×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِيۡنَ
يَنۡقُضُوۡنَ
عَهۡدَ
اللّٰهِ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مِيۡثَاقِهٖ
وَيَقۡطَعُوۡنَ
مَآ
اَمَرَ
اللّٰهُ
بِهٖۤ
اَنۡ
يُّوۡصَلَ
وَيُفۡسِدُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡخٰسِرُوۡنَ
27
27
جو
الله
کے
عہد
کو
پختہ
کرنے
کے
بعد
توڑتے
ہیں
اور
جس
کے
جوڑنے
کا
الله
نے
حکم
دیا
ہے
اسے
توڑتے
ہیں
اور
ملک
میں
فساد
کرتے
ہیں
وہی
لوگ
نقصان
اٹھانے
والے
ہیں
يٰبَنِىۡٓ
اِسۡرَآءِيۡلَ
اذۡكُرُوۡا
نِعۡمَتِىَ
الَّتِىۡٓ
اَنۡعَمۡتُ
عَلَيۡكُمۡ
وَاَوۡفُوۡا
بِعَهۡدِىۡٓ
اُوۡفِ
بِعَهۡدِكُمۡۚ
وَاِيَّاىَ
فَارۡهَبُوۡنِ
40
40
اے
بنی
اسرائل
میرے
احسان
یاد
کرو
جو
میں
نے
تم
پر
کئے
اور
تم
میرا
عہد
پورا
کرو
میں
تمہارا
عہد
پورا
کروں
گا
اور
مجھ
ہی
سے
ڈرا
کرو
وَقَالُوۡا
لَنۡ
تَمَسَّنَا
النَّارُ
اِلَّاۤ
اَيَّامًا
مَّعۡدُوۡدَةً
ؕ
قُلۡ
اَتَّخَذۡتُمۡ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
عَهۡدًا
فَلَنۡ
يُّخۡلِفَ
اللّٰهُ
عَهۡدَهٗۤ
اَمۡ
تَقُوۡلُوۡنَ
عَلَى
اللّٰهِ
مَا
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
80
80
اور
کہتے
ہیں
ہمیں
سوائے
چند
گنتی
کے
دنوں
کے
آگ
نہیں
چھوٹے
گی
کہہ
دو
کیا
تم
نے
الله
سے
کوئی
عہدلےلیا
ہے
کہ
ہر
گز
الله
اپنے
عہد
کا
خلاف
نہیں
کرے
گا
یا
تم
الله
پر
وہ
باتیں
کہتے
ہو
جو
تم
نہیں
جانتے
وَاِذۡ
اَخَذۡنَا
مِيۡثَاقَكُمۡ
لَا
تَسۡفِكُوۡنَ
دِمَآءَكُمۡ
وَلَا
تُخۡرِجُوۡنَ
اَنۡفُسَكُمۡ
مِّنۡ
دِيَارِكُمۡ
ثُمَّ
اَقۡرَرۡتُمۡ
وَاَنۡـتُمۡ
تَشۡهَدُوۡنَ
84
84
اور
جب
ہم
نے
تم
سے
عہد
لیا
کہ
آپس
میں
خونریزی
نہ
کرنا
اور
نہ
اپنے
لوگوں
کو
جلا
وطن
کرنا
پھر
تم
نے
ا
قرار
کیا
اور
تم
خود
گواہ
ہو
وَاِذِ
ابۡتَلٰٓى
اِبۡرٰهٖمَ
رَبُّهٗ
بِكَلِمٰتٍ
فَاَتَمَّهُنَّ ؕ
قَالَ
اِنِّىۡ
جَاعِلُكَ
لِلنَّاسِ
اِمَامًا ؕ
قَالَ
وَمِنۡ
ذُرِّيَّتِىۡ ؕ
قَالَ
لَا
يَنَالُ
عَهۡدِى
الظّٰلِمِيۡنَ
124
124
اور
جب
ابراھیم
کو
اس
کے
رب
نے
کئی
باتوں
میں
آزمایا
تو
اس
نےانہیں
پورا
کر
دیا
فرمایا
بے
شک
میں
تمہیں
سب
لوگوں
کا
پیشوا
بنادوں
گا
کہا
اور
میری
اولاد
میں
سے
بھی
فرمایا
میرا
عہد
ظالموں
کو
نہیں
پہنچے
گا
يٰٓاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
كُتِبَ
عَلَيۡكُمُ
الۡقِصَاصُ
فِى
الۡقَتۡلٰى
ؕ
الۡحُرُّ
بِالۡحُـرِّ
وَالۡعَبۡدُ
بِالۡعَبۡدِ
وَالۡاُنۡثَىٰ
بِالۡاُنۡثٰىؕ
فَمَنۡ
عُفِىَ
لَهٗ
مِنۡ
اَخِيۡهِ
شَىۡءٌ
فَاتِّبَاعٌۢ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَاَدَآءٌ
اِلَيۡهِ
بِاِحۡسَانٍؕ
ذٰلِكَ
