×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاٰمِنُوۡا
بِمَآ
اَنۡزَلۡتُ
مُصَدِّقًا
لِّمَا
مَعَكُمۡ
وَلَا
تَكُوۡنُوۡآ
اَوَّلَ
كَافِرٍۢ
بِهٖ
وَلَا
تَشۡتَرُوۡا
بِاٰيٰتِىۡ
ثَمَنًا
قَلِيۡلًا
وَّاِيَّاىَ
فَاتَّقُوۡنِ
41
41
اور
جو
کتاب
میں
نے
(اپنے
رسول
محمدﷺ
پر)
نازل
کی
ہے
جو
تمہاری
کتاب
تورات
کو
سچا
کہتی
ہے،
اس
پر
ایمان
لاؤ
اور
اس
سے
منکرِ
اول
نہ
بنو،
اور
میری
آیتوں
میں
(تحریف
کر
کے)
ان
کے
بدلے
تھوڑی
سی
قیمت
(یعنی
دنیاوی
منعفت)
نہ
حاصل
کرو،
اور
مجھی
سے
خوف
رکھو
اِنَّاۤ
اَرۡسَلۡنٰكَ
بِالۡحَـقِّ
بَشِيۡرًا
وَّنَذِيۡرًا ۙ
وَّلَا
تُسۡـَٔـلُ
عَنۡ
اَصۡحٰبِ
الۡجَحِيۡمِ
119
119
(اے
محمدﷺ)
ہم
نے
تم
کو
سچا
ئی
کے
ساتھ
خوشخبری
سنانے
والا
اور
ڈرانے
والا
بنا
کر
بھیجا
ہے۔
اور
اہل
دوزخ
کے
بارے
میں
تم
سے
کچھ
پرسش
نہیں
ہوگی
ذٰلِكَ
بِاَنَّ
اللّٰهَ
نَزَّلَ
الۡکِتٰبَ
بِالۡحَـقِّؕ
وَاِنَّ
الَّذِيۡنَ
اخۡتَلَفُوۡا
فِى
الۡكِتٰبِ
لَفِىۡ
شِقَاقٍۢ
بَعِيۡدٍ
176
أربع
۵ع
176
یہ
اس
لئے
کہ
خدا
نے
کتاب
سچا
ئی
کے
ساتھ
نازل
فرمائی۔
اور
جن
لوگوں
نے
اس
کتاب
میں
اختلاف
کیا
وہ
ضد
میں
(آکر
نیکی
سے)
دور
(ہوگئے)
ہیں
أربع
۵ع
كَانَ
النَّاسُ
اُمَّةً
وَّاحِدَةً
فَبَعَثَ
اللّٰهُ
النَّبِيّٖنَ
مُبَشِّرِيۡنَ
وَمُنۡذِرِيۡنَ
وَاَنۡزَلَ
مَعَهُمُ
الۡكِتٰبَ
بِالۡحَـقِّ
لِيَحۡكُمَ
بَيۡنَ
النَّاسِ
فِيۡمَا
اخۡتَلَفُوۡا
فِيۡهِ ؕ
وَمَا
اخۡتَلَفَ
فِيۡهِ
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوۡهُ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
جَآءَتۡهُمُ
الۡبَيِّنٰتُ
بَغۡيًا
ۢ
بَيۡنَهُمۡۚ
فَهَدَى
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لِمَا
اخۡتَلَفُوۡا
فِيۡهِ
مِنَ
الۡحَـقِّ
بِاِذۡنِهٖ ؕ
وَاللّٰهُ
يَهۡدِىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
اِلٰى
صِرَاطٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
213
213
(پہلے
تو
سب)
لوگوں
کا
ایک
ہی
مذہب
تھا
(لیکن
وہ
آپس
میں
اختلاف
کرنے
لگے)
تو
خدا
نے
(ان
کی
طرف)
بشارت
دینے
والے
اور
ڈر
سنانے
والے
پیغمبر
بھیجے
اور
ان
پر
سچا
ئی
کے
ساتھ
کتابیں
نازل
کیں
تاکہ
جن
امور
میں
لوگ
اختلاف
کرتے
تھے
ان
کا
ان
میں
فیصلہ
کردے۔
اور
اس
میں
اختلاف
بھی
انہیں
لوگوں
نے
کیا
جن
کو
کتاب
دی
گئی
تھی
باوجود
یہ
کہ
ان
کے
پاس
کھلے
ہوئے
احکام
آچکے
تھے
(اور
یہ
اختلاف
انہوں
نے
صرف)
آپس
کی
ضد
سے
(کیا)
تو
جس
امر
حق
میں
وہ
اختلاف
کرتے
تھے
خدا
نے
اپنی
مہربانی
سے
مومنوں
کو
اس
کی
راہ
دکھا
دی۔
اور
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
سیدھا
رستہ
دکھا
دیتا
ہے
تِلۡكَ
اٰيٰتُ
اللّٰهِ
نَـتۡلُوۡهَا
عَلَيۡكَ
بِالۡحَـقِّؕ
وَاِنَّكَ
لَمِنَ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
252
252
یہ
خدا
کی
آیتیں
ہیں
جو
ہم
تم
کو
سچا
ئی
کے
ساتھ
پڑھ
کر
سناتے
ہیں
(اور
اے
محمدﷺ)
تم
بلاشبہ
پیغمبروں
میں
سے
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
هٰذَا
لَهُوَ
الۡقَصَصُ
الۡحَـقُّ
ۚ
وَمَا
مِنۡ
اِلٰهٍ
اِلَّا
اللّٰهُؕ
وَاِنَّ
اللّٰهَ
لَهُوَ
الۡعَزِيۡزُ
الۡحَكِيۡمُ
62
62
یہ
تمام
بیانات
صحیح
ہیں
اور
خدا
کے
سوا
کوئی
معبود
نہیں
اور
بیشک
خدا
غالب
اور
صاحبِ
حکمت
ہے
كَيۡفَ
يَهۡدِى
اللّٰهُ
قَوۡمًا
كَفَرُوۡا
بَعۡدَ
اِيۡمَانِهِمۡ
وَشَهِدُوۡۤا
اَنَّ
الرَّسُوۡلَ
حَقٌّ
وَّجَآءَهُمُ
الۡبَيِّنٰتُؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يَهۡدِى
الۡقَوۡمَ
الظّٰلِمِيۡنَ
86
86
خدا
ایسے
لوگوں
کو
کیونکر
ہدایت
دے
جو
ایمان
لانے
کے
بعد
کافر
ہوگئے
اور
(پہلے)
اس
بات
کی
گواہی
دے
چکے
کہ
یہ
پیغمبر
برحق
ہے
اور
ان
کے
پاس
دلائل
بھی
آگئے
اور
خدا
بے
انصافوں
کو
ہدایت
نہیں
دیتا
وَلَقَدۡ
صَدَقَكُمُ
اللّٰهُ
وَعۡدَهٗۤ
اِذۡ
تَحُسُّوۡنَهُمۡ
بِاِذۡنِهٖۚ
حَتّٰۤی
اِذَا
فَشِلۡتُمۡ
وَتَـنَازَعۡتُمۡ
فِى
الۡاَمۡرِ
وَعَصَيۡتُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
مَاۤ
اَرٰٮكُمۡ
مَّا
تُحِبُّوۡنَؕ
مِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرِيۡدُ
الدُّنۡيَا
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرِيۡدُ
الۡاٰخِرَةَ
ۚ
ثُمَّ
صَرَفَكُمۡ
عَنۡهُمۡ
لِيَبۡتَلِيَكُمۡۚ
وَلَقَدۡ
عَفَا
عَنۡكُمۡؕ
وَ
اللّٰهُ
ذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
152
152
اور
خدا
نے
اپنا
وعدہ
سچا
کر
دیا
(یعنی)
اس
وقت
جبکہ
تم
کافروں
کو
اس
کے
حکم
سے
قتل
کر
رہے
تھے
یہاں
تک
کہ
جو
تم
چاہتے
تھے
خدا
نے
تم
کو
دکھا
دیا
اس
کے
بعد
تم
نے
ہمت
ہار
دی
اور
حکم
(پیغمبر)
میں
جھگڑا
کرنے
لگے
اور
اس
کی
نافرمانی
کی
بعض
تو
تم
میں
سے
دنیا
کے
خواستگار
تھے
اور
بعض
آخرت
کے
طالب
اس
وقت
خدا
نے
تم
کو
ان
(کے
مقابلے)
سے
پھیر
(کر
بھگا)
دیا
تاکہ
تمہاری
آزمائش
کرے
اور
اس
نے
تمہارا
قصور
معاف
کر
دیا
اور
خدا
مومنو
پر
بڑا
فضل
کرنے
والا
ہے
فَاِنۡ
كَذَّبُوۡكَ
فَقَدۡ
كُذِّبَ
رُسُلٌ
مِّنۡ
قَبۡلِكَ
جَآءُوۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
وَالزُّبُرِ
وَالۡكِتٰبِ
الۡمُنِيۡرِ
184
184
پھر
اگر
یہ
لوگ
تم
کو
سچا
