×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلصّٰــبِرِيۡنَ
وَالصّٰدِقِــيۡنَ
وَالۡقٰنِتِــيۡنَ
وَالۡمُنۡفِقِيۡنَ
وَالۡمُسۡتَغۡفِرِيۡنَ
بِالۡاَسۡحَارِ
17
17
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جو
(مشکلات
میں)
صبر
کرتے
اور
سچ
بولتے
اور
عبادت
میں
لگے
رہتے
اور
(راہ
خدا
میں)
خرچ
کرتے
اور
اوقات
سحر
میں
گناہوں
کی
معافی
مانگا
کرتے
ہیں
قُلۡ
اَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَالرَّسُوۡلَ ۚ
فَاِنۡ
تَوَلَّوۡا
فَاِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
الۡكٰفِرِيۡنَ
32
32
کہہ
دو
کہ
خدا
اور
اس
کے
رسول
کا
حکم
مانو
اگر
نہ
مانیں
تو
خدا
بھی
کافروں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
يٰمَرۡيَمُ
اقۡنُتِىۡ
لِرَبِّكِ
وَاسۡجُدِىۡ
وَارۡكَعِىۡ
مَعَ
الرّٰكِعِيۡنَ
43
43
مریم
اپنے
پروردگار
کی
فرمانبرداری
کرنا
اور
سجدہ
کرنا
اور
رکوع
کرنے
والوں
کے
ساتھ
رکوع
کرنا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تِلۡكَ
حُدُوۡدُ
اللّٰهِ
ؕ
وَمَنۡ
يُّطِعِ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
يُدۡخِلۡهُ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ؕ
وَذٰ
لِكَ
الۡفَوۡزُ
الۡعَظِيۡمُ
13
13
(یہ
تمام
احکام)
خدا
کی
حدیں
ہیں۔
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
کی
فرمانبرداری
کرے
گا
خدا
اس
کو
بہشتوں
میں
داخل
کرے
گا
جن
میں
نہریں
بہہ
رہی
ہیں
وہ
ان
میں
ہمیشہ
رہیں
گے۔اور
یہ
بڑی
کامیابی
ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اَطِيۡـعُوا
اللّٰهَ
وَاَطِيۡـعُوا
الرَّسُوۡلَ
وَاُولِى
الۡاَمۡرِ
مِنۡكُمۡۚ
فَاِنۡ
تَنَازَعۡتُمۡ
فِىۡ
شَىۡءٍ
فَرُدُّوۡهُ
اِلَى
اللّٰهِ
وَالرَّسُوۡلِ
اِنۡ
كُنۡـتُمۡ
تُؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَـوۡمِ
الۡاٰخِرِ
ؕ
ذٰ
لِكَ
خَيۡرٌ
وَّاَحۡسَنُ
تَاۡوِيۡلًا
59
۴ع
59
مومنو!
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرو
اور
جو
تم
میں
سے
صاحب
حکومت
ہیں
ان
کی
بھی
اور
اگر
کسی
بات
میں
تم
میں
اختلاف
واقع
ہو
تو
اگر
خدا
اور
روز
آخرت
پر
ایمان
رکھتے
ہو
تو
اس
میں
خدا
اور
اس
کے
رسول
(کے
حکم)
کی
طرف
رجوع
کرو
یہ
بہت
اچھی
بات
ہے
اور
اس
کا
مآل
بھی
اچھا
ہے
۴ع
مَنۡ
يُّطِعِ
الرَّسُوۡلَ
فَقَدۡ
اَطَاعَ
اللّٰهَ
ۚ
وَمَنۡ
تَوَلّٰى
فَمَاۤ
اَرۡسَلۡنٰكَ
عَلَيۡهِمۡ
حَفِيۡظًا
ؕ
80
80
جو
شخص
رسول
کی
فرمانبرداری
کرے
گا
تو
بےشک
اس
نے
خدا
کی
فرمانبرداری
کی
اور
جو
نافرمانی
کرے
گا
تو
اے
پیغمبر
تمہیں
ہم
نے
ان
کا
نگہبان
بنا
کر
نہیں
بھیجا
وَيَقُوۡلُوۡنَ
طَاعَةٌ
فَاِذَا
بَرَزُوۡا
مِنۡ
عِنۡدِكَ
بَيَّتَ
طَآٮِٕفَةٌ
مِّنۡهُمۡ
غَيۡرَ
الَّذِىۡ
تَقُوۡلُ
ؕ
وَاللّٰهُ
يَكۡتُبُ
مَا
يُبَيِّتُوۡنَ
ۚ
فَاَعۡرِضۡ
عَنۡهُمۡ
وَتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِ
