 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الفَاتِحَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 صِرَاطَ الَّذِيۡنَ اَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ ۙ‏ غَيۡرِ الۡمَغۡضُوۡبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا الضَّآلِّيۡنَ 6 
 ۱ع
6  اُن  لوگوں  کا  راستہ  جن  پر  تو  نے  انعام  کیانہ  جن  پر  تیرا  غضب  نازل  ہوا  اور  نہ  وہ  گمراہ  ہوئے
 ۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 وَاِذۡ قُلۡتُمۡ يٰمُوۡسٰى لَنۡ نَّصۡبِرَ عَلٰى طَعَامٍ وَّاحِدٍ فَادۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۡۢبِتُ الۡاَرۡضُ مِنۡۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّـآٮِٕهَا وَفُوۡمِهَا وَعَدَسِهَا وَ بَصَلِهَا‌ؕ قَالَ اَتَسۡتَبۡدِلُوۡنَ الَّذِىۡ هُوَ اَدۡنٰى بِالَّذِىۡ هُوَ خَيۡرٌ‌ؕ اِهۡبِطُوۡا مِصۡرًا فَاِنَّ لَـکُمۡ مَّا سَاَلۡتُمۡ‌ؕ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الذِّلَّةُ وَالۡمَسۡکَنَةُ وَبَآءُوۡ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ‌ؕ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمۡ كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقۡتُلُوۡنَ النَّبِيّٖنَ بِغَيۡرِ الۡحَـقِّ‌ؕ ذٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّڪَانُوۡا يَعۡتَدُوۡنَ‏ 61 
 ۸ع
61  اور  جب  تم  نے  کہا  اے  موسیٰ  ہم  ایک  ہی  طرح  کے  کھانے  پر  ہرگز  صبر  نہ  کریں  گے  سو  ہمارے  لیے  اپنے  رب  سے  دعا  مانگ  کہ  وہ  ہمارے  لیے  زمین  کی  پیداوار  میں  سے  ساگ  اور  ککڑی  اور  گیہوں  اور  مسور  اور  پیاز  پیدا  کر  دے  کہا  کیا  تم  اس  چیز  کو  لینا  چاہتے  ہو  جو  ادنیٰ  ہے  بدلہ  اس  کے  جو  بہتر  ہے  کسی  شہر  میں  اُترو  بے  شک  جو  تم  مانگتے  ہو  تمہیں  ملے  گا  اور  ان  پر  ذلت  اور  محتاجی  ڈال  دی  گئی  اور  انہوں  نے  غضب  الہیٰ  کمایا  یہ  اس  لیے  کہ  وہ  الله  کی  نشانیوں  کا  انکار  کرتے  تھے  اور  نبیوں  کو  ناحق  قتل  کرتے  تھے  یہ  اس  لیے  کہ  نافرمان  تھے  اور  حد  سے  بڑھ  جاتے  تھے
 ۸ع
 بِئۡسَمَا اشۡتَرَوۡا بِهٖۤ اَنۡفُسَهُمۡ اَنۡ يَّڪۡفُرُوۡا بِمَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ بَغۡيًا اَنۡ يُّنَزِّلَ اللّٰهُ مِنۡ فَضۡلِهٖ عَلٰى مَنۡ يَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِهٖ‌ۚ فَبَآءُوۡ بِغَضَبٍ عَلٰى غَضَبٍ‌ؕ وَلِلۡكٰفِرِيۡنَ عَذَابٌ مُّهِيۡنٌ‏ 90 
 
90  انہوں  نے  اپنی  جانوں  کو  بہت  ہی  بری  چیز  کے  لیے  بیچ  ڈالا  یہ  کہ  الله  کی  نازل  کی  ہوئی  چیزوں  کا  اس  ضد  میں  آ  کر  انکار  کرنے  لگے  کہ  وہ  پنے  فضل  کو  اپنے  بندوں  میں  سے  جس  پر  چاہتا  ہے  کیوں  نازل  کر  دیتا  ہے  سوغضب  پر  غضب  میں  آ  گئے  اور  کافروں  کے  لیے  ذلت  کا  عذاب  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا يَتَّخِذِ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ الۡكٰفِرِيۡنَ اَوۡلِيَآءَ مِنۡ دُوۡنِ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‌ۚ وَمَنۡ يَّفۡعَلۡ ذٰ لِكَ فَلَيۡسَ مِنَ اللّٰهِ فِىۡ شَىۡءٍ اِلَّاۤ اَنۡ تَتَّقُوۡا مِنۡهُمۡ تُقٰٮةً  ؕ وَيُحَذِّرُكُمُ اللّٰهُ نَفۡسَهٗ‌ ؕوَاِلَى اللّٰهِ الۡمَصِيۡرُ‏ 28 
 
