×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا
يَوَدُّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡ
اَهۡلِ
الۡكِتٰبِ
وَلَا
الۡمُشۡرِكِيۡنَ
اَنۡ
يُّنَزَّلَ
عَلَيۡڪُمۡ
مِّنۡ
خَيۡرٍ
مِّنۡ
رَّبِّکُمۡؕ
وَاللّٰهُ
يَخۡتَصُّ
بِرَحۡمَتِهٖ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
ذُو
الۡفَضۡلِ
الۡعَظِيۡمِ
105
105
جو
لوگ
کافر
ہیں،
اہل
کتاب
یا
مشرک
وہ
اس
بات
کو
پ
سند
نہیں
کرتے
کہ
تم
پر
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
خیر
(وبرکت)
نازل
ہو۔
اور
خدا
تو
جس
کو
چاہتا
ہے،
اپنی
رحمت
کے
ساتھ
خاص
کر
لیتا
ہے
اور
خدا
بڑے
فضل
کا
مالک
ہے
وَوَصّٰى
بِهَآ
اِبۡرٰهٖمُ
بَنِيۡهِ
وَ
يَعۡقُوۡبُؕ
يٰبَنِىَّ
اِنَّ
اللّٰهَ
اصۡطَفٰى
لَـكُمُ
الدِّيۡنَ
فَلَا
تَمُوۡتُنَّ
اِلَّا
وَاَنۡـتُمۡ
مُّسۡلِمُوۡنَؕ
132
132
اور
ابرہیم
نے
اپنے
بیٹوں
کو
اسی
بات
کی
وصیت
کی
اور
یعقوب
نے
بھی
(اپنے
فرزندوں
سے
یہی
کہا)
کہ
بیٹا
خدا
نے
تمہارے
لیے
یہی
دین
پ
سند
فرمایا
ہے
تو
مرنا
ہے
تو
مسلمان
ہی
مرنا
قَدۡ
نَرٰى
تَقَلُّبَ
وَجۡهِكَ
فِى
السَّمَآءِۚ
فَلَـنُوَلِّيَنَّكَ
قِبۡلَةً
تَرۡضٰٮهَا
فَوَلِّ
وَجۡهَكَ
شَطۡرَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِؕ
وَحَيۡثُ
مَا
كُنۡتُمۡ
فَوَلُّوۡا
وُجُوۡهَكُمۡ
شَطۡرَهٗ ؕ
وَاِنَّ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡكِتٰبَ
لَيَـعۡلَمُوۡنَ
اَنَّهُ
الۡحَـقُّ
مِنۡ
رَّبِّهِمۡؕ
وَمَا
اللّٰهُ
بِغَافِلٍ
عَمَّا
يَعۡمَلُوۡنَ
144
144
(اے
محمدﷺ)
ہم
تمہارا
آسمان
کی
طرف
منہ
پھیر
پھیر
کر
دیکھنا
دیکھ
رہے
ہیں۔
سو
ہم
تم
کو
اسی
قبلے
کی
طرف
جس
کو
تم
پ
سند
کرتے
ہو،
منہ
کرنے
کا
حکم
دیں
گے
تو
اپنا
منہ
مسجد
حرام
(یعنی
خانہٴ
کعبہ)
کی
طرف
پھیر
لو۔
اور
تم
لوگ
جہاں
ہوا
کرو،
(نماز
پڑھنے
کے
وقت)
اسی
مسجد
کی
طرف
منہ
کر
لیا
کرو۔
اور
جن
لوگوں
کو
کتاب
دی
گئی
ہے،
وہ
خوب
جانتے
ہیں
کہ
(نیا
قبلہ)
ان
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
حق
ہے۔
اور
جو
کام
یہ
لوگ
کرتے
ہیں،
خدا
ان
سے
بے
خبر
نہیں
يٰٓاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
كُتِبَ
عَلَيۡكُمُ
الۡقِصَاصُ
فِى
الۡقَتۡلٰى
ؕ
الۡحُرُّ
بِالۡحُـرِّ
وَالۡعَبۡدُ
بِالۡعَبۡدِ
وَالۡاُنۡثَىٰ
بِالۡاُنۡثٰىؕ
فَمَنۡ
عُفِىَ
لَهٗ
مِنۡ
اَخِيۡهِ
شَىۡءٌ
فَاتِّبَاعٌۢ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَاَدَآءٌ
اِلَيۡهِ
بِاِحۡسَانٍؕ
ذٰلِكَ
تَخۡفِيۡفٌ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
وَرَحۡمَةٌ
ؕ
فَمَنِ
اعۡتَدٰى
بَعۡدَ
ذٰلِكَ
فَلَهٗ
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌۚ
178
178
مومنو!
تم
کو
مقتولوں
کے
بارےمیں
قصاص
(یعنی
خون
کے
بدلے
خون)
کا
حکم
دیا
جاتا
ہے
(اس
طرح
پر
کہ)آزاد
کے
بدلے
آزاد
(مارا
جائے)
اور
غلام
کے
بدلے
غلام
اور
عورت
کے
بدلے
عورت
اور
قاتل
کو
اس
کے
(مقتول)
بھائی
(کے
قصاص
میں)
سے
کچھ
معاف
کردیا
جائے
تو
(وارث
مقتول)
کو
پ
سند
یدہ
طریق
سے
(قرار
داد
کی)
پیروی
(یعنی
مطالبہٴ
خون
بہا)
کرنا
اور
(قاتل
کو)
خوش
خوئی
کے
ساتھ
ادا
کرنا
چاہیئے
یہ
پروردگار
کی
طرف
سے
تمہارے
لئے
آسانی
اور
مہربانی
ہے
جو
اس
کے
بعد
زیادتی
کرے
اس
کے
لئے
دکھ
کا
عذاب
ہے
وَقَاتِلُوۡا
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
الَّذِيۡنَ
يُقَاتِلُوۡنَكُمۡ
وَلَا
تَعۡتَدُوۡا ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُعۡتَدِيۡنَ
190
190
اور
جو
لوگ
تم
سے
لڑتے
ہیں
تم
بھی
خدا
کی
راہ
میں
ان
سے
لڑو
مگر
زیادتی
نہ
کرنا
کہ
خدا
زیادتی
کرنے
والوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
وَاِذَا
تَوَلّٰى
سَعٰى
فِى
الۡاَرۡضِ
لِيُفۡسِدَ
فِيۡهَا
وَيُهۡلِكَ
الۡحَـرۡثَ
وَالنَّسۡلَؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يُحِبُّ
الۡفَسَادَ
205
205
اور
جب
پیٹھ
پھیر
کر
چلا
جاتا
ہے
تو
زمین
میں
دوڑتا
پھرتا
ہے
تاکہ
اس
میں
فتنہ
انگیزی
کرے
اور
کھیتی
کو
(برباد)
اور
(انسانوں
اور
حیوانوں
کی)
نسل
کو
نابود
کردے
اور
خدا
فتنہ
انگیزی
کو
پ
سند
نہیں
کرتا
كُتِبَ
عَلَيۡکُمُ
الۡقِتَالُ
وَهُوَ
كُرۡهٌ
لَّـكُمۡۚ
وَعَسٰۤى
اَنۡ
تَكۡرَهُوۡا
شَيۡـــًٔا
وَّهُوَ
خَيۡرٌ
لَّـکُمۡۚ
وَعَسٰۤى
اَنۡ
تُحِبُّوۡا
شَيۡـــًٔا
وَّهُوَ
شَرٌّ
لَّـكُمۡؕ
وَاللّٰهُ
يَعۡلَمُ
وَاَنۡـتُمۡ
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
216
۱۰ع
216
(مسلمانو)
تم
پر
(خدا
کے
رستے
میں)
لڑنا
فرض
کردیا
گیا
ہے
وہ
تمہیں
ناگوار
تو
ہوگا
مگر
عجب
نہیں
کہ
ایک
چیز
تم
کو
بری
لگے
اور
وہ
تمہارے
حق
میں
بھلی
ہو
اور
عجب
نہیں
کہ
ایک
چیز
تم
کو
بھلی
لگے
اور
وہ
تمہارے
لئے
مضر
ہو۔
اور
ان
باتوں
کو)
خدا
ہی
بہتر
جانتا
ہے
اور
تم
نہیں
جانتے
۱۰ع
وَالَّذِيۡنَ
يُتَوَفَّوۡنَ
مِنۡكُمۡ
وَيَذَرُوۡنَ
اَزۡوَاجًا
يَّتَرَبَّصۡنَ
بِاَنۡفُسِهِنَّ
اَرۡبَعَةَ
اَشۡهُرٍ
وَّعَشۡرًا ۚ
فَاِذَا
بَلَغۡنَ
اَجَلَهُنَّ
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
فِيۡمَا
فَعَلۡنَ
فِىۡٓ
اَنۡفُسِهِنَّ
بِالۡمَعۡرُوۡفِؕ
وَاللّٰهُ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
خَبِيۡرٌ
234
234
اور
جو
لوگ
تم
میں
سے
مرجائیں
اور
عورتیں
چھوڑ
جائیں
تو
عورتیں
چار
مہینے
دس
دن
اپنے
آپ
کو
روکے
رہیں۔
اور
جب
(یہ)
عدت
پوری
کرچکیں
اور
اپنے
حق
میں
پ
سند
یدہ
کام
(یعنی
نکاح)
کرلیں
تو
ان
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
اور
خدا
تمہارے
سب
کاموں
سے
واقف
ہے
وَالَّذِيۡنَ
يُتَوَفَّوۡنَ
مِنۡکُمۡ
وَيَذَرُوۡنَ
اَزۡوَاجًا
ۖۚ
وَّصِيَّةً
لِّاَزۡوَاجِهِمۡ
مَّتَاعًا
اِلَى
الۡحَـوۡلِ
غَيۡرَ
اِخۡرَاجٍ
ۚ
فَاِنۡ
خَرَجۡنَ
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡکُمۡ
فِىۡ
مَا
فَعَلۡنَ
فِىۡٓ
اَنۡفُسِهِنَّ
مِنۡ
مَّعۡرُوۡفٍؕ
وَاللّٰهُ
عَزِيۡزٌ
حَکِيۡمٌ
240
240
اور
جو
لوگ
تم
میں
سے
مرجائیں
اور
عورتیں
چھوڑ
جائیں
وہ
اپنی
عورتوں
کے
حق
میں
وصیت
کرجائیں
کہ
ان
کو
ایک
سال
تک
خرچ
دیا
جائے
اور
گھر
سے
نہ
نکالی
جائیں۔
ہاں
اگر
وہ
خود
گھر
سے
نکل
جائیں
اور
اپنے
حق
میں
پ
سند
یدہ
کام
(یعنی
نکاح)
کرلیں
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
اور
خدا
زبردست
حکمت
والا
ہے
وَقَالَ
لَهُمۡ
نَبِيُّهُمۡ
اِنَّ
اللّٰهَ
قَدۡ
بَعَثَ
لَـکُمۡ
طَالُوۡتَ
مَلِكًا ؕ
قَالُوۡٓا
اَنّٰى
يَكُوۡنُ
لَهُ
الۡمُلۡكُ
عَلَيۡنَا
وَنَحۡنُ
اَحَقُّ
بِالۡمُلۡكِ
مِنۡهُ
وَلَمۡ
يُؤۡتَ
سَعَةً
مِّنَ
الۡمَالِؕ
قَالَ
اِنَّ
اللّٰهَ
اصۡطَفٰٮهُ
عَلَيۡکُمۡ
وَزَادَهٗ
بَسۡطَةً
فِى
الۡعِلۡمِ
وَ
الۡجِسۡمِؕ
وَاللّٰهُ
يُؤۡتِىۡ
مُلۡکَهٗ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ
247
247
اور
پیغمبر
نے
ان
سے
(یہ
بھی)
کہا
کہ
خدا
نے
تم
پر
طالوت
کو
بادشاہ
مقرر
فرمایا
ہے۔
وہ
بولے
کہ
اسے
ہم
پر
بادشاہی
کا
حق
کیونکر
ہوسکتا
ہےبادشاہی
کے
مستحق
تو
ہم
ہیں
اور
اس
کے
پاس
تو
بہت
سی
دولت
بھی
نہیں۔
پیغمبر
نے
کہا
کہ
خدا
نےاس
کو
تم
پر
فضیلت
دی
ہے
اور
(بادشاہی
کے
لئے)
منتخب
فرمایا
ہے
اس
نے
اسے
علم
بھی
بہت
سا
بخشا
ہے
اور
تن
و
توش
بھی
(بڑا
عطا
کیا
ہے)
اور
خدا
(کو
اختیار
ہے)
جسے
چاہے
بادشاہی
بخشے۔
وہ
بڑا
کشائش
والا
اور
دانا
ہے
اَيَوَدُّ
اَحَدُكُمۡ
اَنۡ
تَكُوۡنَ
لَهٗ
جَنَّةٌ
مِّنۡ
نَّخِيۡلٍ
وَّاَعۡنَابٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُۙ
لَهٗ
فِيۡهَا
مِنۡ
كُلِّ
الثَّمَرٰتِۙ
وَاَصَابَهُ
الۡكِبَرُ
وَلَهٗ
ذُرِّيَّةٌ
ضُعَفَآءُ
ۖۚ
فَاَصَابَهَاۤ
اِعۡصَارٌ
فِيۡهِ
نَارٌ
فَاحۡتَرَقَتۡؕ
كَذٰلِكَ
يُبَيِّنُ
اللّٰهُ
لَـكُمُ
الۡاٰيٰتِ
لَعَلَّكُمۡ
تَتَفَكَّرُوۡنَ
266
۴ع
266
بھلا
تم
میں
کوئی
یہ
چاہتا
ہے
کہ
اس
کا
کھجوروں
اور
انگوروں
کا
باغ
ہو
جس
میں
نہریں
بہہ
رہی
ہوں
اور
اس
میں
اس
کے
لئے
ہر
قسم
کے
میوے
موجود
ہوں
اور
اسے
بڑھاپا
آپکڑے
اور
اس
کے
ننھے
ننھے
بچے
بھی
ہوں۔
تو
(ناگہاں)
اس
باغ
پر
آگ
کا
بھرا
ہوا
بگولا
چلے
اور
وہ
جل
کر
(راکھ
کا
ڈھیر
ہو)
جائے۔
اس
طرح
خدا
تم
سے
اپنی
آیتیں
کھول
کھول
کر
بیان
فرماتا
ہے
تاکہ
تم
سوچو
(اور
سمجھو)
۴ع
يَمۡحَقُ
اللّٰهُ
الرِّبٰوا
وَيُرۡبِى
الصَّدَقٰتِؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يُحِبُّ
كُلَّ
كَفَّارٍ
اَثِيۡمٍ
276
276
خدا
سود
کو
نابود
(یعنی
بےبرکت)
کرتا
اور
خیرات
(کی
برکت)
کو
بڑھاتا
ہے
اور
خدا
کسی
ناشکرے
گنہگار
کو
دوست
نہیں
رکھتا
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِذَا
تَدَايَنۡتُمۡ
بِدَيۡنٍ
اِلٰٓى
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
فَاكۡتُبُوۡهُ ؕ
وَلۡيَكۡتُب
بَّيۡنَكُمۡ
كَاتِبٌۢ
بِالۡعَدۡلِ
وَلَا
يَاۡبَ
كَاتِبٌ
اَنۡ
يَّكۡتُبَ
كَمَا
عَلَّمَهُ
اللّٰهُ
فَلۡيَكۡتُبۡ
ۚوَلۡيُمۡلِلِ
الَّذِىۡ
عَلَيۡهِ
الۡحَـقُّ
وَلۡيَتَّقِ
اللّٰهَ
رَبَّهٗ
وَلَا
يَبۡخَسۡ
مِنۡهُ
شَيۡـــًٔا ؕ
فَاِنۡ
كَانَ
الَّذِىۡ
عَلَيۡهِ
الۡحَـقُّ
سَفِيۡهًا
اَوۡ
ضَعِيۡفًا
اَوۡ
لَا
يَسۡتَطِيۡعُ
اَنۡ
يُّمِلَّ
هُوَ
فَلۡيُمۡلِلۡ
وَلِيُّهٗ
بِالۡعَدۡلِؕ
وَاسۡتَشۡهِدُوۡا
شَهِيۡدَيۡنِ
مِنۡ
رِّجَالِكُمۡۚ
فَاِنۡ
لَّمۡ
يَكُوۡنَا
رَجُلَيۡنِ
فَرَجُلٌ
وَّامۡرَاَتٰنِ
مِمَّنۡ
تَرۡضَوۡنَ
مِنَ
الشُّهَدَآءِ
اَنۡ
تَضِلَّ
اِحۡدٰٮهُمَا
فَتُذَكِّرَ
اِحۡدٰٮهُمَا
الۡاُخۡرٰىؕ
وَ
لَا
يَاۡبَ
الشُّهَدَآءُ
اِذَا
مَا
دُعُوۡا ؕ
وَلَا
تَسۡـــَٔمُوۡۤا
اَنۡ
تَكۡتُبُوۡهُ
صَغِيۡرًا
اَوۡ
كَبِيۡرًا
اِلٰٓى
اَجَلِهٖؕ
ذٰ
لِكُمۡ
اَقۡسَطُ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَاَقۡوَمُ
لِلشَّهَادَةِ
وَاَدۡنٰۤى
اَلَّا
تَرۡتَابُوۡٓا
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَكُوۡنَ
تِجَارَةً
حَاضِرَةً
تُدِيۡرُوۡنَهَا
بَيۡنَكُمۡ
فَلَيۡسَ
عَلَيۡكُمۡ
جُنَاحٌ
اَلَّا
تَكۡتُبُوۡهَا ؕ
وَاَشۡهِدُوۡۤا
اِذَا
تَبَايَعۡتُمۡ
وَلَا
يُضَآرَّ
كَاتِبٌ
وَّلَا
شَهِيۡدٌ ؕ
وَاِنۡ
تَفۡعَلُوۡا
فَاِنَّهٗ
فُسُوۡقٌ
ۢ
بِكُمۡ
ؕ
وَ
اتَّقُوا
اللّٰهَ
ؕ
وَيُعَلِّمُكُمُ
اللّٰهُ
ؕ
وَاللّٰهُ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمٌ
282
282
مومنو!