ؕ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
وَكِيۡلًا
81
81
اور
یہ
لوگ
منہ
سے
تو
کہتے
ہیں
کہ
(آپ
کی)
فرمانبرداری
(دل
سے
منظور
ہے)
لیکن
جب
تمہارے
پاس
سے
چلے
جاتے
ہیں
تو
ان
میں
سے
بعض
لوگ
رات
کو
تمہاری
باتوں
کے
خلاف
مشورے
کرتے
ہیں
اور
جو
مشورے
یہ
کرتے
ہیں
خدا
ان
کو
لکھ
لیتا
ہے
تو
ان
کا
کچھ
خیال
نہ
کرو
اور
خدا
پر
بھروسہ
رکھو
اور
خدا
ہی
کافی
کارساز
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَاَطِيۡعُوا
الرَّسُوۡلَ
وَاحۡذَرُوۡا
ۚ
فَاِنۡ
تَوَلَّيۡتُمۡ
فَاعۡلَمُوۡۤا
اَنَّمَا
عَلٰى
رَسُوۡلِنَا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
92
۲-المنزل
92
اور
خدا
کی
فرمانبرداری
اور
رسولِ
(خدا)
کی
اطاعت
کرتے
رہو
اور
ڈرتے
رہو
اگر
منہ
پھیرو
گے
تو
جان
رکھو
کہ
ہمارے
پیغمبر
کے
ذمے
تو
صرف
پیغام
کا
کھول
کر
پہنچا
دینا
ہے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ
وَالۡمُؤۡمِنٰتُ
بَعۡضُهُمۡ
اَوۡلِيَآءُ
بَعۡضٍۘ
يَاۡمُرُوۡنَ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَيَنۡهَوۡنَ
عَنِ
الۡمُنۡكَرِ
وَيُقِيۡمُوۡنَ
الصَّلٰوةَ
وَيُؤۡتُوۡنَ
الزَّكٰوةَ
وَيُطِيۡعُوۡنَ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗؕ
اُولٰۤٮِٕكَ
سَيَرۡحَمُهُمُ
اللّٰهُؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
71
71
اور
مومن
مرد
اور
مومن
عورتیں
ایک
دوسرے
کے
دوست
ہیں
کہ
اچھے
کام
کرنے
کو
کہتے
ہیں
اور
بری
باتوں
سے
منع
کرتے
اور
نماز
پڑھتے
اور
زکوٰة
دیتے
اور
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
اطاعت
کرتے
ہیں۔
یہی
لوگ
ہیں
جن
پر
خدا
رحم
کرے
گا۔
بےشک
خدا
غالب
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِلَّمۡ
يَسۡتَجِيۡبُوۡا
لَـكُمۡ
فَاعۡلَمُوۡۤا
اَنَّمَاۤ
اُنۡزِلَ
بِعِلۡمِ
اللّٰهِ
وَاَنۡ
لَّاۤ
اِلٰهَ
اِلَّا
هُوَۚ
فَهَلۡ
اَنۡتُمۡ
مُّسۡلِمُوۡنَ
14
۳-المنزل
14
اگر
وہ
تمہاری
بات
قبول
نہ
کریں
تو
جان
لو
کہ
وہ
خدا
کے
علم
سے
اُترا
ہے
اور
یہ
کہ
اس
کے
سوا
کوئی
معبود
نہیں
تو
تمہیں
بھی
اسلام
لے
آنا
چاہئیے
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَٮِٕنۡ
اَطَعۡتُمۡ
بَشَرًا
مِّثۡلَـكُمۡ
اِنَّكُمۡ
اِذًا
لَّخٰسِرُوۡنَۙ
34
۴-المنزل
34
اور
اگر
تم
اپنے
ہی
جیسے
آدمی
کا
کہا
مان
لیا
تو
گھاٹے
میں
پڑ
گئے
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
يُّطِعِ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
وَيَخۡشَ
اللّٰهَ
وَيَتَّقۡهِ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡفَآٮِٕزُوۡنَ
52
52
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرے
گا
اور
اس
سے
ڈرے
گا
تو
ایسے
لوگ
مراد
کو
پہنچنے
والے
ہیں
وَاَقۡسَمُوۡا
بِاللّٰهِ
جَهۡدَ
اَيۡمَانِهِمۡ
لَٮِٕنۡ
اَمَرۡتَهُمۡ
