×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
لِّلَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
سَتُغۡلَبُوۡنَ
وَتُحۡشَرُوۡنَ
اِلٰى
جَهَنَّمَؕ
وَبِئۡسَ
الۡمِهَادُ
12
12
(اے
پیغمبر)
کافروں
سے
کہدو
کہ
تم
(دنیا
میں
بھی)
عنقریب
مغلوب
ہو
جاؤ
گے
اور
(آخرت
میں)
جہنم
کی
طرف
ہانکے
جاؤ
گے
اور
وہ
بری
جگہ
ہے
وَمَا
كَانَ
لِنَفۡسٍ
اَنۡ
تَمُوۡتَ
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِ
كِتٰبًا
مُّؤَجَّلًا ؕ
وَ
مَنۡ
يُّرِدۡ
ثَوَابَ
الدُّنۡيَا
نُؤۡتِهٖ
مِنۡهَا ۚ
وَمَنۡ
يُّرِدۡ
ثَوَابَ
الۡاٰخِرَةِ
نُؤۡتِهٖ
مِنۡهَا ؕ
وَسَنَجۡزِى
الشّٰكِرِيۡنَ
145
145
اور
کسی
شخص
میں
طاقت
نہیں
کہ
خدا
کے
حکم
کے
بغیر
مر
جائے
(اس
نے
موت
کا)
وقت
مقرر
کر
کے
لکھ
رکھا
ہے
اور
جو
شخص
دنیا
میں
(اپنے
اعمال
کا)
بدلہ
چاہے
اس
کو
ہم
یہیں
بدلہ
دے
دیں
گے
اور
جو
آخرت
میں
طالبِ
ثواب
ہو
اس
کو
وہاں
اجر
عطا
کریں
گے
اور
ہم
شکر
گزاروں
کو
عنقریب
(بہت
اچھا)
صلہ
دیں
گے
سَنُلۡقِىۡ
فِىۡ
قُلُوۡبِ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوا
الرُّعۡبَ
بِمَاۤ
اَشۡرَكُوۡا
بِاللّٰهِ
مَا
لَمۡ
يُنَزِّلۡ
بِهٖ
سُلۡطٰنًا ۚ
وَمَاۡوٰٮهُمُ
النَّارُؕ
وَ
بِئۡسَ
مَثۡوَى
الظّٰلِمِيۡنَ
151
151
ہم
عنقریب
کافروں
کے
دلوں
میں
تمہارا
رعب
بٹھا
دیں
گے
کیونکہ
یہ
خدا
کے
ساتھ
شرک
کرتے
ہیں
جس
کی
اس
نے
کوئی
بھی
دلیل
نازل
نہیں
کی
اور
ان
کا
ٹھکانہ
دوزخ
ہے
وہ
ظالموں
کا
بہت
بُرا
ٹھکانا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يَاۡكُلُوۡنَ
اَمۡوَالَ
الۡيَتٰمٰى
ظُلۡمًا
اِنَّمَا
يَاۡكُلُوۡنَ
فِىۡ
بُطُوۡنِهِمۡ
نَارًا
ؕ
وَسَيَـصۡلَوۡنَ
سَعِيۡرًا
10
۱۲ع
10
لوگ
یتیموں
کا
مال
ناجائز
طور
پر
کھاتے
ہیں
وہ
اپنے
پیٹ
میں
آگ
بھرتے
ہیں۔
اور
دوزخ
میں
ڈالے
جائیں
گے
۱۲ع
وَمَنۡ
يَّفۡعَلۡ
ذٰ
لِكَ
عُدۡوَانًا
وَّظُلۡمًا
فَسَوۡفَ
نُصۡلِيۡهِ
نَارًا
ؕ
وَكَانَ
ذٰ
لِكَ
عَلَى
اللّٰهِ
يَسِيۡرًا
30
30
اور
جو
تعدی
اور
ظلم
سے
ایسا
کرے
گا
ہم
اس
کو
عنقریب
جہنم
میں
داخل
کریں
گے
اور
یہ
خدا
کو
آسان
ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بِاٰيٰتِنَا
سَوۡفَ
نُصۡلِيۡهِمۡ
نَارًا
ؕ
كُلَّمَا
نَضِجَتۡ
جُلُوۡدُهُمۡ
بَدَّلۡنٰهُمۡ
جُلُوۡدًا
غَيۡرَهَا
لِيَذُوۡقُوا
الۡعَذَابَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَزِيۡزًا
حَكِيۡمًا
56
أربع
56
جن
لوگوں
نے
ہماری
آیتوں
سے
کفر
کیا
ان
کو
ہم
عنقریب
آگ
میں
داخل
کریں
گے
جب
ان
کی
کھالیں
گل
(اور
جل)
جائیں
گی
تو
ہم
اور
کھالیں
بدل
دیں
گے
تاکہ
(ہمیشہ)
عذاب
(کا
مزہ
چکھتے)
رہیں
بےشک
خدا
غالب
حکمت
والا
ہے
أربع
فَلۡيُقَاتِلۡ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
الَّذِيۡنَ
يَشۡرُوۡنَ
الۡحَيٰوةَ
الدُّنۡيَا
بِالۡاٰخِرَةِ
ؕ
وَمَنۡ
يُّقَاتِلۡ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
فَيُقۡتَلۡ
اَوۡ
يَغۡلِبۡ
فَسَوۡفَ
نُـؤۡتِيۡهِ
اَجۡرًا
عَظِيۡمًا
74
74
تو
جو
لوگ
آخرت
(کو
خریدتے
اور
اس)
کے
بدلے
دنیا
کی
زندگی
کو
بیچنا
چاہتے
ہیں
اُن
کو
چاہیئے
کہ
خدا
کی
راہ
میں
جنگ
کریں
اور
جو
شخص
خدا
کی
راہ
میں
جنگ
کرے
اور
شہید
ہوجائے
یا
غلبہ
پائے
ہم
عنقریب
اس
کو
بڑا
ثواب
دیں
گے
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
تَابُوۡا