نہ
سمجھیں
تو
تم
سے
پہلے
بہت
سے
پیغمبر
کھلی
ہوئی
نشانیاں
اور
صحیفے
اور
روشن
کتابیں
لے
کر
آچکے
ہیں
اور
لوگوں
نے
ان
کو
بھی
سچا
نہیں
سمجھا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اللّٰهُ
لَاۤ
اِلٰهَ
اِلَّا
هُوَؕ
لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ
اِلٰى
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ
لَا
رَيۡبَ
فِيۡهِؕ
وَمَنۡ
اَصۡدَقُ
مِنَ
اللّٰهِ
حَدِيۡثًا
87
۷ع
87
خدا
(وہ
معبود
برحق
ہے
کہ)
اس
کے
سوا
کوئی
عبادت
کے
لائق
نہیں
وہ
قیامت
کے
دن
تم
سب
کو
ضرور
جمع
کرے
گا
اور
خدا
سے
بڑھ
کر
بات
کا
سچا
کون
ہے؟
۷ع
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
سَنُدۡخِلُهُمۡ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَاۤ
اَبَدًا
ؕ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقًّا
ؕ
وَمَنۡ
اَصۡدَقُ
مِنَ
اللّٰهِ
قِيۡلًا
122
122
اور
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
کام
کرتے
رہے
ان
کو
ہم
بہشتوں
میں
داخل
کریں
گے
جن
کے
نیچے
نہریں
جاری
ہیں۔
ابدالآباد
ان
میں
رہیں
گے۔
یہ
خدا
کا
سچا
وعدہ
ہے۔
اور
خدا
سے
زیادہ
بات
کا
سچا
کون
ہوسکتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
اللّٰهُ
هٰذَا
يَوۡمُ
يَـنۡفَعُ
الصّٰدِقِيۡنَ
صِدۡقُهُمۡؕ
لَهُمۡ
جَنّٰتٌ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَاۤ
اَبَدًا
ؕ
رَضِىَ
اللّٰهُ
عَنۡهُمۡ
وَرَضُوۡا
عَنۡهُ
ؕ
ذٰ
لِكَ
الۡـفَوۡزُ
الۡعَظِيۡمُ
119
۲-المنزل
119
خدا
فرمائے
گا
کہ
آج
وہ
دن
ہے
کہ
راست
بازوں
کو
ان
کی
سچا
ئی
ہی
فائدہ
دے
گی
ان
کے
لئے
باغ
ہیں
جن
کے
نیچے
نہریں
بہہ
رہی
ہیں
ابدالآباد
ان
میں
بستے
رہیں
گے
خدا
ان
سے
خوش
ہے
اور
وہ
خدا
سے
خوش
ہیں
یہ
بڑی
کامیابی
ہے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
رُدُّوۡۤا
اِلَى
اللّٰهِ
مَوۡلٰٮهُمُ
الۡحَـقِّؕ
اَلَا
لَهُ
الۡحُكۡمُ
وَهُوَ
اَسۡرَعُ
الۡحَاسِبِيۡنَ
62
62
پھر
(قیامت
کے
دن
تمام)
لوگ
اپنے
مالک
برحق
خدا
تعالیٰ
کے
پاس
واپس
بلائے
جائیں
گے۔
سن
لو
کہ
حکم
اسی
کا
ہے
اور
وہ
نہایت
جلد
حساب
لینے
والا
ہے
وَتَمَّتۡ
كَلِمَتُ
رَبِّكَ
صِدۡقًا
وَّعَدۡلاً
ؕ
لَا
مُبَدِّلَ
لِكَلِمٰتِهٖ
ۚ
وَهُوَ
السَّمِيۡعُ
الۡعَلِيۡمُ
115
115
اور
تمہارے
پروردگار
کی
باتیں
سچا
ئی
اور
انصاف
میں
پوری
ہیں
اس
کی
باتوں
کو
کوئی
بدلنے
والا
نہیں
اور
وہ
سنتا
جانتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَنَادٰٓى
اَصۡحٰبُ
الۡجَـنَّةِ
اَصۡحٰبَ
النَّارِ
اَنۡ
قَدۡ
وَجَدۡنَا
مَا
وَعَدَنَا
رَبُّنَا
حَقًّا
فَهَلۡ
وَجَدْتُّمۡ
مَّا
وَعَدَ
رَبُّكُمۡ
حَقًّا
ؕ
قَالُوۡا
نَـعَمۡ
ۚ
فَاَذَّنَ
مُؤَذِّنٌۢ
بَيۡنَهُمۡ
اَنۡ
لَّـعۡنَةُ
اللّٰهِ
عَلَى
الظّٰلِمِيۡنَۙ
44
44
اور
اہل
بہشت
دوزخیوں
سے
پکار
کر
کہیں
گے
کہ
جو
وعدہ
ہمارے
پروردگار
نے
ہم
سے
کیا
تھا
ہم
نے
تو
اسے
سچا
پالیا۔
بھلا
جو
وعدہ
تمہارے
پروردگار
نے
تم
سے
کیا
تھا
تم
نے
بھی
اسے
سچا
پایا؟
وہ
کہیں
گے
ہاں
تو
(اس
وقت)
ان
میں
ایک
پکارنے
والا
پکارے
گا
کہ
بےانصافوں
پر
خدا
کی
لعنت
قَالُـوۡۤا
اَجِئۡتَنَا
لِنَعۡبُدَ
اللّٰهَ
وَحۡدَهٗ
وَنَذَرَ
مَا
كَانَ
يَعۡبُدُ
اٰبَآؤُنَا
ۚ
فَاۡتِنَا
بِمَا
تَعِدُنَاۤ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
70
70
وہ
کہنے
لگے
کہ
تم
ہمارے
پاس
اس
لیے
آئے
ہو
کہ
ہم
اکیلے
خدا
ہی
کی
عبادت
کریں۔
اور
جن
کو
ہمارے
باپ
دادا
پوجتے
چلے
آئے
ہیں
ان
کو
چھوڑ
دیں؟
تو
اگر
سچے
ہو
تو
جس
چیز
سے
ہمیں
ڈراتے
ہو
اسے
لے
آؤ
قَالَ
اِنۡ
كُنۡتَ
جِئۡتَ
بِاٰيَةٍ
فَاۡتِ
بِهَاۤ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
106
106
فرعون
نے
کہا
اگر
تم
نشانی
لے
کر
آئے
ہو
تو
اگر
سچے
ہو
تو
لاؤ
(دکھاؤ)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَمَاۤ
اَخۡرَجَكَ
رَبُّكَ
مِنۡۢ
بَيۡتِكَ
بِالۡحَـقِّ
وَاِنَّ
فَرِيۡقًا
مِّنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
لَـكٰرِهُوۡنَۙ
5
5
(ان
لوگوں
کو
اپنے
گھروں
سے
اسی
طرح
نکلنا
چاہیئے
تھا)
جس
طرح
تمہارے
پروردگار
نے
تم
کو
تدبیر
کے
ساتھ
اپنے
گھر
سے
نکالا
اور
(اس
وقت)
مومنوں
ایک
جماعت
ناخوش
تھی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
قَاتِلُوا
الَّذِيۡنَ
لَا
يُؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَلَا
بِالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
وَلَا
يُحَرِّمُوۡنَ
مَا
حَرَّمَ
اللّٰهُ
وَ
رَسُوۡلُهٗ
وَلَا
يَدِيۡنُوۡنَ
دِيۡنَ
الۡحَـقِّ
مِنَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡـكِتٰبَ
حَتّٰى
يُعۡطُوا
الۡجِزۡيَةَ
عَنۡ
يَّدٍ
وَّهُمۡ
صٰغِرُوۡنَ
29
۱۰ع
29
جو
اہل
کتاب
میں
سے
خدا
پر
ایمان
نہیں
لاتے
اور
نہ
روز
آخرت
پر
(یقین
رکھتے
ہیں)
اور
نہ
ان
چیزوں
کو
حرام
سمجھتے
ہیں
جو
خدا
اور
اس
کے
رسول
نے
حرام
کی
ہیں
اور
نہ
دین
حق
کو
قبول
کرتے
ہیں
ان
سے
جنگ
کرو
یہاں
تک
کہ
ذلیل
ہوکر
اپنے
ہاتھ
سے
جزیہ
دیں
۱۰ع
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَرۡسَلَ
رَسُوۡلَهٗ
بِالۡهُدٰى
وَدِيۡنِ
الۡحَـقِّ
لِيُظۡهِرَهٗ