لَيَخۡرُجُنَّ
ۚ
قُلْ
لَّا
تُقۡسِمُوۡا
ۚ
طَاعَةٌ
مَّعۡرُوۡفَةٌ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
خَبِيۡرٌۢ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
53
53
اور
(یہ)
خدا
کی
سخت
سخت
قسمیں
کھاتے
ہیں
کہ
اگر
تم
ان
کو
حکم
دو
تو
(سب
گھروں
سے)
نکل
کھڑے
ہوں۔
کہہ
دو
کہ
قسمیں
مت
کھاؤ،
پسندیدہ
فرمانبرداری
(درکار
ہے)۔
بےشک
خدا
تمہارے
سب
اعمال
سے
خبردار
ہے
قُلۡ
اَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَاَطِيۡعُوا
الرَّسُوۡلَۚ
فَاِنۡ
تَوَلَّوۡا
فَاِنَّمَا
عَلَيۡهِ
مَا
حُمِّلَ
وَعَلَيۡكُمۡ
مَّا
حُمِّلۡتُمۡؕ
وَاِنۡ
تُطِيۡعُوۡهُ
تَهۡتَدُوۡاؕ
وَمَا
عَلَى
الرَّسُوۡلِ
اِلَّا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
54
54
کہہ
دو
کہ
خدا
کی
فرمانبرداری
کرو
اور
رسول
خدا
کے
حکم
پر
چلو۔
اگر
منہ
موڑو
گے
تو
رسول
پر
(اس
چیز
کا
ادا
کرنا)
جو
ان
کے
ذمے
ہے
اور
تم
پر
(اس
چیز
کا
ادا
کرنا)
ہے
جو
تمہارے
ذمے
ہے
اور
اگر
تم
ان
کے
فرمان
پر
چلو
گے
تو
سیدھا
رستہ
پالو
گے
اور
رسول
کے
ذمے
تو
صاف
صاف
(احکام
خدا
کا)
پہنچا
دینا
ہے
وَاَقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَ
اٰ
تُوا
الزَّكٰوةَ
وَاَطِيۡـعُوا
الرَّسُوۡلَ
لَعَلَّكُمۡ
تُرۡحَمُوۡنَ
56
56
اور
نماز
پڑھتے
رہو
اور
زکوٰة
دیتے
رہو
اور
پیغمبر
خدا
کے
فرمان
پر
چلتے
رہو
تاکہ
تم
پر
رحمت
کی
جائے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَمَّا
رَاَ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
الۡاَحۡزَابَ
ۙ
قَالُوۡا
هٰذَا
مَا
وَعَدَنَا
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗ
وَ
صَدَقَ
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗ
وَمَا
زَادَهُمۡ
اِلَّاۤ
اِيۡمَانًـا
وَّتَسۡلِيۡمًا
ؕ
22
۵-المنزل
22
اور
جب
مومنوں
نے
(کافروں
کے)
لشکر
کو
دیکھا
تو
کہنے
لگے
یہ
وہی
ہے
جس
کا
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
نے
ہم
سے
وعدہ
کیا
تھا
اور
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
نے
سچ
کہا
تھا۔
اور
اس
سے
ان
کا
ایمان
اور
اطاعت
اور
زیادہ
ہوگئی
۵-المنزل
وَمَنۡ
يَّقۡنُتۡ
مِنۡكُنَّ
لِلّٰهِ
وَرَسُوۡلِهٖ
وَتَعۡمَلۡ
صَالِحًـا
نُّؤۡتِهَـآ
اَجۡرَهَا
مَرَّتَيۡنِۙ
وَاَعۡتَدۡنَا
لَهَا
رِزۡقًا
كَرِيۡمًا
31
31
اور
جو
تم
میں
سے
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبردار
رہے
گی
اور
عمل
نیک
کرے
گی۔
اس
کو
ہم
دونا
ثواب
دیں
گے
اور
اس
کے
لئے
ہم
نے
عزت
کی
روزی
تیار
کر
رکھی
ہے
وَقَرۡنَ
فِىۡ
بُيُوۡتِكُنَّ
وَلَا
تَبَـرَّجۡنَ
تَبَرُّجَ
الۡجَاهِلِيَّةِ
الۡاُوۡلٰى
وَاَقِمۡنَ
الصَّلٰوةَ
وَاٰتِيۡنَ
الزَّكٰوةَ
وَاَطِعۡنَ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
ؕ
اِنَّمَا
يُرِيۡدُ
اللّٰهُ
لِيُذۡهِبَ
عَنۡكُمُ
الرِّجۡسَ
اَهۡلَ