28  مسلمان  مسلمانوں  کو  چھوڑ  کر  کافروں  کو  دوست  نہ  بنائيں  اور  جوکوئی  یہ  کام  کریں  اسے  الله  سے  کوئی  تعلق  نہیں  مگر  اس  صورت  میں  کہ  تم  ان  سے  بچاؤ  کرنا  چاہو  اور  الله  تمہیں  اپنے  سے  ڈراتا  ہے  اور  الله  ہی  کی  طرف  لوٹ  کر  جانا  ہے
 
يَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسٍ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَيۡرٍ مُّحۡضَرًا ۖۚ ۛ وَّمَا عَمِلَتۡ مِنۡ سُوۡٓءٍ ۚۛ  تَوَدُّ لَوۡ اَنَّ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَهٗۤ اَمَدًاۢ بَعِيۡدًا ‌ؕ وَيُحَذِّرُكُمُ اللّٰهُ نَفۡسَهٗ‌ؕ وَاللّٰهُ رَءُوۡفٌۢ بِالۡعِبَادِ ‏ 30 
 ۱۱ع
30  جس  دن  ہرشخص  موجود  پائے  گا  اپنے  سامنے  اس  نیکی  کو  جو  اس  نے  کی  تھی  اور  جو  کچھ  کہ  اس  نے  برائی  کی  تھی  اس  دن  چاہے  گا  کہ  کاش  درمیان  اس  کے  اور  درمیان  اس  کی  برائی  کے  مسافت  دور  کی  ہو  اور  الله  تمہیں  اپنی  ذات  سے  ڈراتا  ہے  اور  الله  بندوں  پر  شفقت  کرنے  والا  ہے
 ۱۱ع
ضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الذِّلَّةُ اَيۡنَ مَا ثُقِفُوۡۤا اِلَّا بِحَبۡلٍ مِّنَ اللّٰهِ وَحَبۡلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَآءُوۡ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الۡمَسۡكَنَةُ  ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمۡ كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقۡتُلُوۡنَ الۡاَنۡۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقٍّ‌ؕ ذٰ لِكَ بِمَا عَصَوۡا وَّكَانُوۡا يَعۡتَدُوۡنَ‏ 112 
 
112  ان  پر  ذلت  لازم  کی  گئی  ہے  جہاں  وہ  پائے  جائیں  گے  مگر  ساتھ  الله  کی  پناہ  کے  اور  لوگو  ں  کی  پناہ  کے  اور  وہ  الله  کے  غضب  کے  مستحق  ہوئے  اور  ان  پر  پستی  لازم  کی  گئی  یہ  اس  واسطے  ہے  کہ  الله  کی  نشانیوں  کے  ساتھ  کفر  کرتے  تھے  اور  پیغمبروں  کو  ناحق  قتل  کرتے  تھے  یہ  اس  سبب  سے  ہے  کہ  انہوں  نے  نافرمانی  کی  اور  حد  سے  نکل  جاتے  تھے
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَنۡ تُغۡنِىَ عَنۡهُمۡ اَمۡوَالُهُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُهُمۡ مِّنَ اللّٰهِ شَيۡـــًٔا  ؕ وَاُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 116 
 
116  بے  شک  جو  لوگ  کافر  ہیں  ان  کے  مال  اور  اولاد  الله  کے  مقابلے  میں  کچھ  کام  نہ  آئیں  گے  اوروہی  لوگ  دوزخی  ہیں  وہ  اس  آگ  میں  ہمیشہ  رہنے  والے  ہیں
 
اَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضۡوَانَ اللّٰهِ كَمَنۡۢ بَآءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللّٰهِ وَمَاۡوٰٮهُ جَهَنَّمُ‌ؕ وَ بِئۡسَ الۡمَصِيۡرُ‏ 162 
 