وَاَصۡلَحُوۡا
وَاعۡتَصَمُوۡا
بِاللّٰهِ
وَاَخۡلَصُوۡا
دِيۡنَهُمۡ
لِلّٰهِ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
مَعَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
ؕ
وَسَوۡفَ
يُـؤۡتِ
اللّٰهُ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
اَجۡرًا
عَظِيۡمًا
146
146
ہاں
جنہوں
نے
توبہ
کی
اور
اپنی
حالت
کو
درست
کیا
اور
خدا
(کی
رسی)
کو
مضبوط
پکڑا
اور
خاص
خدا
کے
فرمانبردار
ہوگئے
تو
ایسے
لوگ
مومنوں
کے
زمرے
میں
ہوں
گے
اور
خدا
عنقریب
مومنوں
کو
بڑا
ثواب
دے
گا
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَرُسُلِهٖ
وَلَمۡ
يُفَرِّقُوۡا
بَيۡنَ
اَحَدٍ
مِّنۡهُمۡ
اُولٰٓٮِٕكَ
سَوۡفَ
يُؤۡتِيۡهِمۡ
اُجُوۡرَهُمۡ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
غَفُوۡرًا
رَّحِيۡمًا
152
۱ع
152
اور
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
پیغمبروں
پر
ایمان
لائے
اور
ان
میں
سے
کسی
میں
فرق
نہ
کیا
(یعنی
سب
کو
مانا)
ایسے
لوگوں
کو
وہ
عنقریب
ان
(کی
نیکیوں)
کے
صلے
عطا
فرمائے
گا
اور
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
۱ع
لٰـكِنِ
الرّٰسِخُوۡنَ
فِى
الۡعِلۡمِ
مِنۡهُمۡ
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ
يُـؤۡمِنُوۡنَ
بِمَاۤ
اُنۡزِلَ
اِلَيۡكَ
وَمَاۤ
اُنۡزِلَ
مِنۡ
قَبۡلِكَ
وَالۡمُقِيۡمِيۡنَ
الصَّلٰوةَ
وَالۡمُؤۡتُوۡنَ
الزَّكٰوةَ
وَ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
سَنُؤۡتِيۡهِمۡ
اَجۡرًا
عَظِيۡمًا
162
۲ع
162
مگر
جو
لوگ
ان
میں
سے
علم
میں
پکے
ہیں
اور
جو
مومن
ہیں
وہ
اس
(کتاب)
پر
جو
تم
پر
نازل
ہوئی
اور
جو
(کتابیں)
تم
سے
پہلے
نازل
ہوئیں
(سب
پر)
ایمان
رکھتے
ہیں
اور
نماز
پڑھتے
ہیں
اور
زکوٰة
دیتے
ہیں
اور
خدا
اور
روز
آخرت
کو
مانتے
ہیں۔
ان
کو
ہم
عنقریب
اجر
عظیم
دیں
گے
۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنَ
الَّذِيۡنَ
قَالُوۡۤا
اِنَّا
نَصٰرٰٓى
اَخَذۡنَا
مِيۡثَاقَهُمۡ
فَنَسُوۡا
حَظًّا
مِّمَّا
ذُكِّرُوۡا
بِهٖ
فَاَغۡرَيۡنَا
بَيۡنَهُمُ
الۡعَدَاوَةَ
وَالۡبَغۡضَآءَ
اِلٰى
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ
ؕ
وَسَوۡفَ
يُنَبِّئُهُمُ
اللّٰهُ
بِمَا
كَانُوۡا
يَصۡنَعُوۡنَ
14
۲-المنزل
14
اور
جو
لوگ
(اپنے
تئیں)
کہتے
ہیں
کہ
ہم
نصاریٰ
ہیں
ہم
نے
ان
سے
بھی
عہد
لیا
تھا
مگر
انہوں
نے
بھی
اس
نصیحت
کا
جو
ان
کو
کی
گئی
تھی
ایک
حصہ
فراموش
کر
دیا
تو
ہم
نے
ان
کے
باہم
قیامت
تک
کے
لیے
دشمنی
اور
کینہ
ڈال
دیا
اور
جو
کچھ
وہ
کرتے
رہے
خدا
عنقریب
ان
کو
اس
سے
آگاہ
کرے
گا
۲-المنزل
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مَنۡ
يَّرۡتَدَّ
مِنۡكُمۡ
عَنۡ
دِيۡـنِهٖ
فَسَوۡفَ
يَاۡتِى
اللّٰهُ
بِقَوۡمٍ
يُّحِبُّهُمۡ
وَيُحِبُّوۡنَهٗۤ
ۙ
اَذِلَّةٍ
عَلَى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
اَعِزَّةٍ
عَلَى
الۡكٰفِرِيۡنَ
يُجَاهِدُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
وَلَا
يَخَافُوۡنَ
لَوۡمَةَ
لَاۤٮِٕمٍ
ؕ
ذٰ
لِكَ
فَضۡلُ
اللّٰهِ
يُؤۡتِيۡهِ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ
54
54
اے
ایمان
والو
اگر
کوئی
تم
میں
سے
اپنے
دین
سے
پھر
جائے
گا
تو
خدا
ایسے
لوگ
پیدا
کر
دے
گا
جن
کو
وہ
دوست
رکھے
اور
جسے
وہ
دوست
رکھیں
اور
جو
