 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 قَالُوا ادۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنۡ لَّنَا مَا هِىَۙ اِنَّ الۡبَقَرَ تَشٰبَهَ عَلَيۡنَا ؕ' title='Search'>عَلَيۡنَا ؕ وَاِنَّـآ اِنۡ شَآءَ اللّٰهُ لَمُهۡتَدُوۡنَ‏ 70 
 
 70  انہوں  نے  کہا  کہ  (اب  کے)  پروردگار  سے  پھر  درخواست  کیجئے  کہ  ہم  کو  بتا  دے  کہ  وہ  اور  کس  کس  طرح  کا  ہو،  کیونکہ  بہت  سے  بیل  ہمیں  ایک  دوسرے  کے  مشابہ  معلوم  ہوتے  ہیں،  (پھر)  خدا  نے  چاہا  تو  ہمیں  ٹھیک  بات  معلوم  ہو  جائے  گی    
 
 وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمۡ اٰمِنُوۡا بِمَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ قَالُوۡا نُؤۡمِنُ بِمَآ اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُوۡنَ بِمَا وَرَآءَهٗ وَهُوَ الۡحَـقُّ مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَهُمۡ‌ؕ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُوۡنَ اَنۡـــۢبِيَآءَ اللّٰهِ مِنۡ قَبۡلُ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 91 
 
 91  اور  جب  ان  سے  کہا  جاتا  ہے  کہ  جو  (کتاب)  خدا  نے  (اب)  نازل  فرمائی  ہے،  اس  کو  مانو۔  تو  کہتے  ہیں  کہ  جو  کتاب  ہم  پر  (پہلے)  نازل  ہو  چکی  ہے،  ہم  تو  اسی  کو  مانتے  ہیں۔  (یعنی)  یہ  اس  کے  سوا  کسی  اور  (کتاب)  کو  نہیں  مانتے،  حالانکہ  وہ  (سراسر)  سچی  ہے  اور  جو  ان  کی  (آسمانی)  کتاب  ہے،  اس  کی  بھی  تصدیق  کرتی  ہے۔  (ان  سے)  کہہ  دو  کہ  اگر  تم  صاحبِ  ایمان  ہوتے  تو  الله  کے  پیغمبروں  کو  پہلے  ہی  کیوں  قتل  کیا  کرتے  
 
 رَبَّنَا وَاجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَـكَ وَ مِنۡ ذُرِّيَّتِنَآ اُمَّةً مُّسۡلِمَةً لَّكَ وَاَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبۡ عَلَيۡنَا ۚ' title='Search'>عَلَيۡنَا ۚ اِنَّكَ اَنۡتَ التَّوَّابُ الرَّحِيۡمُ‏ 128 
 
 128  اے  پروردگار،  ہم  کو  اپنا  فرمانبردار  بنائے  رکھیو۔  اور  ہماری  اولاد  میں  سے  بھی  ایک  گروہ  کو  اپنا  مطیع  بنائے  رہیو،  اور  (پروردگار)  ہمیں  طریق  عبادت  بتا  اور  ہمارے  حال  پر  (رحم  کے  ساتھ)  توجہ  فرما۔  بے  شک  تو  توجہ  فرمانے  والا  مہربان  ہے    
 
 وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ اِنَّ اللّٰهَ قَدۡ بَعَثَ لَـکُمۡ طَالُوۡتَ مَلِكًا ‌ؕ قَالُوۡٓا اَنّٰى يَكُوۡنُ لَهُ الۡمُلۡكُ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا وَنَحۡنُ اَحَقُّ بِالۡمُلۡكِ مِنۡهُ وَلَمۡ يُؤۡتَ سَعَةً مِّنَ الۡمَالِ‌ؕ قَالَ اِنَّ اللّٰهَ اصۡطَفٰٮهُ عَلَيۡکُمۡ وَزَادَهٗ بَسۡطَةً فِى الۡعِلۡمِ وَ الۡجِسۡمِ‌ؕ وَاللّٰهُ يُؤۡتِىۡ مُلۡکَهٗ مَنۡ يَّشَآءُ ‌ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَلِيۡمٌ‏ 247 
 
 247  اور  پیغمبر  نے  ان  سے  (یہ  بھی)  کہا  کہ  خدا  نے  تم  پر  طالوت  کو  بادشاہ  مقرر  فرمایا  ہے۔  وہ  بولے  کہ  اسے  ہم  پر  بادشاہی  کا  حق  کیونکر  ہوسکتا  ہےبادشاہی  کے  مستحق  تو  ہم  ہیں  اور  اس  کے  پاس  تو  بہت  سی  دولت  بھی  نہیں۔  پیغمبر  نے  کہا  کہ  خدا  نےاس  کو  تم  پر  فضیلت  دی  ہے  اور  (بادشاہی  کے  لئے)  منتخب  فرمایا  ہے  اس  نے  اسے  علم  بھی  بہت  سا  بخشا  ہے  اور  تن  و  توش  بھی  (بڑا  عطا  کیا  ہے)  اور  خدا  (کو  اختیار  ہے)  جسے  چاہے  بادشاہی  بخشے۔  وہ  بڑا  کشائش  والا  اور  دانا  ہے    
 
 وَلَمَّا بَرَزُوۡا لِجَـالُوۡتَ وَجُنُوۡدِهٖ قَالُوۡا رَبَّنَآ اَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا صَبۡرًا وَّثَبِّتۡ اَقۡدَامَنَا وَانۡصُرۡنَا عَلَى الۡقَوۡمِ الۡکٰفِرِيۡنَؕ‏ 250 
 