تَخۡفِيۡفٌ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
وَرَحۡمَةٌ
ؕ
فَمَنِ
اعۡتَدٰى
بَعۡدَ
ذٰلِكَ
فَلَهٗ
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌۚ
178
178
اے
ایمان
والو
مقتولوں
میں
برابری
کرنا
تم
پر
فرض
کیا
گیا
ہے
آزاد
بدلے
آزاد
کے
اور
غلام
بدلے
غلام
کے
اور
عورت
بدلے
عورت
کے
پس
جسے
اس
کے
بھائی
کی
طرف
سے
کچھ
بھی
معاف
کیا
جائے
تو
دستور
کے
موافق
مطالبہ
کرنا
چاہیئے
اور
اسے
نیکی
کے
ساتھ
ادا
کرنا
چاہیئے
یہ
تمہارے
رب
کی
طرف
سے
آسانی
اور
مہربانی
ہے
پس
جو
اس
کے
بعد
زیادتی
کرے
تو
اس
کے
لیے
دردناک
عذاب
ہے
وَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
فِيۡمَا
عَرَّضۡتُمۡ
بِهٖ
مِنۡ
خِطۡبَةِ
النِّسَآءِ
اَوۡ
اَکۡنَنۡتُمۡ
فِىۡٓ
اَنۡفُسِكُمۡؕ
عَلِمَ
اللّٰهُ
اَنَّكُمۡ
سَتَذۡكُرُوۡنَهُنَّ
وَلٰـكِنۡ
لَّا
تُوَاعِدُوۡهُنَّ
سِرًّا
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَقُوۡلُوۡا
قَوۡلًا
مَّعۡرُوۡفًا ؕ
وَلَا
تَعۡزِمُوۡا
عُقۡدَةَ
النِّکَاحِ
حَتّٰى
يَبۡلُغَ
الۡكِتٰبُ
اَجَلَهٗ ؕ
وَاعۡلَمُوۡٓا
اَنَّ
اللّٰهَ
يَعۡلَمُ
مَا
فِىۡٓ
اَنۡفُسِكُمۡ
فَاحۡذَرُوۡهُ ؕ
وَاعۡلَمُوۡٓا
اَنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
حَلِيۡمٌ
235
۱۴ع
235
اورتم
پر
اس
میں
گناہ
نہیں
ہے
کہ
ان
عورتوں
کو
اشارہ
سے
پیغام
نکاح
دو
اور
یا
تم
اسے
اپنے
دل
میں
چھپاؤ
الله
جانتاہے
کہ
تمہیں
ان
عورتوں
کا
خیال
پیدا
ہو
گا
لیکن
مخفی
طور
پر
ان
سے
نکاح
کا
وعدہ
نہ
کرو
مگر
یہ
کہ
قاعدہ
کے
مطابق
کوئی
بات
کہو
اورجب
تک
معیاد
نوشتہ
پوری
نہ
ہو
اس
وقت
تک
نکاح
کا
قصد
بھی
نہ
کرو
اور
جان
لو
کہ
الله
جانتا
ہے
جو
کچھ
تمہارے
دلو
ں
میں
ہے
پس
اس
سے
ڈرتے
رہو
اور
جان
لو
الله
بڑا
بخشنے
والا
بردبار
ہے
۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بَلٰى
مَنۡ
اَوۡفٰى
بِعَهۡدِهٖ
وَاتَّقٰى
فَاِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُتَّقِيۡنَ
76
76
گناہ
کیوں
نہ
ہوگا
جس
شخص
نے
اپنا
عہد
پورا
کیا
اور
الله
سے
ڈرا
تو
بے
شک
پرہیزگاروں
کو
دوست
رکھتا
ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يَشۡتَرُوۡنَ
بِعَهۡدِ
اللّٰهِ
وَاَيۡمَانِهِمۡ
ثَمَنًا
قَلِيۡلًا
اُولٰٓٮِٕكَ
لَا
خَلَاقَ
لَهُمۡ
فِى
الۡاٰخِرَةِ
وَلَا
يُكَلِّمُهُمُ
اللّٰهُ
وَلَا
يَنۡظُرُ
اِلَيۡهِمۡ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
وَلَا
يُزَكِّيۡهِمۡ
وَلَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
77
77
بے
شک
جو
لوگ
الله
کے
عہد
اور
اپنی
قسمو
ں
کے
بدلے
حقیر
معاوضہ
لیتے
ہیں
آخرت
میں
ان