عَلَى
الدِّيۡنِ
كُلِّهٖۙ
وَلَوۡ
كَرِهَ
الۡمُشۡرِكُوۡنَ
33
النصف
33
وہی
تو
ہے
جس
نے
اپنے
پیغمبر
کو
ہدایت
اور
دین
حق
دے
کر
بھیجا
تاکہ
اس
(دین)
کو
(دنیا
کے)
تمام
دینوں
پر
غالب
کرے۔
اگرچہ
کافر
ناخوش
ہی
ہوں
النصف
اِنَّ
اللّٰهَ
اشۡتَرٰى
مِنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
اَنۡفُسَهُمۡ
وَاَمۡوَالَهُمۡ
بِاَنَّ
لَهُمُ
الۡجَــنَّةَ
ؕ
يُقَاتِلُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
فَيَقۡتُلُوۡنَ
وَ
يُقۡتَلُوۡنَوَعۡدًا
عَلَيۡهِ
حَقًّا
فِى
التَّوۡرٰٮةِ
وَالۡاِنۡجِيۡلِ
وَالۡقُرۡاٰنِ
ؕ
وَمَنۡ
اَوۡفٰى
بِعَهۡدِهٖ
مِنَ
اللّٰهِ
فَاسۡتَـبۡشِرُوۡا
بِبَيۡعِكُمُ
الَّذِىۡ
بَايَعۡتُمۡ
بِهٖ
ؕ
وَذٰ
لِكَ
هُوَ
الۡفَوۡزُ
الۡعَظِيۡمُ
111
111
خدا
نے
مومنوں
سے
ان
کی
جانیں
اور
ان
کے
مال
خرید
لیے
ہیں
(اور
اس
کے)
عوض
ان
کے
لیے
بہشت
(تیار
کی)
ہے۔
یہ
لوگ
خدا
کی
راہ
میں
لڑتے
ہیں
تو
مارتے
بھی
ہیں
اور
مارے
بھی
جاتے
ہیں
بھی
ہیں۔
یہ
تورات
اور
انجیل
اور
قرآن
میں
سچا
وعدہ
ہے۔
جس
کا
پورا
کرنا
اسے
ضرور
ہے
اور
خدا
سے
زیادہ
وعدہ
پورا
کرنے
والا
کون
ہے
تو
جو
سودا
تم
نے
اس
سے
کیا
ہے
اس
سے
خوش
رہو۔
اور
یہی
بڑی
کامیابی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَكَانَ
لِلنَّاسِ
عَجَبًا
اَنۡ
اَوۡحَيۡنَاۤ
اِلٰى
رَجُلٍ
مِّنۡهُمۡ
اَنۡ
اَنۡذِرِ
النَّاسَ
وَبَشِّرِ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اَنَّ
لَهُمۡ
قَدَمَ
صِدۡقٍ
عِنۡدَ
رَبِّهِمۡؔؕ
قَالَ
الۡكٰفِرُوۡنَ
اِنَّ
هٰذَا
لَسٰحِرٌ
مُّبِيۡنٌ
2
۳-المنزل
2
کیا
لوگوں
کو
تعجب
ہوا
کہ
ہم
نے
ان
ہی
میں
سے
ایک
مرد
کو
حکم
بھیجا
کہ
لوگوں
کو
ڈر
سنا
دو۔
اور
ایمان
لانے
والوں
کو
خوشخبری
دے
دو
کہ
ان
کے
پروردگار
کے
ہاں
ان
کا
سچا
درجہ
ہے۔
(ایسے
شخص
کی
نسبت)
کافر
کہتے
ہیں
کہ
یہ
صریح
جادوگر
ہے
۳-المنزل
اِلَيۡهِ
مَرۡجِعُكُمۡ
جَمِيۡعًا
ؕ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقًّا
ؕ
اِنَّهٗ
يَـبۡدَؤُا
الۡخَـلۡقَ
ثُمَّ
يُعِيۡدُهٗ
لِيَجۡزِىَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
بِالۡقِسۡطِؕ
وَالَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لَهُمۡ
شَرَابٌ
مِّنۡ
حَمِيۡمٍ
وَّعَذَابٌ
اَلِيۡمٌۢ
بِمَا
كَانُوۡا
يَكۡفُرُوۡنَ
4
4
اسی
کے
پاس
تم
سب
کو
لوٹ
کر
جانا
ہے۔
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے۔
وہی
خلقت
کو
پہلی
بار
پیدا
کرتا
ہے۔
پھر
وہی
اس
کو
دوبارہ
پیدا
کرے
گا
تاکہ
ایمان
والوں
اور
نیک
کام
کرنے
والوں
کو
انصاف
کے
ساتھ
بدلہ
دے۔
اور
جو
کافر
ہیں
ان
کے
لیے
پینے
کو
نہایت
گرم
پانی
اور
درد
دینے
والا
عذاب
ہوگا
کیوں
کہ
(خدا
سے)
انکار
کرتے
تھے
فَذٰلِكُمُ
اللّٰهُ
رَبُّكُمُ
الۡحَـقُّ
ۚ
فَمَاذَا
بَعۡدَ
الۡحَـقِّ
اِلَّا
الضَّلٰلُ
ۚ
فَاَنّٰى
تُصۡرَفُوۡنَ
32
32
یہی
خدا
تو
تمہارا
پروردگار
برحق
ہے۔
اور
حق
بات
کے
ظاہر
ہونے
کے
بعد
گمراہی
کے
سوا
ہے
ہی
کیا؟
تو
تم
کہاں
پھرے
جاتے
ہو
اَلَاۤ
اِنَّ
لِلّٰهِ
مَا
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِؕ
اَلَاۤ
اِنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
وَّلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
55
55
سن
رکھو
جو
کچھ
آسمانوں
اور
زمینوں
میں
ہے
سب
خدا
ہی
کا
ہے۔
اور
یہ
بھی
سن
رکھو
کہ
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
لیکن
اکثر
لوگ
نہیں
جانتے
وَيُحِقُّ
اللّٰهُ
الۡحَـقَّ
بِكَلِمٰتِهٖ
وَلَوۡ
كَرِهَ
الۡمُجۡرِمُوۡنَ
82
۱۳ع
82
اور
خدا
اپنے
حکم
سے
سچ
کو
سچ
ہی
کردے
گا
اگرچہ
گنہگار
برا
ہی
مانیں
۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
يٰـنُوۡحُ
قَدۡ
جَادَلۡتَـنَا
فَاَكۡثَرۡتَ
جِدَالَـنَا
فَاۡتِنَا
بِمَا
تَعِدُنَاۤ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
32
32
انہوں
نے
کہا
کہ
نوح
تم
نے
ہم
سے
جھگڑا
تو
کیا
اور
جھگڑا
بھی
بہت
کیا۔
لیکن
اگر
سچے
ہو
تو
جس
چیز
سے
ہمیں
ڈراتے
ہو
وہ
ہم
پر
لا
نازل
کرو
وَنَادٰى
نُوۡحٌ
رَّبَّهٗ
فَقَالَ
رَبِّ
اِنَّ
ابۡنِىۡ
مِنۡ
اَهۡلِىۡ
وَاِنَّ
وَعۡدَكَ
الۡحَـقُّ
وَاَنۡتَ
اَحۡكَمُ
الۡحٰكِمِيۡنَ
45
45
اور
نوح
نے
اپنے
پروردگار
کو
پکارا
اور
کہا
کہ
پروردگار
میرا
بیٹا
بھی
میرے
گھر
والوں
میں
ہے
(تو
اس
کو
بھی
نجات
دے)
تیرا
وعدہ
سچا
ہے
اور
تو
سب
سے
بہتر
حاکم
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
كَانَ
قَمِيۡصُهٗ
قُدَّ
مِنۡ
دُبُرٍ
فَكَذَبَتۡ
وَهُوَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
27
27
اور
اگر
کرتا
پیچھے
سے
پھٹا
ہو
تو
یہ
جھوٹی
اور
وہ
سچا
ہے
قَالَ
مَا
خَطۡبُكُنَّ
اِذۡ
رَاوَدْتُّنَّ
يُوۡسُفَ
عَنۡ
نَّـفۡسِهٖؕ
قُلۡنَ
حَاشَ
لِلّٰهِ
مَا
عَلِمۡنَا
عَلَيۡهِ
مِنۡ
سُوۡۤءٍ
ؕ
قَالَتِ
امۡرَاَتُ
الۡعَزِيۡزِ
الۡــٰٔنَ
حَصۡحَصَ
الۡحَقُّ
اَنَا
رَاوَدْتُّهٗ
عَنۡ
نَّـفۡسِهٖ
وَاِنَّهٗ
لَمِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
51
51
بادشاہ
نے
عورتوں
سے
پوچھا
کہ
بھلا
اس
وقت
کیا
ہوا
تھا
جب
تم
نے
یوسف
کو
اپنی
طرف
مائل
کرنا
چاہا۔
سب
بول
اٹھیں
کہ
حاش
َللهِ
ہم