 250  اور  جب  وہ  لوگ  جالوت  اور  اس  کے  لشکر  کے  مقابل  آئے  تو  (خدا  سے)  دعا  کی  کہ  اے  پروردگار  ہم  پر  صبر  کے  دہانے  کھول  دے  اور  ہمیں  (لڑائی  میں)  ثابت  قدم  رکھ  اور  (لشکر)  کفار  پر  فتحیاب  کر    
 
 لَا يُكَلِّفُ اللّٰهُ نَفۡسًا اِلَّا وُسۡعَهَا ‌ؕ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا اكۡتَسَبَتۡ‌ؕ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَاۤ اِنۡ نَّسِيۡنَاۤ اَوۡ اَخۡطَاۡنَا ‌ۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَاۤ' title='Search'>عَلَيۡنَاۤ اِصۡرًا كَمَا حَمَلۡتَهٗ عَلَى الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِنَا ‌‌ۚرَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهٖ‌ ۚ وَاعۡفُ عَنَّا وَاغۡفِرۡ لَنَا وَارۡحَمۡنَا اَنۡتَ مَوۡلٰٮنَا فَانۡصُرۡنَا عَلَى الۡقَوۡمِ الۡكٰفِرِيۡنَ‏ 286 
 ۸ع
 286  خدا  کسی  شخص  کو  اس  کی  طاقت  سے  زیادہ  تکلیف  نہیں  دیتا۔  اچھے  کام  کرے  گا  تو  اس  کو  ان  کا  فائدہ  ملے  گا  برے  کرے  گا  تو  اسے  ان  کا  نقصان  پہنچے  گا۔  اے  پروردگار  اگر  ہم  سے  بھول  یا  چوک  ہوگئی  ہو  تو  ہم  سے  مؤاخذہ  نہ  کیجیو۔  اے  پروردگار  ہم  پر  ایسا  بوجھ  نہ  ڈالیو  جیسا  تو  نے  ہم  سے  پہلے  لوگوں  پر  ڈالا  تھا۔  اے  پروردگار  جتنا  بوجھ  اٹھانے  کی  ہم  میں  طاقت  نہیں  اتنا  ہمارے  سر  پر  نہ  رکھیو۔  اور  (اے  پروردگار)  ہمارے  گناہوں  سے  درگزر  کر  اور  ہمیں  بخش  دے۔  اور  ہم  پر  رحم  فرما۔  تو  ہی  ہمارا  مالک  ہے  اور  ہم  کو  کافروں  پر  غالب  فرما    
 ۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ مَنۡ اِنۡ تَاۡمَنۡهُ بِقِنۡطَارٍ يُّؤَدِّهٖۤ اِلَيۡكَ‌ۚ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ اِنۡ تَاۡمَنۡهُ بِدِيۡنَارٍ لَّا يُؤَدِّهٖۤ اِلَيۡكَ اِلَّا مَا دُمۡتَ عَلَيۡهِ قَآٮِٕمًا ‌ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمۡ قَالُوۡا لَيۡسَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا فِىۡ الۡاُمِّيّٖنَ سَبِيۡلٌۚ وَيَقُوۡلُوۡنَ عَلَى اللّٰهِ الۡكَذِبَ وَ هُمۡ يَعۡلَمُوۡنَ‏ 75 
 
 75  اور  اہلِ  کتاب  میں  سے  کوئی  تو  ایسا  ہے  کہ  اگر  تم  اس  کے  پاس  (روپوں  کا)  ڈھیر  امانت  رکھ  دو  تو  تم  کو  (فوراً)  واپس  دے  دے  اور  کوئی  اس  طرح  کا  ہے  کہ  اگر  اس  کے  پاس  ایک  دینار  بھی  امانت  رکھو  تو  جب  تک  اس  کے  سر  پر  ہر  وقت  کھڑے  نہ  رہو  تمہیں  دے  ہی  نہیں  یہ  اس  لیے  کہ  وہ  کہتے  ہیں  کہ  امیوں  کے  بارے  میں  ہم  سے  مواخذہ  نہیں  ہوگا  یہ  خدا  پر  محض  جھوٹ  بولتے  ہیں  اور  (اس  بات  کو)  جانتے  بھی  ہیں    
 
قُلۡ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا وَمَاۤ اُنۡزِلَ عَلٰٓى اِبۡرٰهِيۡمَ وَ اِسۡمٰعِيۡلَ وَاِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ وَالۡاَسۡبَاطِ وَمَاۤ اُوۡتِىَ مُوۡسٰى وَ عِيۡسٰى وَالنَّبِيُّوۡنَ مِنۡ رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ اَحَدٍ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهٗ مُسۡلِمُوۡنَ‏ 84 
 
 84  کہو  کہ  ہم  خدا  پر  ایمان  لائے  اور  جو  کتاب  ہم  پر  نازل  ہوئی  اور  جو  صحیفے  ابراہیم  اور  اسماعیل  اور  اسحٰق  اور  یعقوب  اور  ان  کی  اولاد  پر  اترے  اور  جو  کتابیں  موسیٰ  اور  عیسیٰ  اور  دوسرے  انبیاء  کو  پروردگار  کی  طرف  سے  ملیں  سب  پر  ایمان  لائے  ہم  ان  پیغمبروں  میں  سے  کسی  میں  کچھ  فرق  نہیں  کرتے  اور  ہم  اسی  (خدائے  واحد)  کے  فرماں  بردار  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ قِيۡلَ لَهُمۡ كُفُّوۡۤا اَيۡدِيَكُمۡ وَاَقِيۡمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰ تُوا الزَّكٰوةَ ۚ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ الۡقِتَالُ اِذَا فَرِيۡقٌ مِّنۡهُمۡ يَخۡشَوۡنَ النَّاسَ كَخَشۡيَةِ اللّٰهِ اَوۡ اَشَدَّ خَشۡيَةً‌ ۚ وَقَالُوۡا رَبَّنَا لِمَ كَتَبۡتَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا الۡقِتَالَ ۚ لَوۡلَاۤ اَخَّرۡتَنَاۤ اِلٰٓى اَجَلٍ قَرِيۡبٍ‌ ؕ قُلۡ مَتَاعُ الدُّنۡيَا قَلِيۡلٌ‌ ۚ وَالۡاٰخِرَةُ خَيۡرٌ لِّمَنِ اتَّقٰى وَلَا تُظۡلَمُوۡنَ فَتِيۡلًا‏ 77 
 