کا
کوئی
حصہ
نہیں
اور
ان
سے
الله
کلام
نہیں
کرے
گا
اور
قیامت
کے
دن
ان
کی
طرف
نہ
دیکھے
گا
اور
انہیں
پاک
بھی
نہ
کرے
گا
اور
ان
کے
لیے
دردناک
عذاب
ہے
وَاِذۡ
اَخَذَ
اللّٰهُ
مِيۡثَاقَ
النَّبِيّٖنَ
لَمَاۤ
اٰتَيۡتُكُمۡ
مِّنۡ
كِتٰبٍ
وَّحِكۡمَةٍ
ثُمَّ
جَآءَكُمۡ
رَسُوۡلٌ
مُّصَدِّقٌ
لِّمَا
مَعَكُمۡ
لَـتُؤۡمِنُنَّ
بِهٖ
وَلَـتَـنۡصُرُنَّهٗ ؕ
قَالَ
ءَاَقۡرَرۡتُمۡ
وَاَخَذۡتُمۡ
عَلٰى
ذٰ
لِكُمۡ
اِصۡرِىۡؕ
قَالُوۡۤا
اَقۡرَرۡنَا ؕ
قَالَ
فَاشۡهَدُوۡا
وَاَنَا
مَعَكُمۡ
مِّنَ
الشّٰهِدِيۡنَ
81
81
اورجب
الله
نے
نبیوں
سے
عہد
لیا
اور
البتہ
جو
کچھ
میں
تمہیں
کتاب
ابور
علم
سے
دوں
پھر
تمہارے
پاس
پیغنبر
آئے
جو
اس
چیز
کی
تصدیق
کرنے
والا
ہو
جو
تمہارے
پاس
ہے
البتہ
اس
پر
ایمان
لے
آنا
اور
البتہ
اس
کی
مدد
کرنا
فرمایا
کیاتم
نے
ا
قرار
کیا
اور
اس
شرط
پر
میرا
عہد
قبول
کیا
انہوں
نے
کہا
ہم
نے
ا
قرار
کیا
الله
نے
فرمایا
تو
اب
تم
گواہ
رہو
میں
بھی
تمہارے
ساتھ
گواہ
ہوں
وَاِذۡ
اَخَذَ
اللّٰهُ
مِيۡثَاقَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوۡا
الۡكِتٰبَ
لَتُبَيِّنُنَّهٗ
لِلنَّاسِ
وَلَا
تَكۡتُمُوۡنَهٗ
فَنَبَذُوۡهُ
وَرَآءَ
ظُهُوۡرِهِمۡ
وَ
اشۡتَرَوۡا
بِهٖ
ثَمَنًا
قَلِيۡلًاؕ
فَبِئۡسَ
مَا
يَشۡتَرُوۡنَ
187
187
اور
جب
الله
نے
اہلِ
کتاب
سے
یہ
عہد
لیا
کہ
اسے
لوگوں
سے
ضرور
بیان
کرو
گے
اورنہ
چھپاؤ
گے
انہوں
نے
وہ
عہد
اپنی
پیٹھ
کے
پیچھے
پھینک
دیا
اور
اس
کے
بدلے
میں
تھوڑا
سا
مول
خرید
کیا
سو
کیا
ہی
برا
ہے
جو
وہ
خریدتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنِ
امۡرَاَةٌ
خَافَتۡ
مِنۡۢ
بَعۡلِهَا
نُشُوۡزًا
اَوۡ
اِعۡرَاضًا
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡهِمَاۤ
اَنۡ
يُّصۡلِحَا
بَيۡنَهُمَا
صُلۡحًا
ؕ
وَالصُّلۡحُ
خَيۡرٌ
ؕ
وَاُحۡضِرَتِ
الۡاَنۡفُسُ
الشُّحَّ
ؕ
وَاِنۡ
تُحۡسِنُوۡا
وَتَتَّقُوۡا
فَاِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
خَبِيۡرًا
128
128
اور
اگر
کوئی
عورت
اپنے
خاوند
کے
لڑنے
یا
منہ
پھیرنے
سے
ڈرے
تو
دونوں
پر
کوئی
گناہ
نہیں
کہ
آپس
میں
کسی
طرح
صلح
کر
لیں
اور
یہ
صلح
بہتر
ہے
اور
دلوں
میں
حرص
موجود
ہے
اور
اگر
تم
نیکی
کرو
او
رپرہیزگاری
کرو
تو
الله
کو
تمہارے
اعمال
کی
پوری
خبر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اَوۡفُوۡا
بِالۡعُقُوۡدِ ؕ
اُحِلَّتۡ
لَـكُمۡ
بَهِيۡمَةُ
الۡاَنۡعَامِ
اِلَّا
مَا
يُتۡلٰى
عَلَيۡكُمۡ
غَيۡرَ
مُحِلِّى
الصَّيۡدِ
وَاَنۡـتُمۡ
حُرُمٌ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يَحۡكُمُ
مَا
يُرِيۡدُ
1
۲-المنزل
1
اے
ایمان
والو!