جب
تم
آپس
میں
کسی
میعاد
معین
کے
لئے
قرض
کا
معاملہ
کرنے
لگو
تو
اس
کو
لکھ
لیا
کرو
اور
لکھنے
والا
تم
میں
(کسی
کا
نقصان
نہ
کرے
بلکہ)
انصاف
سے
لکھے
نیز
لکھنے
والا
جیسا
اسے
خدا
نے
سکھایا
ہے
لکھنے
سے
انکار
بھی
نہ
کرے
اور
دستاویز
لکھ
دے۔
اور
جو
شخص
قرض
لے
وہی
(دستاویز
کا)
مضمون
بول
کر
لکھوائے
اور
خدا
سے
کہ
اس
کا
مالک
ہے
خوف
کرے
اور
زر
قرض
میں
سے
کچھ
کم
نہ
لکھوائے۔
اور
اگر
قرض
لینے
والا
بےعقل
یا
ضعیف
ہو
یا
مضمون
لکھوانے
کی
قابلیت
نہ
رکھتا
ہو
تو
جو
اس
کا
ولی
ہو
وہ
انصاف
کے
ساتھ
مضمون
لکھوائے۔
اور
اپنے
میں
سے
دو
مردوں
کو
(ایسے
معاملے
کے)
گواہ
کرلیا
کرو۔
اور
اگر
دو
مرد
نہ
ہوں
تو
ایک
مرد
اور
دو
عورتیں
جن
کو
تم
گواہ
پ
سند
کرو
(کافی
ہیں)
کہ
اگر
ان
میں
سے
ایک
بھول
جائے
گی
تو
دوسری
اسے
یاد
دلادے
گی۔
اور
جب
گواہ
(گواہی
کے
لئے
طلب
کئے
جائیں
تو
انکار
نہ
کریں۔
اور
قرض
تھوڑا
ہو
یا
بہت
اس
(کی
دستاویز)
کے
لکھنے
میں
کاہلی
نہ
کرنا۔
یہ
بات
خدا
کے
نزدیک
نہایت
قرین
انصاف
ہے
اور
شہادت
کے
لئے
بھی
یہ
بہت
درست
طریقہ
ہے۔
اس
سے
تمہیں
کسی
طرح
کا
شک
وہ
شبہ
بھی
نہیں
پڑے
گا۔
ہاں
اگر
سودا
دست
بدست
ہو
جو
تم
آپس
میں
لیتے
دیتے
ہو
تو
اگر
(ایسے
معاملے
کی)
دستاویز
نہ
لکھوتو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
اور
جب
خرید
وفروخت
کیا
کرو
تو
بھی
گواہ
کرلیا
کرو۔
اور
کاتب
دستاویز
اور
گواہ
(معاملہ
کرنے
والوں
کا)
کسی
طرح
نقصان
نہ
کریں۔
اگر
تم
(لوگ)
ایسا
کرو
تو
یہ
تمہارے
لئے
گناہ
کی
بات
ہے۔
اور
خدا
سے
ڈرو
اور
(دیکھو
کہ)
وہ
تم
کو
(کیسی
مفید
باتیں)
سکھاتا
ہے
اور
خدا
ہر
چیز
سے
واقف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
اللّٰهَ
اصۡطَفٰۤى
اٰدَمَ
وَنُوۡحًا
وَّاٰلَ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاٰلَ
عِمۡرٰنَ
عَلَى
الۡعٰلَمِيۡنَۙ
33
33
خدا
نے
آدم
اور
نوح
اور
خاندان
ابراہیم
اور
خاندان
عمران
کو
تمام
جہان
کے
لوگوں
میں
منتخب
فرمایا
تھا
فَتَقَبَّلَهَا
رَبُّهَا
بِقَبُوۡلٍ
حَسَنٍ
وَّاَنۡۢبَتَهَا
نَبَاتًا
حَسَنًا
ۙ
وَّكَفَّلَهَا
زَكَرِيَّا ؕ
كُلَّمَا
دَخَلَ
عَلَيۡهَا
زَكَرِيَّا
الۡمِحۡرَابَۙ
وَجَدَ
عِنۡدَهَا
رِزۡقًا ۚ
قَالَ
يٰمَرۡيَمُ
اَنّٰى
لَـكِ
هٰذَا ؕ
قَالَتۡ
هُوَ
مِنۡ
عِنۡدِ
اللّٰهِؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يَرۡزُقُ
مَنۡ
يَّشَآءُ
بِغَيۡرِ
حِسَابٍ
37
37
تو
پروردگار
نے
اس
کو
پ
سند
یدگی
کے
ساتھ
قبول
فرمایا
اور
اسے
اچھی
طرح
پرورش
کیا
اور
زکریا
کو
اس
کا
متکفل
بنایا
زکریا
جب
کبھی
عبادت
گاہ
میں
اس
کے
پاس
جاتے
تو
اس
کے
پاس
کھانا
پاتے
(یہ
کیفیت
دیکھ
کر
ایک
دن
مریم
سے)
پوچھنے
لگے
کہ
مریم
یہ
کھانا
تمہارے
پاس
کہاں
سے
آتا
ہے
وہ
بولیں
خدا
کے
ہاں
سے
(آتا
ہے)
بیشک
خدا
جسے
چاہتا
ہے
بے
شمار
رزق
دیتا
ہے
وَاِذۡ
قَالَتِ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
يٰمَرۡيَمُ
اِنَّ
اللّٰهَ
اصۡطَفٰٮكِ
وَطَهَّرَكِ
وَاصۡطَفٰٮكِ
عَلٰى
نِسَآءِ
الۡعٰلَمِيۡنَ
42
42
اور
جب
فرشتوں
نے
(مریم
سے)
کہا
کہ
مریم!
خدا
نے
تم
کو
برگزیدہ
کیا
ہے
اور
پاک
بنایا
ہے
اور
جہان
کی
عورتوں
میں
منتخب
کیا
ہے
وَاَمَّا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
فَيُوَفِّيۡهِمۡ
اُجُوۡرَهُمۡؕ
وَ
اللّٰهُ
لَا
يُحِبُّ
الظّٰلِمِيۡنَ
57
57
اور
جو
ایمان
لائے
اور
نیک
عمل
کرتے
رہے
ان
کو
خدا
پورا
پورا
صلہ
دے
گا
اور
خدا
ظالموں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَتَّخِذُوۡا
بِطَانَةً
مِّنۡ
دُوۡنِكُمۡ
لَا
يَاۡلُوۡنَكُمۡ
خَبَالًا
ؕ
وَدُّوۡا
مَا
عَنِتُّمۡۚ
قَدۡ
بَدَتِ
الۡبَغۡضَآءُ
مِنۡ
اَفۡوَاهِهِمۡ
ۖۚ
وَمَا
تُخۡفِىۡ
صُدُوۡرُهُمۡ
اَكۡبَرُؕ
قَدۡ
بَيَّنَّا
لَـكُمُ
الۡاٰيٰتِ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
تَعۡقِلُوۡنَ
118
118
مومنو!
کسی
غیر
(مذہب
کے
آدمی)
کو
اپنا
رازداں
نہ
بنانا
یہ
لوگ
تمہاری
خرابی
اور
(فتنہ
انگیزی
کرنے)
میں
کسی
طرح
کی
کوتاہی
نہیں
کرتے
اور
چاہتے
ہیں
کہ
(جس
طرح
ہو)
تمہیں
تکلیف
پہنچے
ان
کی
زبانوں
سے
تو
دشمنی
ظاہر
ہوہی
چکی
ہے
اور
جو
(کینے)
ان
کے
سینوں
میں
مخفی
ہیں
وہ
کہیں
زیادہ
ہیں
اگر
تم
عقل
رکھتے
ہو
تو
ہم
نے
تم
کو
اپنی
آیتیں
کھول
کھول
کر
سنا
دی
ہیں
اِنۡ
يَّمۡسَسۡكُمۡ
قَرۡحٌ
فَقَدۡ
مَسَّ
الۡقَوۡمَ
قَرۡحٌ
مِّثۡلُهٗ ؕ
وَتِلۡكَ
الۡاَيَّامُ
نُدَاوِلُهَا
بَيۡنَ
النَّاسِۚ
وَلِيَـعۡلَمَ
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَيَتَّخِذَ
مِنۡكُمۡ
شُهَدَآءَؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يُحِبُّ
الظّٰلِمِيۡنَۙ
140
140
اگر
تمہیں
زخم
(شکست)
لگا
ہے
تو
ان
لوگوں
کو
بھی
ایسا
زخم
لگ
چکا
ہے
اور
یہ
دن
ہیں
کہ
ہم
ان
کو
لوگوں
میں
بدلتے
رہتے
ہیں
اور
اس
سے
یہ
بھی
مقصود
تھا
کہ
خدا
ایمان
والوں
کو
متمیز
کر
دے
اور
تم
میں
سے
گواہ
بنائے
اور
خدا
بےانصافوں
کو
پ
سند
نہیں
کرتا
وَكَاَيِّنۡ
مِّنۡ
نَّبِىٍّ
قٰتَلَ
ۙ
مَعَهٗ
رِبِّيُّوۡنَ
كَثِيۡرٌ ۚ
فَمَا
وَهَنُوۡا
لِمَاۤ
اَصَابَهُمۡ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
وَمَا
ضَعُفُوۡا
وَمَا
اسۡتَكَانُوۡا ؕ
وَاللّٰهُ
يُحِبُّ
الصّٰبِرِيۡنَ
146
146
اور
بہت
سے
نبی
ہوئے
ہیں
جن
کے
ساتھ
ہو
کر
اکثر
اہل
الله
(خدا
کے
دشمنوں
سے)
لڑے
ہیں
تو
جو
مصبتیں
ان
پر
راہِ
خدا
میں
واقع
ہوئیں
ان
کے
سبب
انہوں
نے
نہ
تو
ہمت
ہاری
اور
نہ
بزدلی
کی
نہ
(کافروں
سے)
دبے
اور
خدا
استقلال
رکھنے
والوں
کو
دوست
رکھتا
ہے
فَاٰتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
ثَوَابَ
الدُّنۡيَا
وَحُسۡنَ
ثَوَابِ
الۡاٰخِرَةِ ؕ
وَاللّٰهُ
يُحِبُّ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
148
۶ع
148
تو
خدا
نے
ان
کو
دنیا
میں
بھی
بدلہ
دیا
اور
آخرت
میں
بھی
بہت
اچھا
بدلہ
(دے
گا)
اور
خدا
نیکو
کاروں
کو
دوست
رکھتا
ہے
۶ع
وَلَقَدۡ
صَدَقَكُمُ
اللّٰهُ
وَعۡدَهٗۤ
اِذۡ
تَحُسُّوۡنَهُمۡ
بِاِذۡنِهٖۚ
حَتّٰۤی
اِذَا
فَشِلۡتُمۡ
وَتَـنَازَعۡتُمۡ
فِى
الۡاَمۡرِ
وَعَصَيۡتُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
مَاۤ
اَرٰٮكُمۡ
مَّا
تُحِبُّوۡنَؕ
مِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرِيۡدُ
الدُّنۡيَا
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرِيۡدُ
الۡاٰخِرَةَ
ۚ
ثُمَّ
صَرَفَكُمۡ
عَنۡهُمۡ
لِيَبۡتَلِيَكُمۡۚ
وَلَقَدۡ
عَفَا
عَنۡكُمۡؕ
وَ
اللّٰهُ
ذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
152
152
اور
خدا
نے
اپنا
وعدہ
سچا
کر
دیا
(یعنی)
اس
وقت
جبکہ
تم
کافروں
کو
اس
کے
حکم
سے
قتل
کر
رہے
تھے
یہاں
تک
کہ
جو
تم
چاہتے
تھے
خدا
نے
تم
کو
دکھا
دیا
اس
کے
بعد
تم
نے
ہمت
ہار
دی
اور
حکم
(پیغمبر)
میں
جھگڑا
کرنے
لگے
اور
اس
کی
نافرمانی
کی
بعض
تو
تم
میں
سے
دنیا
کے
خواستگار
تھے
اور
بعض
آخرت
کے
طالب
اس
وقت
خدا
نے
تم
کو
ان
(کے
مقابلے)
سے
پھیر
(کر
بھگا)
دیا
تاکہ
تمہاری
آزمائش
کرے
اور
اس
نے
تمہارا
قصور
معاف
کر
دیا
اور
خدا
مومنو
پر
بڑا
فضل
کرنے
والا
ہے
فَبِمَا
رَحۡمَةٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
لِنۡتَ
لَهُمۡۚ
وَلَوۡ
كُنۡتَ
فَظًّا
غَلِيۡظَ
الۡقَلۡبِ
لَانْفَضُّوۡا
مِنۡ
حَوۡلِكَ
فَاعۡفُ
عَنۡهُمۡ
وَاسۡتَغۡفِرۡ
لَهُمۡ
وَشَاوِرۡهُمۡ
فِى
الۡاَمۡرِۚ
فَاِذَا
عَزَمۡتَ
فَتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُتَوَكِّلِيۡنَ
159
159
(اے
محمدﷺ)
خدا
کی
مہربانی
سے
تمہاری
افتاد
مزاج
ان
لوگوں
کے
لئے
نرم
واقع
ہوئی
ہے۔
اور
اگر
تم
بدخو
اور
سخت
دل
ہوتے
تو
یہ
تمہارے
پاس
سے
بھاگ
کھڑے
ہوتے۔
تو
ان
کو
معاف
کردو
اور
ان
کے
لئے
(خدا
سے)
مغفرت
مانگو۔
اور
اپنے
کاموں
میں
ان
سے
مشورت
لیا
کرو۔
اور
جب
(کسی
کام
کا)
عزم
مصمم
کرلو
تو
خدا
پر
بھروسا
رکھو۔
بےشک
خدا
بھروسا
رکھنے
والوں
کو
دوست
رکھتا
ہے
لَا
تَحۡسَبَنَّ
الَّذِيۡنَ
يَفۡرَحُوۡنَ
بِمَاۤ
اَتَوْا
وَّيُحِبُّوۡنَ
اَنۡ
يُّحۡمَدُوۡا
بِمَا
لَمۡ
يَفۡعَلُوۡا
فَلَا
تَحۡسَبَنَّهُمۡ
بِمَفَازَةٍ
مِّنَ
الۡعَذَابِۚ
وَلَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
188
188
جو
لوگ
اپنے
(ناپ
سند
)
کاموں
سے
خوش
ہوتے
ہیں
اور
پ
سند
یدہ
کام)
جو
کرتے
نہیں
ان
کے
لئے
چاہتے
ہیں
کہ
ان
ک
تعریف
کی
جائے
ان
کی
نسبت
خیال
نہ
کرنا
کہ
وہ
عذاب
سے
رستگار
ہوجائیں
گے۔
اور
انہیں
درد
دینے
والا
عذاب
ہوگا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
خِفۡتُمۡ
اَلَّا
تُقۡسِطُوۡا
فِى
الۡيَتٰمٰى
فَانْكِحُوۡا
مَا
طَابَ
لَـكُمۡ
مِّنَ
النِّسَآءِ
مَثۡنٰى
وَثُلٰثَ
وَرُبٰعَ
ۚ
فَاِنۡ
خِفۡتُمۡ
اَلَّا
تَعۡدِلُوۡا
فَوَاحِدَةً
اَوۡ
مَا
مَلَـكَتۡ
اَيۡمَانُكُمۡ
ؕ
ذٰ
لِكَ
اَدۡنٰٓى
اَلَّا
تَعُوۡلُوۡا
ؕ
3
3
اور
اگر
