
کا
قول
پورا
ہوگیا
کہ
میں
دوزخ
کو
جنوں
اور
انسانوں
سب
سے
بھر
دوں
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
لَنۡ
اُرۡسِلَهٗ
مَعَكُمۡ
حَتّٰى
تُؤۡتُوۡنِ
مَوۡثِقًا
مِّنَ
اللّٰهِ
لَــتَاۡتُنَّنِىۡ
بِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يُّحَاطَ
بِكُمۡۚ
فَلَمَّاۤ
اٰتَوۡهُ
مَوۡثِقَهُمۡ
قَالَ
اللّٰهُ
عَلٰى
مَا
نَقُوۡلُ
وَكِيۡلٌ
66
66
(یعقوب
نے)
کہا
جب
تک
تم
خدا
کا
عہد
نہ
دو
کہ
اس
کو
میرے
پاس
(صحیح
سالم)
لے
آؤ
گے
میں
اسے
ہرگز
تمہارے
ساتھ
نہیں
بھیجنے
کا۔
مگر
یہ
کہ
تم
گھیر
لیے
جاؤ
(یعنی
بےبس
ہوجاؤ
تو
مجبوری
ہے)
جب
انہوں
نے
ان
سے
عہد
کرلیا
تو
(یعقوب
نے)
کہا
کہ
جو
قول
وقرار
ہم
کر
رہے
ہیں
اس
کا
خدا
ضامن
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
اللّٰهَ
يَاۡمُرُ
بِالۡعَدۡلِ
وَالۡاِحۡسَانِ
وَاِيۡتَآىِٕ
ذِى
الۡقُرۡبٰى
وَيَنۡهٰى
عَنِ
الۡفَحۡشَآءِ
وَالۡمُنۡكَرِ
وَالۡبَغۡىِۚ
يَعِظُكُمۡ
لَعَلَّكُمۡ
تَذَكَّرُوۡنَ
90
90
خدا
تم
کو
انصاف
اور
احسان
کرنے
اور
رشتہ
داروں
کو
(خرچ
سے
مدد)
دینے
کا
حکم
دیتا
ہے۔
اور
بےحیائی
اور
نامع
قول
کاموں
سے
اور
سرکشی
سے
منع
کرتا
ہے
(اور)
تمہیں
نصیحت
کرتا
ہے
تاکہ
تم
یاد
رکھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَاَصۡفٰٮكُمۡ
رَبُّكُمۡ
بِالۡبَـنِيۡنَ
وَ
اتَّخَذَ
مِنَ
الۡمَلٰۤٮِٕكَةِ
اِنَاثًا
ؕ
اِنَّكُمۡ
لَتَقُوۡلُوۡنَ
قَوۡلًا
عَظِيۡمًا
40
۴-المنزل
۴ع
40
(مشرکو!)
کیا
تمہارے
پروردگار
نے
تم
کو
لڑکے
دیئے
اور
خود
فرشتوں
کو
بیٹیاں
بنایا۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
(یہ)
تم
بڑی
(نامع
قول
بات)
کہتے
ہو
۴-المنزل
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
يَاۡتُوۡنَكَ
بِمَثَلٍ
اِلَّا
جِئۡنٰكَ
بِالۡحَـقِّ
وَاَحۡسَنَ
تَفۡسِيۡرًا
ؕ
33
33
اور
یہ
لوگ
تمہارے
پاس
جو
(اعتراض
کی)
بات
لاتے
ہیں
ہم
تمہارے
پاس
اس
کا
مع
قول
اور
خوب
مشرح
جواب
بھیج
دیتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
ذٰ
لِكَ
بَيۡنِىۡ
وَبَيۡنَكَ
ؕ
اَيَّمَا
الۡاَجَلَيۡنِ
قَضَيۡتُ
فَلَا
عُدۡوَانَ
عَلَـىَّ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلٰى
مَا
نَقُوۡلُ
وَكِيۡلٌ
28
۵-المنزل
۶ع
28
موسٰی
نے
کہا
کہ
مجھ
میں
اور
آپ
میں
یہ
(عہد
پختہ
ہوا)
میں
جونسی
مدت
(چاہوں)
پوری
کردوں
پھر
مجھ
پر
کوئی
زیادتی
نہ
ہو۔
اور
ہم
جو
معاہدہ
کرتے
ہیں
خدا
اس
کا
گواہ
ہے
۵-المنزل
۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مِنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
رِجَالٌ
صَدَقُوۡا
مَا
عَاهَدُوا
اللّٰهَ
عَلَيۡهِۚ
فَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
قَضٰى
نَحۡبَهٗ
وَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
يَّنۡتَظِرُ
ۖ
وَمَا
بَدَّلُوۡا
تَبۡدِيۡلًا
ۙ
23
23
مومنوں
میں
کتنے
ہی
ایسے
شخص
ہیں
کہ
جو
اقرار
اُنہوں
نے
خدا
سے
کیا
تھا
اس
کو
سچ
کر
دکھایا۔
تو
ان
میں
بعض
ایسے
ہیں
جو
اپنی
نذر
سے
فارغ
ہوگئے
اور
بعض
ایسے
ہیں
کہ
انتظار
کر
رہے
ہیں
اور
اُنہوں
نے
(اپنے
قول
کو)
ذرا
بھی
نہیں
بدلا
يٰنِسَآءَ
النَّبِىِّ
لَسۡتُنَّ
كَاَحَدٍ
مِّنَ
النِّسَآءِ
اِنِ
اتَّقَيۡتُنَّ
فَلَا
تَخۡضَعۡنَ
بِالۡقَوۡلِ
فَيَـطۡمَعَ
الَّذِىۡ
فِىۡ
قَلۡبِهٖ
مَرَضٌ
وَّقُلۡنَ
قَوۡلًا
مَّعۡرُوۡفًا
ۚ
32
32
اے
پیغمبر
کی
بیویو
تم
اور
عورتوں
کی
طرح
نہیں
ہو۔
اگر
تم
پرہیزگار
رہنا
چاہتی
ہو
تو
کسی
(اجنبی
شخص
سے)
نرم
نرم
باتیں
نہ
کیا
کرو
تاکہ
وہ
شخص
جس
کے
دل
میں
کسی
طرح
کا
مرض
ہے
کوئی
امید
(نہ)
پیدا
کرے۔
اور
ان
دستور
کے
مطابق
بات
کیا
کرو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَحَقَّ
عَلَيۡنَا
قَوۡلُ
رَبِّنَآ
ۖ
اِنَّا
لَذَآٮِٕقُوۡنَ
31
۶-المنزل
31
سو
ہمارے
بارے
میں
ہمارے
پروردگار
کی
بات
پوری
ہوگئی
اب
ہم
مزے
چکھیں
گے
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اَرَءَيۡتُمۡ
مَّا
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
اَرُوۡنِىۡ
مَاذَا
خَلَقُوۡا
مِنَ
الۡاَرۡضِ
اَمۡ
لَهُمۡ
شِرۡكٌ
فِى
السَّمٰوٰتِؕ
اِیْتُوۡنِىۡ
بِكِتٰبٍ
مِّنۡ
قَبۡلِ
هٰذَاۤ
اَوۡ
اَثٰرَةٍ
مِّنۡ
عِلۡمٍ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
صٰدِقِيۡنَ
4
4
کہو
کہ
بھلا
تم
نے
ان
چیزوں
کو
دیکھا
ہے
جن
کو
تم
خدا
کے
سوا
پکارتے
ہو
(ذرا)
مجھے
بھی
تو
دکھاؤ
کہ
انہوں
نے
زمین
میں
کون
سی
چیز
پیدا
کی
ہے۔
یا
آسمانوں
میں
ان
کی
شرکت
ہے۔
اگر
سچے
ہو
تو
اس
سے
پہلے
کی
کوئی
کتاب
میرے
پاس
لاؤ۔
یا
علم
(انبیاء
میں)
سے
کچھ
(من
قول
)
چلا
آتا
ہو
(تو
اسے
پیش
کرو)
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
حَقَّ
عَلَيۡهِمُ
الۡقَوۡلُ
فِىۡۤ
اُمَمٍ
قَدۡ
خَلَتۡ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
مِّنَ
الۡجِنِّ
وَالۡاِنۡسِؕ
اِنَّهُمۡ
كَانُوۡا
خٰسِرِيۡنَ
18
18
یہی
وہ
لوگ
ہیں
جن
کے
بارے
میں
جنوں
اور
انسانوں
کی
(دوسری)
اُمتوں
میں
سے
جو
ان
سے
پہلے
گزر
چکیں
عذاب
کا
وعدہ
متحقق
ہوگیا۔
بےشک
وہ
نقصان
اٹھانے
والے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَيَـقُوۡلُ
الۡمُخَلَّفُوۡنَ
اِذَا
انْطَلَقۡتُمۡ
اِلٰى
مَغَانِمَ
لِتَاۡخُذُوۡهَا
ذَرُوۡنَا
نَـتَّبِعۡكُمۡ
ۚ
يُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
يُّبَدِّلُوۡا
كَلٰمَ
اللّٰهِ
ؕ
قُلْ
لَّنۡ
تَتَّبِعُوۡنَا
كَذٰلِكُمۡ
قَالَ
اللّٰهُ
مِنۡ
قَبۡلُ
ۚ
فَسَيَقُوۡلُوۡنَ
بَلۡ
تَحۡسُدُوۡنَـنَا
ؕ
بَلۡ
كَانُوۡا
لَا