الۡبَيۡتِ
وَيُطَهِّرَكُمۡ
تَطۡهِيۡرًا
ۚ
33
33
اور
اپنے
گھروں
میں
ٹھہری
رہو
اور
جس
طرح
(پہلے)
جاہلیت
(کے
دنوں)
میں
اظہار
تجمل
کرتی
تھیں
اس
طرح
زینت
نہ
دکھاؤ۔
اور
نماز
پڑھتی
رہو
اور
زکوٰة
دیتی
رہو
اور
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرتی
رہو۔
اے
(پیغمبر
کے)
اہل
بیت
خدا
چاہتا
ہے
کہ
تم
سے
ناپاکی
(کا
میل
کچیل)
دور
کردے
اور
تمہیں
بالکل
پاک
صاف
کردے
يَوۡمَ
تُقَلَّبُ
وُجُوۡهُهُمۡ
فِى
النَّارِ
يَقُوۡلُوۡنَ
يٰلَيۡتَـنَاۤ
اَطَعۡنَا
اللّٰهَ
وَاَطَعۡنَا
الرَّسُوۡلَا
66
66
جس
دن
ان
کے
منہ
آگ
میں
الٹائے
جائیں
گے
کہیں
اے
کاش
ہم
خدا
کی
فرمانبرداری
کرتے
اور
رسول
(خدا)
کا
حکم
مانتے
يُّصۡلِحۡ
لَـكُمۡ
اَعۡمَالَـكُمۡ
وَيَغۡفِرۡ
لَـكُمۡ
ذُنُوۡبَكُمۡؕ
وَمَنۡ
يُّطِعِ
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
فَقَدۡ
فَازَ
فَوۡزًا
عَظِيۡمًا
71
71
وہ
تمہارے
اعمال
درست
کردے
گا
اور
تمہارے
گناہ
بخش
دے
گا۔
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرے
گا
تو
بےشک
بڑی
مراد
پائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّاۤ
اَنۡزَلۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
الۡكِتٰبَ
بِالۡحَقِّ
فَاعۡبُدِ
اللّٰهَ
مُخۡلِصًا
لَّهُ
الدِّيۡنَ
ؕ
2
۶-المنزل
2
(اے
پیغمبر)
ہم
نے
یہ
کتاب
تمہاری
طرف
سچائی
کے
ساتھ
نازل
کی
ہے
تو
خدا
کی
عبادت
کرو
(یعنی)
اس
کی
عبادت
کو
(شرک
سے)
خالص
کرکے
۶-المنزل
اَلَا
لِلّٰهِ
الدِّيۡنُ
الۡخَالِصُ
ؕ
وَالَّذِيۡنَ
اتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اَوۡلِيَآءَ
ۘ
مَا
نَعۡبُدُهُمۡ
اِلَّا
لِيُقَرِّبُوۡنَاۤ
اِلَى
اللّٰهِ
زُلۡفٰى
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يَحۡكُمُ
بَيۡنَهُمۡ
فِىۡ
مَا
هُمۡ
فِيۡهِ
يَخۡتَلِفُوۡنَ ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يَهۡدِىۡ
مَنۡ
هُوَ
كٰذِبٌ
كَفَّارٌ
3
3
دیکھو
خالص
عبادت
خدا
ہی
کے
لئے
(زیبا
ہے)
اور
جن
لوگوں
نے
اس
کے
سوا
اور
دوست
بنائے
ہیں۔
(وہ
کہتے
ہیں
کہ)
ہم
ان
کو
اس
لئے
پوجتے
ہیں
کہ
ہم
کو
خدا
کا
مقرب
بنادیں۔
تو
جن
باتوں
میں
یہ
اختلاف
کرتے
ہیں
خدا
ان
میں
ان
کا
فیصلہ
کردے
گا۔
بےشک
خدا
اس
شخص
کو
جو
جھوٹا
ناشکرا
ہے
ہدایت
نہیں
دیتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني
اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
طَاعَةٌ
وَّقَوۡلٌ
مَّعۡرُوۡفٌ
فَاِذَا
عَزَمَ
الۡاَمۡرُ
فَلَوۡ
صَدَقُوا
اللّٰهَ
لَـكَانَ
خَيۡرًا
لَّهُمۡۚ
21
21
(خوب
کام
تو)
فرمانبرداری
اور
پسندیدہ
بات
کہنا
(ہے)
پھر
جب
(جہاد
کی)
بات
پختہ
ہوگئی
تو
اگر
یہ
لوگ
خدا
سے
سچے
رہنا
چاہتے
تو
ان
کے
لئے
بہت
اچھا
ہوتا
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَاَطِيۡعُوا
الرَّسُوۡلَ
وَلَا
تُبۡطِلُوۡۤا
اَعۡمَالَـكُمۡ
33
33
مومنو!