تم
کو
اس
بات
کا
خوف
ہو
کہ
یتیم
لڑکیوں
کے
بارےانصاف
نہ
کرسکوگے
تو
ان
کے
سوا
جو
عورتیں
تم
کو
پ
سند
ہوں
دو
دو
یا
تین
تین
یا
چار
چار
ان
سے
نکاح
کرلو۔
اور
اگر
اس
بات
کا
اندیشہ
ہو
کہ
(سب
عورتوں
سے)
یکساں
سلوک
نہ
کرسکو
گے
تو
ایک
عورت
(کافی
ہے)
یا
لونڈی
جس
کے
تم
مالک
ہو۔
اس
سے
تم
بےانصافی
سے
بچ
جاؤ
گے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
يَحِلُّ
لَـكُمۡ
اَنۡ
تَرِثُوا
النِّسَآءَ
كَرۡهًا
ؕ
وَلَا
تَعۡضُلُوۡهُنَّ
لِتَذۡهَبُوۡا
بِبَعۡضِ
مَاۤ
اٰتَيۡتُمُوۡهُنَّ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يَّاۡتِيۡنَ
بِفَاحِشَةٍ
مُّبَيِّنَةٍ
ۚ
وَعَاشِرُوۡهُنَّ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
ۚ
فَاِنۡ
كَرِهۡتُمُوۡهُنَّ
فَعَسٰۤى
اَنۡ
تَكۡرَهُوۡا
شَيۡــًٔـا
وَّيَجۡعَلَ
اللّٰهُ
فِيۡهِ
خَيۡرًا
كَثِيۡرًا
19
19
مومنو!
تم
کو
جائز
نہیں
کہ
زبردستی
عورتوں
کے
وارث
بن
جاؤ۔
اور
(دیکھنا)
اس
نیت
سے
کہ
جو
کچھ
تم
نے
ان
کو
دیا
ہے
اس
میں
سے
کچھ
لے
لو
انہیں
(گھروں
میں)
میں
مت
روک
رکھنا
ہاں
اگر
وہ
کھلے
طور
پر
بدکاری
کی
مرتکب
ہوں
(تو
روکنا
مناسب
نہیں)
اور
ان
کے
ساتھ
اچھی
طرح
رہو
سہو
اگر
وہ
تم
کو
ناپ
سند
ہوں
تو
عجب
نہیں
کہ
تم
کسی
چیز
کو
ناپ
سند
کرو
اور
خدا
اس
میں
بہت
سی
بھلائی
پیدا
کردے
وَاعۡبُدُوا
اللّٰهَ
وَلَا
تُشۡرِكُوۡا
بِهٖ
شَيۡــًٔـا
ؕ
وَّبِالۡوَالِدَيۡنِ
اِحۡسَانًا
وَّبِذِى
الۡقُرۡبٰى
وَالۡيَتٰمٰى
وَ
الۡمَسٰكِيۡنِ
وَالۡجَـارِ
ذِى
الۡقُرۡبٰى
وَالۡجَـارِ
الۡجُـنُبِ
وَالصَّاحِبِ
بِالۡجَـنۡۢبِ
وَابۡنِ
السَّبِيۡلِ
ۙ
وَمَا
مَلَـكَتۡ
اَيۡمَانُكُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
مَنۡ
كَانَ
مُخۡتَالًا
فَخُوۡرَا
ۙ
36
36
اور
خدا
ہی
کی
عبادت
کرو
اور
اس
کے
ساتھ
کسی
چیز
کو
شریک
نہ
بناؤ
اور
ماں
باپ
اور
قرابت
والوں
اور
یتیموں
اور
محتاجوں
اور
رشتہ
دار
ہمسائیوں
اور
اجنبی
ہمسائیوں
اور
رفقائے
پہلو
(یعنی
پاس
بیٹھنے
والوں)
اور
مسافروں
اور
جو
لوگ
تمہارے
قبضے
میں
ہوں
سب
کے
ساتھ
احسان
کرو
کہ
خدا
(احسان
کرنے
والوں
کو
دوست
رکھتا
ہے
اور)
تکبر
کرنے
والے
بڑائی
مارنے
والے
کو
دوست
نہیں
رکھتا
سَتَجِدُوۡنَ
اٰخَرِيۡنَ
يُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
يَّاۡمَنُوۡكُمۡ
وَيَاۡمَنُوۡا
قَوۡمَهُمۡ
ؕ
كُلَّمَا
رُدُّوۡۤا
اِلَى
الۡفِتۡنَةِ
اُرۡكِسُوۡا
فِيۡهَا
ۚ
فَاِنۡ
لَّمۡ
يَعۡتَزِلُوۡكُمۡ
وَيُلۡقُوۡۤا
اِلَيۡكُمُ
السَّلَمَ
وَيَكُفُّوۡۤا
اَيۡدِيَهُمۡ
فَخُذُوۡهُمۡ
وَاقۡتُلُوۡهُمۡ
حَيۡثُ
ثَقِفۡتُمُوۡهُمۡ
ؕ
وَاُولٰٓٮِٕكُمۡ
جَعَلۡنَا
لَـكُمۡ
عَلَيۡهِمۡ
سُلۡطٰنًا
مُّبِيۡنًا
91
۸ع
91
تم
کچھ
اور
لوگ
ایسے
بھی
پاؤ
گے
جو
یہ
چاہتے
ہیں
کہ
تم
سے
بھی
امن
میں
رہیں
اور
اپنی
قوم
سے
بھی
امن
میں
رہیں
لیکن
فتنہ
انگیزی
کو
بلائے
جائیں
تو
اس
میں
اوندھے
منہ
گر
پڑیں
تو
ایسے
لوگ
اگر
تم
سے
(لڑنے
سے)
کنارہ
کشی
نہ
کریں
اور
نہ
تمہاری
طرف
(پیغام)
صلح
بھیجیں
اور
نہ
اپنے
ہاتھوں
کو
روکیں
تو
ان
کو
پکڑ
لو
اور
جہاں
پاؤ
قتل
کردو
ان
لوگوں
کے
مقابلے
میں
ہم
نے
تمہارے
لئے
سند
صریح
مقرر
کردی
ہے
۸ع
وَلَا
تُجَادِلۡ
عَنِ
الَّذِيۡنَ
يَخۡتَانُوۡنَ
اَنۡفُسَهُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
مَنۡ
كَانَ
خَوَّانًا
اَثِيۡمًا
ۙ
ۚ
107
107
اور
لوگ
اپنے
ہم
جنسوں
کی
خیانت
کرتے
ہیں
ان
کی
طرف
سے
بحث
نہ
کرنا
کیونکہ
خدا
خائن
اور
مرتکب
جرائم
کو
دوست
نہیں
رکھتا
يَّسۡتَخۡفُوۡنَ
مِنَ
النَّاسِ
وَلَا
يَسۡتَخۡفُوۡنَ
مِنَ
اللّٰهِ
وَهُوَ
مَعَهُمۡ
اِذۡ
يُبَيِّتُوۡنَ
مَا
لَا
يَرۡضٰى
مِنَ
الۡقَوۡلِؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
بِمَا
يَعۡمَلُوۡنَ
مُحِيۡطًا
108
108
یہ
لوگوں
سے
تو
چھپتے
ہیں
اور
خدا
سے
نہیں
چھپتے
حالانکہ
جب
وہ
راتوں
کو
ایسی
باتوں
کے
مشورے
کیا
کرتے
ہیں
جن
کو
وہ
پ
سند
نہیں
کرتا
ان
کے
ساتھ
ہوا
کرتا
ہے
اور
خدا
ان
کے
(تمام)
کاموں
پر
احاطہ
کئے
ہوئے
ہے
لَا
يُحِبُّ
اللّٰهُ
الۡجَــهۡرَ
بِالسُّوۡٓءِ
مِنَ
الۡقَوۡلِ
اِلَّا
مَنۡ
ظُلِمَؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
سَمِيۡعًا
عَلِيۡمًا
148
148
خدا
اس
بات
کو
پ
سند
نہیں
کرتا
کہ
کوئی
کسی
کو
علانیہ
برا
کہے
مگر
وہ
جو
مظلوم
ہو۔
اور
خدا
(سب
کچھ)
سنتا
(اور)
جانتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
حُرِّمَتۡ
عَلَيۡكُمُ
الۡمَيۡتَةُ
وَالدَّمُ
وَلَحۡمُ
الۡخِنۡزِيۡرِ
وَمَاۤ
اُهِلَّ
لِغَيۡرِ
اللّٰهِ
بِهٖ
وَالۡمُنۡخَنِقَةُ
وَالۡمَوۡقُوۡذَةُ
وَالۡمُتَرَدِّيَةُ
وَالنَّطِيۡحَةُ
وَمَاۤ
اَكَلَ
السَّبُعُ
اِلَّا
مَا
ذَكَّيۡتُمۡ
وَمَا
ذُ
بِحَ
عَلَى
النُّصُبِ
وَاَنۡ
تَسۡتَقۡسِمُوۡا
بِالۡاَزۡلَامِ
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
فِسۡقٌ
ؕ
اَلۡيَوۡمَ
يَٮِٕسَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡ
دِيۡـنِكُمۡ
فَلَا
تَخۡشَوۡهُمۡ
وَاخۡشَوۡنِ
ؕ
اَ
لۡيَوۡمَ
اَكۡمَلۡتُ
لَـكُمۡ
دِيۡنَكُمۡ
وَاَ
تۡمَمۡتُ
عَلَيۡكُمۡ
نِعۡمَتِىۡ
وَرَضِيۡتُ
لَـكُمُ
الۡاِسۡلَامَ
دِيۡنًا
ؕ
فَمَنِ
اضۡطُرَّ
فِىۡ
مَخۡمَصَةٍ
غَيۡرَ
مُتَجَانِفٍ
لِّاِثۡمٍۙ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
3
۲-المنزل
3
تم
پر
مرا
ہوا
جانور
اور
(بہتا)
لہو
اور
سور
کا
گوشت
اور
جس
چیز
پر
خدا
کے
سوا
کسی
اور
کا
نام
پکارا
جائے
اور
جو
جانور
گلا
گھٹ
کر
مر
جائے
اور
جو
چوٹ
لگ
کر
مر
جائے
اور
جو
گر
کر
مر
جائے
اور
جو
سینگ
لگ
کر
مر
جائے
یہ
سب
حرام
ہیں
اور
وہ
جانور
بھی
جس
کو
درندے
پھاڑ
کھائیں۔
مگر
جس
کو
تم
(مرنے
سے
پہلے)
ذبح
کرلو
اور
وہ
جانور
بھی
جو
تھان
پر
ذبح
کیا
جائے
اور
یہ
بھی
کہ
پاسوں
سے
قسمت
معلوم
کرو
یہ
سب
گناہ
(کے
کام)
ہیں
آج
کافر
تمہارے
دین
سے
ناامید
ہو
گئے
ہیں
تو
ان
سے
مت
ڈرو
اور
مجھی
سے
ڈرتے
رہو
(اور)
آج
ہم
نے
تمہارے
لئے
تمہارا
دین
کامل
کر
دیا
اور
اپنی
نعمتیں
تم
پر
پوری
کر
دیں
اور
تمہارے
لئے
اسلام
کو
دین
پ
سند
کیا
ہاں
جو
شخص
بھوک
میں
ناچار
ہو
جائے
(بشرطیکہ)
گناہ
کی
طرف
مائل
نہ
ہو
تو
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
۲-المنزل
فَبِمَا
نَقۡضِهِمۡ
مِّيۡثَاقَهُمۡ
لَعَنّٰهُمۡ
وَجَعَلۡنَا
قُلُوۡبَهُمۡ
قٰسِيَةً
ۚ
يُحَرِّفُوۡنَ
الۡـكَلِمَ
عَنۡ
مَّوَاضِعِهٖۙ
وَنَسُوۡا
حَظًّا
مِّمَّا
ذُكِّرُوۡا
بِهٖۚ
وَلَا
تَزَالُ
تَطَّلِعُ
عَلٰى
خَآٮِٕنَةٍ
مِّنۡهُمۡ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
مِّنۡهُمۡ
فَاعۡفُ
عَنۡهُمۡ
وَاصۡفَحۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
13
13
تو
ان
لوگوں
کے
عہد
توڑ
دینے
کے
سبب
ہم
نے
ان
پر
لعنت
کی
اور
ان
کے
دلوں
کو
سخت
کر
دیا
یہ
لوگ
کلمات
(کتاب)
کو
اپنے
مقامات
سے
بدل
دیتے
ہیں
اور
جن
باتوں
کی
ان
کو
نصیحت
کی
گئی
تھی
ان
کا
بھی
ایک
حصہ
فراموش
کر
بیٹھے
اور
تھوڑے
آدمیوں
کے
سوا
ہمیشہ
تم
ان
کی
(ایک
نہ
ایک)
خیانت
کی
خبر
پاتے
رہتے
ہو
تو
ان
کی
خطائیں
معاف
کردو
اور
(ان
سے)
درگزر
کرو
کہ
خدا
احسان
کرنے
والوں
کو
دوست
رکھتا
ہے
وَقَالَتِ
الۡيَهُوۡدُ
يَدُ
اللّٰهِ
مَغۡلُوۡلَةٌ
ؕ
غُلَّتۡ
اَيۡدِيۡهِمۡ
وَلُعِنُوۡا
بِمَا
قَالُوۡا
ۘ
بَلۡ
يَدٰهُ
مَبۡسُوۡطَتٰنِ
ۙ
يُنۡفِقُ
كَيۡفَ
يَشَآءُ
ؕ
وَلَيَزِيۡدَنَّ
كَثِيۡرًا
مِّنۡهُمۡ
مَّاۤ
اُنۡزِلَ
اِلَيۡكَ
مِنۡ
رَّبِّكَ
طُغۡيَانًا
وَّكُفۡرًا
ؕ
وَاَ
لۡقَيۡنَا
بَيۡنَهُمُ
الۡعَدَاوَةَ
وَالۡبَغۡضَآءَ
اِلٰى
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ
ؕ
كُلَّمَاۤ
اَوۡقَدُوۡا
نَارًا
لِّلۡحَرۡبِ
اَطۡفَاَهَا
اللّٰهُ
ۙ
وَيَسۡعَوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَسَادًا
ؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُفۡسِدِيۡنَ
64
64
اور
یہود
کہتے
ہیں
کہ
خدا
کا
ہاتھ
(گردن
سے)
بندھا
ہوا
ہے
(یعنی
الله
بخیل
ہے)
انہیں
کے
ہاتھ
باندھے
جائیں
اور
ایسا
کہنے
کے
سبب
ان
پر
لعنت
ہو
(اس
کا
ہاتھ
بندھا
ہوا
نہیں)
بلکہ
اس
کے
دونوں
ہاتھ
کھلے
ہیں
وہ
جس
طرح
(اور
جتنا)
چاہتا
ہے
خرچ
کرتا
ہے
اور
(اے
محمد)
یہ
(کتاب)
جو
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
تم
پر
نازل
ہوئی
اس
سے
ان
میں
سے
اکثر
کی
شرارت
اور
انکار
اور
بڑھے
گا
اور
ہم
نے
ان
کے
باہم
عداوت
اور
بغض
قیامت
تک
کے
لیے
ڈال
دیا
ہے
یہ
جب
لڑائی
کے
لیے
آگ
جلاتے
ہیں
خدا
اس
کو
بجھا
دیتا
ہے
اور
یہ
ملک
میں
فساد
کے
لیے
دوڑے
پھرتے
ہیں
اور
خدا
فساد
کرنے
والوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تُحَرِّمُوۡا
طَيِّبٰتِ
مَاۤ
اَحَلَّ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
وَلَا
تَعۡتَدُوۡا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُعۡتَدِيۡنَ
87
87
مومنو!
