×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اَنۡفِقُوۡا
مِمَّا
رَزَقۡنٰكُمۡ
مِّنۡ
قَبۡلِ
اَنۡ
يَّاۡتِىَ
يَوۡمٌ
لَّا
بَيۡعٌ
فِيۡهِ
وَلَا
خُلَّةٌ
وَّلَا
شَفَاعَةٌ
ؕ
وَالۡكٰفِرُوۡنَ
هُمُ
الظّٰلِمُوۡنَ
254
254
اے
ایمان
والو!
جو
ہم
نے
تمہیں
رزق
دیا
ہے
اس
میں
سے
خرچ
کرو
اس
دن
کے
آنے
سے
پہلے
جس
میں
نہ
کوئی
خرید
و
فروخت
ہو
گی
اور
نہ
کوئی
دوستی
اور
نہ
کوئی
سفارش
اور
کافر
وہی
ظالم
ہیں
اَلَّذِيۡنَ
يَاۡكُلُوۡنَ
الرِّبٰوا
لَا
يَقُوۡمُوۡنَ
اِلَّا
كَمَا
يَقُوۡمُ
الَّذِىۡ
يَتَخَبَّطُهُ
الشَّيۡطٰنُ
مِنَ
الۡمَسِّؕ
ذٰ
لِكَ
بِاَنَّهُمۡ
قَالُوۡۤا
اِنَّمَا
الۡبَيۡعُ
مِثۡلُ
الرِّبٰوا
ۘ
وَاَحَلَّ
اللّٰهُ
الۡبَيۡعَ
وَحَرَّمَ
الرِّبٰوا
ؕ
فَمَنۡ
جَآءَهٗ
مَوۡعِظَةٌ
مِّنۡ
رَّبِّهٖ
فَانۡتَهٰى
فَلَهٗ
مَا
سَلَفَؕ
وَاَمۡرُهٗۤ
اِلَى
اللّٰهِؕ
وَمَنۡ
عَادَ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
اَصۡحٰبُ
النَّارِۚ
هُمۡ
فِيۡهَا
خٰلِدُوۡنَ
275
275
جو
لوگ
سود
کھاتے
ہیں
قیامت
کے
دن
وہ
نہیں
اٹھیں
گے
مگر
جس
طرح
کہ
وہ
شخص
اٹھتا
ہے
جس
کے
حواس
جن
نے
لپٹ
کر
کھو
دیئے
ہیں
یہ
حالت
ان
کی
اس
لیے
ہوگی
کہ
انہوں
نے
کہا
تھا
کہ
سودا
گری
بھی
تو
ایسی
ہی
ہے
جیسےسود
لینا
حالانکہ
الله
نے
سودا
گری
کو
حلال
کیا
ہے
اور
سود
کو
حرام
کیا
ہے
پھر
جسے
اپنے
رب
کی
طرف
سے
نصیحت
پہنچی
اوروہ
باز
آ
گیا
تو
جو
پہلے
لے
چکا
ہے
وہ
اسی
کا
رہا
اور
اس
کا
معاملہ
الله
کے
حوالہ
ہے
اور
جو
کوئی
پھر
سود
لے
وہی
لوگ
دوزخ
والے
ہیں
وہ
اس
میں
ہمیشہ
رہیں
گے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِذَا
تَدَايَنۡتُمۡ
بِدَيۡنٍ
اِلٰٓى
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
فَاكۡتُبُوۡهُ ؕ
وَلۡيَكۡتُب
بَّيۡنَكُمۡ
كَاتِبٌۢ
بِالۡعَدۡلِ
وَلَا
يَاۡبَ
كَاتِبٌ
اَنۡ
يَّكۡتُبَ
كَمَا
عَلَّمَهُ
اللّٰهُ
فَلۡيَكۡتُبۡ
ۚوَلۡيُمۡلِلِ
الَّذِىۡ
عَلَيۡهِ
الۡحَـقُّ
وَلۡيَتَّقِ
اللّٰهَ
رَبَّهٗ
وَلَا
يَبۡخَسۡ
مِنۡهُ
شَيۡـــًٔا ؕ
فَاِنۡ
كَانَ
الَّذِىۡ
عَلَيۡهِ
الۡحَـقُّ
سَفِيۡهًا
اَوۡ
ضَعِيۡفًا
اَوۡ
لَا
يَسۡتَطِيۡعُ
اَنۡ
يُّمِلَّ
هُوَ
فَلۡيُمۡلِلۡ
وَلِيُّهٗ
بِالۡعَدۡلِؕ
وَاسۡتَشۡهِدُوۡا
شَهِيۡدَيۡنِ
مِنۡ
رِّجَالِكُمۡۚ
فَاِنۡ
لَّمۡ
يَكُوۡنَا
رَجُلَيۡنِ
فَرَجُلٌ
وَّامۡرَاَتٰنِ