 77  بھلا  تم  نے  ان  لوگوں  کو  نہیں  دیکھا  جن  کو  (پہلے  یہ)  حکم  دیا  گیا  تھا  کہ  اپنے  ہاتھوں  کو  (جنگ  سے)  روکے  رہو  اور  نماز  پڑھتے  رہو  اور  زکوٰة  دیتے  رہو  پھر  جب  ان  پر  جہاد  فرض  کردیا  گیا  تو  بعض  لوگ  ان  میں  سے  لوگوں  سے  یوں  ڈرنے  لگے  جیسے  خدا  سے  ڈرا  کرتے  ہیں  بلکہ  اس  سے  بھی  زیادہ  اور  بڑبڑانے  لگے  کہ  اے  خدا  تو  نے  ہم  پر  جہاد  (جلد)  کیوں  فرض  کردیا  تھوڑی  مدت  اور  ہمیں  کیوں  مہلت  نہ  دی  (اے  پیغمبر  ان  سے)  کہہ  دو  کہ  دنیا  کا  فائدہ  بہت  تھوڑا  ہے  اور  بہت  اچھی  چیز  تو  پرہیزگار  کے  لئے  (نجات)  آخرت  ہے  اور  تم  پر  دھاگے  برابر  بھی  ظلم  نہیں  کیا  جائے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ قَالَ الۡحَـوَارِيُّوۡنَ يٰعِيۡسَى ابۡنَ مَرۡيَمَ هَلۡ يَسۡتَطِيۡعُ رَبُّكَ اَنۡ يُّنَزِّلَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا مَآٮِٕدَةً مِّنَ السَّمَآءِ‌ ؕ قَالَ اتَّقُوا اللّٰهَ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 112 
۲-المنزل
 
 112  (وہ  قصہ  بھی  یاد  کرو)  جب  حواریوں  نے  کہا  کہ  اے  عیسیٰ  بن  مریم!  کیا  تمہارا  پروردگار  ایسا  کر  سکتا  ہے  کہ  ہم  پر  آسمان  سے  (طعام  کا)  خوان  نازل  کرے؟  انہوں  نے  کہا  کہ  اگر  ایمان  رکھتے  ہو  تو  خدا  سے  ڈرو    
۲-المنزل
 
قَالَ عِيۡسَى ابۡنُ مَرۡيَمَ اللّٰهُمَّ رَبَّنَاۤ اَنۡزِلۡ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا مَآٮِٕدَةً مِّنَ السَّمَآءِ تَكُوۡنُ لَـنَا عِيۡدًا لِّاَوَّلِنَا وَاٰخِرِنَا وَاٰيَةً مِّنۡكَ‌ۚ وَارۡزُقۡنَا وَاَنۡتَ خَيۡرُ الرّٰزِقِيۡنَ‏ 114 
 
 114  (تب)  عیسیٰ  بن  مریم  نے  دعا  کی  کہ  اے  ہمارے  پروردگار!  ہم  پر  آسمان  سے  خوان  نازل  فرما  کہ  ہمارے  لیے  (وہ  دن)  عید  قرار  پائے  یعنی  ہمارے  اگلوں  اور  پچھلوں  (سب)  کے  لیے  اور  وہ  تیری  طرف  سے  نشانی  ہو  اور  ہمیں  رزق  دے  تو  بہتر  رزق  دینے  والا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوۡ تَقُوۡلُوۡا لَوۡ اَنَّاۤ اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا الۡـكِتٰبُ لَـكُنَّاۤ اَهۡدٰى مِنۡهُمۡ‌ ۚ فَقَدۡ جَآءَكُمۡ بَيِّنَةٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَهُدًى وَرَحۡمَةٌ‌  ۚ فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ كَذَّبَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَصَدَفَ عَنۡهَا‌ ؕ سَنَجۡزِى الَّذِيۡنَ يَصۡدِفُوۡنَ عَنۡ اٰيٰتِنَا سُوۡٓءَ الۡعَذَابِ بِمَا كَانُوۡا يَصۡدِفُوۡنَ‏ 157 
 