نے
اس
میں
کوئی
برائی
معلوم
نہیں
کی۔
عزیز
کی
عورت
نے
کہا
اب
سچی
بات
تو
ظاہر
ہو
ہی
گئی
ہے۔
(اصل
یہ
ہے
کہ)
میں
نے
اس
کو
اپنی
طرف
مائل
کرنا
چاہا
تھا
اور
بےشک
وہ
سچا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الشَّيۡطٰنُ
لَـمَّا
قُضِىَ
الۡاَمۡرُ
اِنَّ
اللّٰهَ
وَعَدَكُمۡ
وَعۡدَ
الۡحَـقِّ
وَوَعَدْتُّكُمۡ
فَاَخۡلَفۡتُكُمۡؕ
وَمَا
كَانَ
لِىَ
عَلَيۡكُمۡ
مِّنۡ
سُلۡطٰنٍ
اِلَّاۤ
اَنۡ
دَعَوۡتُكُمۡ
فَاسۡتَجَبۡتُمۡ
لِىۡ
ۚ
فَلَا
تَلُوۡمُوۡنِىۡ
وَلُوۡمُوۡۤا
اَنۡفُسَكُمۡ
ؕ
مَاۤ
اَنَا
بِمُصۡرِخِكُمۡ
وَمَاۤ
اَنۡتُمۡ
بِمُصۡرِخِىَّ
ؕ
اِنِّىۡ
كَفَرۡتُ
بِمَاۤ
اَشۡرَكۡتُمُوۡنِ
مِنۡ
قَبۡلُ
ؕ
اِنَّ
الظّٰلِمِيۡنَ
لَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
22
22
جب
(حساب
کتاب
کا)
کام
فیصلہ
ہوچکے
گا
تو
شیطان
کہے
گا
(جو)
وعدہ
خدا
نے
تم
سے
کیا
تھا
(وہ
تو)
سچا
(تھا)
اور
(جو)
وعدہ
میں
نے
تم
سے
کیا
تھا
وہ
جھوٹا
تھا۔
اور
میرا
تم
پر
کسی
طرح
کا
زور
نہیں
تھا۔
ہاں
میں
نے
تم
کو
(گمراہی
اور
باطل
کی
طرف)
بلایا
تو
تم
نے
(جلدی
سے
اور
بےدلیل)
میرا
کہا
مان
لیا۔
تو
(آج)
مجھے
ملامت
نہ
کرو۔
اپنے
آپ
ہی
کو
ملامت
کرو۔
نہ
میں
تمہاری
فریاد
رسی
کرسکتا
ہوں
اور
نہ
تم
میری
فریاد
رسی
کرسکتے
ہو۔
میں
اس
بات
سے
انکار
کرتا
ہوں
کہ
تم
پہلے
مجھے
شریک
بناتے
تھے۔
بےشک
جو
ظالم
ہیں
ان
کے
لیے
درد
دینے
والا
عذاب
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَوۡ
مَا
تَاۡتِيۡنَا
بِالۡمَلٰۤٮِٕكَةِ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
7
7
اگر
تو
سچا
ہے
تو
ہمارے
پاس
فرشتوں
کو
کیوں
نہیں
لے
آتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
اَقۡسَمُوۡا
بِاللّٰهِ
جَهۡدَ
اَيۡمَانِهِمۡۙ
لَا
يَبۡعَثُ
اللّٰهُ
مَنۡ
يَّمُوۡتُؕ
بَلٰى
وَعۡدًا
عَلَيۡهِ
حَقًّا
وَّلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَ
النَّاسِ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَۙ
38
38
اور
یہ
خدا
کی
سخت
سخت
قسمیں
کھاتے
ہیں
کہ
جو
مرجاتا
ہے
خدا
اسے
(قیامت
کے
دن
قبر
سے)
نہیں
اٹھائے
گا۔
ہرگز
نہیں۔
یہ
(خدا
کا)
وعدہ
سچا
ہے
اور
اس
کا
پورا
کرنا
اسے
ضرور
ہے
لیکن
اکثر
لوگ
نہیں
جانتے
قُلۡ
نَزَّلَهٗ
رُوۡحُ
الۡقُدُسِ
مِنۡ
رَّبِّكَ
بِالۡحَـقِّ
لِيُثَبِّتَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَهُدًى
وَّبُشۡرٰى
لِلۡمُسۡلِمِيۡنَ
102
102
کہہ
دو
کہ
اس
کو
روح
القدس
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
سچا
ئی
کے
ساتھ
لے
کر
نازل
ہوئے
ہیں
تاکہ
یہ
(قرآن)
مومنوں
کو
ثابت
قدم
رکھے
اور
حکم
ماننے
والوں
کے
لئے
تو
(یہ)
ہدایت
اور
بشارت
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَبِالۡحَـقِّ
اَنۡزَلۡنٰهُ
وَبِالۡحَـقِّ
نَزَلَ
ؕ
وَمَاۤ
اَرۡسَلۡنٰكَ
اِلَّا
مُبَشِّرًا
وَّنَذِيۡرًا
ۘ
105
۴-المنزل
105
اور
ہم
نے
اس
قرآن
کو
سچا
ئی
کے
ساتھ
نازل
کیا
ہے
اور
وہ
سچا
ئی
کے
ساتھ
نازل
ہوا
اور
(اے
محمدﷺ)
ہم
نے
تم
کو
صرف
خوشخبری
دینے
والا
اور
ڈر
سنانے
والا
بنا
کر
بھیجا
ہے
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَكَذٰلِكَ
اَعۡثَرۡنَا
عَلَيۡهِمۡ
لِيَـعۡلَمُوۡۤا
اَنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
وَّاَنَّ
السَّاعَةَ
لَا
رَيۡبَ
فِيۡهَا
ۚ
اِذۡ
يَتَـنَازَعُوۡنَ
بَيۡنَهُمۡ
اَمۡرَهُمۡ
فَقَالُوۡا
ابۡنُوۡا
عَلَيۡهِمۡ
بُنۡيَانًـا
ؕ
رَبُّهُمۡ
اَعۡلَمُ
بِهِمۡؕ
قَالَ
الَّذِيۡنَ
غَلَبُوۡا
عَلٰٓى
اَمۡرِهِمۡ
لَـنَـتَّخِذَنَّ
عَلَيۡهِمۡ
مَّسۡجِدًا
21
21
اور
اسی
طرح
ہم
نے
(لوگوں
کو)
ان
(کے
حال)
سے
خبردار
کردیا
تاکہ
وہ
جانیں
کہ
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
اور
یہ
کہ
قیامت
(جس
کا
وعدہ
کیا
جاتا
ہے)
اس
میں
کچھ
شک
نہیں۔
اس
وقت
لوگ
ان
کے
بارے
میں
باہم
جھگڑنے
لگے
اور
کہنے
لگے
کہ
ان
(کے
غار)
پر
عمارت
بنا
دو۔
ان
کا
پروردگار
ان
(کے
حال)
سے
خوب
واقف
ہے۔
جو
لوگ
ان
کے
معاملے
میں
غلبہ
رکھتے
تھے
وہ
کہنے
لگے
کہ
ہم
ان
(کے
غار)
پر
مسجد
بنائیں
گے
قَالَ
هٰذَا
رَحۡمَةٌ
مِّنۡ
رَّبِّىۡ
ۚ
فَاِذَا
جَآءَ
وَعۡدُ
رَبِّىۡ
جَعَلَهٗ
دَكَّآءَ
ۚ
وَكَانَ
وَعۡدُ
رَبِّىۡ
حَقًّا
ؕ
98
98
بولا
کہ
یہ
میرے
پروردگار
کی
مہربانی
ہے۔
جب
میرے
پروردگار
کا
وعدہ
آپہنچے
گا
تو
اس
کو
(ڈھا
کر)
ہموار
کردے
گا
اور
میرے
پروردگار
کا
وعدہ
سچا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاذۡكُرۡ
فِى
الۡكِتٰبِ
اِبۡرٰهِيۡمَ ۙ
اِنَّهٗ
كَانَ
صِدِّيۡقًا
نَّبِيًّا
41
41
اور
کتاب
میں
ابراہیم
کو
یاد
کرو۔
بےشک
وہ
نہایت
سچے
پیغمبر
تھے
وَاذۡكُرۡ
فِى
الۡـكِتٰبِ
اِسۡمٰعِيۡلَ
اِنَّهٗ
كَانَ
صَادِقَ
الۡوَعۡدِ
وَكَانَ
رَسُوۡلًا
نَّبِيًّا
ۚ
54
54
اور
کتاب
میں
اسمٰعیل
کا
بھی
ذکر
کرو
وہ
وعدے
کے
سچے
اور
ہمارے
بھیجے
ہوئے
نبی
تھے
وَاذۡكُرۡ
فِى
الۡكِتٰبِ
اِدۡرِيۡسَ
اِنَّهٗ
كَانَ
صِدِّيۡقًا
نَّبِيًّا
ۙ
56
56
اور
کتاب
میں
ادریس
کا
بھی
ذکر
کرو۔
وہ
بھی
نہایت
سچے
نبی
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَتَعٰلَى
اللّٰهُ
الۡمَلِكُ
الۡحَـقُّ
ۚ
وَلَا