مومنوں
کے
حق
میں
نرمی
کریں
اور
کافروں
سے
سختی
سے
پیش
آئیں
خدا
کی
راہ
میں
جہاد
کریں
اور
کسی
ملامت
کرنے
والی
کی
ملامت
سے
نہ
ڈریں
یہ
خدا
کا
فضل
ہے
وہ
جسے
چاہتا
ہے
دیتا
ہے
اور
الله
بڑی
کشائش
والا
اور
جاننے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَقَدۡ
كَذَّبُوۡا
بِالۡحَـقِّ
لَـمَّا
جَآءَهُمۡؕ
فَسَوۡفَ
يَاۡتِيۡهِمۡ
اَنۢۡـبٰٓـؤُا
مَا
كَانُوۡا
بِهٖ
يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ
5
5
جب
ان
کے
پاس
حق
آیا
تو
اس
کو
بھی
جھٹلا
دیا
سو
ان
کو
ان
چیزوں
کا
جن
سے
یہ
استہزا
کرتے
ہیں
عنقریب
انجام
معلوم
ہو
جائے
گا
لِّـكُلِّ
نَبَاٍ
مُّسۡتَقَرٌّ
وَّسَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَ
67
67
ہر
خبر
کے
لئے
ایک
وقت
مقرر
ہے
اور
تم
کو
عنقریب
معلوم
ہوجائے
گا
وَذَرُوۡا
ظَاهِرَ
الۡاِثۡمِ
وَبَاطِنَهٗؕ
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
یَکْسِبُوۡنَ
الۡاِثۡمَ
سَيُجۡزَوۡنَ
بِمَا
كَانُوۡا
يَقۡتَرِفُوۡنَ
120
120
اور
ظاہری
اور
پوشیدہ
(ہر
طرح
کا)
گناہ
ترک
کر
دو
جو
لوگ
گناہ
کرتے
ہیں
وہ
عنقریب
اپنے
کئے
کی
سزا
پائیں
گے
قُلۡ
يٰقَوۡمِ
اعۡمَلُوۡا
عَلٰى
مَكَانَتِكُمۡ
اِنِّىۡ
عَامِلٌۚ
فَسَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَۙ
مَنۡ
تَكُوۡنُ
لَهٗ
عَاقِبَةُ
الدَّارِؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُفۡلِحُ
الظّٰلِمُوۡنَ
135
135
کہہ
دو
کہ
لوگو
تم
اپنی
جگہ
عمل
کئے
جاؤ
میں
(اپنی
جگہ)
عمل
کئے
جاتا
ہوں
عنقریب
تم
کو
معلوم
ہو
جائے
گا
کہ
آخرت
میں
(بہشت)
کس
کا
گھر
ہوگا
کچھ
شک
نہیں
کہ
مشرک
نجات
نہیں
پانے
کے
وَقَالُوۡا
هٰذِهٖۤ
اَنۡعَامٌ
وَّحَرۡثٌ
حِجۡرٌ
ۖ
لَّا
يَطۡعَمُهَاۤ
اِلَّا
مَنۡ
نَّشَآءُ
بِزَعۡمِهِمۡ
وَاَنۡعَامٌ
حُرِّمَتۡ
ظُهُوۡرُهَا
وَاَنۡعَامٌ
لَّا
يَذۡكُرُوۡنَ
اسۡمَ
اللّٰهِ
عَلَيۡهَا
افۡتِرَآءً
عَلَيۡهِ
ؕ
سَيَجۡزِيۡهِمۡ
بِمَا
كَانُوۡا
يَفۡتَرُوۡنَ
138
138
اور
اپنے
خیال
سے
یہ
بھی
کہتے
ہیں
کہ
یہ
چارپائے
اور
کھیتی
منع
ہے
اسے
اس
شخص
کے
سوا
جسے
ہم
چاہیں
کوئی
نہ
کھائے
اور
(بعض)
چارپائے
ایسے
ہیں
کہ
ان
کی
پیٹ
پر
چڑھنا
منع
کر
دیا
گیا
ہے
اور
بعض
مویشی
ایسے
ہیں
جن
پر
(ذبح
کرتے
وقت)
خدا
کا
نام
نہیں
لیتے
سب
خدا
پر
جھوٹ
ہے
وہ
عنقریب
ان
کو
ان
کے
جھوٹ
کا
بدلہ
دے
گا
وَقَالُوۡا
مَا
فِىۡ
بُطُوۡنِ
هٰذِهِ
الۡاَنۡعَامِ
خَالِصَةٌ
لِّذُكُوۡرِنَا
وَمُحَرَّمٌ
عَلٰٓى
اَزۡوَاجِنَا
ۚ
وَاِنۡ
يَّكُنۡ
مَّيۡتَةً
فَهُمۡ
فِيۡهِ
شُرَكَآءُ
ؕ
سَيَجۡزِيۡهِمۡ
وَصۡفَهُمۡ
ؕ
اِنَّهٗ
حَكِيۡمٌ
عَلِيۡمٌ
139
139
اور
یہ
بھی
کہتے
ہیں
کہ
جو
بچہ
ان
چارپایوں
کے
پیٹ
میں
ہے
وہ
خاص
ہمارے
مردوں
کے
لئے
ہے
اور
ہماری
عورتوں
کو
(اس
کا
کھانا)
حرام
ہے
اور
اگر
وہ
بچہ
مرا
ہوا
ہو
تو
سب
اس
میں
شریک
ہیں
(یعنی
اسے
مرد
اور
عورتیں
سب
کھائیں)
عنقریب
خدا
ان
کو
ان
کے
ڈھکوسلوں
کی
سزا
دے
گا
بےشک
وہ
حکمت
والا
خبردار
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
فِرۡعَوۡنُ
اٰمَنۡتُمۡ
بِهٖ
قَبۡلَ
اَنۡ
اٰذَنَ
لَـكُمۡۚ
اِنَّ
هٰذَا
لَمَكۡرٌ
مَّكَرۡتُمُوۡهُ
فِى
الۡمَدِيۡنَةِ
لِتُخۡرِجُوۡا
مِنۡهَاۤ
اَهۡلَهَا
ۚ
فَسَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَ
123
123
فرعون
نے
کہا
کہ
پیشتر
اس
کے
کہ
میں
تمہیں
اجازت
دوں