 157  یا  (یہ  نہ)  کہو  کہ  اگر  ہم  پر  بھی  کتاب  نازل  ہوتی  تو  ہم  ان  لوگوں  کی  نسبت  کہیں  سیدھے  رستے  پر  ہوتے  سو  تمہارے  پاس  تمہارے  پروردگار  کی  طرف  سے  دلیل  اور  ہدایت  اور  رحمت  آ  گئی  ہے  تو  اس  سے  بڑھ  کر  ظالم  کون  ہوگا  جو  خدا  کی  آیتوں  کی  تکذیب  کرے  اور  ان  سے  (لوگوں  کو)  پھیرے  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  سے  پھیرتے  ہیں  اس  پھیرنے  کے  سبب  ہم  ان  کو  برے  عذاب  کی  سزا  دیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَتۡ اُوۡلٰٮهُمۡ لِاُخۡرٰٮهُمۡ فَمَا كَانَ لَـكُمۡ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا مِنۡ فَضۡلٍ فَذُوۡقُوا الۡعَذَابَ بِمَا كُنۡتُمۡ تَكۡسِبُوۡنَ‏ 39 
 ۱۱ع
 39  اور  پہلی  جماعت  پچھلی  جماعت  سے  کہے  گی  کہ  تم  کو  ہم  پر  کچھ  بھی  فضیلت  نہ  ہوئی  تو  جو  (عمل)  تم  کیا  کرتے  تھے  اس  کے  بدلے  میں  عذاب  کے  مزے  چکھو    
 ۱۱ع
وَنَادٰٓى اَصۡحٰبُ النَّارِ اَصۡحٰبَ الۡجَـنَّةِ اَنۡ اَفِيۡضُوۡا عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا مِنَ الۡمَآءِ اَوۡ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ ‌ؕ قَالُـوۡۤا اِنَّ اللّٰهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الۡـكٰفِرِيۡنَ ۙ‏ 50 
 
 50  اور  وہ  دوزخی  بہشتیوں  سے  (گڑگڑا  کر)  کہیں  گے  کہ  کسی  قدر  ہم  پر  پانی  بہاؤ  یا  جو  رزق  خدا  نے  تمہیں  عنایت  فرمایا  ہے  ان  میں  سے  (کچھ  ہمیں  بھی  دو)  وہ  جواب  دیں  گے  کہ  خدا  نے  بہشت  کا  پانی  اور  رزق  کافروں  پر  حرام  کر  دیا  ہے    
 
وَمَا تَـنۡقِمُ مِنَّاۤ اِلَّاۤ اَنۡ اٰمَنَّا بِاٰيٰتِ رَبِّنَا لَمَّا جَآءَتۡنَا‌ ؕ رَبَّنَاۤ اَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا صَبۡرًا وَّتَوَفَّنَا مُسۡلِمِيۡنَ‏ 126 
 ۴ع
 126  اور  اس  کے  سوا  تجھ  کو  ہماری  کون  سی  بات  بری  لگی  ہے  کہ  جب  ہمارے  پروردگار  کی  نشانیاں  ہمارے  پاس  آگئیں  تو  ہم  ان  پر  ایمان  لے  آئے۔  اے  پروردگار  ہم  پر  صبرواستقامت  کے  دہانے  کھول  دے  اور  ہمیں  (ماریو  تو)  مسلمان  ہی  ماریو    
 ۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ قَالُوا اللّٰهُمَّ اِنۡ كَانَ هٰذَا هُوَ الۡحَـقَّ مِنۡ عِنۡدِكَ فَاَمۡطِرۡ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا حِجَارَةً مِّنَ السَّمَآءِ اَوِ ائۡتِنَا بِعَذَابٍ اَ لِيۡمٍ‏ 32 
 
 32  اور  جب  انہوں  نے  کہا  کہ  اے  خدا  اگر  یہ  (قرآن)  تیری  طرف  سے  برحق  ہے  تو  ہم  پر  آسمان  سے  پتھر  برسا  یا  کوئی  اور  تکلیف  دینے  والا  عذاب  بھیج    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ نُنَجِّىۡ رُسُلَنَا وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا‌ كَذٰلِكَ‌ۚ حَقًّا عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا نُـنۡجِ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 103 
۳-المنزل
 ۱۵ع
 103  اور  ہم  اپنے  پیغمبروں  کو  اور  مومنوں  کو  نجات  دیتے  رہے  ہیں۔  اسی  طرح  ہمارا  ذمہ  ہے  کہ  مسلمانوں  کو  نجات  دیں    
۳-المنزل
 ۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَقَالَ الۡمَلَاُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡ قَوۡمِهٖ مَا نَرٰٮكَ اِلَّا بَشَرًا مِّثۡلَنَا وَمَا نَرٰٮكَ اتَّبَعَكَ اِلَّا الَّذِيۡنَ هُمۡ اَرَاذِلُــنَا بَادِىَ الرَّاۡىِ‌ۚ وَمَا نَرٰى لَـكُمۡ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا مِنۡ فَضۡلٍۢ بَلۡ نَظُنُّكُمۡ كٰذِبِيۡنَ‏ 27 
 
 27  تو  ان  کی  قوم  کے  سردار  جو  کافر  تھے  کہنے  لگے  کہ  ہم  تم  کو  اپنے  ہی  جیسا  ایک  آدمی  دیکھتے  ہیں  اور  یہ  بھی  دیکھتے  ہیں  کہ  تمہارے  پیرو  وہی  لوگ  ہوئے  ہیں  جو  ہم  میں  ادنیٰ  درجے  کے  ہیں۔  اور  وہ  بھی  رائے  ظاہر  سے  (نہ  غوروتعمق  سے)  اور  ہم  تم  میں  اپنے  اوپر  کسی  طرح  کی  فضیلت  نہیں  دیکھتے  بلکہ  تمہیں  جھوٹا  خیال  کرتے  ہیں    
 
قَالُوۡا يٰشُعَيۡبُ مَا نَفۡقَهُ كَثِيۡرًا مِّمَّا تَقُوۡلُ وَاِنَّا لَـنَرٰٮكَ فِيۡنَا ضَعِيۡفًا‌ ۚ وَلَوۡلَا رَهۡطُكَ لَرَجَمۡنٰكَ‌ وَمَاۤ اَنۡتَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا بِعَزِيۡزٍ‏ 91 
 