تَعۡجَلۡ
بِالۡقُرۡاٰنِ
مِنۡ
قَبۡلِ
اَنۡ
يُّقۡضٰٓى
اِلَيۡكَ
وَحۡيُهٗ
وَقُلْ
رَّبِّ
زِدۡنِىۡ
عِلۡمًا
114
114
تو
خدا
جو
سچا
بادشاہ
ہے
عالی
قدر
ہے۔
اور
قرآن
کی
وحی
جو
تمہاری
طرف
بھیجی
جاتی
ہے
اس
کے
پورا
ہونے
سے
پہلے
قرآن
کے
(پڑھنے
کے)
لئے
جلدی
نہ
کیا
کرو
اور
دعا
کرو
کہ
میرے
پروردگار
مجھے
اور
زیادہ
علم
دے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
صَدَقۡنٰهُمُ
الۡوَعۡدَ
فَاَنۡجَيۡنٰهُمۡ
وَمَنۡ
نَّشَآءُ
وَاَهۡلَكۡنَا
الۡمُسۡرِفِيۡنَ
9
9
پھر
ہم
نے
ان
کے
بارے
میں
(اپنا)
وعدہ
سچا
کردیا
تو
ان
کو
اور
جس
کو
چاہا
نجات
دی
اور
حد
سے
نکل
جانے
والوں
کو
ہلاک
کردیا
وَاقۡتَـرَبَ
الۡوَعۡدُ
الۡحَـقُّ
فَاِذَا
هِىَ
شَاخِصَةٌ
اَبۡصَارُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
ؕ
يٰوَيۡلَنَا
قَدۡ
كُنَّا
فِىۡ
غَفۡلَةٍ
مِّنۡ
هٰذَا
بَلۡ
كُـنَّا
ظٰلِمِيۡنَ
97
97
اور
(قیامت
کا)
سچا
وعدہ
قریب
آجائے
تو
ناگاہ
کافروں
کی
آنکھیں
کھلی
کی
کھلی
رہ
جائیں
(اور
کہنے
لگیں
کہ)
ہائے
شامت
ہم
اس
(حال)
سے
غفلت
میں
رہے
بلکہ
(اپنے
حق
میں)
ظالم
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَتَعٰلَى
اللّٰهُ
الۡمَلِكُ
الۡحَـقُّ
ۚ
لَاۤ
اِلٰهَ
اِلَّا
هُوَۚ
رَبُّ
الۡعَرۡشِ
الۡـكَرِيۡمِ
116
116
تو
خدا
جو
سچا
بادشاہ
ہے
(اس
کی
شان)
اس
سے
اونچی
ہے،
اس
کے
سوا
کوئی
معبود
نہیں،
وہی
عرش
بزرگ
کا
مالک
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
يَرۡمُوۡنَ
اَزۡوَاجَهُمۡ
وَلَمۡ
يَكُنۡ
لَّهُمۡ
شُهَدَآءُ
اِلَّاۤ
اَنۡفُسُهُمۡ
فَشَهَادَةُ
اَحَدِهِمۡ
اَرۡبَعُ
شَهٰدٰتٍۭ
بِاللّٰهِۙ
اِنَّهٗ
لَمِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
6
6
اور
جو
لوگ
اپنی
عورتوں
پر
بدکاری
کی
تہمت
لگائیں
اور
خود
ان
کے
سوا
ان
کے
گواہ
نہ
ہوں
تو
ہر
ایک
کی
شہادت
یہ
ہے
کہ
پہلے
تو
چار
بار
خدا
کی
قسم
کھائے
کہ
بےشک
وہ
سچا
ہے
وَيَدۡرَؤُا
عَنۡهَا
الۡعَذَابَ
اَنۡ
تَشۡهَدَ
اَرۡبَعَ
شَهٰدٰتٍۢ
بِاللّٰهِۙ
اِنَّهٗ
لَمِنَ
الۡكٰذِبِيۡنَۙ
8
8
اور
عورت
سے
سزا
کو
یہ
بات
ٹال
سکتی
ہے
کہ
وہ
پہلے
چار
بار
خدا
کی
قسم
کھائے
کہ
بےشک
یہ
جھوٹا
ہے
وَالۡخَـامِسَةَ
اَنَّ
غَضَبَ
اللّٰهِ
عَلَيۡهَاۤ
اِنۡ
كَانَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
9
9
اور
پانچویں
دفعہ
یوں
(کہے)
کہ
اگر
یہ
سچا
ہو
تو
مجھ
پر
خدا
کا
غضب
(نازل
ہو)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
فَاۡتِ
بِهٖۤ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
31
۵-المنزل
31
فرعون
نے
کہا
اگر
سچے
ہو
تو
اسے
لاؤ
(دکھاؤ)
۵-المنزل
مَاۤ
اَنۡتَ
اِلَّا
بَشَرٌ
مِّثۡلُـنَا
ۖۚ
فَاۡتِ
بِاٰيَةٍ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
154
154
تم
اور
کچھ
نہیں
ہماری
طرح
آدمی
ہو۔
اگر
سچے
ہو
تو
کوئی
نشانی
پیش
کرو
فَاَسۡقِطۡ
عَلَيۡنَا
كِسَفًا
مِّنَ
السَّمَآءِ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَؕ
187
187
اور
اگر
سچے
ہو
تو
ہم
پر
آسمان
سے
ایک
ٹکڑا
لا
کر
گراؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَرَدَدۡنٰهُ
اِلٰٓى
اُمِّهٖ
كَىۡ
تَقَرَّ
عَيۡنُهَا
وَلَا
تَحۡزَنَ
وَلِتَعۡلَمَ
اَنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
وَّلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
13
أربع
۴ع
13
تو
ہم
نے
(اس
طریق
سے)
اُن
کو
ان
کی
ماں
کے
پاس
واپس
پہنچا
دیا
تاکہ
اُن
کی
آنکھیں
ٹھنڈی
ہوں
اور
وہ
غم
نہ
کھائیں
اور
معلوم
کریں
کہ
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
لیکن
یہ
اکثر
نہیں
جانتے
أربع
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَٮِٕنَّكُمۡ
لَـتَاۡتُوۡنَ
الرِّجَالَ
وَتَقۡطَعُوۡنَ
السَّبِيۡلَ ۙ
وَتَاۡ
تُوۡنَ
فِىۡ
نَادِيۡكُمُ
الۡمُنۡكَرَ
ؕ
فَمَا
كَانَ
جَوَابَ
قَوۡمِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
قَالُوا
ائۡتِنَا
بِعَذَابِ
اللّٰهِ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
29
29
تم
کیوں
(لذت
کے
ارادے
سے)
لونڈوں
کی
طرف
مائل
ہوتے
اور
(مسافروں
کی)
رہزنی
کرتے
ہو
اور
اپنی
مجلسوں
میں
ناپسندیدہ
کام
کرتے
ہو۔
تو
اُن
کی
قوم
کے
لوگ
جواب
میں
بولے
تو
یہ
بولے
کہ
اگر
تم
سچے
ہو
تو
ہم
پر
عذاب
لے
آؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاصۡبِرۡ
اِنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
وَّلَا
يَسۡتَخِفَّنَّكَ
الَّذِيۡنَ
لَا
يُوۡقِنُوۡنَ
60
۹ع
60
پس
تم
صبر
کرو
بیشک
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
اور(
دیکھو)
جو
لوگ
یقین
نہیں
رکھتے
وہ
تمہیں
اوچھا
نہ
بنادیں
۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ لقمَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ؕ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقًّا
ؕ
وَهُوَ
الۡعَزِيۡزُ
الۡحَكِيۡمُ
9
9
ہمیشہ
اُن
میں
رہیں
گے۔
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
اور
وہ
غالب
حکمت
والا
ہے
يٰۤاَيُّهَا
النَّاسُ
اتَّقُوۡا
رَبَّكُمۡ
وَاخۡشَوۡا
يَوۡمًا
لَّا
يَجۡزِىۡ
وَالِدٌ
عَنۡ