عہدوں
کوپورا
کرو
تمہارے
لیے
چوپائے
مویشی
حلال
ہیں
سوائے
ان
کے
جو
تمہیں
آگے
سنائے
جائیں
گے
مگر
شکار
کو
احرام
کی
حالت
میں
حلال
نہ
جانو
الله
جو
چاہے
حکم
دیتا
ہے
۲-المنزل
وَلَقَدۡ
اَخَذَ
اللّٰهُ
مِيۡثَاقَ
بَنِىۡۤ
اِسۡرآءِيۡلَۚ
وَبَعَثۡنَا
مِنۡهُمُ
اثۡنَىۡ
عَشَرَ
نَقِيۡبًا
ؕ
وَقَالَ
اللّٰهُ
اِنِّىۡ
مَعَكُمۡؕ
لَٮِٕنۡ
اَقَمۡتُمُ
الصَّلٰوةَ
وَاٰتَيۡتُمُ
الزَّكٰوةَ
وَاٰمَنۡتُمۡ
بِرُسُلِىۡ
وَعَزَّرۡتُمُوۡهُمۡ
وَاَقۡرَضۡتُمُ
اللّٰهَ
قَرۡضًا
حَسَنًا
لَّاُكَفِّرَنَّ
عَنۡكُمۡ
سَيِّاٰتِكُمۡ
وَلَاُدۡخِلَـنَّكُمۡ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُۚ
فَمَنۡ
كَفَرَ
بَعۡدَ
ذٰ
لِكَ
مِنۡكُمۡ
فَقَدۡ
ضَلَّ
سَوَآءَ
السَّبِيۡلِ
12
12
اور
الله
نے
بنی
اسرائیل
سے
عہد
لیا
تھا
اور
ہم
نے
ان
میں
سے
بارہ
سردار
مقرر
کیے
اور
الله
نےکہا
میں
تمہارے
ساتھ
ہوں
اگر
تم
نماز
کی
پابندی
کرو
گے
اور
زکواة
دیتے
رہو
گے
اور
میرے
سب
رسولوں
پر
ایمان
لاؤ
گے
اور
ان
کی
مدد
کرو
گے
اور
الله
کواچھے
طور
پر
قرض
دیتے
رہو
گے
تو
میں
ضرور
تمہارے
گناہ
تم
سےدور
کردوں
گا
اور
تمہیں
باغوں
میں
داخل
کروں
گا
جن
کے
نیچے
نہریں
بہتی
ہیں
پھر
جوکوئی
تم
میں
سے
اس
کے
بعد
کافر
ہوا
وہ
بے
شک
سیدھے
راستے
سے
گمراہ
ہوا
قَالَ
عِيۡسَى
ابۡنُ
مَرۡيَمَ
اللّٰهُمَّ
رَبَّنَاۤ
اَنۡزِلۡ
عَلَيۡنَا
مَآٮِٕدَةً
مِّنَ
السَّمَآءِ
تَكُوۡنُ
لَـنَا
عِيۡدًا
لِّاَوَّلِنَا
وَاٰخِرِنَا
وَاٰيَةً
مِّنۡكَۚ
وَارۡزُقۡنَا
وَاَنۡتَ
خَيۡرُ
الرّٰزِقِيۡنَ
114
114
عیسیٰ
مریم
کے
بیٹے
نے
کہا
اے
اللهرب
ہمارے
ہم
پر
بھرا
ہوا
خوان
آسمان
سے
اتار
جو
ہمارے
پہلوں
اور
پچھلوں
کیلئے
عید
ہو
اور
تیری
طرف
سےایک
نشانی
ہو
اور
ہمیں
رزق
دے
اور
تو
ہی
سب
سے
بہتر
رزق
دینے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰمَعۡشَرَ
الۡجِنِّ
وَالۡاِنۡسِ
اَلَمۡ
يَاۡتِكُمۡ
رُسُلٌ
مِّنۡكُمۡ
يَقُصُّوۡنَ
عَلَيۡكُمۡ
اٰيٰتِىۡ
وَيُنۡذِرُوۡنَكُمۡ
لِقَآءَ
يَوۡمِكُمۡ
هٰذَا
ؕ
قَالُوۡا
شَهِدۡنَا
عَلٰٓى
اَنۡفُسِنَا
وَغَرَّتۡهُمُ
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَا
وَشَهِدُوۡا
عَلٰٓى
اَنۡفُسِهِمۡ
اَنَّهُمۡ
كَانُوۡا
كٰفِرِيۡنَ
130
130
اے
جنو
اور
انسانو!