جو
پاکیزہ
چیزیں
خدا
نے
تمہارے
لیے
حلال
کی
ہیں
ان
کو
حرام
نہ
کرو
اور
حد
سے
نہ
بڑھو
کہ
خدا
حد
سے
بڑھنے
والوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا
جَنَّ
عَلَيۡهِ
الَّيۡلُ
رَاٰ
كَوۡكَبًا
ۚ
قَالَ
هٰذَا
رَبِّىۡ
ۚ
فَلَمَّاۤ
اَفَلَ
قَالَ
لَاۤ
اُحِبُّ
الۡاٰفِلِيۡنَ
76
76
(یعنی)
جب
رات
نے
ان
کو
(پردہٴ
تاریکی
سے)
ڈھانپ
لیا
(تو
آسمان
میں)
ایک
ستارا
نظر
پڑا۔
کہنے
لگے
یہ
میرا
پروردگار
ہے۔
جب
وہ
غائب
ہوگیا
تو
کہنے
لگے
کہ
مجھے
غائب
ہوجانے
والے
پ
سند
نہیں
وَكَيۡفَ
اَخَافُ
مَاۤ
اَشۡرَكۡتُمۡ
وَلَا
تَخَافُوۡنَ
اَنَّكُمۡ
اَشۡرَكۡتُمۡ
بِاللّٰهِ
مَا
لَمۡ
يُنَزِّلۡ
بِهٖ
عَلَيۡكُمۡ
سُلۡطٰنًا
ؕ
فَاَىُّ
الۡفَرِيۡقَيۡنِ
اَحَقُّ
بِالۡاَمۡنِۚ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
تَعۡلَمُوۡنَۘ
81
81
بھلا
میں
ان
چیزوں
سے
جن
کو
تم
(خدا
کا)
شریک
بناتے
ہو
کیونکرڈروں
جب
کہ
تم
اس
سے
نہیں
ڈرتے
کہ
خدا
کے
ساتھ
شریک
بناتے
ہو
جس
کی
اس
نے
کوئی
سند
نازل
نہیں
کی۔
اب
دونوں
فریق
میں
سے
کون
سا
فریق
امن
(اور
جمعیت
خاطر)
کا
مستحق
ہے۔
اگر
سمجھ
رکھتے
ہو
(تو
بتاؤ)
وَمِنۡ
اٰبَآٮِٕهِمۡ
وَذُرِّيّٰتِهِمۡ
وَاِخۡوَانِهِمۡۚ
وَاجۡتَبَيۡنٰهُمۡ
وَهَدَيۡنٰهُمۡ
اِلٰى
صِرَاطٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
87
87
اور
بعض
بعض
کو
ان
کے
باپ
دادا
اور
اولاد
اور
بھائیوں
میں
سے
بھی۔
اور
ان
کو
برگزیدہ
بھی
کیا
تھا
اور
سیدھا
رستہ
بھی
دکھایا
تھا
وَلِتَصۡغٰٓى
اِلَيۡهِ
اَفۡـِٕدَةُ
الَّذِيۡنَ
لَا
يُؤۡمِنُوۡنَ
بِالۡاٰخِرَةِ
وَلِيَرۡضَوۡهُ
وَلِيَقۡتَرِفُوۡا
مَا
هُمۡ
مُّقۡتَرِفُوۡنَ
113
113
اور
(وہ
ایسے
کام)
اس
لیے
بھی
(کرتے
تھے)
کہ
جو
لوگ
آخرت
پر
ایمان
نہیں
رکھتے
ان
کے
دل
ان
کی
باتوں
پر
مائل
ہوں
اور
وہ
انہیں
پ
سند
کریں
اور
جو
کام
وہ
کرتے
تھے
وہ
ہی
کرنے
لگیں
وَهُوَ
الَّذِىۡۤ
اَنۡشَاَ
جَنّٰتٍ
مَّعۡرُوۡشٰتٍ
وَّغَيۡرَ
مَعۡرُوۡشٰتٍ
وَّالنَّخۡلَ
وَالزَّرۡعَ
مُخۡتَلِفًا
اُكُلُهٗ
وَالزَّيۡتُوۡنَ
وَالرُّمَّانَ
مُتَشَابِهًا
وَّغَيۡرَ
مُتَشَابِهٍ
ؕ
كُلُوۡا
مِنۡ
ثَمَرِهٖۤ
اِذَاۤ
اَثۡمَرَ
وَاٰتُوۡا
حَقَّهٗ
يَوۡمَ
حَصَادِهٖ
ۖ
وَلَا
تُسۡرِفُوۡا
ؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُسۡرِفِيۡنَ
141
141
اور
خدا
ہی
تو
ہے
جس
نے
باغ
پیدا
کئے
چھتریوں
پر
چڑھائے
ہوئے
بھی
اور
جو
چھتریوں
پر
نہیں
چڑھائے
ہوئے
وہ
بھی
اور
کھجور
اور
کھیتی
جن
کے
طرح
طرح
کے
پھل
ہوتے
ہیں
اور
زیتون
اور
انار
جو
(بعض
باتوں
میں)
ایک
دوسرے
سے
ملتے
ہیں
جب
یہ
چیزیں
پھلیں
تو
ان
کے
پھل
کھاؤ
اور
جس
دن
(پھل
توڑو
اور
کھیتی)
کاٹو
تو
خدا
کا
حق
بھی
اس
میں
سے
ادا
کرو
اور
بےجا
نہ
اڑاؤ
کہ
خدا
بیجا
اڑانے
والوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
ثَمٰنِيَةَ
اَزۡوَاجٍ
ۚ
مِنَ
الضَّاۡنِ
اثۡنَيۡنِ
وَمِنَ
الۡمَعۡزِ
اثۡنَيۡنِ
ؕ
قُلۡ
ءٰٓالذَّكَرَيۡنِ
حَرَّمَ
اَمِ
الۡاُنۡثَيَيۡنِ
اَمَّا
اشۡتَمَلَتۡ
عَلَيۡهِ
اَرۡحَامُ
الۡاُنۡثَيَيۡنِ
ؕ
نَـبِّــُٔــوۡنِىۡ
بِعِلۡمٍ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
صٰدِقِيۡنَ
ۙ
143
143
(یہ
بڑے
چھوٹے
چارپائے)
آٹھ
قسم
کے
(ہیں)
دو
(دو)
بھیڑوں
میں
سے
اور
دو
(دو)
بکریوں
میں
سے
(یعنی
ایک
ایک
نر
اور
ایک
ایک
مادہ)
(اے
پیغمبر
ان
سے)
پوچھو
کہ
(خدا
نے)
دونوں
(کے)
نروں
کو
حرام
کیا
ہے
یا
دونوں
(کی)
مادنیوں
کو
یا
جو
بچہ
مادنیوں
کے
پیٹ
میں
لپٹ
رہا
ہو
اسے
اگر
سچے
ہو
تو
مجھے
سند
سے
بتاؤ
سَيَـقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
اَشۡرَكُوۡا
لَوۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مَاۤ
اَشۡرَكۡنَا
وَلَاۤ
اٰبَآؤُنَا
وَلَا
حَرَّمۡنَا
مِنۡ
شَىۡءٍ
ؕ
كَذٰلِكَ
كَذَّبَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
حَتّٰى
ذَاقُوۡا
بَاۡسَنَا
ؕ
قُلۡ
هَلۡ
عِنۡدَكُمۡ
مِّنۡ
عِلۡمٍ
فَتُخۡرِجُوۡهُ
لَـنَا
ؕ
اِنۡ
تَتَّبِعُوۡنَ
اِلَّا
الظَّنَّ
وَاِنۡ
اَنۡـتُمۡ
اِلَّا
تَخۡرُصُوۡنَ
148
148
جو
لوگ
شرک
کرتے
ہیں
وہ
کہیں
گے
کہ
اگر
خدا
چاہتا
تو
ہم
شرک
نہ
کرتے
اور
نہ
ہمارے
باپ
دادا
(شرک
کرتے)
اور
نہ
ہم
کسی
چیز
کو
حرام
ٹھہراتے
اسی
طرح
ان
لوگوں
نے
تکذیب
کی
تھی
جو
ان
سے
پہلے
تھے
یہاں
تک
کہ
ہمارے
عذاب
کا
مزہ
چکھ
کر
رہے
کہہ
دو
کیا
تمہارے
پاس
کوئی
سند
ہے
(اگر
ہے)
تو
اسے
ہمارے
سامنے
نکالو
تم
محض
خیال
کے
پیچھے
چلتے
اور
اٹکل
کی
تیر
چلاتے
ہو
وَلَا
تَقۡرَبُوۡا
مَالَ
الۡيَتِيۡمِ
اِلَّا
بِالَّتِىۡ
هِىَ
اَحۡسَنُ
حَتّٰى
يَبۡلُغَ
اَشُدَّهٗ
ۚ
وَاَوۡفُوۡا
الۡكَيۡلَ
وَالۡمِيۡزَانَ
بِالۡقِسۡطِ
ۚ
لَا
نُـكَلِّفُ
نَفۡسًا
اِلَّا
وُسۡعَهَا
ۚ
وَاِذَا
قُلۡتُمۡ
فَاعۡدِلُوۡا
وَلَوۡ
كَانَ
ذَا
قُرۡبٰى
ۚ
وَبِعَهۡدِ
اللّٰهِ
اَوۡفُوۡا
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
وَصّٰٮكُمۡ
بِهٖ
لَعَلَّكُمۡ
تَذَكَّرُوۡنَ
ۙ
152
152
اور
یتیم
کے
مال
کے
پاس
بھی
نہ
جانا
مگر
ایسے
طریق
سے
کہ
بہت
ہی
پ
سند
یدہ
ہو
یہاں
تک
کہ
وہ
جوانی
کو
پہنچ
جائے
اور
ناپ
تول
انصاف
کے
ساتھ
پوری
پوری
کیا
کرو
ہم
کسی
کو
تکلیف
نہیں
دیتے
مگر
اس
کی
طاقت
کے
مطابق
اور
جب
(کسی
کی
نسبت)
کوئی
بات
کہو
تو
انصاف
سے
کہو
گو
وہ
(تمہارا)
رشتہ
دار
ہی
ہو
اور
خدا
کے
عہد
کو
پورا
کرو
ان
باتوں
کا
خدا
تمہیں
حکم
دیتا
ہے
تاکہ
تم
نصحیت
کرو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰبَنِىۡۤ
اٰدَمَ
خُذُوۡا
زِيۡنَتَكُمۡ
عِنۡدَ
كُلِّ
مَسۡجِدٍ
وَّكُلُوۡا
وَاشۡرَبُوۡا
وَلَا
تُسۡرِفُوۡا
ۚ
اِنَّهٗ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُسۡرِفِيۡنَ
31
۱۰ع
31
اے
نبی
آدم!