وَّلَدِهٖ
وَلَا
مَوۡلُوۡدٌ
هُوَ
جَازٍ
عَنۡ
وَّالِدِهٖ
شَيۡـــًٔا
ؕ
اِنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
فَلَا
تَغُرَّنَّكُمُ
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَا
وَلَا
يَغُرَّنَّكُمۡ
بِاللّٰهِ
الۡغَرُوۡرُ
33
33
لوگو
اپنے
پروردگار
سے
ڈرو
اور
اُس
دن
کا
خوف
کرو
کہ
نہ
تو
باپ
اپنے
بیٹے
کے
کچھ
کام
آئے۔
اور
نہ
بیٹا
باپ
کے
کچھ
کام
آسکے۔
بیشک
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
پس
دنیا
کی
زندگی
تم
کو
دھوکے
میں
نہ
ڈال
دے۔
اور
نہ
فریب
دینے
والا
(شیطان)
تمہیں
خدا
کے
بارے
میں
کسی
طرح
کا
فریب
دے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِّيَسۡئَلَ
الصّٰدِقِيۡنَ
عَنۡ
صِدۡقِهِمۡۚ
وَاَعَدَّ
لِلۡكٰفِرِيۡنَ
عَذَابًا
اَ
لِيۡمًا
8
۱۷ع
8
تاکہ
سچ
کہنے
والوں
سے
اُن
کی
سچا
ئی
کے
بارے
میں
دریافت
کرے
اور
اس
نے
کافروں
کے
لئے
دکھ
دینے
والا
عذاب
تیار
کر
رکھا
ہے
۱۷ع
لِّيَجۡزِىَ
اللّٰهُ
الصّٰدِقِيۡنَ
بِصِدۡقِهِمۡ
وَيُعَذِّبَ
الۡمُنٰفِقِيۡنَ
اِنۡ
شَآءَ
اَوۡ
يَتُوۡبَ
عَلَيۡهِمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
غَفُوۡرًا
رَّحِيۡمًا
ۚ
24
24
تاکہ
خدا
سچّوں
کو
اُن
کی
سچا
ئی
کا
بدلہ
دے
اور
منافقوں
کو
چاہے
تو
عذاب
دے
اور
(چاہے)
تو
اُن
پر
مہربانی
کرے۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اِنَّ
رَبِّىۡ
يَقۡذِفُ
بِالۡحَـقِّۚ
عَلَّامُ
الۡغُيُوۡبِ
48
48
کہہ
دو
کہ
میرا
پروردگار
اوپر
سے
حق
اُتارتا
ہے
(اور
وہ)
غیب
کی
باتوں
کا
جاننے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
النَّاسُ
اِنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
فَلَا
تَغُرَّنَّكُمُ
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَاوَلَا
يَغُرَّنَّكُمۡ
بِاللّٰهِ
الۡغَرُوۡرُ
5
5
لوگو
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے۔
تو
تم
کو
دنیا
کی
زندگی
دھوکے
میں
نہ
ڈال
دے
اور
نہ
(شیطان)
فریب
دینے
والا
تمہیں
فریب
دے
اِنَّاۤ
اَرۡسَلۡنٰكَ
بِالۡحَـقِّ
بَشِيۡرًا
وَّنَذِيۡرًاؕ
وَاِنۡ
مِّنۡ
اُمَّةٍ
اِلَّا
خَلَا
فِيۡهَا
نَذِيۡرٌ
24
24
ہم
نے
تم
کو
حق
کے
ساتھ
خوشخبری
سنانے
والا
اور
ڈرانے
والا
بھیجا
ہے۔
اور
کوئی
اُمت
نہیں
مگر
اس
میں
ہدایت
کرنے
والا
گزر
چکا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بَلۡ
جَآءَ
بِالۡحَقِّ
وَصَدَّقَ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
37
۶-المنزل
37
(نہیں)
بلکہ
وہ
حق
لے
کر
آئے
ہیں
اور
(پہلے)
پیغمبروں
کو
سچا
کہتے
ہیں
۶-المنزل
قَدۡ
صَدَّقۡتَ
الرُّءۡيَا
ۚ
اِنَّا
كَذٰلِكَ
نَجۡزِى
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
105
105
تم
نے
خواب
کو
سچا
کر
دکھایا۔
ہم
نیکوکاروں
کو
ایسا
ہی
بدلہ
دیا
کرتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّاۤ
اَنۡزَلۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
الۡكِتٰبَ
بِالۡحَقِّ
فَاعۡبُدِ
اللّٰهَ
مُخۡلِصًا
لَّهُ
الدِّيۡنَ
ؕ
2
2
(اے
پیغمبر)
ہم
نے
یہ
کتاب
تمہاری
طرف
سچا
ئی
کے
ساتھ
نازل
کی
ہے
تو
خدا
کی
عبادت
کرو
(یعنی)
اس
کی
عبادت
کو
(شرک
سے)
خالص
کرکے
اِنَّاۤ
اَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡكَ
الۡكِتٰبَ
لِلنَّاسِ
بِالۡحَقِّ
ۚ
فَمَنِ
اهۡتَدٰى
فَلِنَفۡسِهٖ
ۚ
وَمَنۡ
ضَلَّ
فَاِنَّمَا
يَضِلُّ
عَلَيۡهَا
ۚ
وَمَاۤ
اَنۡتَ
عَلَيۡهِمۡ
بِوَكِيۡلٍ
41
۱ع
41
ہم
نے
تم
پر
کتاب
لوگوں
(کی
ہدایت)
کے
لئے
سچا
ئی
کے
ساتھ
نازل
کی
ہے۔
تو
جو
شخص
ہدایت
پاتا
ہے
تو
اپنے
(بھلے
کے)
لئے
اور
جو
گمراہ
ہوتا
ہے
گمراہی
سے
تو
اپنا
ہی
نقصان
کرتا
ہے۔
اور
(اے
پیغمبر)
تم
ان
کے
ذمہ
دار
نہیں
ہو
۱ع
وَقَالُوا
الۡحَمۡدُ
لِلّٰهِ
الَّذِىۡ
صَدَقَنَا
وَعۡدَهٗ
وَاَوۡرَثَنَا
الۡاَرۡضَ
نَتَبَوَّاُ
مِنَ
الۡجَـنَّةِ
حَيۡثُ
نَشَآءُ
ۚ
فَنِعۡمَ
اَجۡرُ
الۡعٰمِلِيۡنَ
74
74
وہ
کہیں
گے
کہ
خدا
کا
شکر
ہے
جس
نے
اپنے
وعدہ
کو
ہم
سے
سچا
کردیا
اور
ہم
کو
اس
زمین
کا
وارث
بنا
دیا
ہم
بہشت
میں
جس
مکان
میں
چاہیں
رہیں
تو
(اچھے)
عمل
کرنے
والوں
کا
بدلہ
بھی
کیسا
خوب
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاللّٰهُ
يَقۡضِىۡ
بِالۡحَقِّؕ
وَالَّذِيۡنَ
يَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
لَا
يَقۡضُوۡنَ
بِشَىۡءٍؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
هُوَ
السَّمِيۡعُ
الۡبَصِيۡرُ
20
۷ع
20
اور
خدا
سچا
ئی
کے
ساتھ
حکم
فرماتا
ہے
اور
جن
کو
یہ
لوگ
پکارتے
ہیں
وہ
کچھ
بھی
حکم
نہیں
دے
سکتے۔
بےشک
خدا
سننے
والا
(اور)
دیکھنے
والا
ہے
۷ع
فَلَمَّا
جَآءَهُمۡ
بِالۡحَقِّ
مِنۡ
عِنۡدِنَا
قَالُوۡا
اقۡتُلُوۡۤا
اَبۡنَآءَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مَعَهٗ
وَاسۡتَحۡيُوۡا
نِسَآءَهُمۡؕ
وَمَا
كَيۡدُ
الۡكٰفِرِيۡنَ
اِلَّا
فِىۡ
ضَلٰلٍ
25
25
غرض
جب
وہ
ان
کے
پاس
ہماری
طرف
سے
حق
لے
کر
پہنچے
تو
کہنے
لگے
کہ
جو
اس
کے
ساتھ
(خدا
پر)
ایمان
لائے
ہیں
ان
کے
بیٹوں
کو
قتل
کردو
اور
بیٹیوں
کو
زندہ
رہنے
دو۔
اور
کافروں
کی
تدبیریں
بےٹھکانے
ہوتی
ہیں
وَقَالَ
رَجُلٌ