خدا
کا
ارشاد
مانو
اور
پیغمبر
کی
فرمانبرداری
کرو
اور
اپنے
عملوں
کو
ضائع
نہ
ہونے
دو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَتِ
الۡاَعۡرَابُ
اٰمَنَّا
ؕ
قُلْ
لَّمۡ
تُؤۡمِنُوۡا
وَلٰـكِنۡ
قُوۡلُوۡۤا
اَسۡلَمۡنَا
وَلَمَّا
يَدۡخُلِ
الۡاِيۡمَانُ
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡ
ۚ
وَاِنۡ
تُطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
لَا
يَلِتۡكُمۡ
مِّنۡ
اَعۡمَالِكُمۡ
شَيۡـًٔــا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
14
14
دیہاتی
کہتے
ہیں
کہ
ہم
ایمان
لے
آئے۔
کہہ
دو
کہ
تم
ایمان
نہیں
لائے
(بلکہ
یوں)
کہو
کہ
ہم
اسلام
لائے
ہیں
اور
ایمان
تو
ہنوز
تمہارے
دلوں
میں
داخل
ہی
نہیں
ہوا۔
اور
تم
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرو
گے
تو
خدا
تمہارے
اعمال
سے
کچھ
کم
نہیں
کرے
گا۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ءَاَشۡفَقۡتُمۡ
اَنۡ
تُقَدِّمُوۡا
بَيۡنَ
يَدَىۡ
نَجۡوٰٮكُمۡ
صَدَقٰتٍ
ؕ
فَاِذۡ
لَمۡ
تَفۡعَلُوۡا
وَتَابَ
اللّٰهُ
عَلَيۡكُمۡ
فَاَقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَ
اٰتُوا
الزَّكٰوةَ
وَاَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
ؕ
وَاللّٰهُ
خَبِيۡرٌۢ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
13
۷-المنزل
۲ع
13
کیا
تم
اس
سےکہ
پیغمبر
کے
کان
میں
کوئی
بات
کہنے
سے
پہلے
خیرات
دیا
کرو
ڈر
گئے؟
پھر
جب
تم
نے
(ایسا)
نہ
کیا
اور
خدا
نے
تمہیں
معاف
کردیا
تو
نماز
پڑھتے
اور
زکوٰة
دیتے
رہو
اور
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرتے
رہو۔
اور
جو
کچھ
تم
کرتے
ہو
خدا
اس
سے
خبردار
ہے
۷-المنزل
۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
وَاَطِيۡعُوا
الرَّسُوۡلَۚ
فَاِنۡ
تَوَلَّيۡتُمۡ
فَاِنَّمَا
عَلٰى
رَسُوۡلِنَا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
12
12
اور
خدا
کی
اطاعت
کرو
اور
اس
کے
رسول
کی
اطاعت
کرو۔
اگر
تم
منہ
پھیر
لو
گے
تو
ہمارے
پیغمبر
کے
ذمے
تو
صرف
پیغام
کا
کھول
کھول
کر
پہنچا
دینا
ہے
Web Audio Player Demo
1
Total 38 Match Found for
فرمانبرداری
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com