ہر
نماز
کے
وقت
اپنے
تئیں
مزّین
کیا
کرو
اور
کھاؤ
اور
پیؤ
اور
بےجا
نہ
اڑاؤ
کہ
خدا
بےجا
اڑانے
والوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
۱۰ع
قُلۡ
اِنَّمَا
حَرَّمَ
رَبِّىَ
الۡـفَوَاحِشَ
مَا
ظَهَرَ
مِنۡهَا
وَمَا
بَطَنَ
وَ
الۡاِثۡمَ
وَالۡبَـغۡىَ
بِغَيۡرِ
الۡحَـقِّ
وَاَنۡ
تُشۡرِكُوۡا
بِاللّٰهِ
مَا
لَمۡ
يُنَزِّلۡ
بِهٖ
سُلۡطٰنًا
وَّاَنۡ
تَقُوۡلُوۡا
عَلَى
اللّٰهِ
مَا
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
33
33
کہہ
دو
کہ
میرے
پروردگار
نے
تو
بےحیائی
کی
باتوں
کو
ظاہر
ہوں
یا
پوشیدہ
اور
گناہ
کو
اور
ناحق
زیادتی
کرنے
کو
حرام
کیا
ہے۔
اور
اس
کو
بھی
کہ
تم
کسی
کو
خدا
کا
شریک
بناؤ
جس
کی
اس
نے
کوئی
سند
نازل
نہیں
کی
اور
اس
کو
بھی
کہ
خدا
کے
بارے
میں
ایسی
باتیں
کہو
جن
کا
تمہیں
کچھ
علم
نہیں
اُدۡعُوۡا
رَبَّكُمۡ
تَضَرُّعًا
وَّخُفۡيَةً
ؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُعۡتَدِيۡنَ
ۚ
55
55
(لوگو)
اپنے
پروردگار
سے
عاجزی
سے
اور
چپکے
چپکے
دعائیں
مانگا
کرو۔
وہ
حد
سے
بڑھنے
والوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
قَالَ
قَدۡ
وَقَعَ
عَلَيۡكُمۡ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
رِجۡسٌ
وَّغَضَبٌؕ
اَتُجَادِلُوۡنَنِىۡ
فِىۡۤ
اَسۡمَآءٍ
سَمَّيۡتُمُوۡهَاۤ
اَنۡـتُمۡ
وَاٰبَآؤُكُمۡ
مَّا
نَزَّلَ
اللّٰهُ
بِهَا
مِنۡ
سُلۡطٰنٍؕ
فَانْتَظِرُوۡۤا
اِنِّىۡ
مَعَكُمۡ
مِّنَ
الۡمُنۡتَظِرِيۡنَ
71
71
ہود
نے
کہا
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
تم
پر
عذاب
اور
غضب
کا
(نازل
ہونا)
مقرر
ہو
چکا
ہے۔
کیا
تم
مجھ
سے
ایسے
ناموں
کے
بارے
میں
جھگڑتے
ہو
جو
تم
نے
اور
تمہارے
باپ
دادا
نے
(اپنی
طرف
سے)
رکھ
لئے
ہیں۔
جن
کی
خدا
نے
کوئی
سند
نازل
نہیں
کی۔
تو
تم
بھی
انتظار
کرو
میں
بھی
تمہارے
ساتھ
انتظار
کرتا
ہوں
فَتَوَلّٰى
عَنۡهُمۡ
وَقَالَ
يٰقَوۡمِ
لَقَدۡ
اَبۡلَغۡتُكُمۡ
رِسَالَةَ
رَبِّىۡ
وَنَصَحۡتُ
لَـكُمۡ
وَلٰـكِنۡ
لَّا
تُحِبُّوۡنَ
النّٰصِحِيۡنَ
79
79
پھر
صالح
ان
سے
(ناامید
ہو
کر)
پھرے
اور
کہا
کہ
میری
قوم!
میں
نے
تم
کو
خدا
کا
پیغام
پہنچا
دیا
اور
تمہاری
خیر
خواہی
کی
مگر
تم
(ایسے
ہو
کہ)
خیر
خواہوں
کو
دوست
ہی
نہیں
رکھتے
قَالَ
الۡمَلَاُ
الَّذِيۡنَ
اسۡتَكۡبَرُوۡا
مِنۡ
قَوۡمِهٖ
لَـنُخۡرِجَنَّكَ
يٰشُعَيۡبُ
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مَعَكَ
مِنۡ
قَرۡيَتِنَاۤ
اَوۡ
لَـتَعُوۡدُنَّ
فِىۡ
مِلَّتِنَا
ؕ
قَالَ
اَوَلَوۡ
كُنَّا
كَارِهِيۡنَ
ۚ
88
88
(تو)
ان
کی
قوم
میں
جو
لوگ
سردار
اور
بڑے
آدمی
تھے،
وہ
کہنے
لگے
کہ
شعیب!
(یا
تو)
ہم
تم
کو
اور
جو
لوگ
تمہارے
ساتھ
ایمان
لائے
ہیں،
ان
کو
اپنے
شہر
سے
نکال
دیں
گے۔
یا
تم
ہمارے
مذہب
میں
آجاؤ۔
انہوں
نے
کہا
خواہ
ہم
(تمہارے
دین
سے)
بیزار
ہی
ہوں
(تو
بھی؟)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَمَاۤ
اَخۡرَجَكَ
رَبُّكَ
مِنۡۢ
بَيۡتِكَ
بِالۡحَـقِّ
وَاِنَّ
فَرِيۡقًا
مِّنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
لَـكٰرِهُوۡنَۙ
5
5
(ان
لوگوں
کو
اپنے
گھروں
سے
اسی
طرح
نکلنا
چاہیئے
تھا)
جس
طرح
تمہارے
پروردگار
نے
تم
کو
تدبیر
کے
ساتھ
اپنے
گھر
سے
نکالا
اور
(اس
وقت)
مومنوں
ایک
جماعت
ناخوش
تھی
وَاِمَّا
تَخَافَنَّ
مِنۡ
قَوۡمٍ
خِيَانَةً
فَانْۢبِذۡ
اِلَيۡهِمۡ
عَلٰى
سَوَآءٍ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
الۡخَآٮِٕنِيۡنَ
58
۳ع
58
اور
اگر
تم
کو
کسی
قوم
سے
دغا
بازی
کا
خوف
ہو
تو
(ان
کا
عہد)
انہیں
کی
طرف
پھینک
دو
(اور)
برابر
(کا
جواب
دو)
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
دغابازوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
عَاهَدتُّمۡ
مِّنَ
الۡمُشۡرِكِيۡنَ
ثُمَّ
لَمۡ
يَنۡقُصُوۡكُمۡ
شَيۡـًٔـا
وَّلَمۡ
يُظَاهِرُوۡا
عَلَيۡكُمۡ
اَحَدًا
فَاَتِمُّوۡۤا
اِلَيۡهِمۡ
عَهۡدَهُمۡ
اِلٰى
مُدَّتِهِمۡؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُتَّقِيۡنَ
4
4
البتہ
جن
مشرکوں
کے
ساتھ
تم
نے
عہد
کیا
ہو
اور
انہوں
نے
تمہارا
کسی
طرح
کا
قصور
نہ
کیا
ہو
اور
نہ
تمہارے
مقابلے
میں
کسی
کی
مدد
کی
ہو
تو
جس
مدت
تک
ان
کے
ساتھ
عہد
کیا
ہو
اسے
پورا
کرو۔
(کہ)
خدا
پرہیزگاروں
کو
دوست
رکھتا
ہے
كَيۡفَ
يَكُوۡنُ
لِلۡمُشۡرِكِيۡنَ
عَهۡدٌ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَعِنۡدَ
رَسُوۡلِهٖۤ
اِلَّا
الَّذِيۡنَ
عَاهَدتُّمۡ
عِنۡدَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِ
ۚ
فَمَا
اسۡتَقَامُوۡا
لَـكُمۡ
فَاسۡتَقِيۡمُوۡا
لَهُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُتَّقِيۡنَ
7
7
بھلا
مشرکوں
کے
لیے
(جنہوں
نے
عہد
توڑ
ڈالا)
خدا
اور
اس
کے
رسول
کے
نزدیک
عہد
کیونکر
(قائم)
رہ
سکتا
ہے
ہاں
جن
لوگوں
کے
ساتھ
تم
نے
مسجد
محترم
(یعنی
خانہ
کعبہ)
کے
نزدیک
عہد
کیا
ہے
اگر
وہ
(اپنے
عہد
پر)
قائم
رہیں
تو
تم
بھی
اپنے
قول
وقرار
(پر)
قائم
رہو۔
بےشک
خدا
پرہیز
گاروں
کو
دوست
رکھتا
ہے
يٰۤاَ
يُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَتَّخِذُوۡۤا
اٰبَآءَكُمۡ
وَاِخۡوَانَـكُمۡ
اَوۡلِيَآءَ
اِنِ
اسۡتَحَبُّوا
الۡـكُفۡرَ
عَلَى
الۡاِيۡمَانِ
ؕ
وَمَنۡ
يَّتَوَلَّهُمۡ
مِّنۡكُمۡ
فَاُولٰۤٮِٕكَ
هُمُ
الظّٰلِمُوۡنَ
23
23
اے
اہل
ایمان!
اگر
تمہارے
(ماں)
باپ
اور
(بہن)
بھائی
ایمان
کے
مقابل
کفر
کو
پ
سند
کریں
تو
ان
سے
دوستی
نہ
رکھو۔
اور
جو
ان
سے
دوستی
رکھیں
گے
وہ
ظالم
ہیں
قُلۡ
اِنۡ
كَانَ
اٰبَآؤُكُمۡ
وَاَبۡنَآؤُكُمۡ
وَاِخۡوَانُكُمۡ
وَاَزۡوَاجُكُمۡ
وَعَشِيۡرَتُكُمۡ
وَ
اَمۡوَالُ
ۨاقۡتَرَفۡتُمُوۡهَا
وَتِجَارَةٌ
تَخۡشَوۡنَ
كَسَادَهَا
وَ
مَسٰكِنُ
تَرۡضَوۡنَهَاۤ
اَحَبَّ
اِلَيۡكُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَرَسُوۡلِهٖ
وَ
جِهَادٍ
فِىۡ
سَبِيۡلِهٖ
فَتَرَ
بَّصُوۡا
حَتّٰى
يَاۡتِىَ
اللّٰهُ
بِاَمۡرِهٖ
ؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يَهۡدِى
الۡقَوۡمَ
الۡفٰسِقِيۡنَ
24
۹ع
24
کہہ
دو
کہ
اگر
تمہارے
باپ
اور
بیٹے
اور
بھائی
اور
عورتیں
اور
خاندان
کے
آدمی
اور
مال
جو
تم
کماتے
ہو
اور
تجارت
جس
کے
بند
ہونے
سے
ڈرتے
ہو
اور
مکانات
جن
کو
پ
سند
کرتے
ہو
خدا
اور
اس
کے
رسول
سے
اور
خدا
کی
راہ
میں
جہاد
کرنے
سے
تمہیں
زیادہ
عزیز
ہوں
تو
ٹھہرے
رہو
یہاں
تک
کہ
خدا
اپنا
حکم
(یعنی
عذاب)
بھیجے۔
اور
خدا
نافرمان
لوگوں
کو
ہدایت
نہیں
دیا
کرتا
۹ع
يُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
يُّطۡفِــُٔــوۡا
نُوۡرَ
اللّٰهِ
بِاَ
فۡوَاهِهِمۡ
وَيَاۡبَى
اللّٰهُ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يُّتِمَّ
نُوۡرَهٗ
وَلَوۡ
كَرِهَ
الۡـكٰفِرُوۡنَ
32
32
یہ
چاہتے
ہیں
کہ
خدا
کے
نور
کو
اپنے
منہ
سے
(پھونک
مار
کر)
بجھا
دیں
اور
خدا
اپنے
نور
کو
پورا
کئے
بغیر
رہنے
کا
نہیں۔
اگرچہ
کافروں
کو
برا
ہی
لگے
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَرۡسَلَ
رَسُوۡلَهٗ
بِالۡهُدٰى
وَدِيۡنِ
الۡحَـقِّ
لِيُظۡهِرَهٗ
عَلَى
الدِّيۡنِ
كُلِّهٖۙ
وَلَوۡ
كَرِهَ
الۡمُشۡرِكُوۡنَ
33
النصف
33
وہی
تو
ہے
جس
نے
اپنے
پیغمبر
کو
ہدایت
اور
دین
حق
دے
کر
بھیجا
تاکہ
اس
(دین)
کو
(دنیا
کے)
تمام
دینوں
پر
غالب
کرے۔
اگرچہ
کافر
ناخوش
ہی
ہوں
النصف
وَلَوۡ
اَرَادُوۡا
الۡخُـرُوۡجَ
لَاَعَدُّوۡا
لَهٗ
عُدَّةً
وَّلٰـكِنۡ
كَرِهَ
اللّٰهُ
انۢبِعَاثَهُمۡ
فَثَبَّطَهُمۡ
وَقِيۡلَ
اقۡعُدُوۡا
مَعَ
الۡقٰعِدِيۡنَ
46
46
اور
اگر
وہ
نکلنے
کا
ارادہ
کرتے
ہیں
تو
اس
کے
لیے
سامان
تیار
کرتے
لیکن
خدا
نے
ان
کا
اُٹھنا
(اور
نکلنا)
پ
سند
نہ
کیا
تو
ان
کو
ہلنے
جلنے
ہی
نہ
دیا
اور
(ان
سے)
کہہ
دیا
گیا
کہ
جہاں
(معذور)
بیٹھے
ہیں
تم
بھی
ان
کے
ساتھ
بیٹھے
رہو
فَرِحَ
الۡمُخَلَّفُوۡنَ
بِمَقۡعَدِهِمۡ
خِلٰفَ
رَسُوۡلِ
اللّٰهِ
وَكَرِهُوۡۤا
اَنۡ
يُّجَاهِدُوۡا
بِاَمۡوَالِهِمۡ
وَاَنۡفُسِهِمۡ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
وَقَالُوۡا
لَا
تَنۡفِرُوۡا
فِى
الۡحَـرِّؕ
قُلۡ
نَارُ
جَهَـنَّمَ
اَشَدُّ
حَرًّاؕ
لَوۡ
كَانُوۡا
يَفۡقَهُوۡنَ
81
81
جو
لوگ
(غزوہٴ
تبوک
میں)
پیچھے
رہ
گئے
وہ
پیغمبر
خدا
(کی
مرضی)
کے
خلاف
بیٹھے
رہنے
سے
خوش
ہوئے
اور
اس
بات
کو
ناپ
سند
کیا
کہ
خدا
کی
راہ
میں
اپنے
مال
اور
جان
سے
جہاد
کریں۔
اور
(اوروں
سے
بھی)
کہنے