162  آیا  وہ  شخص  جو  الله  کی  رضا  کا  تابع  ہے  اس  کے  برابر  ہو  سکتا  ہے  جو  غضب  الہیٰ  کا  مستحق  ہوا  اور  اس  کا  ٹھکانہ  دوزخ  ہے  اور  کیسی  وہ  بری  جگہ  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا تَنۡكِحُوۡا مَا نَكَحَ اٰبَآؤُكُمۡ مِّنَ النِّسَآءِ اِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَ‌ ؕ اِنَّهٗ كَانَ فَاحِشَةً وَّمَقۡتًا ؕ وَسَآءَ سَبِيۡلًا‏ 22 
 ۱۴ع
22  ان  عورتوں  سے  نکاح  نہ  کرو  جن  سے  تمہارے  ماں  باپ  نکاح  کر  چکے  ہیں  مگر  جو  پہلے  ہو  چکا  بے  حیائی  ہے  اور  غضب  کا  کام  ہے  اور  برا  چلن  ہے
 ۱۴ع
وَمَنۡ يَّقۡتُلۡ مُؤۡمِنًا مُّتَعَمِّدًا فَجَزَآؤُهٗ جَهَـنَّمُ خَالِدًا فِيۡهَا وَغَضِبَ اللّٰهُ عَلَيۡهِ وَلَعَنَهٗ وَاَعَدَّ لَهٗ عَذَابًا عَظِيۡمًا‏ 93 
 
93  اور  جو  کوئی  کسی  مسلمان  کو  جان  کر  قتل  کرے  اس  کی  سزا  دوزخ  ہے  جس  میں  وہ  ہمیشہ  رہے  گا  اس  پر  الله  کا  غضب  اور  اس  کی  لعنت  ہے  اور  الله  نے  اس  کےلیے  بڑا  عذاب  تیا  رکیا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ هَلۡ اُنَـبِّئُكُمۡ بِشَرٍّ مِّنۡ ذٰ لِكَ مَثُوۡبَةً عِنۡدَ اللّٰهِ‌ ؕ مَنۡ لَّعَنَهُ اللّٰهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ الۡقِرَدَةَ وَالۡخَـنَازِيۡرَ وَعَبَدَ الطَّاغُوۡتَ‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَّاَضَلُّ عَنۡ سَوَآءِ السَّبِيۡلِ‏ 60 
۲-المنزل
 
60  کہہ  دو  میں  تم  کو  بتلاؤں  الله  کے  ہاں  ان  میں  سے  کس  کی  بری  جزا  ہے  وہی  جس  پر  الله  نے  لعنت  کی  اور  اس  پر  غضب  نازل  کیا  اور  بعضوں  کو  ان  میں  سے  بندربنا  دیا  اور  بعضوں  کو  سور  اورجنہوں  نے  شیطان  کی  بندگی  کی  وہی  لوگ  درجہ  میں  بدتر  ہیں  اور  راہِ  راست  سے  بھی  بہت  دور  ہیں
۲-المنزل
 
تَرٰى كَثِيۡرًا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا‌ؕ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ اَنۡفُسُهُمۡ اَنۡ سَخِطَ اللّٰهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِى الۡعَذَابِ هُمۡ خٰلِدُوۡنَ‏ 80 
 
80  تو  دیکھے  گا  تو  ان  میں  سے  بہت  سے  لوگ  کافروں  سے  دوستی  رکھتے  ہیں  انہوں  نے  کیسا  ہی  برا  سامان  اپنے  نفسوں  کے  لیے  آگے  بھیجا  اور  وہ  یہ  کہ  ان  پر  الله  کا  غضب  ہوا  اور  وہ  ہمیشہ  عذاب  میں  رہنے  والے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ قَدۡ وَقَعَ عَلَيۡكُمۡ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ رِجۡسٌ وَّغَضَبٌ‌ؕ اَتُجَادِلُوۡنَنِىۡ فِىۡۤ اَسۡمَآءٍ سَمَّيۡتُمُوۡهَاۤ اَنۡـتُمۡ وَاٰبَآؤُكُمۡ مَّا نَزَّلَ اللّٰهُ بِهَا مِنۡ سُلۡطٰنٍ‌ؕ فَانْتَظِرُوۡۤا اِنِّىۡ مَعَكُمۡ مِّنَ الۡمُنۡتَظِرِيۡنَ‏ 71 
 
71  فرمایا  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  تم  پر  عذاب  اور  غصہ  واقع  ہو  چکا  مجھ  سے  ان  ناموں  پر  کیوں  جھگڑتے  ہو  جوتم  نے  اور  تمہارے  باپ  دادؤں  نے  مقرر  کیے  ہیں  الله  نے  ان  کے  لیے  کوئی  دلیل  نہیں  اتاری  سو  انتظار  کرو  میں  بھی  تمہارے  ساتھ  انتظار  کرنے  والا  ہوں
 