کی
جماعت
کیا
تمہارے
پاس
تم
ہی
میں
سے
رسول
نہیں
آئے
تھے
جو
تمہیں
میرے
احکام
سناتے
تھے
وہ
اس
دن
کی
ملاقات
سے
تمہیں
ڈراتے
تھے
کہیں
گے
ہم
اپنے
گناہ
کا
را
قرار
کرتے
ہیں
اور
انہیں
دنیا
کی
زندگی
نے
دھوکہ
دیا
ہے
او
راپنے
اوپر
ہی
گواہی
دیں
گے
کہ
وہ
کافر
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنِ
افۡتَـرٰى
عَلَى
اللّٰهِ
كَذِبًا
اَوۡ
كَذَّبَ
بِاٰيٰتِهٖ
ؕ
اُولٰۤٮِٕكَ
يَنَالُهُمۡ
نَصِيۡبُهُمۡ
مِّنَ
الۡـكِتٰبِؕ
حَتّٰٓى
اِذَا
جَآءَتۡهُمۡ
رُسُلُـنَا
يَتَوَفَّوۡنَهُمۡ
ۙ
قَالُوۡۤا
اَيۡنَ
مَا
كُنۡتُمۡ
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
ؕ
قَالُوۡا
ضَلُّوۡا
عَنَّا
وَشَهِدُوۡا
عَلٰٓى
اَنۡفُسِهِمۡ
اَنَّهُمۡ
كَانُوۡا
كٰفِرِيۡنَ
37
37
پھر
اس
سے
زیادہ
ظالم
کون
ہوگا
الله
پر
بہتان
باندھے
یا
اس
کے
حکموں
کو
جھٹلائے
ان
لوگوں
کا
جو
کچھ
نصیب
ہے
وہ
ان
کو
مل
جائے
گا
یہاں
تک
کہ
جب
ان
کے
ہاں
ہمارے
بھیجے
ہوئے
فرشتے
ان
کی
روح
قبض
کرنے
کے
لیے
آئيں
گے
تو
کہیں
گے
کہ
وہ
کہاں
گئے
الله
کو
چھوڑ
کر
جن
کی
تم
عبادت
کرتے
تھے
کہیں
گے
ہم
سے
سب
غائب
ہو
گئے
اور
اپنے
کافر
ہونے
کاا
قرار
کرنے
لگیں
گے
اِنَّ
رَبَّكُمُ
اللّٰهُ
الَّذِىۡ
خَلَقَ
السَّمٰوٰتِ
وَ
الۡاَرۡضَ
فِىۡ
سِتَّةِ
اَيَّامٍ
ثُمَّ
اسۡتَوٰى
عَلَى
الۡعَرۡشِ
يُغۡشِى
الَّيۡلَ
النَّهَارَ
يَطۡلُبُهٗ
حَثِيۡثًا
ۙ
وَّالشَّمۡسَ
وَالۡقَمَرَ
وَالنُّجُوۡمَ
مُسَخَّرٰتٍۢ
بِاَمۡرِهٖ
ؕ
اَلَا
لَـهُ
الۡخَـلۡقُ
وَالۡاَمۡرُ
ؕ
تَبٰرَكَ
اللّٰهُ
رَبُّ
الۡعٰلَمِيۡنَ
54
54
بے
شک
تمہارا
رب
الله
ہے
جس
نے
آسمانوں
اور
زمین
کو
چھ
دن
میں
پیدا
کیا
پھرعرش
پر
قرار
پکڑا
رات
سے
دن
کو
ڈھانک
دیتا
ہے
وہ
اس
کے
پیچھے
دوڑتا
ہوا
آتا
ہے
اور
سورج
اورچاند
اور
ستارے
اپنے
حکم
کے
تابعدار
بنا
کر
پیدا
کیے
اسی
کا
کام
ہے
پیدا
کرنا
اور
حکم
فرمانا
الله
بڑی
برکت
والا
ہے
جو
سارے
جہان
کا
رب
ہے
وَ
اِذۡ
اَخَذَ
رَبُّكَ
مِنۡۢ
بَنِىۡۤ
اٰدَمَ
مِنۡ
ظُهُوۡرِهِمۡ
ذُرِّيَّتَهُمۡ
وَ
اَشۡهَدَهُمۡ
عَلٰٓى
اَنۡفُسِهِمۡ
ۚ
اَلَسۡتُ
بِرَبِّكُمۡ
ؕ
قَالُوۡا
بَلٰى
ۛۚ
شَهِدۡنَا
ۛۚ
اَنۡ
تَقُوۡلُوۡا
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
اِنَّا
كُنَّا
عَنۡ
هٰذَا
غٰفِلِيۡنَ
ۙ
172
172
اور
جب
تیرے
رب
نے
بنی
آدم
کی
پیٹھوں
سے
ان
کی
اولاد
کو
نکالا
اور
ان
سے
ان
کی
جانوں
پر
ا
قرار
کرایا
کہ
میں
تمہارا
رب
نہیں
ہوں
انہوں
نے
کہا
ہاں
ہے
ہم
ا
قرار
کرتے
ہیں
کبھی
قیامت
کے
دن
کہنے
لگو
کہ
ہمیں
تو
اس
کی
خبر
نہیں
تھی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ
اَنۡتُمۡ
بِالۡعُدۡوَةِ
الدُّنۡيَا
وَهُمۡ
بِالۡعُدۡوَةِ
الۡقُصۡوٰى
وَ
الرَّكۡبُ
اَسۡفَلَ
مِنۡكُمۡؕ
وَلَوۡ
تَوَاعَدْتُّمۡ
لَاخۡتَلَفۡتُمۡ
فِى
الۡمِيۡعٰدِۙ
وَلٰـكِنۡ
لِّيَقۡضِىَ
اللّٰهُ
اَمۡرًا
كَانَ
مَفۡعُوۡلًا ۙ
لِّيَهۡلِكَ
مَنۡ
هَلَكَ
عَنۡۢ
بَيِّنَةٍ
وَّيَحۡيٰى
مَنۡ
حَىَّ
عَنۡۢ
بَيِّنَةٍ
ؕ
وَاِنَّ
اللّٰهَ
لَسَمِيۡعٌ
عَلِيۡمٌۙ
42
42
جس
وقت
تم
درلے
کنارے
پر
تھے
اور
وہ
پرلےکنارے
پر
اور
قافلہ
تم
سے
نیچے
اتر
گیا
تھا
اور
اگرتم
آپس
میں
وعدہ
کرتے