 91  اُنہوں  نے  کہا  کہ  شعیب  تمہاری  بہت  سی  باتیں  ہماری  سمجھ  میں  نہیں  آتیں  اور  ہم  دیکھتے  ہیں  کہ  تم  ہم  میں  کمزور  بھی  ہو  اور  اگر  تمہارے  بھائی  نہ  ہوتے  تو  ہم  تم  کو  سنگسار  کر  دیتے  اور  تم  ہم  پر  (کسی  طرح  بھی)  غالب  نہیں  ہو  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاتَّبَعۡتُ مِلَّةَ اٰبَآءِىۡۤ اِبۡرٰهِيۡمَ وَاِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ‌ؕ مَا كَانَ لَنَاۤ اَنۡ نُّشۡرِكَ بِاللّٰهِ مِنۡ شَىۡءٍ‌ؕ ذٰلِكَ مِنۡ فَضۡلِ اللّٰهِ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا وَعَلَى النَّاسِ وَلٰـكِنَّ اَكۡثَرَ النَّاسِ لَا يَشۡكُرُوۡنَ‏ 38 
 
 38  اور  اپنے  باپ  دادا  ابراہیم  اور  اسحاق  اور  یعقوب  کے  مذہب  پر  چلتا  ہوں۔  ہمیں  شایاں  نہیں  ہے  کہ  کسی  چیز  کو  خدا  کے  ساتھ  شریک  بنائیں۔  یہ  خدا  کا  فضل  ہے  ہم  پر  بھی  اور  لوگوں  پر  بھی  ہے  لیکن  اکثر  لوگ  شکر  نہیں  کرتے    
 
فَلَمَّا دَخَلُوۡا عَلَيۡهِ قَالُوۡا يٰۤاَيُّهَا الۡعَزِيۡزُ مَسَّنَا وَاَهۡلَنَا الضُّرُّ وَجِئۡنَا بِبِضَاعَةٍ مُّزۡجٰٮةٍ فَاَوۡفِ لَنَا الۡكَيۡلَ وَتَصَدَّقۡ عَلَيۡنَاؕ' title='Search'>عَلَيۡنَاؕ اِنَّ اللّٰهَ يَجۡزِى الۡمُتَصَدِّقِيۡنَ‏ 88 
 
 88  جب  وہ  یوسف  کے  پاس  گئے  تو  کہنے  لگے  کہ  عزیز  ہمیں  اور  ہمارے  اہل  وعیال  کو  بڑی  تکلیف  ہو  رہی  ہے  اور  ہم  تھوڑا  سا  سرمایہ  لائے  ہیں  آپ  ہمیں  (اس  کے  عوض)  پورا  غلّہ  دے  دیجیئے  اور  خیرات  کیجیئے۔  کہ  خدا  خیرات  کرنے  والوں  کو  ثواب  دیتا  ہے    
 
قَالُوۡۤا ءَاِنَّكَ لَاَنۡتَ يُوۡسُفُ‌ؕ قَالَ اَنَا يُوۡسُفُ وَهٰذَاۤ اَخِىۡ‌ قَدۡ مَنَّ اللّٰهُ عَلَيۡنَاؕ' title='Search'>عَلَيۡنَاؕ اِنَّهٗ مَنۡ يَّتَّقِ وَيَصۡبِرۡ فَاِنَّ اللّٰهَ لَا يُضِيۡعُ اَجۡرَ الۡمُحۡسِنِيۡنَ‏ 90 
 
 90  وہ  بولے  کیا  تم  ہی  یوسف  ہو؟  انہوں  نے  کہا  ہاں  میں  ہی  یوسف  ہوں۔  اور  (بنیامین  کی  طرف  اشارہ  کرکے  کہنے  لگے)  یہ  میرا  بھائی  ہے  خدا  نے  ہم  پر  بڑا  احسان  کیا  ہے۔  جو  شخص  خدا  سے  ڈرتا  اور  صبر  کرتا  ہے  تو  خدا  نیکوکاروں  کا  اجر  ضائع  نہیں  کرتا    
 
قَالُوۡا تَاللّٰهِ لَقَدۡ اٰثَرَكَ اللّٰهُ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا وَاِنۡ كُنَّا لَخٰـطِــِٕيۡنَ‏ 91 
 
 91  وہ  بولے  خدا  کی  قسم  خدا  نے  تم  کو  ہم  پر  فضیلت  بخشی  ہے  اور  بےشک  ہم  خطاکار  تھے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرّعد(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ مَّا نُرِيَـنَّكَ بَعۡضَ الَّذِىۡ نَعِدُهُمۡ اَوۡ نَـتَوَفَّيَنَّكَ فَاِنَّمَا عَلَيۡكَ الۡبَلٰغُ عَلَيۡنَا' title='Search'>وَعَلَيۡنَا الۡحِسَابُ‏ 40 
 