تم
اس
پر
ایمان
لے
آئے؟
بےشک
یہ
فریب
ہے
جو
تم
نے
مل
کر
شہر
میں
کیا
ہے
تاکہ
اہلِ
شہر
کو
یہاں
سے
نکال
دو۔
سو
عنقریب
(اس
کا
نتیجہ)
معلوم
کرلو
گے
وَكَتَبۡنَا
لَهٗ
فِى
الۡاَلۡوَاحِ
مِنۡ
كُلِّ
شَىۡءٍ
مَّوۡعِظَةً
وَّتَفۡصِيۡلًا
لِّـكُلِّ
شَىۡءٍ
ۚ
فَخُذۡهَا
بِقُوَّةٍ
وَّاۡمُرۡ
قَوۡمَكَ
يَاۡخُذُوۡا
بِاَحۡسَنِهَا
ؕ
سَاُورِيۡكُمۡ
دَارَ
الۡفٰسِقِيۡنَ
145
145
اور
ہم
نے
(تورات)
کی
تختیوں
میں
ان
کے
لیے
ہر
قسم
کی
نصیحت
اور
ہر
چیز
کی
تفصیل
لکھ
دی
پھر
(ارشاد
فرمایا
کہ)
اسے
زور
سے
پکڑے
رہو
اور
اپنی
قوم
سے
بھی
کہہ
دو
کہ
ان
باتوں
کو
جو
اس
میں
(مندرج
ہیں
اور)
بہت
بہتر
ہیں
پکڑے
رہیں۔
میں
عنقریب
تم
کو
نافرمان
لوگوں
کا
گھر
دکھاؤں
گا
وَلِلّٰهِ
الۡاَسۡمَآءُ
الۡحُسۡنٰى
فَادۡعُوۡهُ
بِهَا
وَذَرُوا
الَّذِيۡنَ
يُلۡحِدُوۡنَ
فِىۡۤ
اَسۡمَآٮِٕهٖ
ؕ
سَيُجۡزَوۡنَ
مَا
كَانُوۡا
يَعۡمَلُوۡنَ
180
180
اور
خدا
کے
سب
نام
اچھے
ہی
اچھے
ہیں۔
تو
اس
کو
اس
کے
ناموں
سے
پکارا
کرو
اور
جو
لوگ
اس
کے
ناموں
میں
کجی
اختیار
کرتے
ہیں
ان
کو
چھوڑ
دو۔
وہ
جو
کچھ
کر
رہے
ہیں
عنقریب
اس
کی
سزا
پائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَ
جَآءَ
الۡمُعَذِّرُوۡنَ
مِنَ
الۡاَعۡرَابِ
لِيُؤۡذَنَ
لَهُمۡ
وَقَعَدَ
الَّذِيۡنَ
كَذَبُوا
اللّٰهَ
وَرَسُوۡلَهٗ
ؕ
سَيُصِيۡبُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
90
90
اور
صحرا
نشینوں
میں
سے
بھی
کچھ
لوگ
عذر
کرتے
ہوئے
(تمہارے
پاس)
آئے
کہ
ان
کو
بھی
اجازت
دی
جائے
اور
جنہوں
نے
خدا
اور
اس
کے
رسول
سے
جھوٹ
بولا
وہ
(گھر
میں)
بیٹھ
رہے
سو
جو
لوگ
ان
میں
سے
کافر
ہوئے
ہیں
ان
کو
دکھ
دینے
والا
عذاب
پہنچے
گا
وَمِنَ
الۡاَعۡرَابِ
مَنۡ
يُّؤۡمِنُ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
وَيَتَّخِذُ
مَا
يُنۡفِقُ
قُرُبٰتٍ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَصَلَوٰتِ
الرَّسُوۡلِؕ
اَلَاۤ
اِنَّهَا
قُرۡبَةٌ
لَّهُمۡؕ
سَيُدۡخِلُهُمُ
اللّٰهُ
فِىۡ
رَحۡمَتِهٖ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
99
۱ع
99
اور
بعض
دیہاتی
ایسے
ہیں
کہ
خدا
پر
اور
روز
آخرت
پر
ایمان
رکھتے
ہیں
اور
جو
کچھ
خرچ
کرتے
ہیں
اس
کو
خدا
کی
قُربت
اور
پیغمبر
کی
دعاؤں
کا
ذریعہ
سمجھتے
ہیں۔
دیکھو
وہ
بےشبہ
ان
کے
لیے
(موجب)
قربت
ہے
خدا
ان
کو
عنقریب
اپنی
رحمت
میں
داخل
کرے
گا۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
۱ع
وَقُلِ
اعۡمَلُوۡا
فَسَيَرَى
اللّٰهُ
عَمَلَكُمۡ
وَرَسُوۡلُهٗ
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَؕ
وَسَتُرَدُّوۡنَ
اِلٰى
عٰلِمِ
الۡغَيۡبِ
وَالشَّهَادَةِ
فَيُنَبِّئُكُمۡ
بِمَا
كُنۡتُمۡ
تَعۡمَلُوۡنَۚ
105
105
اور
ان
سے
کہہ
دو
کہ
عمل
کئے
جاؤ۔
خدا
اور
اس
کا
رسول
اور
مومن
(سب)
تمہارے
عملوں
کو
دیکھ
لیں
گے۔
اور
تم
غائب
وحاضر
کے
جاننے
والے
(خدائے
واحد)
کی
طرف
لوٹائے
جاؤ
گے
پھر
جو
کچھ
تم
کرتے
رہے
ہو
وہ
سب
تم
کو
بتا
دے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيٰقَوۡمِ
اعۡمَلُوۡا
عَلٰى
مَكَانَتِكُمۡ
اِنِّىۡ
عَامِلٌ
ؕ
سَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَ
ۙ
مَنۡ
يَّاۡتِيۡهِ
عَذَابٌ
يُّخۡزِيۡهِ
وَمَنۡ
هُوَ
كَاذِبٌ
ؕ
وَارۡتَقِبُوۡۤا
اِنِّىۡ
مَعَكُمۡ
رَقِيۡبٌ
93
۳-المنزل
93
اور
برادران
ملت!