تو
ایک
ساتھ
وعدہ
پر
نہ
پہنچتے
لیکن
الله
کو
ایک
کام
کرنا
تھا
جو
مقرر
ہو
چکا
تھا
تاکہ
جو
ہلاک
وہ
اتمام
حجت
کے
بعد
ہلاک
ہو
اور
جو
زندہ
رہے
وہ
اتمام
حجت
کے
بعد
زندہ
رہے
اور
بے
شک
الله
سننے
والا
جاننے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
كَيۡفَ
يَكُوۡنُ
لِلۡمُشۡرِكِيۡنَ
عَهۡدٌ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَعِنۡدَ
رَسُوۡلِهٖۤ
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
عَاهَدتُّمۡ
عِنۡدَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِ
ۚ
فَمَا
اسۡتَقَامُوۡا
لَـكُمۡ
فَاسۡتَقِيۡمُوۡا
لَهُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُتَّقِيۡنَ
7
7
بھلا
مشرکوں
کے
لیے
الله
اور
اس
کے
رسول
کے
ہاں
عہدکیوں
کر
ہو
سکتا
ہے
ہاں
جن
لوگوں
کے
ساتھ
تم
نے
مسجد
حرام
کے
نزدیک
عہد
کیا
ہے
اگر
وہ
قائم
رہیں
توتم
بھی
قائم
رہو
بے
شک
الله
پرہیزگاروں
کو
پسند
کرتا
ہے
وَاٰخَرُوۡنَ
اعۡتَرَفُوۡا
بِذُنُوۡبِهِمۡ
خَلَطُوۡا
عَمَلًا
صَالِحًـا
وَّاٰخَرَ
سَيِّئًا
ؕ
عَسَى
اللّٰهُ
اَنۡ
يَّتُوۡبَ
عَلَيۡهِمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
102
102
اور
کچھ
اور
بھی
ہیں
کہ
انھوں
نے
اپنے
گناہوں
کا
ا
قرار
کیا
ہے
انہوں
نے
اپنے
نیک
اور
بد
کاموں
کو
ملا
دیاہے
قریب
ہے
کہ
الله
انہیں
معاف
کر
دے
بے
شک
الله
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
حَقَّتۡ
عَلَيۡهِمۡ
كَلِمَتُ
رَبِّكَ
لَا
يُؤۡمِنُوۡنَۙ
96
۳-المنزل
96
جن
پر
تیرے
رب
کی
بات
ثابت
ہو
چکی
ہے
وہ
ایمان
نہیں
لائیں
گے
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
لَنۡ
اُرۡسِلَهٗ
مَعَكُمۡ
حَتّٰى
تُؤۡتُوۡنِ
مَوۡثِقًا
مِّنَ
اللّٰهِ
لَــتَاۡتُنَّنِىۡ
بِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يُّحَاطَ
بِكُمۡۚ
فَلَمَّاۤ
اٰتَوۡهُ
مَوۡثِقَهُمۡ
قَالَ
اللّٰهُ
عَلٰى
مَا
نَقُوۡلُ
وَكِيۡلٌ
66
66
کہا
اسے
ہرگز
تمہارے
ساتھ
نہیں
بھیجوں
گا
یہاں
تک
کہ
مجھے
الله
کا
عہد
دو
کہ
البتہ
اسے
میرے
ہاں
ضرور
پہنچا
دویں
گے
مگر
یہ
کہ
تم
سب
گھر
جاؤ
پھر
جب
سب
نے
اسے
عہد
دیا
کہا
ہماری
باتوں
کا
الله
شاہد
ہے
قَالُوۡا
جَزَاۤؤُهٗ
مَنۡ
وُّجِدَ
فِىۡ
رَحۡلِهٖ
فَهُوَ
جَزَاۤؤُهٗؕ
كَذٰلِكَ
نَجۡزِى
الظّٰلِمِيۡنَ
75
75
انہوں
نے
کہا
اس
کی
سزا
یہ
ہے
کہ
جس
کےاسباب
میں
سے
پایا
جائے
پس
وہی
اس
کے
بدلہ
میں
جائے
ہم
ظالموں
کو
یہی
سزا
دیتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِيۡنَ
يُوۡفُوۡنَ
بِعَهۡدِ
اللّٰهِ
وَلَا
يَنۡقُضُوۡنَ
الۡمِيۡثَاقَۙ
20
20
وہ
لوگ
جو
الله
کے
عہد
کو
پوراکرتے
ہیں
اور
اس
عہد
کو
نہیں
توڑتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَثَلُ
كَلِمَةٍ
خَبِيۡثَةٍ
كَشَجَرَةٍ
خَبِيۡثَةٍ
ۨاجۡتُثَّتۡ
مِنۡ
فَوۡقِ
الۡاَرۡضِ
مَا
لَهَا
مِنۡ
قَرَارٍ
26
26
اور
ناپاک
کلمہ
کی
مثال
ایک
ناپاک
درخت
کی
سی
ہے
جو
زمین
کے
اوپر
ہی
سے
اکھاڑ
لیا
جائے
اسے
کچھ
ٹھیراؤ
نہیں
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِيۡنَ
يَجۡعَلُوۡنَ
مَعَ
اللّٰهِ
اِلٰهًا
اٰخَرَۚ
فَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
96
96
اور
جو
الله
کے
ساتھ
دوسرا
خدا
مقرر
کرتے
ہیں
سو
عنقریب
معلوم
کر
لیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَطَّلَعَ
الۡغَيۡبَ
اَمِ
اتَّخَذَ
عِنۡدَ
الرَّحۡمٰنِ
عَهۡدًا
ۙ
78
۴-المنزل
78
کیا
اس
نے
غیب
پر
اطلاع
پائی
ہے
یا
اس
نے
الله
سے
ا
قرار
لے
رکھا
ہے
۴-المنزل
لَا
يَمۡلِكُوۡنَ
الشَّفَاعَةَ
اِلَّا
مَنِ
اتَّخَذَ
عِنۡدَ
الرَّحۡمٰنِ
عَهۡدًا
ۘ
87
87
کسی
کو
سفارش
کا
اختیار
نہیں
ہوگا
مگر
جس
نے
رحمان
کے
ہاں
سے
اجازت
لی
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلرَّحۡمٰنُ
عَلَى
الۡعَرۡشِ
اسۡتَوٰى
5
5
رحمان
جو
عرش
پر
جلوہ
گر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
هُمۡ
لِاَمٰنٰتِهِمۡ
وَعَهۡدِهِمۡ
رَاعُوۡنَ
ۙ
8
8
اور
جو
اپنی
امانتوں
اور
اپنے
وعدہ
کا
لحاظ
رکھنے
والے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمَّنۡ
جَعَلَ
الۡاَرۡضَ
قَرَارًا
وَّجَعَلَ
خِلٰلَهَاۤ
اَنۡهٰرًا
وَّجَعَلَ
لَهَا
رَوَاسِىَ
وَجَعَلَ
بَيۡنَ
الۡبَحۡرَيۡنِ
حَاجِزًا
ؕ
ءَاِلٰـهٌ
مَّعَ
اللّٰهِ
ؕ
بَلۡ
اَكۡثَرُهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
ؕ
61
۵-المنزل
61
بھلا
زمین
کو
ٹھہرنے
کی
جگہ
کس
نے
بنایا
اور
اس
میں
ندیاں
جاری
کیں
اور
زمین
کے
لنگر
بنائے
اور
دو
دریاؤں
میں
پردہ
رکھا
کیا
الله
کے
ساتھ
کوئی
اوربھی
معبود
ہے
بلکہ
اکثر
ان
میں
بے
سمجھ
ہیں
۵-المنزل
اَمَّنۡ
يُّجِيۡبُ
الۡمُضۡطَرَّ
اِذَا
دَعَاهُ
وَيَكۡشِفُ
السُّوۡٓءَ
وَيَجۡعَلُكُمۡ
خُلَفَآءَ
الۡاَرۡضِ
ؕ
ءَاِلٰـهٌ
مَّعَ
اللّٰهِ
ؕ
قَلِيۡلًا
مَّا
تَذَكَّرُوۡنَ
ؕ
62
62
بھلا
کون
ہے
جوبے
قرار
کی
دعا
قبول
کرتا
ہے
اوربرائی
کو
دور
کرتا
ہے
اور
تمہیں
زمین
میں
نائب
بناتا
ہے
کیا
الله
کے
ساتھ
کوئی
اور
معبود
بھی
ہے
تم
بہت
ہی
کم
سمجھتے
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَصۡبَحَ
فُؤَادُ
اُمِّ
مُوۡسٰى
فٰرِغًا
ؕ
اِنۡ
كَادَتۡ
لَـتُبۡدِىۡ
بِهٖ
لَوۡلَاۤ
اَنۡ
رَّبَطۡنَا
عَلٰى
قَلۡبِهَا
لِتَكُوۡنَ
مِنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
10
10
اور
صبح
کو
موسی
ٰکی
ماں
کا
دل
بے
قرار
ہو
گیا
قریب
تھی
کہ
بے
قرار
ی
ظاہر
کر
دے
اگر
ہم
اس
کے
دل
کو
صبر
نہ
دیتے
تاکہ
اسے
ہمارے
وعدے
کا
یقین
رہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
لَوۡ
شِئۡنَا
لَاٰتَيۡنَا
كُلَّ
نَفۡسٍ
هُدٰٮهَا
وَلٰـكِنۡ
حَقَّ
الۡقَوۡلُ
مِنِّىۡ
لَاَمۡلَئَنَّ
جَهَنَّمَ
مِنَ
الۡجِنَّةِ
وَالنَّاسِ
اَجۡمَعِيۡنَ
13
13
اور
اگر
ہم
چاہتے
ہیں
تو
ہر
شخص
کو
ہدایت
پر
لے
آتے
لیکن
ہماری
بات
پوری
ہو
کر
رہی
کہ
ہم
جنوں
اور
آدمیوں
سے
جہنم
بھر
کر
رہیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
كَانُوۡا
عَاهَدُوا
اللّٰهَ
مِنۡ
قَبۡلُ
لَا
يُوَلُّوۡنَ
الۡاَدۡبَارَ
ؕ
وَكَانَ
عَهۡدُ
اللّٰهِ
مَسۡـــُٔوۡلًا
15
15
حالانکہ
اس
سے
پہلے
الله
سے
عہد
کر
چکے
تھے
کہ
پیٹھ
نہ
پھیریں
گے
اور
الله
سے
عہد
کرنے
کی
باز
پرس
ہوگی
مِنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
رِجَالٌ
صَدَقُوۡا
مَا
عَاهَدُوا