مِمَّنۡ
تَرۡضَوۡنَ
مِنَ
الشُّهَدَآءِ
اَنۡ
تَضِلَّ
اِحۡدٰٮهُمَا
فَتُذَكِّرَ
اِحۡدٰٮهُمَا
الۡاُخۡرٰىؕ
وَ
لَا
يَاۡبَ
الشُّهَدَآءُ
اِذَا
مَا
دُعُوۡا ؕ
وَلَا
تَسۡـــَٔمُوۡۤا
اَنۡ
تَكۡتُبُوۡهُ
صَغِيۡرًا
اَوۡ
كَبِيۡرًا
اِلٰٓى
اَجَلِهٖؕ
ذٰ
لِكُمۡ
اَقۡسَطُ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَاَقۡوَمُ
لِلشَّهَادَةِ
وَاَدۡنٰۤى
اَلَّا
تَرۡتَابُوۡٓا
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَكُوۡنَ
تِجَارَةً
حَاضِرَةً
تُدِيۡرُوۡنَهَا
بَيۡنَكُمۡ
فَلَيۡسَ
عَلَيۡكُمۡ
جُنَاحٌ
اَلَّا
تَكۡتُبُوۡهَا ؕ
وَاَشۡهِدُوۡۤا
اِذَا
تَبَايَعۡتُمۡ
وَلَا
يُضَآرَّ
كَاتِبٌ
وَّلَا
شَهِيۡدٌ ؕ
وَاِنۡ
تَفۡعَلُوۡا
فَاِنَّهٗ
فُسُوۡقٌ
ۢ
بِكُمۡ
ؕ
وَ
اتَّقُوا
اللّٰهَ
ؕ
وَيُعَلِّمُكُمُ
اللّٰهُ
ؕ
وَاللّٰهُ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمٌ
282
282
ے
ایمان
والو!
جب
تم
کسی
وقت
مقرر
تک
آپس
میں
ادھار
کا
معاملہ
کرو
تو
اسے
لکھ
لیا
کرو
اور
چاہیئے
کہ
تمہارے
درمیان
لکھنے
والے
انصاف
سے
لکھے
اور
لکھنے
والا
لکھنے
سے
انکار
نہ
کرے
جیسا
کہ
اس
کو
الله
نے
سکھایا
ہے
سو
اسے
چاہیئے
کہ
لکھ
دے
اور
وہ
شخص
بتلاتا
جائے
کہ
جس
پر
قرض
ہے
اور
الله
سے
ڈرے
جو
اس
کا
رب
ہے
اور
اس
میں
کچھ
کم
کر
کے
نہ
لکھائے
پھر
اگر
وہ
شخص
کہ
جس
پر
قرض
ہے
بے
وقوف
ہے
یا
کمزور
ہے
یا
وہ
بتلا
نہیں
سکتا
تو
اس
کا
کارکن
ٹھیک
طور
پر
لکھوا
دے
اور
اپنے
مردوں
میں
سے
دو
گواہ
کر
لیا
کرو
پھر
اگر
دو
مرد
نہ
ہوں
تو
ایک
مرد
اور
دوعورتیں
ان
لوگوں
میں
سے
جنہیں
تم
گواہو
ں
میں
سے
پسند
کرتے
ہوتاکہ
اگر
ایک
ان
میں
سے
بھول
جائے
تو
دوسری
اسے
یاد
دلا
دے
اور
جب
گواہوں
کو
بلایا
جائے
تو
انکار
نہ
کریں
اور
معاملہ
چھوٹا
ہو
یا
بڑا
اس
کی
معیاد
تک
لکھنے
میں
سستی
نہ
کرو
یہ
لکھ
لینا
الله
کے
نزدیک
انصاف
کو
زیادہ
قائم
رکھنے
والا
ہے
اور
شہادت
کا
زیادہ
درست
رکھنے
والا
ہے
اور
زیادہ
قریب
ہے
اس
بات
کے
کہ
تم
کسی
شبہ
میں
نہ
پڑو
مگر
یہ
کہ
سودا
گری
ہاتھوں
ہاتھ
ہو
جسے
آپس
میں
لیتے
دیتے
ہو
پھر
تم
پر
کوئی
گناہ
نہیں
کہ
اسے
نہ
لکھو
اور
جب
آپس
میں
سودا
کرو
تو
گواہ
بنا
لو
اور
لکھنے
والے
اور
گواہ
بنانے
والے
کو
تکلیف
نہ
دی
جائے
اور
اگر
تم
نے
تکلیف
دی
تو
تمہیں
گناہ
ہوگا
اور
الله
سے
ڈرو
اور
الله
تمہیں
سکھاتا