تم
اپنی
جگہ
کام
کیے
جاؤ
میں
(اپنی
جگہ)
کام
کیے
جاتا
ہوں۔
تم
کو
عنقریب
معلوم
ہوجائے
گا
کہ
رسوا
کرنے
والا
عذاب
کس
پر
آتا
ہے
اور
جھوٹا
کون
ہے
اور
تم
بھی
انتظار
کرو،
میں
بھی
تمہارے
ساتھ
انتظار
کرتا
ہوں
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
سَوۡفَ
اَسۡتَغۡفِرُ
لَـكُمۡ
رَبِّىۡؕ
اِنَّهٗ
هُوَ
الۡغَفُوۡرُ
الرَّحِيۡمُ
98
98
انہوں
نے
کہا
کہ
میں
اپنے
پروردگار
سے
تمہارے
لیے
بخشش
مانگوں
گا۔
بےشک
وہ
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذَرۡهُمۡ
يَاۡكُلُوۡا
وَيَتَمَتَّعُوۡا
وَيُلۡهِهِمُ
الۡاَمَلُ
فَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
3
3
(اے
محمد)
ان
کو
اُن
کے
حال
پر
رہنے
دو
کہ
کھالیں
اور
فائدے
اُٹھالیں
اور
(طول)
امل
ان
کو
دنیا
میں
مشغول
کئے
رہے
عنقریب
ان
کو
(اس
کا
انجام)
معلوم
ہو
جائے
گا
الَّذِيۡنَ
يَجۡعَلُوۡنَ
مَعَ
اللّٰهِ
اِلٰهًا
اٰخَرَۚ
فَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
96
96
جو
خدا
کے
ساتھ
معبود
قرار
دیتے
ہیں۔
سو
عنقریب
ان
کو
(ان
باتوں
کا
انجام)
معلوم
ہوجائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِيَكۡفُرُوۡا
بِمَاۤ
اٰتَيۡنٰهُمۡؕ
فَتَمَتَّعُوۡا
فَسَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَ
55
55
تاکہ
جو
(نعمتیں)
ہم
نے
ان
کو
عطا
فرمائی
ہیں
ان
کی
ناشکری
کریں
تو
(مشرکو)
دنیا
میں
فائدے
اٹھالو۔
عنقریب
تم
کو
(اس
کا
انجام)
معلوم
ہوجائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَخَلَفَ
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
خَلۡفٌ
اَضَاعُوا
الصَّلٰوةَ
وَاتَّبَعُوا
الشَّهَوٰتِ
فَسَوۡفَ
يَلۡقَوۡنَ
غَيًّا
ۙ
59
۴-المنزل
59
پھر
ان
کے
بعد
چند
ناخلف
ان
کے
جانشیں
ہوئے
جنہوں
نے
نماز
کو
(چھوڑ
دیا
گویا
اسے)
کھو
دیا۔
اور
خواہشات
نفسانی
کے
پیچھے
لگ
گئے۔
سو
عنقریب
ان
کو
گمراہی
(کی
سزا)
ملے
گی
۴-المنزل
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
سَيَجۡعَلُ
لَهُمُ
الرَّحۡمٰنُ
وُدًّا
96
96
اور
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
عمل
نیک
کئے
خدا
ان
کی
محبت
(مخلوقات
کے
دل
میں)
پیدا
کردے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
كُلٌّ
مُّتَرَبِّصٌ
فَتَرَبَّصُوۡا
ۚ
فَسَتَعۡلَمُوۡنَ
مَنۡ
اَصۡحٰبُ
الصِّرَاطِ
السَّوِىِّ
وَمَنِ
اهۡتَدٰى
135
۱۷ع
135
کہہ
دو
کہ
سب
(نتائج
اعمال)
کے
منتظر
ہیں
سو
تم
بھی
منتظر
رہو۔
عنقریب
تم
کو
معلوم
ہوجائے
گا
کہ
(دین
کے)
سیدھے
رستے
پر
چلنے
والے
کون
ہیں
اور
(جنت
کی
طرف)
راہ
پانے
والے
کون
ہیں
(ہم
یا
تم)
۱۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
خُلِقَ
الۡاِنۡسَانُ
مِنۡ
عَجَلٍؕ
سَاُورِيۡكُمۡ
اٰيٰتِىۡ
فَلَا
تَسۡتَعۡجِلُوۡنِ
37
37
انسان
(کچھ
ایسا
جلد
باز
ہے
کہ
گویا)
جلد
بازی
ہی
سے
بنایا
گیا
ہے۔
میں
تم
لوگوں
کو
عنقریب
اپنی
نشانیاں
دکھاؤں
گا
تو
تم
جلدی
نہ
کرو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
كَادَ
لَيُضِلُّنَا
عَنۡ
اٰلِهَـتِنَا
لَوۡ
لَاۤ
اَنۡ
صَبَـرۡنَا
عَلَيۡهَا
ؕ
وَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
حِيۡنَ
يَرَوۡنَ
الۡعَذَابَ
مَنۡ
اَضَلُّ
سَبِيۡلًا
42
42
اگر
ہم
نے
اپنے
معبودوں
کے
بارے
میں
ثابت
قدم
نہ
رہتے
تو
یہ
ضرور
ہم
کو
بہکا
دیتا۔
(اور
ان
سے
پھیر
دیتا)
اور
یہ
عنقریب
معلوم
کرلیں
گے
جب
عذاب
دیکھیں
گے
کہ
سیدھے
رستے
سے
کون
بھٹکا
ہوا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
اٰمَنۡتُمۡ
لَهٗ
قَبۡلَ
اَنۡ
اٰذَنَ
لَـكُمۡۚ
اِنَّهٗ
لَـكَبِيۡرُكُمُ
الَّذِىۡ
عَلَّمَكُمُ
السِّحۡرَۚ
فَلَسَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَ ۙ
لَاُقَطِّعَنَّ
اَيۡدِيَكُمۡ
وَاَرۡجُلَـكُمۡ
مِّنۡ
خِلَافٍ
وَّلَاُصَلِّبَنَّكُمۡ
اَجۡمَعِيۡنَۚ
49
۵-المنزل
49
فرعون
نے
کہا
کیا
اس
سے
پہلے
کہ
میں
تم
کو
اجازت
دوں
تم
اس
پر
ایمان
لے
آئے،
بےشک
یہ
تمہارا
بڑا
ہے
جس
نے
تم
کو
جادو
سکھایا
ہے۔
سو
عنقریب
تم
(اس
کا
انجام)
معلوم
کرلو
گے
کہ
میں
تمہارے
ہاتھ
اور
پاؤں
اطراف
مخالف
سے
کٹوا
دوں
گا
اور
تم
سب
کو
سولی
پر
چڑھوا
دوں