 40  اور  اگر  ہم  کوئی  عذاب  جس  کا  ان  لوگوں  سے  وعدہ  کرتے  ہیں  تمہیں  دکھائیں  (یعنی  تمہارے  روبرو  ان  پر  نازل  کریں)  یا  تمہاری  مدت  حیات  پوری  کر  دیں  (یعنی  تمہارے  انتقال  کے  بعد  عذاب  بھیجیں)  تو  تمہارا  کام  (ہمارے  احکام  کا)  پہنچا  دینا  ہے  اور  ہمارا  کام  حساب  لینا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَبَرَزُوۡا لِلّٰهِ جَمِيۡعًا فَقَالَ الضُّعَفٰۤؤُا لِلَّذِيۡنَ اسۡتَكۡبَرُوۡۤا اِنَّا كُنَّا لَـكُمۡ تَبَعًا فَهَلۡ اَنۡـتُمۡ مُّغۡـنُوۡنَ عَنَّا مِنۡ عَذَابِ اللّٰهِ مِنۡ شَىۡءٍ‌ؕ قَالُوۡا لَوۡ هَدٰٮنَا اللّٰهُ لَهَدَيۡنٰكُمۡ‌ؕ سَوَآءٌ عَلَيۡنَاۤ' title='Search'>عَلَيۡنَاۤ اَجَزِعۡنَاۤ اَمۡ صَبَرۡنَا مَا لَــنَا مِنۡ مَّحِيۡصٍ‏ 21 
 ۱۵ع
 21  اور  (قیامت  کے  دن)  سب  لوگ  خدا  کے  سامنے  کھڑے  ہوں  گے  تو  ضعیف  (العقل  متبع  اپنے  رؤسائے)  متکبرین  سے  کہیں  گے  کہ  ہم  تو  تمہارے  پیرو  تھے۔  کیا  تم  خدا  کا  کچھ  عذاب  ہم  پر  سے  دفع  کرسکتے  ہو۔  وہ  کہیں  گے  کہ  اگر  خدا  ہم  کو  ہدایت  کرتا  تو  ہم  تم  کو  ہدایت  کرتے۔  اب  ہم  گھبرائیں  یا  ضد  کریں  ہمارے  حق  میں  برابر  ہے۔  کوئی  جگہ  (گریز  اور)  رہائی  کی  ہمارے  لیے  نہیں  ہے  
 ۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ اَمِنۡتُمۡ اَنۡ يُّعِيۡدَكُمۡ فِيۡهِ تَارَةً اُخۡرٰى فَيُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ قَاصِفًا مِّنَ الرِّيۡحِ فَيُغۡرِقَكُمۡ بِمَا كَفَرۡتُمۡ‌ۙ ثُمَّ لَا تَجِدُوۡا لَـكُمۡ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا بِهٖ تَبِيۡعًا‏ 69 
۴-المنزل
 
 69  یا  (اس  سے)  بےخوف  ہو  کر  تم  دوسری  دفعہ  دریا  میں  لے  جائے  پھر  تم  پر  تیز  ہوا  چلائے  اور  تمہارے  کفر  کے  سبب  تمہیں  ڈبو  دے۔  پھر  تم  اس  غرق  کے  سبب  اپنے  لئے  کوئی  ہمارا  پیچھا  کرنے  والا  نہ  پاؤ    
۴-المنزل
 
وَاِنۡ كَادُوۡا لَيَـفۡتِنُوۡنَكَ عَنِ الَّذِىۡۤ اَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِىَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا غَيۡرَهٗ‌ ‌ۖ وَاِذًا لَّاتَّخَذُوۡكَ خَلِيۡلًا‏ 73 
 
 73  اور  اے  پیغمبر  جو  وحی  ہم  نے  تمہاری  طرف  بھیجی  ہے  قریب  تھا  کہ  یہ  (کافر)  لوگ  تم  کو  اس  سے  بچلا  دیں  تاکہ  تم  اس  کے  سوا  اور  باتیں  ہماری  نسبت  بنالو۔  اور  اس  وقت  وہ  تم  کو  دوست  بنا  لیتے    
 
اِذًا لَّاَذَقۡنٰكَ ضِعۡفَ الۡحَيٰوةِ وَضِعۡفَ الۡمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَـكَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا نَصِيۡرًا‏ 75 
 
 75  اس  وقت  ہم  تم  کو  زندگی  میں  (عذاب  کا)  دونا  اور  مرنے  پر  بھی  دونا  مزا  چکھاتے  پھر  تم  ہمارے  مقابلے  میں  کسی  کو  اپنا  مددگار  نہ  پاتے    
 
وَلَٮِٕنۡ شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِالَّذِىۡۤ اَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَـكَ بِهٖ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا وَكِيۡلًا ۙ‏ 86 
 
 86  اور  اگر  ہم  چاہیں  تو  جو  (کتاب)  ہم  تمہاری  طرف  بھیجتے  ہیں  اسے  (دلوں  سے)  محو  کردیں۔  پھر  تم  اس  کے  لئے  ہمارے  مقابلے  میں  کسی  کو  مددگار  نہ  پاؤ    
 
اَوۡ تُسۡقِطَ السَّمَآءَ كَمَا زَعَمۡتَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا كِسَفًا اَوۡ تَاۡتِىَ بِاللّٰهِ وَالۡمَلٰۤٮِٕكَةِ قَبِيۡلًا ۙ‏ 92 
 
 92  یا  جیسا  تم  کہا  کرتے  ہو  ہم  پر  آسمان  کے  ٹکڑے  لا  گراؤ  یا  خدا  اور  فرشتوں  کو  (ہمارے)  سامنے  لاؤ    
 
اَوۡ يَكُوۡنَ لَـكَ بَيۡتٌ مِّنۡ زُخۡرُفٍ اَوۡ تَرۡقٰى فِى السَّمَآءِ ؕ وَلَنۡ نُّـؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتّٰى تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا كِتٰبًا نَّـقۡرَؤُهٗ‌ ؕ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّىۡ هَلۡ كُنۡتُ اِلَّا بَشَرًا رَّسُوۡلًا‏ 93 
 ۱۰ع
 93  یا  تو  تمہارا  سونے  کا  گھر  ہو  یا  تم  آسمان  پر  چڑھ  جاؤ۔  اور  ہم  تمہارے  چڑھنے  کو  بھی  نہیں  مانیں  گے  جب  تک  کہ  کوئی  کتاب  نہ  لاؤ  جسے  ہم  پڑھ  بھی  لیں۔  کہہ  دو  کہ  میرا  پروردگار  پاک  ہے  میں  تو  صرف  ایک  پیغام  پہنچانے  والا  انسان  ہوں    
 ۱۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَا رَبَّنَاۤ اِنَّـنَا نَخَافُ اَنۡ يَّفۡرُطَ عَلَيۡنَاۤ' title='Search'>عَلَيۡنَاۤ اَوۡ اَنۡ يَّطۡغٰى‏ 45 
 