لگے
کہ
گرمی
میں
مت
نکلنا۔
(ان
سے)
کہہ
دو
کہ
دوزخ
کی
آگ
اس
سے
کہیں
زیادہ
گرم
ہے۔
کاش
یہ
(اس
بات)
کو
سمجھتے
فَاِنۡ
رَّجَعَكَ
اللّٰهُ
اِلٰى
طَآٮِٕفَةٍ
مِّنۡهُمۡ
فَاسۡتَـاْذَنُوۡكَ
لِلۡخُرُوۡجِ
فَقُلْ
لَّنۡ
تَخۡرُجُوۡا
مَعِىَ
اَبَدًا
وَّلَنۡ
تُقَاتِلُوۡا
مَعِىَ
عَدُوًّا
ؕ
اِنَّكُمۡ
رَضِيۡتُمۡ
بِالۡقُعُوۡدِ
اَوَّلَ
مَرَّةٍ
فَاقۡعُدُوۡا
مَعَ
الۡخٰلـِفِيۡنَ
83
83
پھر
اگر
خدا
تم
کو
ان
میں
سے
کسی
گروہ
کی
طرف
لے
جائے
اور
وہ
تم
سے
نکلنے
کی
اجازت
طلب
کریں
تو
کہہ
دینا
کہ
تم
میرے
ساتھ
ہرگز
نہیں
نکلو
گے
اور
نہ
میرے
ساتھ
(مددگار
ہوکر)
دشمن
سے
لڑائی
کرو
گے۔
تم
پہلی
دفعہ
بیٹھ
رہنے
سے
خوش
ہوئے
تو
اب
بھی
پیچھے
رہنے
والوں
کے
ساتھ
بیٹھے
رہو
لَا
تَقُمۡ
فِيۡهِ
اَبَدًا
ؕ
لَمَسۡجِدٌ
اُسِّسَ
عَلَى
التَّقۡوٰى
مِنۡ
اَوَّلِ
يَوۡمٍ
اَحَقُّ
اَنۡ
تَقُوۡمَ
فِيۡهِؕ
فِيۡهِ
رِجَالٌ
يُّحِبُّوۡنَ
اَنۡ
يَّتَطَهَّرُوۡا
ؕ
وَاللّٰهُ
يُحِبُّ
الۡمُطَّهِّرِيۡنَ
108
108
تم
اس
(مسجد)
میں
کبھی
(جاکر)
کھڑے
بھی
نہ
ہونا۔
البتہ
وہ
مسجد
جس
کی
بنیاد
پہلے
دن
سے
تقویٰ
پر
رکھی
گئی
ہے
اس
قابل
ہے
کہ
اس
میں
جایا
(اور
نماز
پڑھایا)
کرو۔
اس
میں
ایسے
لوگ
ہیں
جو
کہ
پاک
رہنے
کو
پ
سند
کرتے
ہیں۔
اور
خدا
پاک
رہنے
والوں
کو
ہی
پ
سند
کرتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
مَسَّ
الۡاِنۡسَانَ
الضُّرُّ
دَعَانَا
لِجَنۡۢبِهٖۤ
اَوۡ
قَاعِدًا
اَوۡ
قَآٮِٕمًا
ۚ
فَلَمَّا
كَشَفۡنَا
عَنۡهُ
ضُرَّهٗ
مَرَّ
كَاَنۡ
لَّمۡ
يَدۡعُنَاۤ
اِلٰى
ضُرٍّ
مَّسَّهٗؕ
كَذٰلِكَ
زُيِّنَ
لِلۡمُسۡرِفِيۡنَ
مَا
كَانُوۡا
يَعۡمَلُوۡنَ
12
۳-المنزل
12
اور
جب
انسان
کو
تکلیف
پہنچتی
ہے
تو
لیٹا
اور
بیٹھا
اور
کھڑا
(ہر
حال
میں)
ہمیں
پکارتا
ہے۔
پھر
جب
ہم
اس
تکلیف
کو
اس
سے
دور
کر
دیتے
ہیں
تو
(بےلحاظ
ہو
جاتا
ہے
اور)
اس
طرح
گزر
جاتا
ہے
گویا
کسی
تکلیف
پہنچنے
پر
ہمیں
کبھی
پکارا
ہی
نہ
تھا۔
اسی
طرح
حد
سے
نکل
جانے
والوں
کو
ان
کے
اعمال
آراستہ
کرکے
دکھائے
گئے
ہیں
۳-المنزل
قَالُوۡا
اتَّخَذَ
اللّٰهُ
وَلَدًا
سُبۡحٰنَهٗ
ؕ
هُوَ
الۡـغَنِىُّ
ؕ
لَهٗ
مَا
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَمَا
فِى
الۡاَرۡضِ
ؕ
اِنۡ
عِنۡدَكُمۡ
مِّنۡ
سُلۡطٰنٍۢ
بِهٰذَا
ؕ
اَتَقُوۡلُوۡنَ
عَلَى
اللّٰهِ
مَا
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
68
68
(بعض
لوگ)
کہتے
ہیں
کہ
خدا
نے
بیٹا
بنا
لیا
ہے۔
اس
کی
ذات
(اولاد
سے)
پاک
ہے
(اور)
وہ
بےنیاز
ہے۔
جو
کچھ
آسمانوں
میں
ہے
اور
جو
کچھ
زمین
میں
ہے
وہ
سب
اسی
کا
ہے
(اے
افتراء
پردازو)
تمہارے
پاس
اس
(قول
باطل)
کی
کوئی
دلیل
نہیں
ہے۔
تم
خدا
کی
نسبت
ایسی
بات
کیوں
کہتے
ہو
جو
جانتے
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
اَرۡسَلۡنَا
مُوۡسٰى
بِاٰيٰتِنَا
وَسُلۡطٰنٍ
مُّبِيۡنٍۙ
96
96
اور
ہم
نے
موسیٰ
کو
اپنی
نشانیاں
اور
دلیل
روشن
دے
کر
بھیجا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
رَبِّ
السِّجۡنُ
اَحَبُّ
اِلَىَّ
مِمَّا
يَدۡعُوۡنَنِىۡۤ
اِلَيۡهِۚ
وَاِلَّا
تَصۡرِفۡ
عَنِّىۡ
كَيۡدَهُنَّ
اَصۡبُ
اِلَيۡهِنَّ
وَاَكُنۡ
مِّنَ
الۡجٰهِلِيۡنَ
33
33
یوسف
نے
دعا
کی
کہ
پروردگار
جس
کام
کی
طرف
یہ
مجھے
بلاتی
ہیں
اس
کی
نسبت
مجھے
قید
پ
سند
ہے۔
اور
اگر
تو
مجھ
سے
ان
کے
فریب
کو
نہ
ہٹائے
گا
تو
میں
ان
کی
طرف
مائل
ہوجاؤں
گا
اور
نادانوں
میں
داخل
ہوجاؤں
گا
مَا
تَعۡبُدُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَسۡمَآءً
سَمَّيۡتُمُوۡهَاۤ
اَنۡـتُمۡ
وَ
اٰبَآؤُكُمۡ
مَّاۤ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
بِهَا
مِنۡ
سُلۡطٰنٍؕ
اِنِ
الۡحُكۡمُ
اِلَّا
لِلّٰهِؕ
اَمَرَ
اَلَّا
تَعۡبُدُوۡۤا
اِلَّاۤ
اِيَّاهُؕ
ذٰلِكَ
الدِّيۡنُ
الۡقَيِّمُ
وَلٰـكِنَّ
اَكۡثَرَ
النَّاسِ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
40
40
جن
چیزوں
کی
تم
خدا
کے
سوا
پرستش
کرتے
ہو
وہ
صرف
نام
ہی
نام
ہیں
جو
تم
نے
اور
تمہارے
باپ
دادا
نے
رکھ
لیے
ہیں۔
خدا
نے
ان
کی
کوئی
سند
نازل
نہیں
کی۔
(سن
رکھو
کہ)
خدا
کے
سوا
کسی
کی
حکومت
نہیں
ہے۔
اس
نے
ارشاد
فرمایا
ہے
کہ
اس
کے
سوا
کسی
کی
عبادت
نہ
کرو۔
یہی
سیدھا
دین
ہے
لیکن
اکثر
لوگ
نہیں
جانتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اۨلَّذِيۡنَ
يَسۡتَحِبُّوۡنَ
الۡحَيٰوةَ
الدُّنۡيَا
عَلَى
الۡاٰخِرَةِ
وَيَصُدُّوۡنَ
عَنۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
وَيَبۡغُوۡنَهَا
عِوَجًا
ؕ
اُولٰۤٮِٕكَ
فِىۡ
ضَلٰلٍۢ
بَعِيۡدٍ
3
3
جو
آخرت
کی
نسبت
دنیا
کو
پ
سند
کرتے
اور
(لوگوں
کو)
خدا
کے
رستے
سے
روکتے
اور
اس
میں
کجی
چاہتے
ہیں۔
یہ
لوگ
پرلے
سرے
کی
گمراہی
میں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
جَرَمَ
اَنَّ
اللّٰهَ
يَعۡلَمُ
مَا
يُسِرُّوۡنَ
وَمَا
يُعۡلِنُوۡنَؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُسۡتَكۡبِرِيۡنَ
23
23
یہ
جو
کچھ
چھپاتے
ہیں
اور
جو
ظاہر
کرتے
ہیں
خدا
اس
کو
ضرور
جانتا
ہے۔
وہ
سرکشوں
کو
ہرگز
پ
سند
نہیں
کرتا
وَيَجۡعَلُوۡنَ
لِلّٰهِ
الۡبَـنٰتِ
سُبۡحٰنَهٗۙ
وَلَهُمۡ
مَّا
يَشۡتَهُوۡنَ
57
57
اور
یہ
لوگ
خدا
کے
لیے
تو
بیٹیاں
تجویز
کرتے
ہیں۔
(اور)
وہ
ان
سے
پاک
ہے
اور
اپنے
لیے
(بیٹے)
جو
مرغوب
ودلپ
سند
ہیں
وَيَجۡعَلُوۡنَ
لِلّٰهِ
مَا
يَكۡرَهُوۡنَ
وَتَصِفُ
اَلۡسِنَـتُهُمُ
الۡـكَذِبَ
اَنَّ
لَهُمُ
الۡحُسۡنٰىؕ
لَا
جَرَمَ
اَنَّ
لَهُمُ
النَّارَ
وَ
اَنَّهُمۡ
مُّفۡرَطُوۡنَ
62
62
اور
یہ
خدا
کے
لیے
ایسی
چیزیں
تجویز
کرتے
ہیں
جن
کو
خود
ناپ
سند
کرتے
ہیں
اور
زبان
سے
جھوٹ
بکے
جاتے
ہیں
کہ
ان
کو
(قیامت
کے
دن)
بھلائی
(یعنی
نجات)
ہوگی۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
ان
کے
لیے
(دوزخ
کی)
آگ
(تیار)
ہے
اور
یہ
(دوزخ
میں)
سب
سے
آگے
بھیجے
جائیں
گے
اُدۡعُ
اِلٰى
سَبِيۡلِ
رَبِّكَ
بِالۡحِكۡمَةِ
وَالۡمَوۡعِظَةِ
الۡحَسَنَةِ
وَجَادِلۡهُمۡ
بِالَّتِىۡ
هِىَ
اَحۡسَنُؕ
اِنَّ
رَبَّكَ
هُوَ
اَعۡلَمُ
بِمَنۡ
ضَلَّ
عَنۡ
سَبِيۡلِهٖ
وَهُوَ
اَعۡلَمُ
بِالۡمُهۡتَدِيۡنَ
125
125
(اے
پیغمبر)
لوگوں
کو
دانش
اور
نیک
نصیحت
سے
اپنے
پروردگار
کے
رستے
کی
طرف
بلاؤ۔
اور
بہت
ہی
اچھے
طریق
سے
ان
سے
مناظرہ
کرو۔
جو
اس
کے
رستے
سے
بھٹک
گیا
تمہارا
پروردگار
اسے
بھی
خوب
جانتا
ہے
اور
جو
رستے
پر
چلنے
والے
ہیں
ان
سے
بھی
خوب
واقف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كُلُّ
ذٰ
لِكَ
كَانَ
سَيِّئُهٗ
عِنۡدَ
رَبِّكَ
مَكۡرُوۡهًا
38
۴-المنزل
38
ان
سب
(عادتوں)
کی
برائی
تیرے
پروردگار
کے
نزدیک
بہت
ناپ
سند
ہے
۴-المنزل
وَقُلْ
لِّعِبَادِىۡ
يَقُوۡلُوا
الَّتِىۡ
هِىَ
اَحۡسَنُؕ
اِنَّ
الشَّيۡطٰنَ
يَنۡزَغُ
بَيۡنَهُمۡؕ
اِنَّ
الشَّيۡطٰنَ
كَانَ
لِلۡاِنۡسَانِ
عَدُوًّا
مُّبِيۡنًا
53
53
اور
میرے
بندوں
سے
کہہ
دو
کہ
(لوگوں
سے)
ایسی
باتیں
کہا
کریں
جو
بہت
پ
سند
یدہ
ہوں۔
کیونکہ
شیطان
(بری
باتوں
سے)
ان
میں
فساد
ڈلوا
دیتا
ہے۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
شیطان
انسان
کا
کھلا
دشمن
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
نُرۡسِلُ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
اِلَّا
مُبَشِّرِيۡنَ
وَمُنۡذِرِيۡنَ
ۚ
وَيُجَادِلُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بِالۡبَاطِلِ
لِـيُدۡحِضُوۡا
بِهِ
الۡحَـقَّ
وَاتَّخَذُوۡۤا
اٰيٰتِىۡ
وَمَاۤ
اُنۡذِرُوۡا
هُزُوًا
56
56
اور
ہم
جو
پیغمبروں
کو
بھیجا
کرتے
ہیں
تو
صرف
اس
لئے
کہ
(لوگوں
کو
خدا
کی
نعمتوں
کی)
خوشخبریاں
سنائیں
اور
(عذاب
سے)
ڈرائیں۔
اور
جو
کافر
ہیں
وہ
باطل
کی
(
سند
)
سے
جھگڑا
کرتے
ہیں
تاکہ
اس
سے
حق
کو
پھسلا
دیں
اور
انہوں
نے
ہماری
آیتوں
کو
اور
جس
چیز
سے
ان
کو
ڈرایا
جاتا
ہے
ہنسی
بنا
لیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَّرِثُنِىۡ
وَيَرِثُ
مِنۡ
اٰلِ
يَعۡقُوۡبَ
ۖ
وَاجۡعَلۡهُ
رَبِّ
رَضِيًّا
6
6
جو
میری
اور
اولاد
یعقوب
کی
میراث
کا
مالک
ہو۔
اور
(اے)
میرے
پروردگار
اس
کو
خوش
اطوار
بنائیو
وَ
كَانَ
يَاۡمُرُ
اَهۡلَهٗ
بِالصَّلٰوةِ
وَالزَّكٰوةِ
وَكَانَ
عِنۡدَ
رَبِّهٖ
مَرۡضِيًّا
55
55
اور
اپنے
گھر
والوں
کو
نماز
اور
زکوٰة
کا
حکم
کرتے
تھے
اور
اپنے
پروردگار
کے
ہاں
پ
سند
یدہ
(وبرگزیدہ)
تھے
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
اَنۡعَمَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
مِّنَ
النَّبِيّٖنَ
مِنۡ
ذُرِّيَّةِ
اٰدَمَ
وَمِمَّنۡ
حَمَلۡنَا
مَعَ
نُوۡحٍ
وَّمِنۡ
ذُرِّيَّةِ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاِسۡرَآءِيۡلَ
وَمِمَّنۡ
هَدَيۡنَا
وَاجۡتَبَيۡنَا
ؕ
اِذَا
تُتۡلٰى
عَلَيۡهِمۡ
اٰيٰتُ
الرَّحۡمٰنِ
خَرُّوۡا
سُجَّدًا
وَّبُكِيًّا
۩
58
السجدة
58
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
پر
خدا
نے
اپنے
پیغمبروں
میں
سے
فضل
کیا۔
(یعنی)
اولاد
آدم
میں
سے
اور
ان
لوگوں
میں
سے
جن
کو
نوح
کے
ساتھ
(کشتی
میں)
سوار
کیا
اور
ابراہیم
اور
یعقوب
کی
اولاد
میں
سے
اور
ان
لوگوں
میں
سے
جن
کو
ہم
نے
ہدایت
دی
اور
برگزیدہ
کیا۔
جب
ان
کے
سامنے
ہماری
آیتیں
پڑھی
جاتی
تھیں
تو
سجدے
میں
گر
پڑتے
اور
روتے
رہتے
تھے
السجدة
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَنَا
اخۡتَرۡتُكَ
فَاسۡتَمِعۡ
لِمَا
يُوۡحٰى
13
13
اور
میں
نے
تم
کو
انتخاب
کرلیا
ہے
تو
جو
حکم
دیا
جائے
اسے
سنو
يَوۡمَٮِٕذٍ
لَّا
تَنۡفَعُ
الشَّفَاعَةُ
اِلَّا
مَنۡ
اَذِنَ
لَـهُ
الرَّحۡمٰنُ
وَرَضِىَ
لَـهٗ
قَوۡلًا
109
109
اس
روز
(کسی
کی)
سفارش
کچھ
فائدہ
نہ
دے
گی
مگر
اس
شخص
کی
جسے
خدا
اجازت
دے
اور
اس
کی
بات
کو
پ
سند
فرمائے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
اللّٰهَ
يُدٰفِعُ
عَنِ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡٓا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
كُلَّ
خَوَّانٍ
كَفُوۡرٍ
38
الثلاثة
۱۲ع
38
خدا
تو
مومنوں
سے
ان
کے
دشمنوں
کو
ہٹاتا
رہتا
ہے۔
بےشک
خدا
کسی
خیانت
کرنے
والے
اور
کفران
نعمت
کرنے
والے
کو
دوست
نہیں
رکھتا۔
الثلاثة
۱۲ع
لَيُدۡخِلَـنَّهُمۡ
مُّدۡخَلًا
يَّرۡضَوۡنَهٗ
ؕ
وَاِنَّ
اللّٰهَ
لَعَلِيۡمٌ
حَلِيۡمٌ
59
59
وہ
ان
کو
ایسے
مقام
میں
داخل
کرے
گا
جسے
وہ
پ
سند
کریں
گے۔
اور
خدا
تو
جاننے
والا
(اور)
بردبار
ہے
وَيَعۡبُدُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
مَا
لَمۡ
يُنَزِّلۡ
بِهٖ
سُلۡطٰنًا
وَّمَا
لَـيۡسَ
لَهُمۡ
بِهٖ
عِلۡمٌؕ
وَمَا
لِلظّٰلِمِيۡنَ
مِنۡ
نَّصِيۡرٍ
71
71
اور
(یہ
لوگ)
خدا
کے
سوا
ایسی
چیزوں
کی
عبادت
کرتے
ہیں
جن
کی
اس
نے
کوئی
سند
نازل
نہیں
فرمائی
اور
نہ
ان
کے
پاس
اس
کی
کوئی
دلیل
ہے۔
اور
ظالموں
کا
کوئی
بھی
مددگار
نہیں
ہوگا
وَجَاهِدُوۡا
فِى
اللّٰهِ
حَقَّ
جِهَادِهٖؕ
هُوَ
اجۡتَبٰٮكُمۡ
وَمَا
جَعَلَ
عَلَيۡكُمۡ
فِى
الدِّيۡنِ
مِنۡ
حَرَجٍؕ
مِلَّةَ
اَبِيۡكُمۡ
اِبۡرٰهِيۡمَؕ
هُوَ
سَمّٰٮكُمُ
الۡمُسۡلِمِيۡنَ ۙ
مِنۡ
قَبۡلُ
وَفِىۡ
هٰذَا
لِيَكُوۡنَ
الرَّسُوۡلُ
شَهِيۡدًا
عَلَيۡكُمۡ
وَتَكُوۡنُوۡا
شُهَدَآءَ
عَلَى
النَّاسِ
ۖۚ
فَاَقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَاٰتُوا
الزَّكٰوةَ
وَاعۡتَصِمُوۡا
بِاللّٰهِؕ
هُوَ
مَوۡلٰٮكُمۡۚ
فَنِعۡمَ
الۡمَوۡلٰى
وَنِعۡمَ
النَّصِيۡرُ
78
۱۷ع
78
اور
خدا
(کی
راہ)
میں
جہاد
کرو
جیسا
جہاد
کرنے
کا
حق
ہے۔
اس
نے
تم
کو
برگزیدہ
کیا
ہے
اور
تم
پر
دین
کی
(کسی
بات)
میں
تنگی
نہیں
کی۔
(اور
تمہارے
لئے)
تمہارے
باپ
ابراہیم
کا
دین
(پ
سند
کیا)
اُسی
نے
پہلے
(یعنی
پہلی
کتابوں
میں)
تمہارا
نام
مسلمان
رکھا
تھا
اور
اس
کتاب
میں
بھی
(وہی
نام
رکھا
ہے
تو
جہاد
کرو)
تاکہ
پیغمبر
تمہارے
بارے
میں
شاہد
ہوں۔
اور
تم
لوگوں
کے
مقابلے
میں
شاہد
اور
نماز
پڑھو
اور
زکوٰة
دو
اور
خدا
کے
دین
کی
(رسی
کو)
پکڑے
رہو۔
وہی
تمہارا
دوست
ہے۔
اور
خوب
دوست
اور
خوب
مددگار
ہے
۱۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثُمَّ
اَرۡسَلۡنَا
مُوۡسٰى
وَاَخَاهُ
هٰرُوۡنَ ۙ
بِاٰيٰتِنَا
وَسُلۡطٰنٍ
مُّبِيۡنٍۙ
45
45
پھر
ہم
نے
موسیٰ
اور
ان
کے
بھائی
ہارون
کو
اپنی
نشانیاں
اور
دلیل
ظاہر
دے
کر
بھیجا
اَمۡ
يَـقُوۡلُوۡنَ
بِهٖ
جِنَّةٌ
ؕ
بَلۡ
جَآءَهُمۡ
بِالۡحَـقِّ
وَاَكۡثَرُهُمۡ
لِلۡحَقِّ
كٰرِهُوۡنَ
70
70
کیا
یہ
کہتے
ہیں
کہ
اسے
سودا
ہے
(نہیں)
بلکہ
وہ
ان
کے
پاس
حق
کو
لے
کر
آئے
ہیں
اور
ان
میں
سے
اکثر
حق
کو
ناپ
سند
کرتے
ہیں
وَمَنۡ
يَّدۡعُ
مَعَ
اللّٰهِ
اِلٰهًا
اٰخَرَۙ
لَا
بُرۡهَانَ
لَهٗ
بِهٖۙ
فَاِنَّمَا
حِسَابُهٗ
عِنۡدَ
رَبِّهٖؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُفۡلِحُ
الۡـكٰفِرُوۡنَ
117
117
اور
جو
شخص
خدا
کے
ساتھ
اور
معبود
کو
پکارتا
ہے
جس
کی
اس
کے
پاس
کچھ
بھی
سند
نہیں
تو
اس
کا
حساب
خدا
ہی
کے
ہاں
ہوگا۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
کافر
رستگاری
نہیں
پائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يُحِبُّوۡنَ
اَنۡ
تَشِيۡعَ
الۡفَاحِشَةُ
فِى
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَهُمۡ
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌۙ
فِى
الدُّنۡيَا
وَالۡاٰخِرَةِؕ
وَاللّٰهُ
يَعۡلَمُ
وَاَنۡـتُمۡ
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
19
19
اور
جو
لوگ
اس
بات
کو
پ
سند
کرتے
ہیں
کہ
مومنوں
میں
بےحیائی
یعنی
(تہمت
بدکاری
کی
خبر)
پھیلے
ان
کو
دنیا
اور
آخرت
میں
دکھ
دینے
والا
عذاب
ہوگا۔
اور
خدا
جانتا
ہے
اور
تم
نہیں
جانتے
وَلَا
يَاۡتَلِ
اُولُوا
الۡـفَضۡلِ
مِنۡكُمۡ
وَالسَّعَةِ
اَنۡ
يُّؤۡتُوۡۤا
اُولِى
الۡقُرۡبٰى
وَالۡمَسٰكِيۡنَ
وَالۡمُهٰجِرِيۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ۖ
وَلۡيَـعۡفُوۡا
وَلۡيَـصۡفَحُوۡا
ؕ
اَلَا
تُحِبُّوۡنَ
اَنۡ
يَّغۡفِرَ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
ؕ
وَاللّٰهُ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
22
22
اور
جو
لوگ
تم
میں
صاحب
فضل
(اور
صاحب)
وسعت
ہیں،
وہ
اس
بات
کی
قسم
نہ
کھائیں
کہ
رشتہ
داروں
اور
محتاجوں
اور
وطن
چھوڑ
جانے
والوں
کو
کچھ
خرچ
پات
نہیں
دیں
گے۔
ان
کو
چاہیئے
کہ
معاف
کردیں
اور
درگزر
کریں۔
کیا
تم
پ
سند
نہیں
کرتے
کہ
خدا
تم
کو
بخش
دے؟
اور
خدا
تو
بخشنے
والا
مہربان
ہے
وَاَقۡسَمُوۡا
بِاللّٰهِ
جَهۡدَ
اَيۡمَانِهِمۡ
لَٮِٕنۡ
اَمَرۡتَهُمۡ
لَيَخۡرُجُنَّ
ۚ
قُلْ
لَّا
تُقۡسِمُوۡا
ۚ
طَاعَةٌ
مَّعۡرُوۡفَةٌ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
خَبِيۡرٌۢ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
53
53
اور
(یہ)
خدا
کی
سخت
سخت
قسمیں
کھاتے
ہیں
کہ
اگر
تم
ان
کو
حکم
دو
تو
(سب
گھروں
سے)
نکل
کھڑے
ہوں۔
کہہ
دو
کہ
قسمیں
مت
کھاؤ،
پ
سند
یدہ
فرمانبرداری
(درکار
ہے)۔
بےشک
خدا
تمہارے
سب
اعمال
سے
خبردار
ہے
وَعَدَ
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مِنۡكُمۡ
وَ
عَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
لَـيَسۡتَخۡلِفَـنَّهُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
كَمَا
اسۡتَخۡلَفَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
وَلَيُمَكِّنَنَّ
لَهُمۡ
دِيۡنَهُمُ
الَّذِى
ارۡتَضٰى
لَهُمۡ
وَلَـيُبَدِّلَــنَّهُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
خَوۡفِهِمۡ
اَمۡنًا
ؕ
يَعۡبُدُوۡنَنِىۡ
لَا
يُشۡرِكُوۡنَ
بِىۡ
شَيۡــًٔــا
ؕ
وَمَنۡ
كَفَرَ
بَعۡدَ
ذٰ
لِكَ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡفٰسِقُوۡنَ
55
55
جو
لوگ
تم
میں
سے
ایمان
لائے
اور
نیک
کام
کرتے
رہے
ان
سے
خدا
کا
وعدہ
ہے
کہ
ان
کو
ملک
کا
حاکم
بنادے
گا
جیسا
ان
سے
پہلے
لوگوں
کو
حاکم
بنایا
تھا
اور
ان
کے
دین
کو
جسے
اس
نے
ان
کے
لئے
پ
سند
کیا
ہے
مستحکم
وپائیدار
کرے
گا
اور
خوف
کے
بعد
ان
کو
امن
بخشے
گا۔
وہ
میری
عبادت
کریں
گے
اور
میرے
ساتھ
کسی
چیز
کو
شریک
نہ
بنائیں
گے۔
اور
جو
اس
کے
بعد
کفر
کرے
تو
ایسے
لوگ
بدکردار
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَلَمۡ
يَكُنۡ
لَّهُمۡ
اٰيَةً
اَنۡ
يَّعۡلَمَهٗ
عُلَمٰٓؤُا
بَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَؕ
197
۵-المنزل
197
کیا
ان
کے
لئے
یہ
سند
نہیں
ہے
کہ
علمائے
بنی
اسرائیل
اس
(بات)
کو
جانتے
ہیں
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَتَبَسَّمَ
ضَاحِكًا
مِّنۡ
قَوۡلِهَا
وَقَالَ
رَبِّ
اَوۡزِعۡنِىۡۤ
اَنۡ
اَشۡكُرَ
نِعۡمَتَكَ
الَّتِىۡۤ
اَنۡعَمۡتَ
عَلَىَّ
وَعَلٰى
وَالِدَىَّ
وَاَنۡ
اَعۡمَلَ
صَالِحًـا
تَرۡضٰٮهُ
وَاَدۡخِلۡنِىۡ
بِرَحۡمَتِكَ
فِىۡ
عِبَادِكَ
الصّٰلِحِيۡنَ
19
19
تو
وہ
اس
کی
بات
سن
کر
ہنس
پڑے
اور
کہنے
لگے
کہ
اے
پروردگار!