گا
۵-المنزل
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
وَذَكَرُوا
اللّٰهَ
كَثِيۡرًا
وَّانْتَصَرُوۡا
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
ظُلِمُوۡا
ؕ
وَسَيَـعۡلَمُ
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡۤا
اَىَّ
مُنۡقَلَبٍ
يَّـنۡقَلِبُوۡنَ
227
۱۴ع
227
مگر
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
کام
کئے
اور
خدا
کو
بہت
یاد
کرتے
رہے
اور
اپنے
اوپر
ظلم
ہونے
کے
بعد
انتقام
لیا
اور
ظالم
عنقریب
جان
لیں
گے
کہ
کون
سی
جگہ
لوٹ
کر
جاتے
ہیں
۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقُلِ
الۡحَمۡدُ
لِلّٰهِ
سَيُرِيۡكُمۡ
اٰيٰتِهٖ
فَتَعۡرِفُوۡنَهَا
ؕ
وَمَا
رَبُّكَ
بِغَافِلٍ
عَمَّا
تَعۡمَلُوۡنَ
93
۳ع
93
اور
کہو
کہ
خدا
کا
شکر
ہے۔
وہ
تم
کو
عنقریب
اپنی
نشانیاں
دکھائے
گا
تو
تم
اُن
کو
پہچان
لو
گے۔
اور
جو
کام
تم
کرتے
ہو
تمہارا
پروردگار
اُن
سے
بےخبر
نہیں
ہے
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِيَكۡفُرُوۡا
بِمَاۤ
اٰتَيۡنٰهُمۡ
ۙۚ
وَلِيَتَمَتَّعُوۡافَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
66
66
تاکہ
جو
ہم
نے
اُن
کو
بخشا
ہے
اُس
کی
ناشکری
کریں
اور
فائدہ
اٹھائیں
(سو
خیر)
عنقریب
اُن
کو
معلوم
ہوجائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فِىۡۤ
اَدۡنَى
الۡاَرۡضِ
وَهُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
غَلَبِهِمۡ
سَيَغۡلِبُوۡنَۙ
3
3
نزدیک
کے
ملک
میں
اور
وہ
مغلوب
ہونے
کے
بعد
عنقریب
غالب
آجائیں
گے
لِيَكۡفُرُوۡا
بِمَاۤ
اٰتَيۡنٰهُمۡؕ
فَتَمَتَّعُوۡا
فَسَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَ
34
34
تاکہ
جو
ہم
نے
ان
کو
بخشا
ہے
اُس
کی
ناشکری
کریں
سو
(خیر)
فائدے
اُٹھالو
عنقریب
تم
کو
(اس
کا
انجام)
معلوم
ہو
جائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَكَفَرُوۡا
بِهٖ
فَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
170
۶-المنزل
170
لیکن
(اب)
اس
سے
کفر
کرتے
ہیں
سو
عنقریب
ان
کو
(اس
کا
نتیجہ)
معلوم
ہوجائے
گا
۶-المنزل
وَاَبۡصِرۡهُمۡ
فَسَوۡفَ
يُبۡصِرُوۡنَ
175
175
اور
انہیں
دیکھتے
رہو۔
یہ
بھی
عنقریب
(کفر
کا
انجام)
دیکھ
لیں
گے
وَّاَبۡصِرۡ
فَسَوۡفَ
يُبۡصِرُوۡنَ
179
179
اور
دیکھتے
رہو
یہ
بھی
عنقریب
(نتیجہ)
دیکھ
لیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
يٰقَوۡمِ
اعۡمَلُوۡا
عَلٰى
مَكَانَتِكُمۡ
اِنِّىۡ
عَامِلٌۚ
فَسَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَۙ
39
39
کہہ
دو
کہ
اے
قوم
تم
اپنی
جگہ
عمل
کئے
جاؤ
میں
(اپنی
جگہ)
عمل
کئے
جاتا
ہوں۔
عنقریب
تم
کو
معلوم
ہوجائے
گا
فَاَصَابَهُمۡ
سَيِّاٰتُ
مَا
كَسَبُوۡا
ؕ
وَالَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
مِنۡ
هٰٓؤُلَاۤءِ
سَيُصِيۡبُهُمۡ
سَيِّاٰتُ
مَا
كَسَبُوۡا
ۙ
وَمَا
هُمۡ
بِمُعۡجِزِيۡنَ
51
51
ان
پر
ان
کے
اعمال
کے
وبال
پڑ
گئے۔
اور
جو
لوگ
ان
میں
سے
ظلم
کرتے
رہے
ہیں
ان
پر
ان
کے
عملوں
کے
وبال
عنقریب
پڑیں
گے۔
اور
وہ
(خدا
کو)
عاجز
نہیں
کرسکتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
رَبُّكُمُ
ادۡعُوۡنِىۡۤ
اَسۡتَجِبۡ
لَـكُمۡؕ
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ
عَنۡ
عِبَادَتِىۡ
سَيَدۡخُلُوۡنَ
جَهَنَّمَ
دَاخِرِيۡنَ
60
۱۱ع
60
اور
تمہارے
پروردگار
نے
کہا
ہے
کہ
تم
مجھ
سے
دعا
کرو
میں
تمہاری
(دعا)
قبول
کروں
گا۔
جو
لوگ
میری
عبادت
سے
ازراہ
تکبر
کنیاتے
ہیں۔
عنقریب
جہنم
میں
ذلیل
ہو
کر
داخل
ہوں
گے
۱۱ع
الَّذِيۡنَ
كَذَّبُوۡا
بِالۡكِتٰبِ
وَبِمَاۤ
اَرۡسَلۡنَا
بِهٖ
رُسُلَنَا
ۛ
فَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
ۙ
70
70
جن
لوگوں
نے
کتاب
(خدا)
کو
اور
جو
کچھ
ہم
نے
پیغمبروں
کو
دے
کر
بھیجا
اس
کو
جھٹلایا۔
وہ
عنقریب
معلوم
کرلیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَنُرِيۡهِمۡ
اٰيٰتِنَا
فِى
الۡاٰفَاقِ
وَفِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
حَتّٰى
يَتَبَيَّنَ
لَهُمۡ
اَنَّهُ
الۡحَـقُّ
ؕ
اَوَلَمۡ
يَكۡفِ
بِرَبِّكَ
اَنَّهٗ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