 45  دونوں  کہنے  لگے  کہ  ہمارے  پروردگار  ہمیں  خوف  ہے  کہ  ہم  پر  تعدی  کرنے  لگے  یا  زیادہ  سرکش  ہوجائے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ نَـطۡوِىۡ السَّمَآءَ كَطَـىِّ السِّجِلِّ لِلۡكُتُبِ‌ ؕ كَمَا بَدَاۡنَاۤ اَوَّلَ خَلۡقٍ نُّعِيۡدُهٗ‌ ؕ وَعۡدًا عَلَيۡنَا‌' title='Search'>عَلَيۡنَا ؕ اِنَّا كُنَّا فٰعِلِيۡنَ‏ 104 
 
 104  جس  دن  ہم  آسمان  کو  اس  طرح  لپیٹ  لیں  گے  جیسے  خطوں  کا  طومار  لپیٹ  لیتے  ہیں۔  جس  طرح  ہم  نے  (کائنات  کو)  پہلے  پیدا  کیا  اسی  طرح  دوبارہ  پیدا  کردیں  گے۔  (یہ)  وعدہ  (جس  کا  پورا  کرنا  لازم)  ہے۔  ہم  (ایسا)  ضرور  کرنے  والے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا رَبَّنَا غَلَبَتۡ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا شِقۡوَتُنَا وَكُنَّا قَوۡمًا ضَآلِّيۡنَ‏ 106 
 
 106  اے  ہمارے  پروردگار!  ہم  پر  ہماری  کم  بختی  غالب  ہوگئی  اور  ہم  رستے  سے  بھٹک  گئے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ الَّذِيۡنَ لَا يَرۡجُوۡنَ لِقَآءَنَا لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ اَوۡ نَرٰى رَبَّنَا ؕ لَـقَدِ اسۡتَكۡبَرُوۡا فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ وَعَتَوۡ عُتُوًّا كَبِيۡرًا‏ 21 
 
 21  اور  جو  لوگ  ہم  سے  ملنے  کی  امید  نہیں  رکھتے۔  کہتے  ہیں  کہ  ہم  پر  فرشتے  کیوں  نہ  نازل  کئے  گئے۔  یا  ہم  اپنی  آنکھ  سے  اپنے  پروردگار  کو  دیکھ  لیں۔  یہ  اپنے  خیال  میں  بڑائی  رکھتے  ہیں  اور  (اسی  بنا  پر)  بڑے  سرکش  ہو  رہے  ہی  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا سَوَآءٌ عَلَيۡنَاۤ' title='Search'>عَلَيۡنَاۤ اَوَعَظۡتَ اَمۡ لَمۡ تَكُنۡ مِّنَ الۡوٰعِظِيۡنَۙ‏ 136 
۵-المنزل
 
 136  وہ  کہنے  لگے  کہ  ہمیں  خواہ  نصیحت  کرو  یا  نہ  کرو  ہمارے  لئے  یکساں  ہے    
۵-المنزل
 
فَاَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا كِسَفًا مِّنَ السَّمَآءِ اِنۡ كُنۡتَ مِنَ الصّٰدِقِيۡنَؕ‏ 187 
 
 187  اور  اگر  سچے  ہو  تو  ہم  پر  آسمان  سے  ایک  ٹکڑا  لا  کر  گراؤ    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَصۡبَحَ الَّذِيۡنَ تَمَـنَّوۡا مَكَانَهٗ بِالۡاَمۡسِ يَقُوۡلُوۡنَ وَيۡكَاَنَّ اللّٰهَ يَبۡسُطُ الرِّزۡقَ لِمَنۡ يَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِهٖ وَيَقۡدِرُ‌ۚ لَوۡلَاۤ اَنۡ مَّنَّ اللّٰهُ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا لَخَسَفَ بِنَا‌ ؕ وَيۡكَاَنَّهٗ لَا يُفۡلِحُ الۡكٰفِرُوۡنَ‏ 82 
 ۱۱ع
 82  اور  وہ  لوگ  جو  کل  اُس  کے  رتبے  کی  تمنا  کرتے  تھے  صبح  کو  کہنے  لگے  ہائے  شامت!  خدا  ہی  تو  اپنے  بندوں  میں  سے  جس  کے  لئے  چاہتا  ہے  رزق  فراخ  کر  دیتا  ہے  اور  (جس  کے  لئے  چاہتا  ہے)  تنگ  کر  دیتا  ہے۔  اگر  خدا  ہم  پر  احسان  نہ  کرتا  تو  ہمیں  بھی  دھنسا  دیتا۔  ہائے  خرابی!  کافر  نجات  نہیں  پا  سکتے    
 ۱۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ لَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا مِنۡ قَبۡلِكَ رُسُلًا اِلٰى قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوۡهُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ فَانْتَقَمۡنَا مِنَ الَّذِيۡنَ اَجۡرَمُوۡا ‌ؕ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا نَصۡرُ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 47 
 
 47  اور  ہم  نے  تم  سے  پہلے  بھی  پیغمبر  ان  کی  قوم  کی  طرف  بھیجے  تو  وہ  اُن  کے  پاس  نشانیاں  لےکر  آئے  سو  جو  لوگ  نافرمانی  کرتے  تھے  ہم  نے  اُن  سے  بدلہ  لےکر  چھوڑا  اور  مومنوں  کی  مدد  ہم  پر  لازم  تھی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ یسٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا عَلَيۡنَاۤ' title='Search'>عَلَيۡنَاۤ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِيۡنُ‏ 17 
 