وَلَمَّا رَجَعَ مُوۡسٰٓى اِلٰى قَوۡمِهٖ غَضۡبَانَ اَسِفًا ۙ قَالَ بِئۡسَمَا خَلَفۡتُمُوۡنِىۡ مِنۡۢ بَعۡدِىۡ ۚ اَعَجِلۡتُمۡ اَمۡرَ رَبِّكُمۡ‌ ۚ وَاَلۡقَى الۡاَلۡوَاحَ وَاَخَذَ بِرَاۡسِ اَخِيۡهِ يَجُرُّهٗۤ اِلَيۡهِ‌ؕ قَالَ ابۡنَ اُمَّ اِنَّ الۡـقَوۡمَ اسۡتَضۡعَفُوۡنِىۡ وَكَادُوۡا يَقۡتُلُوۡنَنِىۡ ‌ۖ فَلَا تُشۡمِتۡ بِىَ الۡاَعۡدَآءَ وَ لَا تَجۡعَلۡنِىۡ مَعَ الۡقَوۡمِ الظّٰلِمِيۡنَ‏ 150 
 
150  اور  جب  موسیٰ  اپنی  قو  م  کےی  طرف  غصہ  اور  رنج  میں  بھرے  ہوئے  واپس  آئے  تو  فرمایا  تم  نے  میرے  بعد  یہ  بڑی  نامعقول  حرکت  کی  کیا  تم  نے  اپنے  رب  کے  حکم  سے  پہلے  ہی  جلد  بازی  کر  لی  اور  تختیاں  پھینک  دیں  اور  اپنے  بھائی  کا  سر  پکڑ  ا  اسے  پنی  طرف  کھینچنے  لگا  اس  نے  کہا  کہ  اے  میری  ماں  کے  بیٹے  لوگوں  نے  مجھے  کمزور  سمجھا  اور  قریب  تھے  کہ  مجھے  مار  ڈالیں  سو  مجھ  پر  دشمنوں  کو  نہ  ہنسا  اور  مجھے  گناہگار  لوگو  ں  میں  نہ  ملا
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ اتَّخَذُوا الۡعِجۡلَ سَيَنَالُهُمۡ غَضَبٌ مِّنۡ رَّبِّهِمۡ وَذِلَّـةٌ فِى الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا‌ ؕ وَكَذٰلِكَ نَجۡزِىۡ الۡمُفۡتَرِيۡنَ‏ 152 
 
152  بے  شک  جنہوں  نے  بچھڑے  کو  معبود  بنایا  انہیں  ان  کے  رب  کی  طرف  سے  غضب  اور  دنیا  کی  زندگی  میں  ذلت  پہنچے  گی  او  رہم  بہتان  باندھنے  والوں  کو  یہی  سزا  دیتے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ يُّوَلِّهِمۡ يَوۡمَٮِٕذٍ دُبُرَهٗۤ اِلَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ اَوۡ مُتَحَيِّزًا اِلٰى فِئَةٍ فَقَدۡ بَآءَ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ وَمَاۡوٰٮهُ جَهَـنَّمُ‌ؕ وَبِئۡسَ الۡمَصِيۡرُ‏ 16 
 
16  اور  جو  کوئی  اس  دن  ان  سے  پیٹھ  پھیرے  گا  مگر  یہ  کہ  لڑائی  کا  ہنر  کرتا  ہو  یا  فوج  میں  جا  ملتا  ہو  سو  وہ  الله  کا  غضب  لے  کر  پھرا  اور  اس  کا  ٹھکانا  دوزخ  ہے  اور  بہت  برا  ٹھکانا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَدۡ مَكَرُوۡا مَكۡرَهُمۡ وَعِنۡدَ اللّٰهِ مَكۡرُهُمۡؕ وَاِنۡ كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُوۡلَ مِنۡهُ الۡجِبَالُ‏ 46 
۳-المنزل
 
46  اور  ان  لوگو  ں  نے  اپنی  تدبیریں  کی  تھیں  اوران  کی  تدبیریں  الله  کے  سامنے  تھیں  اگرچہ  ان  کی  تدبیریں  ایسی  تھی  کہ  ان  سے  پہاڑ  بھی  ٹل  جائیں
۳-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَنۡ كَفَرَ بِاللّٰهِ مِنۡۢ بَعۡدِ اِيۡمَانِهٖۤ اِلَّا مَنۡ اُكۡرِهَ وَقَلۡبُهٗ مُطۡمَٮِٕنٌّۢ بِالۡاِيۡمَانِ وَلٰـكِنۡ مَّنۡ شَرَحَ بِالۡكُفۡرِ صَدۡرًا فَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٌ مِّنَ اللّٰهِ‌ۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيۡمٌ‏ 106 
 