شَهِيۡدٌ
53
53
ہم
عنقریب
ان
کو
اطراف
(عالم)
میں
بھی
اور
خود
ان
کی
ذات
میں
بھی
اپنی
نشانیاں
دکھائیں
گے
یہاں
تک
کہ
ان
پر
ظاہر
ہوجائے
گا
کہ
(قرآن)
حق
ہے۔
کیا
تم
کو
یہ
کافی
نہیں
کہ
تمہارا
پروردگار
ہر
چیز
سے
خبردار
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلُوا
الۡمَلٰٓٮِٕكَةَ
الَّذِيۡنَ
هُمۡ
عِبَادُ
الرَّحۡمٰنِ
اِنَاثًا
ؕ
اَشَهِدُوۡا
خَلۡقَهُمۡ
ؕ
سَتُكۡتَبُ
شَهَادَتُهُمۡ
وَيُسۡـَٔــلُوۡنَ
19
19
اور
انہوں
نے
فرشتوں
کو
کہ
وہ
بھی
خدا
کے
بندے
ہیں
(خدا
کی)
بیٹیاں
مقرر
کیا۔
کیا
یہ
ان
کی
پیدائش
کے
وقت
حاضر
تھے
عنقریب
ان
کی
شہادت
لکھ
لی
جائے
گی
اور
ان
سے
بازپرس
کی
جائے
گی
وَاِنَّهٗ
لَذِكۡرٌ
لَّكَ
وَلِقَوۡمِكَ
ۚ
وَسَوۡفَ
تُسۡـَٔـلُوۡنَ
44
44
اور
یہ
(قرآن)
تمہارے
لئے
اور
تمہاری
قوم
کے
لئے
نصیحت
ہے
اور
(لوگو)
تم
سے
عنقریب
پرسش
ہوگی
فَاصۡفَحۡ
عَنۡهُمۡ
وَقُلۡ
سَلٰمٌؕ
فَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
89
۱۲ع
89
تو
ان
سے
منہ
پھیر
لو
اور
سلام
کہہ
دو۔
ان
کو
عنقریب
(انجام)
معلوم
ہوجائے
گا
۱۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يُبَايِعُوۡنَكَ
اِنَّمَا
يُبَايِعُوۡنَ
اللّٰهَ
ؕ
يَدُ
اللّٰهِ
فَوۡقَ
اَيۡدِيۡهِمۡ
ۚ
فَمَنۡ
نَّكَثَ
فَاِنَّمَا
يَنۡكُثُ
عَلٰى
نَفۡسِهٖۚ
وَمَنۡ
اَوۡفٰى
بِمَا
عٰهَدَ
عَلَيۡهُ
اللّٰهَ
فَسَيُؤۡتِيۡهِ
اَجۡرًا
عَظِيۡمًا
10
۱۳ع
10
جو
لوگ
تم
سے
بیعت
کرتے
ہیں
وہ
خدا
سے
بیعت
کرتے
ہیں۔
خدا
کا
ہاتھ
ان
کے
ہاتھوں
پر
ہے۔
پھر
جو
عہد
کو
توڑے
تو
عہد
توڑنے
کا
نقصان
اسی
کو
ہے۔
اور
جو
اس
بات
کو
جس
کا
اس
نے
خدا
سے
عہد
کیا
ہے
پورا
کرے
تو
وہ
اسے
عنقریب
اجر
عظیم
دے
گا
۱۳ع
سَيَـقُوۡلُ
لَكَ
الۡمُخَلَّفُوۡنَ
مِنَ
الۡاَعۡرَابِ
شَغَلَـتۡنَاۤ
اَمۡوَالُـنَا
وَاَهۡلُوۡنَا
فَاسۡتَغۡفِرۡ
لَـنَا
ۚ
يَقُوۡلُوۡنَ
بِاَلۡسِنَتِهِمۡ
مَّا
لَـيۡسَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡؕ
قُلۡ
فَمَنۡ
يَّمۡلِكُ
لَـكُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
شَيۡـًٔــا
اِنۡ
اَرَادَ
بِكُمۡ
ضَرًّا
اَوۡ
اَرَادَ
بِكُمۡ
نَفۡعًا
ؕ
بَلۡ
كَانَ
اللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
خَبِيۡرًا
11
11
جو
گنوار
پیچھے
رہ
گئے
وہ
تم
سے
کہیں
گے
کہ
ہم
کو
ہمارے
مال
اور
اہل
وعیال
نے
روک
رکھا
آپ
ہمارے
لئے
(خدا
سے)
بخشش
مانگیں۔
یہ
لوگ
اپنی
زبان
سے
وہ
بات
کہتے
ہیں
جو
ان
کے
دل
میں
نہیں
ہے۔
کہہ
دو
کہ
اگر
خدا
تم
(لوگوں)
کو
نقصان
پہنچانا
چاہے
یا
تمہیں
فائدہ
پہنچانے
کا
ارادہ
فرمائے
تو
کون
ہے
جو
اس
کے
سامنے
تمہارے
لئے
کسی
بات
کا
کچھ
اختیار
رکھے
(کوئی
نہیں)
بلکہ
جو
کچھ
تم
کرتے
ہو
خدا
اس
سے
واقف
ہے
سَيَـقُوۡلُ
الۡمُخَلَّفُوۡنَ
اِذَا
انْطَلَقۡتُمۡ
اِلٰى
مَغَانِمَ
لِتَاۡخُذُوۡهَا
ذَرُوۡنَا
نَـتَّبِعۡكُمۡ
ۚ
يُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
يُّبَدِّلُوۡا
كَلٰمَ
اللّٰهِ
ؕ
قُلْ
لَّنۡ
تَتَّبِعُوۡنَا
كَذٰلِكُمۡ
قَالَ
اللّٰهُ
مِنۡ
قَبۡلُ
ۚ
فَسَيَقُوۡلُوۡنَ
بَلۡ
تَحۡسُدُوۡنَـنَا
ؕ
بَلۡ
كَانُوۡا
لَا
يَفۡقَهُوۡنَ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
15
15
جب
تم
لوگ
غنیمتیں
لینے
چلو
گے
تو
جو
لوگ
پیچھے
رہ
گئے
تھے
وہ
کہیں
گے
ہمیں
بھی
اجازت
دیجیئے
کہ
آپ
کے
ساتھ
چلیں۔
یہ
چاہتے
ہیں
کہ
خدا
کے
قول
کو
بدل
دیں۔
کہہ
دو
کہ
تم
ہرگز
ہمارے
ساتھ
نہیں
چل
سکتے۔
اسی
طرح
خدا
نے
پہلے
سے
فرما
دیا
ہے۔
پھر
کہیں
گے
(نہیں)
تم
تو
ہم
سے
حسد
کرتے
ہو۔
بات
یہ
ہے
کہ
یہ
لوگ
سمجھتے
ہی
نہیں
مگر
بہت
کم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَيَعۡلَمُوۡنَ
غَدًا
مَّنِ
الۡكَذَّابُ
الۡاَشِرُ
26
۷-المنزل
26
ان
کو
کل
ہی
معلوم
ہوجائے
گا
کہ
کون
جھوٹا
خود
پسند
ہے
۷-المنزل
سَيُهۡزَمُ
الۡجَمۡعُ
وَيُوَلُّوۡنَ
الدُّبُرَ
45
45
عنقریب
یہ
جماعت
شکست
کھائے
گی
اور
یہ
لوگ
پیٹھ
پھیر
کر
بھاگ
جائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الرَّحمٰن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَنَفۡرُغُ
لَـكُمۡ
اَيُّهَ
الثَّقَلٰنِۚ
31
31
اے
دونوں
جماعتو!