 17  اور  ہمارے  ذمے  تو  صاف  صاف  پہنچا  دینا  ہے  اور  بس    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَحَقَّ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآ ۖ اِنَّا لَذَآٮِٕقُوۡنَ‏ 31 
۶-المنزل
 
 31  سو  ہمارے  بارے  میں  ہمارے  پروردگار  کی  بات  پوری  ہوگئی  اب  ہم  مزے  چکھیں  گے  
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوۡا لِجُلُوۡدِهِمۡ لِمَ شَهِدْتُّمۡ عَلَيۡنَا‌' title='Search'>عَلَيۡنَا ؕ قَالُوۡۤا اَنۡطَقَنَا اللّٰهُ الَّذِىۡۤ اَنۡطَقَ كُلَّ شَىۡءٍ وَّهُوَ خَلَقَكُمۡ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَّاِلَيۡهِ تُرۡجَعُوۡنَ‏ 21 
 
 21  اور  وہ  اپنے  چمڑوں  (یعنی  اعضا)  سے  کہیں  گے  کہ  تم  نے  ہمارے  خلاف  کیوں  شہادت  دی؟  وہ  کہیں  گے  کہ  جس  خدا  نے  سب  چیزوں  کو  نطق  بخشا  اسی  نے  ہم  کو  بھی  گویائی  دی  اور  اسی  نے  تم  کو  پہلی  بار  پیدا  کیا  تھا  اور  اسی  کی  طرف  تم  کو  لوٹ  کر  جانا  ہے  
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ يُلۡحِدُوۡنَ فِىۡۤ اٰيٰتِنَا لَا يَخۡفَوۡنَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا ؕ اَفَمَنۡ يُّلۡقٰى فِى النَّارِ خَيۡرٌ اَمۡ مَّنۡ يَّاۡتِىۡۤ اٰمِنًا يَّوۡمَ الۡقِيٰمَةِ‌ ؕ اِعۡمَلُوۡا مَا شِئۡتُمۡ‌ ۙ اِنَّهٗ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 40 
 
 40  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  میں  کج  راہی  کرتے  ہیں  وہ  ہم  سے  پوشیدہ  نہیں  ہیں۔  بھلا  جو  شخص  دوزخ  میں  ڈالا  جائے  وہ  بہتر  ہے  یا  وہ  جو  قیامت  کے  دن  امن  وامان  سے  آئے۔  (تو  خیر)  جو  چاہو  سو  کرلو۔  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  وہ  اس  کو  دیکھ  رہا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَنَادَوۡا يٰمٰلِكُ لِيَقۡضِ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا رَبُّكَ‌ؕ قَالَ اِنَّكُمۡ مّٰكِثُوۡنَ‏ 77 
 
 77  اور  پکاریں  گے  کہ  اے  مالک  تمہارا  پروردگار  ہمیں  موت  دے  دے۔  وہ  کہے  گا  کہ  تم  ہمیشہ  (اسی  حالت  میں)  رہو  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ قٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ تَشَقَّقُ الۡاَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعًا‌ ؕ ذٰ لِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا يَسِيۡرٌ‏ 44 
 
 44  اس  دن  زمین  ان  پر  سے  پھٹ  جائے  گی  اور  وہ  جھٹ  پٹ  نکل  کھڑے  ہوں  گے۔  یہ  جمع  کرنا  ہمیں  آسان  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الطُّور(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنَّ اللّٰهُ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا وَوَقٰٮنَا عَذَابَ السَّمُوۡمِ‏ 27 
۷-المنزل
 
 27  تو  خدا  نے  ہم  پر  احسان  فرمایا  اور  ہمیں  لو  کے  عذاب  سے  بچا  لیا    
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ القَلَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ لَـكُمۡ اَيۡمَانٌ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا بَالِغَةٌ اِلٰى يَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ‌ ۙ اِنَّ لَـكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُوۡنَ‌ۚ‏ 39 
 
 39  یا  تم  نے  ہم  سے  قسمیں  لے  رکھی  ہیں  جو  قیامت  کے  دن  تک  چلی  جائیں  گی  کہ  جس  شے  کا  تم  حکم  کرو  گے  وہ  تمہارے  لئے  حاضر  ہوگی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحَاقَّة(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا بَعۡضَ الۡاَقَاوِيۡلِۙ‏ 44 
 
 44  اگر  یہ  پیغمبر  ہماری  نسبت  کوئی  بات  جھوٹ  بنا  لاتے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ القِیَامَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا جَمۡعَهٗ وَقُرۡاٰنَهٗۚ  ۖ‏ 17 
 
 17  اس  کا  جمع  کرنا  اور  پڑھانا  ہمارے  ذمے  ہے    
 
ثُمَّ اِنَّ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا بَيَانَهٗؕ‏ 19 
 
 19  پھر  اس  (کے  معانی)  کا  بیان  بھی  ہمارے  ذمے  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الغَاشِیَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ اِنَّ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا حِسَابَهُمْ‏ 26 
النصف  ۱۳ع
 26  پھر  ہم  ہی  کو  ان  سے  حساب  لینا  ہے    
النصف  ۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ اللیْل(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ عَلَيۡنَا' title='Search'>عَلَيۡنَا لَـلۡهُدٰىۖ‏ 12 
 
 12  ہمیں  تو  راہ  دکھا  دینا  ہے    
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 89 Match Found for عَلَيۡنَا
TheSuffah ::