106  جو  کوئی  ایمان  لانے  کے  بعد  الله  سے  منکر  ہوا  مگر  وہ  جو  مجبور  کیا  گیا  ہو  اور  اس  کا  دل  ایمان  پر  مطمئن  ہو  اور  لیکن  وہ  جو  دل  کھول  کر  منکر  ہوا  تو  ان  پر  الله  کا  غضب  ہے  اور  ان  کے  لیے  بہت  بڑا  عذاب  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كُلُوۡا مِنۡ طَيِّبٰتِ مَا رَزَقۡنٰكُمۡ وَلَا تَطۡغَوۡا فِيۡهِ فَيَحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبِىۡ‌ۚ وَمَنۡ يَّحۡلِلۡ عَلَيۡهِ غَضَبِىۡ فَقَدۡ هَوٰى‏ 81 
۴-المنزل
 
81  کھاؤ  جو  ستھری  چیزیں  ہم  نے  تمہیں  دی  ہیں  اور  اس  میں  حد  سے  نہ  گزرو  پھر  تم  پر  میرا  غضب  نازل  ہو  گا  اور  جس  پرمیرا  غضب  نازل  ہوا  سو  وہ  گڑھے  میں  جا  گرا
۴-المنزل
 
فَرَجَعَ مُوۡسَىٰۤ اِلٰى قَوۡمِهٖ غَضۡبَانَ اَسِفًا  ۙ قَالَ يٰقَوۡمِ اَلَمۡ يَعِدۡكُمۡ رَبُّكُمۡ وَعۡدًا حَسَنًا  ۙ اَفَطَالَ عَلَيۡكُمُ الۡعَهۡدُ اَمۡ اَرَدْتُّمۡ اَنۡ يَّحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ فَاَخۡلَفۡتُمۡ مَّوۡعِدِىْ‏ 86 
 
86  پھر  موسیٰ  اپنی  قوم  کی  طرف  غصہ  میں  بھرے  ہوئے  افسوس  کرتے  ہوئے  لوٹے  کہا  اے  میری  قوم  کیا  تمہارے  رب  نے  تم  سے  اچھا  وعدہ  نہیں  کیا  تھا  پھر  کیا  تم  پر  بہت  زمانہ  گزر  گیا  تھا  یا  تم  نے  چاہا  کہ  تم  پر  تمہارے  رب  کا  غصہ  نازل  ہو  تب  تم  نے  مجھ  سے  وعدہ  خلافی  کی
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَدۡرَؤُا عَنۡهَا الۡعَذَابَ اَنۡ تَشۡهَدَ اَرۡبَعَ شَهٰدٰتٍۢ بِاللّٰهِ‌ۙ اِنَّهٗ لَمِنَ الۡكٰذِبِيۡنَۙ‏ 8 
 
8  او  رعورت  کی  سزا  کو  یہ  بات  دور  کر  دے  گی  کہ  الله  کو  گواہ  کر  کے  چار  مرتبہ  یہ  کہے  کہ  بے  شک  اس  پر  الله  کا  غضب  پڑے  اگر  وہ  سچا  ہے
 
وَالۡخَـامِسَةَ اَنَّ غَضَبَ اللّٰهِ عَلَيۡهَاۤ اِنۡ كَانَ مِنَ الصّٰدِقِيۡنَ‏ 9 
 
9  اور  پانچویں  مرتبہ  کہے  کہ  بے  شک  اس  پر  الله  کا  غضب  پڑے  اگر  وہ  سچا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذَا رَاَتۡهُمۡ مِّنۡ مَّكَانٍۢ بَعِيۡدٍ سَمِعُوۡا لَهَا تَغَيُّظًا وَّزَفِيۡرًا‏ 12 
 
12  جب  وہ  انہیں  دور  سے  دیکھے  گی  تو  اس  کے  جوش  و  خروش  کی  آواز  سنیں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ يُحَآجُّوۡنَ فِى اللّٰهِ مِنۡۢ بَعۡدِ مَا اسۡتُجِيۡبَ لَهٗ حُجَّتُهُمۡ دَاحِضَةٌ عِنۡدَ رَبِّهِمۡ وَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٌ وَّلَهُمۡ عَذَابٌ شَدِيۡدٌ‏ 16 
۶-المنزل
 