مُّؤۡمِنٌ
ۖ
مِّنۡ
اٰلِ
فِرۡعَوۡنَ
يَكۡتُمُ
اِيۡمَانَهٗۤ
اَتَقۡتُلُوۡنَ
رَجُلًا
اَنۡ
يَّقُوۡلَ
رَبِّىَ
اللّٰهُ
وَقَدۡ
جَآءَكُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
مِنۡ
رَّبِّكُمۡ
ؕ
وَاِنۡ
يَّكُ
كَاذِبًا
فَعَلَيۡهِ
كَذِبُهٗ
ؕ
وَاِنۡ
يَّكُ
صَادِقًا
يُّصِبۡكُمۡ
بَعۡضُ
الَّذِىۡ
يَعِدُكُمۡ
ۚ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يَهۡدِىۡ
مَنۡ
هُوَ
مُسۡرِفٌ
كَذَّابٌ
28
28
اور
فرعون
کے
لوگوں
میں
سے
ایک
مومن
شخص
جو
اپنے
ایمان
کو
پوشیدہ
رکھتا
تھا
کہنے
لگا
کیا
تم
ایسے
شخص
کو
قتل
کرنا
چاہتے
ہو
جو
کہتا
ہے
کہ
میرا
پروردگار
خدا
ہے
اور
وہ
تمہارے
پروردگار
(کی
طرف)
سے
نشانیاں
بھی
لے
کر
آیا
ہے۔
اور
اگر
وہ
جھوٹا
ہوگا
تو
اس
کے
جھوٹ
کا
ضرر
اسی
کو
ہوگا۔
اور
اگر
سچا
ہوگا
تو
کوئی
سا
عذاب
جس
کا
وہ
تم
سے
وعدہ
کرتا
ہے
تم
پر
واقع
ہو
کر
رہے
گا۔
بےشک
خدا
اس
شخص
کو
ہدایت
نہیں
دیتا
جو
بےلحاظ
جھوٹا
ہے
فَاصۡبِرۡ
اِنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
وَّاسۡتَغۡفِرۡ
لِذَنۡۢبِكَ
وَسَبِّحۡ
بِحَمۡدِ
رَبِّكَ
بِالۡعَشِىِّ
وَالۡاِبۡكَارِ
55
55
تو
صبر
کرو
بےشک
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
اور
اپنے
گناہوں
کی
معافی
مانگو
اور
صبح
وشام
اپنے
پروردگار
کی
تعریف
کے
ساتھ
تسبیح
کرتے
رہو
فَاصۡبِرۡ
اِنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
ۚ
فَاِمَّا
نُرِيَنَّكَ
بَعۡضَ
الَّذِىۡ
نَعِدُهُمۡ
اَوۡ
نَتَوَفَّيَنَّكَ
فَاِلَيۡنَا
يُرۡجَعُوۡنَ
77
77
تو
(اے
پیغمبر)
صبر
کرو
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے۔
اگر
ہم
تم
کو
کچھ
اس
میں
سے
دکھادیں
جس
کا
ہم
تم
سے
وعدہ
کرتے
ہیں۔
(یعنی
کافروں
پر
عذاب
نازل
کریں)
یا
تمہاری
مدت
حیات
پوری
کردیں
تو
ان
کو
ہماری
ہی
طرف
لوٹ
کر
آنا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ
الَّذِىۡۤ
اَنۡزَلَ
الۡكِتٰبَ
بِالۡحَقِّ
وَالۡمِيۡزَانَؕ
وَمَا
يُدۡرِيۡكَ
لَعَلَّ
السَّاعَةَ
قَرِيۡبٌ
17
17
خدا
ہی
تو
ہے
جس
نے
سچا
ئی
کے
ساتھ
کتاب
نازل
فرمائی
اور
(عدل
وانصاف
کی)
ترازو۔
اور
تم
کو
کیا
معلوم
شاید
قیامت
قریب
ہی
آ
پہنچی
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بَلۡ
مَتَّعۡتُ
هٰٓؤُلَاۤءِ
وَاٰبَآءَهُمۡ
حَتّٰى
جَآءَهُمُ
الۡحَقُّ
وَرَسُوۡلٌ
مُّبِيۡنٌ
29
29
بات
یہ
ہے
کہ
میں
ان
کفار
کو
اور
ان
کے
باپ
دادا
کو
متمتع
کرتا
رہا
یہاں
تک
کہ
ان
کے
پاس
حق
اور
صاف
صاف
بیان
کرنے
والا
پیغمبر
آ
پہنچا
وَلَمَّا
جَآءَهُمُ
الۡحَقُّ
قَالُوۡا
هٰذَا
سِحۡرٌ
وَّاِنَّا
بِهٖ
كٰفِرُوۡنَ
30
30
اور
جب
ان
کے
پاس
حق
(یعنی
قرآن)
آیا
تو
کہنے
لگے
کہ
یہ
تو
جادو
ہے
اور
ہم
اس
کو
نہیں
مانتے
لَقَدۡ
جِئۡنٰكُمۡ
بِالۡحَـقِّ
وَلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَكُمۡ
لِلۡحَقِّ
كٰرِهُوۡنَ
78
78
ہم
تمہارے
پاس
حق
لے
کر
آئے
ہیں
لیکن
تم
اکثر
حق
سے
ناخوش
ہوتے
رہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تِلۡكَ
اٰيٰتُ
اللّٰهِ
نَـتۡلُوۡهَا
عَلَيۡكَ
بِالۡحَقِّ
ۚ
فَبِاَىِّ
حَدِيۡثٍۢ
بَعۡدَ
اللّٰهِ
وَاٰيٰتِهٖ
يُؤۡمِنُوۡنَ
6
6
یہ
خدا
کی
آیتیں
ہیں
جو
ہم
تم
کو
سچا
ئی
کے
ساتھ
پڑھ
کر
سناتے
ہیں۔
تو
یہ
خدا
اور
اس
کی
آیتوں
کے
بعد
کس
بات
پر
ایمان
لائیں
گے؟
وَاِذَا
قِيۡلَ
اِنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
وَّالسَّاعَةُ
لَا
رَيۡبَ
فِيۡهَا
قُلۡتُمۡ
مَّا
نَدۡرِىۡ
مَا
السَّاعَةُ ۙ
اِنۡ
نَّـظُنُّ
اِلَّا
ظَنًّا
وَّمَا
نَحۡنُ
بِمُسۡتَيۡقِنِيۡنَ
32
32
اور
جب
کہا
جاتا
تھا
کہ
خدا
کا
وعدہ
سچا
ہے
اور
قیامت
میں
کچھ
شک
نہیں
تو
تم
کہتے
تھے
ہم
نہیں
جانتے
کہ
قیامت
کیا
ہے۔
ہم
اس
کو
محض
ظنی
خیال
کرتے
ہیں
اور
ہمیں
یقین
نہیں
آتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ
قَبۡلِهٖ
كِتٰبُ
مُوۡسٰٓى
اِمَامًا
وَّرَحۡمَةً
ؕ
وَهٰذَا
كِتٰبٌ
مُّصَدِّقٌ
لِّسَانًا
عَرَبِيًّا
لِّيُنۡذِرَ
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
ۖ
وَبُشۡرٰى
لِلۡمُحۡسِنِيۡنَۚ
12
12
اور
اس
سے
پہلے
موسیٰ
کی
کتاب
تھی
(لوگوں
کے
لئے)
رہنما
اور
رحمت۔
اور
یہ
کتاب
عربی
زبان
میں
ہے
اسی
کی
تصدیق
کرنے
والی
تاکہ
ظالموں
کو
ڈرائے۔
اور
نیکوکاروں
کو
خوشخبری
سنائے
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
نَـتَقَبَّلُ
عَنۡهُمۡ
اَحۡسَنَ
مَا
عَمِلُوۡا
وَنَـتَجَاوَزُ
عَنۡ
سَيِّاٰتِهِمۡ
فِىۡۤ
اَصۡحٰبِ
الۡجَنَّةِ
ؕ
وَعۡدَ
الصِّدۡقِ
الَّذِىۡ
كَانُوۡا
يُوۡعَدُوۡنَ
16
16
یہی
لوگ
ہیں
جن
کے
اعمال
نیک
ہم
قبول
کریں
گے
اور
ان
کے
گناہوں
سے
درگزر
فرمائیں
گے
اور
(یہی)
اہل
جنت
میں
(ہوں
گے)۔
(یہ)
سچا
وعدہ
(ہے)
جو
ان
سے
کیا
جاتا
ہے
وَالَّذِىۡ
قَالَ
لِـوَالِدَيۡهِ
اُفٍّ
لَّكُمَاۤ
اَتَعِدٰنِنِىۡۤ
اَنۡ
اُخۡرَجَ
وَقَدۡ
خَلَتِ
الۡقُرُوۡنُ
مِنۡ
قَبۡلِىۡ
ۚ
وَهُمَا
يَسۡتَغِيۡثٰنِ
اللّٰهَ
وَيۡلَكَ
اٰمِنۡ
ۖ
اِنَّ
وَعۡدَ
اللّٰهِ
حَقٌّ
ۖۚ
فَيَقُوۡلُ
مَا
هٰذَاۤ
اِلَّاۤ
اَسَاطِيۡرُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
17
17
اور
جس
شخص
نے
اپنے
ماں
باپ
سے
کہا
کہ
اُف
اُف!