اللّٰهَ
عَلَيۡهِۚ
فَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
قَضٰى
نَحۡبَهٗ
وَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
يَّنۡتَظِرُ
ۖ
وَمَا
بَدَّلُوۡا
تَبۡدِيۡلًا
ۙ
23
23
ایمان
والوں
میں
سے
ایسے
آدمی
بھی
ہیں
جنہوں
نے
الله
سے
جو
عہد
کیا
تھا
اسے
سچ
کر
دکھایا
پھر
ان
میں
سے
بعض
تو
اپنا
کام
پورا
کر
چکے
اور
بعض
منتظر
ہیں
اور
عہد
میں
کوئی
تبدیلی
نہیں
کی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
رَبَّنَاۤ
اَمَتَّنَا
اثۡنَتَيۡنِ
وَاَحۡيَيۡتَنَا
اثۡنَتَيۡنِ
فَاعۡتَرَفۡنَا
بِذُنُوۡبِنَا
فَهَلۡ
اِلٰى
خُرُوۡجٍ
مِّنۡ
سَبِيۡلٍ
11
۶-المنزل
11
وہ
کہیں
گے
اے
ہمارے
رب
تو
نے
ہمیں
دو
بار
موت
دی
اورتو
نے
ہمیں
دوبارہ
زندہ
کیا
پس
ہم
نے
اپنے
گناہوں
کا
ا
قرار
کر
لیا
پس
کیا
نکلنے
کی
بھی
کوئی
راہ
ہے
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
يَمۡلِكُ
الَّذِيۡنَ
يَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِهِ
الشَّفَاعَةَ
اِلَّا
مَنۡ
شَهِدَ
بِالۡحَـقِّ
وَهُمۡ
يَعۡلَمُوۡنَ
86
86
اورجنہیں
وہ
اس
کے
سوا
پکارتے
ہیں
انہیں
تو
شفاعت
کا
بھی
اختیا
رنہیں
ہاں
جن
لوگوں
نے
حق
بات
کا
ا
قرار
کیا
تھا
اور
وہ
تصدیق
بھی
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني
اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
طَاعَةٌ
وَّقَوۡلٌ
مَّعۡرُوۡفٌ
فَاِذَا
عَزَمَ
الۡاَمۡرُ
فَلَوۡ
صَدَقُوا
اللّٰهَ
لَـكَانَ
خَيۡرًا
لَّهُمۡۚ
21
21
حکم
ماننا
اور
نیک
بات
کہنا
(لازم
ہے)
پس
جب
بات
قرار
پا
جائے
تو
اگر
وہ
الله
کے
سچے
رہے
تو
ان
کے
لیے
بہتر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المنَافِقون(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذَا
جَآءَكَ
الۡمُنٰفِقُوۡنَ
قَالُوۡا
نَشۡهَدُ
اِنَّكَ
لَرَسُوۡلُ
اللّٰهِ
ۘ
وَاللّٰهُ
يَعۡلَمُ
اِنَّكَ
لَرَسُوۡلُهٗ
ؕ
وَاللّٰهُ
يَشۡهَدُ
اِنَّ
الۡمُنٰفِقِيۡنَ
لَـكٰذِبُوۡنَ
ۚ
1
۷-المنزل
1
جب
آپ
کے
پاس
منافق
آتے
ہیں
تو
کہتے
ہیں
ہم
گواہی
دیتے
ہیں
کہ
بے
شک
آپ
الله
کے
رسول
ہیں
اور
الله
جانتا
ہے
کہ
بے
شک
آپ
اس
کے
رسول
ہیں
اور
الله
گواہی
دیتا
ہے
کہ
بے
شک
منافق
جھوٹے
ہیں
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُلک(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاعۡتَرَفُوۡا
بِذَنۡۢبِهِمۡۚ
فَسُحۡقًا
لِّاَصۡحٰبِ
السَّعِيۡرِ
11
11
پھر
وہ
اپنے
گناہ
کا
ا
قرار
کریں
گے
سو
دوزخيوں
پر
پھٹکار
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المعَارج(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
هُمۡ
لِاَمٰنٰتِهِمۡ
وَعَهۡدِهِمۡ
رٰعُوۡنَ
ۙ
32
32
اور
وہ
جواپنی
امانتوں
اور
عہدوں
کی
رعایت
رکھتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ النّبَإِ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّجَعَلۡنَا
النَّهَارَ
مَعَاشًا
11
11
اور
دن
کو
روزی
کمانے
کے
لیے
بنایا
Web Audio Player Demo
1
Total 113 Match Found for
قرار
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com