16  اور  جو  لوگ  الله(کے  دین)  کے  بارے  میں  جھگڑتے  ہیں  بعد  اس  کے  کہ  وہ  مان  لیا  گیا  ان  لوگوں  کی  حجّت  ان  کے  رب  کے  ہاں  باطل  ہے  اور  ان  پر  غضب  ہے  اور  ان  کے  لیے  سخت  عذاب  ہے
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّيُعَذِّبَ الۡمُنٰفِقِيۡنَ وَالۡمُنٰفِقٰتِ وَالۡمُشۡرِكِيۡنَ وَ الۡمُشۡرِكٰتِ الظَّآنِّيۡنَ بِاللّٰهِ ظَنَّ السَّوۡءِ‌ؕ عَلَيۡهِمۡ دَآٮِٕرَةُ السَّوۡءِ‌ ۚ وَ غَضِبَ اللّٰهُ عَلَيۡهِمۡ وَلَعَنَهُمۡ وَاَعَدَّ لَهُمۡ جَهَنَّمَؕ وَسَآءَتۡ مَصِيۡرًا‏ 6 
 
6  اور  تاکہ  منافق  مردوں  اور  عورتوں  کواور  مشرک  مردوں  اور  عورتوں  کو  عذاب  دے  جو  الله  کے  بارے  میں  براگمان  رکھتے  ہیں  انہیں  پر  بری  گردش  ہے  اور  الله  نے  ان  پر  غضب  نازل  کیا  اور  ان  پر  لعنت  کی  اوران  کے  لیے  دوزخ  تیار  کر  رکھا  ہےاور  وہ  برا  ٹھکانہ  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ تَوَلَّوۡا قَوۡمًا غَضِبَ اللّٰهُ عَلَيۡهِمؕۡ مَّا هُمۡ مِّنۡكُمۡ وَلَا مِنۡهُمۡۙ وَيَحۡلِفُوۡنَ عَلَى الۡكَذِبِ وَهُمۡ يَعۡلَمُوۡنَ‏ 14 
۷-المنزل
 
14  کیا  آپ  نے  ان  کو  نہیں  دیکھا  جنہوں  نے  اس  قوم  سے  دوستی  رکھی  ہے  جن  پر  الله  کا  غضب  ہے  نہ  وہ  تم  میں  سے  ہیں  اور  نہ  ان  میں  سے  اوروہ  جان  بوجھ  کر  جھوٹ  پر  قسمیں  کھاتے  ہیں
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَتَوَلَّوۡا قَوۡمًا غَضِبَ اللّٰهُ عَلَيۡهِمۡ قَدۡ يَــٮِٕـسُوۡا مِنَ الۡاٰخِرَةِ كَمَا يَــٮِٕـسَ الۡكُفَّارُ مِنۡ اَصۡحٰبِ الۡقُبُوۡرِ‏ 13 
النصف  ۷ع
13  اے  ایمان  والو  اس  قوم  سے  دوستی  نہ  کرو  جن  پر  الله  کا  غضب  ہوا  وہ  تو  آخرت  سے  ایسے  نا  امید  ہو  گئے  کہ  جیسے  کافر  اہلِ  قبور  سے  نا  امید  ہو  گئے
النصف  ۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ التّحْریم(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا لِّـلَّذِيۡنَ كَفَرُوا امۡرَاَتَ نُوۡحٍ وَّ امۡرَاَتَ لُوۡطٍ‌ ؕ كَانَـتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَالِحَـيۡنِ فَخَانَتٰهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ اللّٰهِ شَيۡــًٔا وَّقِيۡلَ ادۡخُلَا النَّارَ مَعَ الدّٰخِلِيۡنَ‏ 10 
 
10  الله  کافرو  ں  کے  لیے  ایک  مثال  بیان  کرتا  ہے  نوح  اور  لوط  کی  بیوی  کی  وہ  ہمارے  دو  نیک  بندوں  کے  نکاح  میں  تھیں  پھر  ان  دونوں  نے  ان  کی  خیانت  کی  سو  وہ  الله  کے  غضب  سے  بچانے  میں  ان  کے  کچھ  بھی  کام  نہ  آئے  اور  کہا  جائے  گا  دونوں  دوزخ  میں  داخل  ہونے  والوں  کے  ساتھ  داخل  ہو  جاؤ
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 55 Match Found for غضب
TheSuffah ::