تم
مجھے
یہ
بتاتے
ہو
کہ
میں
(زمین
سے)
نکالا
جاؤں
گا
حالانکہ
بہت
سے
لوگ
مجھ
سے
پہلے
گزر
چکے
ہیں۔
اور
وہ
دونوں
خدا
کی
جناب
میں
فریاد
کرتے
(ہوئے
کہتے)
تھے
کہ
کم
بخت
ایمان
لا۔
خدا
کا
وعدہ
تو
سچا
ہے۔
تو
کہنے
لگا
یہ
تو
پہلے
لوگوں
کی
کہانیاں
ہیں
قَالُـوۡۤا
اَجِئۡتَـنَا
لِتَاۡفِكَنَا
عَنۡ
اٰلِهَـتِنَا
ۚ
فَاۡتِنَا
بِمَا
تَعِدُنَاۤ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
22
22
کہنے
لگے
کیا
تم
ہمارے
پاس
اس
لئے
آئے
ہو
کہ
ہم
کو
ہمارے
معبودوں
سے
پھیر
دو۔
اگر
سچے
ہو
تو
جس
چیز
سے
ہمیں
ڈراتے
ہو
اسے
ہم
پر
لے
آؤ
قَالُوۡا
يٰقَوۡمَنَاۤ
اِنَّا
سَمِعۡنَا
كِتٰبًا
اُنۡزِلَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مُوۡسٰى
مُصَدِّقًا
لِّمَا
بَيۡنَ
يَدَيۡهِ
يَهۡدِىۡۤ
اِلَى
الۡحَقِّ
وَاِلٰى
طَرِيۡقٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
30
30
کہنے
لگے
کہ
اے
قوم!
ہم
نے
ایک
کتاب
سنی
ہے
جو
موسیٰ
کے
بعد
نازل
ہوئی
ہے۔
جو
(کتابیں)
اس
سے
پہلے
(نازل
ہوئی)
ہیں
ان
کی
تصدیق
کرتی
ہے
(اور)
سچا
(دین)
اور
سیدھا
رستہ
بتاتی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـقَدۡ
صَدَقَ
اللّٰهُ
رَسُوۡلَهُ
الرُّءۡيَا
بِالۡحَـقِّ
ۚ
لَـتَدۡخُلُنَّ
الۡمَسۡجِدَ
الۡحَـرَامَ
اِنۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
اٰمِنِيۡنَۙ
مُحَلِّقِيۡنَ
رُءُوۡسَكُمۡ
وَمُقَصِّرِيۡنَۙ
لَا
تَخَافُوۡنَؕ
فَعَلِمَ
مَا
لَمۡ
تَعۡلَمُوۡا
فَجَعَلَ
مِنۡ
دُوۡنِ
ذٰلِكَ
فَتۡحًا
قَرِيۡبًا
27
27
بےشک
خدا
نے
اپنے
پیغمبر
کو
سچا
(اور)
صحیح
خواب
دکھایا۔
کہ
تم
خدا
نے
چاہا
تو
مسجد
حرام
میں
اپنے
سر
منڈوا
کر
اور
اپنے
بال
کتروا
کر
امن
وامان
سے
داخل
ہوگے۔
اور
کسی
طرح
کا
خوف
نہ
کرو
گے۔
جو
بات
تم
نہیں
جانتے
تھے
اس
کو
معلوم
تھی
سو
اس
نے
اس
سے
پہلے
ہی
جلد
فتح
کرادی
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَرۡسَلَ
رَسُوۡلَهٗ
بِالۡهُدٰى
وَدِيۡنِ
الۡحَـقِّ
لِيُظۡهِرَهٗ
عَلَى
الدِّيۡنِ
كُلِّهٖؕ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
شَهِيۡدًا
ؕ
28
28
وہی
تو
ہے
جس
نے
اپنے
پیغمبر
کو
ہدایت
(کی
کتاب)
اور
دین
حق
دے
کر
بھیجا
تاکہ
اس
کو
تمام
دینوں
پر
غالب
کرے۔
اور
حق
ظاہر
کرنے
کے
لئے
خدا
ہی
کافی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الذّاریَات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا
تُوۡعَدُوۡنَ
لَصَادِقٌ ۙ
5
5
کہ
جس
چیز
کا
تم
سے
وعدہ
کیا
جاتا
ہے
وہ
سچا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَتَّخِذُوۡا
عَدُوِّىۡ
وَعَدُوَّكُمۡ
اَوۡلِيَآءَ
تُلۡقُوۡنَ
اِلَيۡهِمۡ
بِالۡمَوَدَّةِ
وَقَدۡ
كَفَرُوۡا
بِمَا
جَآءَكُمۡ
مِّنَ
الۡحَـقِّ
ۚ
يُخۡرِجُوۡنَ
الرَّسُوۡلَ
وَاِيَّاكُمۡ
اَنۡ
تُؤۡمِنُوۡا
بِاللّٰهِ
رَبِّكُمۡ
ؕ
اِنۡ
كُنۡـتُمۡ
خَرَجۡتُمۡ
جِهَادًا
فِىۡ
سَبِيۡلِىۡ
وَ
ابۡتِغَآءَ
مَرۡضَاتِىۡ
ۖ
تُسِرُّوۡنَ
اِلَيۡهِمۡ
بِالۡمَوَدَّةِ
ۖ
وَاَنَا
اَعۡلَمُ
بِمَاۤ
اَخۡفَيۡتُمۡ
وَمَاۤ
اَعۡلَنۡتُمۡؕ
وَمَنۡ
يَّفۡعَلۡهُ
مِنۡكُمۡ
فَقَدۡ
ضَلَّ
سَوَآءَ
السَّبِيۡلِ
1
۷-المنزل
1
مومنو!
اگر
تم
میری
راہ
میں
لڑنے
اور
میری
خوشنودی
طلب
کرنے
کے
لئے
(مکے
سے)
نکلے
ہو
تو
میرے
اور
اپنے
دشمنوں
کو
دوست
نہ
بناؤ۔
تم
تو
ان
کو
دوستی
کے
پیغام
بھیجتے
ہو
اور
وہ
(دین)
حق
سے
جو
تمہارے
پاس
آیا
ہے
منکر
ہیں۔
اور
اس
باعث
سے
کہ
تم
اپنے
پروردگار
خدا
تعالیٰ
پر
ایمان
لائے
ہو
پیغمبر
کو
اور
تم
کو
جلاوطن
کرتے
ہیں۔
تم
ان
کی
طرف
پوشیدہ
پوشیدہ
دوستی
کے
پیغام
بھیجتے
ہو۔
اور
جو
کچھ
تم
مخفی
طور
پر
اور
جو
علیٰ
الاعلان
کرتے
ہو
وہ
مجھے
معلوم
ہے۔
اور
جو
کوئی
تم
میں
سے
ایسا
کرے
گا
وہ
سیدھے
راستے
سے
بھٹک
گیا
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الصَّف(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَرۡسَلَ
رَسُوۡلَهٗ
بِالۡهُدٰى
وَدِيۡنِ
الۡحَـقِّ
لِيُظۡهِرَهٗ
عَلَى
الدِّيۡنِ
كُلِّهٖ
وَلَوۡ
كَرِهَ
الۡمُشۡرِكُوۡنَ
9
۸ع
9
وہی
تو
ہے
جس
نے
اپنے
پیغمبر
کو
ہدایت
اور
دین
حق
دے
کر
بھیجا
تاکہ
اسے
اور
سب
دینوں
پر
غالب
کرے
خواہ
مشرکوں
کو
برا
ہی
لگے
۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ البَیّنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ
اُمِرُوۡۤا
اِلَّا
لِيَعۡبُدُوا
اللّٰهَ
مُخۡلِصِيۡنَ
لَـهُ
الدِّيۡنَ
ۙ
حُنَفَآءَ
وَيُقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَيُؤۡتُوا
الزَّكٰوةَ
وَذٰلِكَ
دِيۡنُ
الۡقَيِّمَةِ
ؕ
5
5
اور
ان
کو
حکم
تو
یہی
ہوا
تھا
کہ
اخلاص
عمل
کے
ساتھ
خدا
کی
عبادت
کریں
(اور)
یکسو
ہو
کراورنماز
پڑھیں
اور
زکوٰة
دیں
اور
یہی
سچا
دین
ہے
Web Audio Player Demo
1
Total 112 Match Found for
سچا
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com