يَفۡقَهُوۡنَ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
15
15
جب
تم
لوگ
غنیمتیں
لینے
چلو
گے
تو
جو
لوگ
پیچھے
رہ
گئے
تھے
وہ
کہیں
گے
ہمیں
بھی
اجازت
دیجیئے
کہ
آپ
کے
ساتھ
چلیں۔
یہ
چاہتے
ہیں
کہ
خدا
کے
قول
کو
بدل
دیں۔
کہہ
دو
کہ
تم
ہرگز
ہمارے
ساتھ
نہیں
چل
سکتے۔
اسی
طرح
خدا
نے
پہلے
سے
فرما
دیا
ہے۔
پھر
کہیں
گے
(نہیں)
تم
تو
ہم
سے
حسد
کرتے
ہو۔
بات
یہ
ہے
کہ
یہ
لوگ
سمجھتے
ہی
نہیں
مگر
بہت
کم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَّذِيۡنَ
يُظٰهِرُوۡنَ
مِنۡكُمۡ
مِّنۡ
نِّسَآٮِٕهِمۡ
مَّا
هُنَّ
اُمَّهٰتِهِمۡؕ
اِنۡ
اُمَّهٰتُهُمۡ
اِلَّا
الّٰٓـىِٔۡ
وَلَدۡنَهُمۡؕ
وَاِنَّهُمۡ
لَيَقُوۡلُوۡنَ
مُنۡكَرًا
مِّنَ
الۡقَوۡلِ
وَزُوۡرًاؕ
وَ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَعَفُوٌّ
غَفُوۡرٌ
2
۷-المنزل
2
جو
لوگ
تم
میں
سے
اپنی
عورتوں
کو
ماں
کہہ
دیتے
ہیں
وہ
ان
کی
مائیں
نہیں
(ہوجاتیں)۔
ان
کی
مائیں
تو
وہی
ہیں
جن
کے
بطن
سے
وہ
پیدا
ہوئے۔
بےشک
وہ
نامع
قول
اور
جھوٹی
بات
کہتے
ہیں
اور
خدا
بڑا
معاف
کرنے
والا
(اور)
بخشنے
والا
ہے
۷-المنزل
وَالَّذِيۡنَ
يُظٰهِرُوۡنَ
مِنۡ
نِّسَآٮِٕهِمۡ
ثُمَّ
يَعُوۡدُوۡنَ
لِمَا
قَالُوۡا
فَتَحۡرِيۡرُ
رَقَبَةٍ
مِّنۡ
قَبۡلِ
اَنۡ
يَّتَمَآسَّا
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
تُوۡعَظُوۡنَ
بِهٖ
ؕ
وَاللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
خَبِيۡرٌ
3
3
اور
جو
لوگ
اپنی
بیویوں
کو
ماں
کہہ
بیٹھیں
پھر
اپنے
قول
سے
رجوع
کرلیں
تو
(ان
کو)
ہم
بستر
ہونے
سے
پہلے
ایک
غلام
آزاد
کرنا
(ضروری)
ہے۔
(مومنو)
اس
(حکم)
سے
تم
کو
نصیحت
کی
جاتی
ہے۔
اور
جو
کچھ
تم
کرتے
ہو
خدا
اس
سے
خبردار
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
لَهُمۡ
شُرَكَآءُ
ۛۚ
فَلۡيَاۡتُوۡا
بِشُرَكَآٮِٕهِمۡ
اِنۡ
كَانُوۡا
صٰدِقِيۡنَ
41
41
کیا
(اس
قول
میں)
ان
کے
اور
بھی
شریک
ہیں؟
اگر
یہ
سچے
ہیں
تو
اپنے
شریکوں
کو
لا
سامنے
کریں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَاقَّة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّمَا
هُوَ
بِقَوۡلِ
شَاعِرٍؕ
قَلِيۡلًا
مَّا
تُؤۡمِنُوۡنَۙ
41
41
اور
یہ
کسی
شاعر
کا
کلام
نہیں۔
مگر
تم
لوگ
بہت
ہی
کم
ایمان
لاتے
ہو
وَلَا
بِقَوۡلِ
كَاهِنٍؕ
قَلِيۡلًا
مَّا
تَذَكَّرُوۡنَؕ
42
42
اور
نہ
کسی
کاہن
کے
مزخرفات
ہیں۔
لیکن
تم
لوگ
بہت
ہی
کم
فکر
کرتے
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ التّکویر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
هُوَ
بِقَوۡلِ
شَيۡطٰنٍ
رَّجِيۡمٍۙ
25
25
اور
یہ
شیطان
مردود
کا
کلام
نہیں
Web Audio Player Demo
1
Total 44 Match Found for
قول
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com