ہے
اور
الله
ہر
چیز
کا
جاننے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
قُلۡ
اِنۡ
كَانَ
اٰبَآؤُكُمۡ
وَاَبۡنَآؤُكُمۡ
وَاِخۡوَانُكُمۡ
وَاَزۡوَاجُكُمۡ
وَعَشِيۡرَتُكُمۡ
وَ
اَمۡوَالُ
ۨاقۡتَرَفۡتُمُوۡهَا
وَتِجَارَةٌ
تَخۡشَوۡنَ
كَسَادَهَا
وَ
مَسٰكِنُ
تَرۡضَوۡنَهَاۤ
اَحَبَّ
اِلَيۡكُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَرَسُوۡلِهٖ
وَ
جِهَادٍ
فِىۡ
سَبِيۡلِهٖ
فَتَرَ
بَّصُوۡا
حَتّٰى
يَاۡتِىَ
اللّٰهُ
بِاَمۡرِهٖ
ؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يَهۡدِى
الۡقَوۡمَ
الۡفٰسِقِيۡنَ
24
۲-المنزل
۹ع
24
کہہ
دے
اگر
تمہارے
باپ
اور
بیٹے
اور
بھائی
اوربیویاں
اور
برادری
اور
مال
جو
تم
نے
کمائے
ہیں
اور
سودا
گری
جس
کے
بند
ہونے
سے
تم
ڈرتے
ہو
اور
مکانات
جنہیں
تم
پسند
کر
تے
ہو
تمہیں
الله
اور
اس
کے
رسول
اوراس
کی
راہ
میں
لڑنے
سے
زیادہ
پیارے
ہیں
تو
انتظار
کرو
یہاں
تک
کہ
الله
اپنا
حکم
بھیجے
اور
الله
نافرمانوں
کو
راستہ
نہیں
دکھاتا
۲-المنزل
۹ع
اِنَّ
اللّٰهَ
اشۡتَرٰى
مِنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
اَنۡفُسَهُمۡ
وَاَمۡوَالَهُمۡ
بِاَنَّ
لَهُمُ
الۡجَــنَّةَ
ؕ
يُقَاتِلُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
فَيَقۡتُلُوۡنَ
وَ
يُقۡتَلُوۡنَوَعۡدًا
عَلَيۡهِ
حَقًّا
فِى
التَّوۡرٰٮةِ
وَالۡاِنۡجِيۡلِ
وَالۡقُرۡاٰنِ
ؕ
وَمَنۡ
اَوۡفٰى
بِعَهۡدِهٖ
مِنَ
اللّٰهِ
فَاسۡتَـبۡشِرُوۡا
بِبَيۡعِكُمُ
الَّذِىۡ
بَايَعۡتُمۡ
بِهٖ
ؕ
وَذٰ
لِكَ
هُوَ
الۡفَوۡزُ
الۡعَظِيۡمُ
111
111
بے
شک
الله
مسلمانوں
سے
ان
کی
جان
اوران
کا
مال
اس
قیمت
پر
خرید
لیے
ہیں
کہ
ان
کی
جنت
ہے
الله
کی
راہ
میں
لڑتے
ہیں
پھر
قتل
کرتے
ہیں
اور
قتل
بھی
کیے
جاتے
ہیں
یہ
توریت
اور
انجیل
اور
قرآن
میں
سچا
وعدہ
ہے
جس
کا
پورا
کرنااسے
ضروری
ہے
اور
الله
سے
زیادہ
وعدہ
پورا
کرنے
والا
کون
ہے
جو
سودا
تم
نے
اس
سے
کیا
ہے
اس
سے
خوش
رہو
اور
یہ
بڑی
کامیابی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلْ
لِّـعِبَادِىَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
يُقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَيُنۡفِقُوۡا
مِمَّا
رَزَقۡنٰهُمۡ
سِرًّا
وَّعَلَانِيَةً
مِّنۡ
قَبۡلِ
اَنۡ
يَّاۡتِىَ
يَوۡمٌ
لَّا
بَيۡعٌ
فِيۡهِ
وَلَا
خِلٰلٌ