ہم
عنقریب
تمہاری
طرف
متوجہ
ہوتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الصَّف(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاُخۡرٰى
تُحِبُّوۡنَهَا
ؕ
نَصۡرٌ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَفَـتۡحٌ
قَرِيۡبٌ ؕ
وَبَشِّرِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
13
13
اور
ایک
اور
چیز
جس
کو
تم
بہت
چاہتے
ہو
(یعنی
تمہیں)
خدا
کی
طرف
سے
مدد
(نصیب
ہوگی)
اور
فتح
عنقریب
ہوگی
اور
مومنوں
کو
(اس
کی)
خوشخبری
سنا
دو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطّلاَق(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِيُنۡفِقۡ
ذُوۡ
سَعَةٍ
مِّنۡ
سَعَتِهٖؕ
وَمَنۡ
قُدِرَ
عَلَيۡهِ
رِزۡقُهٗ
فَلۡيُنۡفِقۡ
مِمَّاۤ
اٰتٰٮهُ
اللّٰهُؕ
لَا
يُكَلِّفُ
اللّٰهُ
نَفۡسًا
اِلَّا
مَاۤ
اٰتٰٮهَاؕ
سَيَجۡعَلُ
اللّٰهُ
بَعۡدَ
عُسۡرٍ
يُّسۡرًا
7
۱۶ع
7
صاحب
وسعت
کو
اپنی
وسعت
کے
مطابق
خرچ
کرنا
چاہیئے۔
اور
جس
کے
رزق
میں
تنگی
ہو
وہ
جتنا
خدا
نے
اس
کو
دیا
ہے
اس
کے
موافق
خرچ
کرے۔
خدا
کسی
کو
تکلیف
نہیں
دیتا
مگر
اسی
کے
مطابق
جو
اس
کو
دیا
ہے۔
اور
خدا
عنقریب
تنگی
کے
بعد
کشائش
بخشے
گا
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُلک(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
اَمِنۡتُمۡ
مَّنۡ
فِى
السَّمَآءِ
اَنۡ
يُّرۡسِلَ
عَلَيۡكُمۡ
حَاصِبًا
ؕ
فَسَتَعۡلَمُوۡنَ
كَيۡفَ
نَذِيۡرِ
17
17
کیا
تم
اس
سے
جو
آسمان
میں
ہے
نڈر
ہو
کہ
تم
پر
کنکر
بھری
ہوا
چھوڑ
دے۔
سو
تم
عنقریب
جان
لو
گے
کہ
میرا
ڈرانا
کیسا
ہے
قُلۡ
هُوَ
الرَّحۡمٰنُ
اٰمَنَّا
بِهٖ
وَعَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡنَاۚ
فَسَتَعۡلَمُوۡنَ
مَنۡ
هُوَ
فِىۡ
ضَلٰلٍ
مُّبِيۡنٍ
29
29
کہہ
دو
کہ
وہ
جو
(خدائے)
رحمٰن
(ہے)
ہم
اسی
پر
ایمان
لائے
اور
اسی
پر
بھروسا
رکھتے
ہیں۔
تم
کو
جلد
معلوم
ہوجائے
گا
کہ
صریح
گمراہی
میں
کون
پڑ
رہا
تھا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَسَتُبۡصِرُ
وَيُبۡصِرُوۡنَۙ
5
5
سو
عنقریب
تم
بھی
دیکھ
لو
گے
اور
یہ
(کافر)
بھی
دیکھ
لیں
گے
سَنَسِمُهٗ
عَلَى
الۡخُـرۡطُوۡمِ
16
16
ہم
عنقریب
اس
کی
ناک
پر
داغ
لگائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّا
سَنُلۡقِىۡ
عَلَيۡكَ
قَوۡلًا
ثَقِيۡلًا
5
5
ہم
عنقریب
تم
پر
ایک
بھاری
فرمان
نازل
کریں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَاُرۡهِقُهٗ
صَعُوۡدًا
ؕ
17
17
ہم
اسے
صعود
پر
چڑھائیں
گے
سَاُصۡلِيۡهِ
سَقَرَ
26
26
ہم
عنقریب
اس
کو
سقر
میں
داخل
کریں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ النّبَإِ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَلَّا
سَيَعۡلَمُوۡنَۙ
4
4
دیکھو
یہ
عنقریب
جان
لیں
گے
ثُمَّ
كَلَّا
سَيَعۡلَمُوۡنَ
5
5
پھر
دیکھو
یہ
عنقریب
جان
لیں
گے
اِنَّاۤ
اَنۡذَرۡنٰـكُمۡ
عَذَابًا
قَرِيۡبًا ۖۚ
يَّوۡمَ
يَنۡظُرُ
الۡمَرۡءُ
مَا
قَدَّمَتۡ
يَدٰهُ
وَيَقُوۡلُ
الۡـكٰفِرُ
يٰلَيۡتَنِىۡ
كُنۡتُ
تُرٰبًا
40
۲ع
40
ہم
نے
تم
کو
عذاب
سے
جو
عنقریب
آنے
والا
ہے
آگاہ
کر
دیا
ہے
جس
دن
ہر
شخص
ان
(اعمال)
کو
جو
اس
نے
آگے
بھیجے
ہوں
گے
دیکھ
لے
گا
اور
کافر
کہے
گا
کہ
اے
کاش
میں
مٹی
ہوتا
۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ اللیْل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَسَوۡفَ
يَرۡضٰى
21
۱۷ع
21
اور
وہ
عنقریب
خوش
ہو
جائے
گا
۱۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الِضُّحىٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَسَوۡفَ
يُعۡطِيۡكَ
رَبُّكَ
فَتَرۡضٰىؕ
5
5
اور
تمہیں
پروردگار
عنقریب
وہ
کچھ
عطا
فرمائے
گا
کہ
تم
خوش
ہو
جاؤ
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ التّکاثُر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَلَّا
سَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَۙ
3
3
دیکھو
تمہیں
عنقریب
معلوم
ہو
جائے
گا
ثُمَّ
كَلَّا
سَوۡفَ
تَعۡلَمُوۡنَؕ
4
4
پھر
دیکھو
تمہیں
عنقریب
معلوم
ہو
جائے
گا
Web Audio Player Demo
1
Total 85 Match Found for
عنقریب
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com