31
۳-المنزل
31
میرے
بندوں
کو
کہہ
دو
جو
ایمان
لائے
ہیں
نماز
قائم
رکھیں
اور
ہمارے
دیے
ہوئے
رزق
میں
سے
پوشیدہ
اور
ظاہر
خرچ
کریں
اس
سے
پہلے
کہ
وہ
دن
آئے
جس
میں
نہ
خرید
و
فروخت
ہے
نہ
دوستی
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
يَـقُوۡلُوۡنَ
بِهٖ
جِنَّةٌ
ؕ
بَلۡ
جَآءَهُمۡ
بِالۡحَـقِّ
وَاَكۡثَرُهُمۡ
لِلۡحَقِّ
كٰرِهُوۡنَ
70
۴-المنزل
70
یا
کہتے
ہیں
کہ
اسے
جنون
ہے
بلکہ
رسول
ان
کے
پاس
حق
بات
لے
کر
آیا
ہے
اور
ان
میں
سے
اکثر
حق
کو
ناپسند
کرنے
والے
ہیں
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
رِجَالٌ
ۙ
لَّا
تُلۡهِيۡهِمۡ
تِجَارَةٌ
وَّلَا
بَيۡعٌ
عَنۡ
ذِكۡرِ
اللّٰهِ
وَاِقَامِ
الصَّلٰوةِ
وَ
اِيۡتَآءِ
الزَّكٰوةِ
ۙ
يَخَافُوۡنَ
يَوۡمًا
تَتَقَلَّبُ
فِيۡهِ
الۡقُلُوۡبُ
وَالۡاَبۡصَارُ
ۙ
37
37
ایسے
آدمی
جنہیں
سودا
گری
اور
خرید
و
فروخت
الله
کے
ذکر
اور
نماز
کے
پڑھنے
اور
زکوٰة
کے
دینے
سے
غافل
نہیں
کرتی
اس
دن
سے
ڈرتے
ہیں
جس
میں
دل
اور
آنکھیں
الٹ
جائیں
گی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اِنَّمَاۤ
اَعِظُكُمۡ
بِوَاحِدَةٍ
ۚ
اَنۡ
تَقُوۡمُوۡا
لِلّٰهِ
مَثۡنٰى
وَفُرَادٰى
ثُمَّ
تَتَفَكَّرُوۡا
مَا
بِصَاحِبِكُمۡ
مِّنۡ
جِنَّةٍ
ؕ
اِنۡ
هُوَ
اِلَّا
نَذِيۡرٌ
لَّـكُمۡ
بَيۡنَ
يَدَىۡ
عَذَابٍ
شَدِيۡدٍ
46
۵-المنزل
46
کہہ
دو
میں
تمہیں
ایک
بات
نصیحت
کرتا
ہوں
کہ
تم
الله
کے
لیے
دو
دو
ایک
ایک
کھڑے
ہو
کر
غور
کرو
کہ
تمہارے
اس
ساتھی
کو
جنون
تو
نہیں
ہے
وہ
تمہیں
ایک
سخت
عذاب
آنے
سے
پہلے
ڈرانے
والا
ہے
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الجُمُعَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
رَاَوۡا
تِجَارَةً
اَوۡ
لَهۡوَا۟
اۨنْفَضُّوۡۤا
اِلَيۡهَا
وَتَرَكُوۡكَ
قَآٮِٕمًا
ؕ
قُلۡ
مَا
عِنۡدَ
اللّٰهِ
خَيۡرٌ
مِّنَ
اللَّهۡوِ
وَمِنَ
التِّجَارَةِ
ؕ
وَاللّٰهُ
خَيۡرُ
الرّٰزِقِيۡنَ
11
۷-المنزل
۱۱ع
11
اور
جب
وہ
لوگ
تجارت
یاتماشہ
دیکھتے
ہیں
تو
اس
پر
ٹوٹ
پڑتے
ہیں
اور
آپ
کو
کھڑا
ہوا
چھوڑ
جاتے
ہیں
کہہ
دو
جو
الله
کے
پاس
ہے
وہ
تماشا
اور
تجارت
سے
کہیں
بہتر
ہے
اور
الله
بہتر
روزی
دینے
والا
ہے
۷-المنزل
۱۱ع
Web Audio Player Demo
1
Total 19 Match Found for
سودا
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com