مجھے
توفیق
عطا
فرما
کہ
جو
احسان
تونے
مجھ
پر
اور
میرے
ماں
باپ
پر
کئے
ہیں
ان
کا
شکر
کروں
اور
ایسے
نیک
کام
کروں
کہ
تو
ان
سے
خوش
ہوجائے
اور
مجھے
اپنی
رحمت
سے
اپنے
نیک
بندوں
میں
داخل
فرما
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُسۡلُكۡ
يَدَكَ
فِىۡ
جَيۡبِكَ
تَخۡرُجۡ
بَيۡضَآءَ
مِنۡ
غَيۡرِ
سُوۡٓءٍ
وَّاضۡمُمۡ
اِلَيۡكَ
جَنَاحَكَ
مِنَ
الرَّهۡبِ
فَذٰنِكَ
بُرۡهَانٰنِ
مِنۡ
رَّبِّكَ
اِلٰى
فِرۡعَوۡنَ
وَمَلَا۟ٮِٕهٖؕ
اِنَّهُمۡ
كَانُوۡا
قَوۡمًا
فٰسِقِيۡنَ
32
32
اپنا
ہاتھ
گریبان
میں
ڈالو
تو
بغیر
کسی
عیب
کے
سفید
نکل
آئے
گا
اور
خوف
دور
ہونے
(کی
وجہ)
سے
اپنے
بازو
کو
اپنی
طرف
سیکڑلو۔
یہ
دو
دلیلیں
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
ہیں
(ان
کے
ساتھ)
فرعون
اور
اس
کے
درباریوں
کے
پاس
جاؤ
کہ
وہ
نافرمان
لوگ
ہیں
وَرَبُّكَ
يَخۡلُقُ
مَا
يَشَآءُ
وَيَخۡتَارُؕ
مَا
كَانَ
لَهُمُ
الۡخِيَرَةُ
ؕ
سُبۡحٰنَ
اللّٰهِ
وَتَعٰلٰى
عَمَّا
يُشۡرِكُوۡنَ
68
68
اور
تمہارا
پروردگار
جو
چاہتا
ہے
پیدا
کرتا
ہے
اور
(جسے
چاہتا
ہے)
برگزیدہ
کرلیتا
ہے۔
ان
کو
اس
کا
اختیار
نہیں
ہے۔
یہ
جو
شرک
کرتے
ہیں
خدا
اس
سے
پاک
وبالاتر
ہے
اِنَّ
قَارُوۡنَ
كَانَ
مِنۡ
قَوۡمِ
مُوۡسٰى
فَبَغٰى
عَلَيۡهِمۡ
وَاٰتَيۡنٰهُ
مِنَ
الۡكُنُوۡزِ
مَاۤ
اِنَّ
مَفَاتِحَهٗ
لَـتَـنُوۡٓاُ
بِالۡعُصۡبَةِ
اُولِى
الۡقُوَّةِ
اِذۡ
قَالَ
لَهٗ
قَوۡمُهٗ
لَا
تَفۡرَحۡ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
الۡفَرِحِيۡنَ
76
76
قارون
موسٰی
کی
قوم
میں
سے
تھا
اور
ان
پر
تعدّی
کرتا
تھا۔
اور
ہم
نے
اس
کو
اتنے
خزانے
دیئے
تھے
کہ
اُن
کی
کنجیاں
ایک
طاقتور
جماعت
کو
اُٹھانی
مشکل
ہوتیں
جب
اس
سے
اس
کی
قوم
نے
کہا
کہ
اترائیے
مت۔
کہ
خدا
اترانے
والوں
کو
پ
سند
نہیں
کرتا
وَابۡتَغِ
فِيۡمَاۤ
اٰتٰٮكَ
اللّٰهُ
الدَّارَ
الۡاٰخِرَةَ
وَلَا
تَنۡسَ
نَصِيۡبَكَ
مِنَ
الدُّنۡيَا
وَاَحۡسِنۡ
كَمَاۤ
اَحۡسَنَ
اللّٰهُ
اِلَيۡكَ
وَلَا
تَبۡغِ
الۡـفَسَادَ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
الۡمُفۡسِدِيۡنَ
77
77
اور
جو
(مال)
تم
کو
خدا
نے
عطا
فرمایا
ہے
اس
سے
آخرت
کی
بھلائی
طلب
کیجئے
اور
دنیا
سے
اپنا
حصہ
نہ
بھلائیے
اور
جیسی
خدا
نے
تم
سے
بھلائی
کی
ہے
(ویسی)
تم
بھی
(لوگوں
سے)
بھلائی
کرو۔
اور
ملک
میں
طالب
فساد
نہ
ہو۔
کیونکہ
خدا
فساد
کرنے
والوں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَٮِٕنَّكُمۡ
لَـتَاۡتُوۡنَ
الرِّجَالَ
وَتَقۡطَعُوۡنَ
السَّبِيۡلَ ۙ
وَتَاۡ
تُوۡنَ
فِىۡ
نَادِيۡكُمُ
الۡمُنۡكَرَ
ؕ
فَمَا
كَانَ
جَوَابَ
قَوۡمِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
قَالُوا
ائۡتِنَا
بِعَذَابِ
اللّٰهِ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
29
29
تم
کیوں
(لذت
کے
ارادے
سے)
لونڈوں
کی
طرف
مائل
ہوتے
اور
(مسافروں
کی)
رہزنی
کرتے
ہو
اور
اپنی
مجلسوں
میں
ناپ
سند
یدہ
کام
کرتے
ہو۔
تو
اُن
کی
قوم
کے
لوگ
جواب
میں
بولے
تو
یہ
بولے
کہ
اگر
تم
سچے
ہو
تو
ہم
پر
عذاب
لے
آؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
اَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡهِمۡ
سُلۡطٰنًا
فَهُوَ
يَتَكَلَّمُ
بِمَا
كَانُوۡا
بِهٖ
يُشۡرِكُوۡنَ
35
35
کیا
ہم
نے
ان
پر
کوئی
ایسی
دلیل
نازل
کی
ہے
کہ
اُن
کو
خدا
کے
ساتھ
شرک
کرنا
بتاتی
ہے
لِيَجۡزِىَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوا
وَعَمِلُوۡا
الصّٰلِحٰتِ
مِنۡ
فَضۡلِهٖؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُحِبُّ
الۡكٰفِرِيۡنَ
45
45
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
عمل
کرتے
رہے
اُن
کو
خدا
اپنے
فضل
سے
بدلہ
دے
گا۔
بیشک
وہ
کافروں
کو
دوست
نہیں
رکھتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ لقمَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تُصَعِّرۡ
خَدَّكَ
لِلنَّاسِ
وَلَا
تَمۡشِ
فِى
الۡاَرۡضِ
مَرَحًا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يُحِبُّ
كُلَّ
مُخۡتَالٍ
فَخُوۡرٍۚ
18
18
اور
(ازراہ
غرور)
لوگوں
سے
گال
نہ
پھلانا
اور
زمین
میں
اکڑ
کر
نہ
چلنا۔
کہ
خدا
کسی
اترانے
والے
خود
پ
سند
کو
پ
سند
نہیں
کرتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
يَحِلُّ
لَـكَ
النِّسَآءُ
مِنۡۢ
بَعۡدُ
وَلَاۤ
اَنۡ
تَبَدَّلَ
بِهِنَّ
مِنۡ
اَزۡوَاجٍ
وَّلَوۡ
اَعۡجَبَكَ
حُسۡنُهُنَّ
اِلَّا
مَا
مَلَـكَتۡ
يَمِيۡنُكَؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
رَّقِيۡبًا
52
۲ع
52
(اے
پیغمبر)
ان
کے
سوا
اور
عورتیں
تم
کو
جائز
نہیں
اور
نہ
یہ
کہ
ان
بیویوں
کو
چھوڑ
کر
اور
بیویاں
کرو
خواہ
ان
کا
حسن
تم
کو
(کیسا
ہی)
اچھا
لگے
مگر
وہ
جو
تمہارے
ہاتھ
کا
مال
ہے
(یعنی
لونڈیوں
کے
بارے
میں
تم
کو
اختیار
ہے)
اور
خدا
ہر
چیز
پر
نگاہ
رکھتا
ہے
۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اَرَءَيۡتُمۡ
شُرَكَآءَكُمُ
الَّذِيۡنَ
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
ؕ
اَرُوۡنِىۡ
مَاذَا
خَلَقُوۡا
مِنَ
الۡاَرۡضِ
اَمۡ
لَهُمۡ
شِرۡكٌ
فِى
السَّمٰوٰتِ
ۚ
اَمۡ
اٰتَيۡنٰهُمۡ
كِتٰبًا
فَهُمۡ
عَلٰى
بَيِّنَتٍ
مِّنۡهُ
ۚ
بَلۡ
اِنۡ
يَّعِدُ
الظّٰلِمُوۡنَ
بَعۡضُهُمۡ
بَعۡضًا
اِلَّا
غُرُوۡرًا
40
40
بھلا
تم
نے
اپنے
شریکوں
کو
دیکھا
جن
کو
تم
خدا
کے
سوا
پکارتے
ہو۔
مجھے
دکھاؤ
کہ
انہوں
نے
زمین
سے
کون
سی
چیز
پیدا
کی
ہے
یا
(بتاؤ
کہ)
آسمانوں
میں
ان
کی
شرکت
ہے۔
یا
ہم
نے
ان
کو
کتاب
دی
ہے
تو
وہ
اس
کی
سند
رکھتے
ہیں
(ان
میں
سے
کوئی
بات
بھی
نہیں)
بلکہ
ظالم
جو
ایک
دوسرے
کو
وعدہ
دیتے
ہیں
محض
فریب
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَصۡطَفَى
الۡبَنَاتِ
عَلَى
الۡبَنِيۡنَؕ
153
۶-المنزل
153
کیا
اس
نے
بیٹوں
کی
نسبت
بیٹیوں
کو
پ
سند
کیا
ہے؟
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
تَكۡفُرُوۡا
فَاِنَّ
اللّٰهَ
غَنِىٌّ
عَنۡكُمۡ
وَلَا
يَرۡضٰى
لِعِبَادِهِ
الۡـكُفۡرَ
ۚ
وَاِنۡ
تَشۡكُرُوۡا
يَرۡضَهُ
لَـكُمۡ
ؕ
وَلَا
تَزِرُ
وَازِرَةٌ
وِّزۡرَ
اُخۡرٰى
ؕ
ثُمَّ
اِلٰى
رَبِّكُمۡ
مَّرۡجِعُكُمۡ
فَيُنَبِّئُكُمۡ
بِمَا
كُنۡتُمۡ
تَعۡمَلُوۡنَ
ؕ
اِنَّهٗ
عَلِيۡمٌۢ
بِذَاتِ
الصُّدُوۡرِ
7
7
اگر
ناشکری
کرو
گے
تو
خدا
تم
سے
بےپروا
ہے۔
اور
وہ
اپنے
بندوں
کے
لئے
ناشکری
پ
سند
نہیں
کرتا
اور
اگر
شکر
کرو
گے
تو
وہ
اس
کو
تمہارے
لئے
پ
سند
کرے
گا۔
اور
کوئی
اٹھانے
والا
دوسرے
کا
بوجھ
نہیں
اٹھائے
گا۔
پھر
تم
اپنے
پروردگار
کی
طرف
لوٹنا
ہے۔
پھر
جو
کچھ
تم
کرتے
رہے
وہ
تم
کو
بتائے
گا۔
وہ
تو
دلوں
کی
پوشیدہ
باتوں
تک
سے
آگاہ
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اۨلَّذِيۡنَ
يُجَادِلُوۡنَ
فِىۡۤ
اٰيٰتِ
اللّٰهِ
بِغَيۡرِ
سُلۡطٰنٍ
اَتٰٮهُمۡ
ؕ
كَبُـرَ
مَقۡتًا
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَعِنۡدَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
ؕ
كَذٰلِكَ
يَطۡبَعُ
اللّٰهُ
عَلٰى
كُلِّ
قَلۡبِ
مُتَكَبِّرٍ
جَبَّارٍ
35
35
جو
لوگ
بغیر
اس
کے
کہ
ان
کے
پاس
کوئی
دلیل
آئی
ہو
خدا
کی
آیتوں
میں
جھگڑتے
ہیں۔
خدا
کے
نزدیک
اور
مومنوں
کے
نزدیک
یہ
جھگڑا
سخت
ناپ
سند
ہے۔
اسی
طرح
خدا
ہر
متکبر
سرکش
کے
دل
پر
مہر
لگا
دیتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَمَّا
ثَمُوۡدُ
فَهَدَيۡنٰهُمۡ
فَاسۡتَحَبُّوا
الۡعَمٰى
عَلَى
الۡهُدٰى
فَاَخَذَتۡهُمۡ
صٰعِقَةُ
الۡعَذَابِ
الۡهُوۡنِ
بِمَا
كَانُوۡا
يَكۡسِبُوۡنَۚ
17
17
اور
جو
ثمود
تھے
ان
کو
ہم
نے
سیدھا
رستہ
دکھا
دیا
تھا
مگر
انہوں
نے
ہدایت
کے
مقابلے
میں
اندھا
دھند
رہنا
پ
سند
کیا
تو
ان
کے
اعمال
کی
سزا
میں
کڑک
نے
ان
کو
آپکڑا۔
اور
وہ
ذلت
کا
عذاب
تھا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَزٰٓؤُا
سَيِّئَةٍ
سَيِّئَةٌ
مِّثۡلُهَاۚ
فَمَنۡ
عَفَا
وَاَصۡلَحَ
فَاَجۡرُهٗ
عَلَى
اللّٰهِؕ
اِنَّهٗ
لَا
يُحِبُّ
الظّٰلِمِيۡنَ
40
40
اور
برائی
کا
بدلہ
تو
اسی
طرح
کی
برائی
ہے۔
مگر
جو
درگزر
کرے
اور
(معاملے
کو)
درست
کردے
تو
اس
کا
بدلہ
خدا
کے
ذمے
ہے۔
اس
میں
شک
نہیں
کہ
وہ
ظلم
کرنے
والوں
کو
پ
سند
نہیں
کرتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
اٰتَيۡنٰهُمۡ
كِتٰبًا
مِّنۡ
قَبۡلِهٖ
فَهُمۡ
بِهٖ
مُسۡتَمۡسِكُوۡنَ
21
21
یا
ہم
نے
ان
کو
اس
سے
پہلے
کوئی
کتاب
دی
تھی
تو
یہ
اس
سے
سند
پکڑتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَوَصَّيۡنَا
الۡاِنۡسَانَ
بِوَالِدَيۡهِ
اِحۡسَانًا
ؕ
حَمَلَـتۡهُ
اُمُّهٗ
كُرۡهًا
وَّوَضَعَتۡهُ
كُرۡهًا
ؕ
وَحَمۡلُهٗ
وَفِصٰلُهٗ
ثَلٰـثُوۡنَ
شَهۡرًا
ؕ
حَتّٰٓى
اِذَا
بَلَغَ
اَشُدَّهٗ
وَبَلَغَ
اَرۡبَعِيۡنَ
سَنَةً
ۙ
قَالَ
رَبِّ
اَوۡزِعۡنِىۡۤ
اَنۡ
اَشۡكُرَ
نِعۡمَتَكَ
الَّتِىۡۤ
اَنۡعَمۡتَ
عَلَىَّ
وَعَلٰى
وَالِدَىَّ
وَاَنۡ
اَعۡمَلَ
صَالِحًا
تَرۡضٰٮهُ
وَاَصۡلِحۡ
لِىۡ
فِىۡ
ذُرِّيَّتِىۡ
ؕۚ
اِنِّىۡ
تُبۡتُ
اِلَيۡكَ
وَاِنِّىۡ
مِنَ
الۡمُسۡلِمِيۡنَ
15
15
اور
ہم
نے
انسان
کو
اپنے
والدین
کے
ساتھ
بھلائی
کرنے
کا
حکم
دیا۔
اس
کی
ماں
نے
اس
کو
تکلیف
سے
پیٹ
میں
رکھا
اور
تکلیف
ہی
سے
جنا۔
اور
اس
کا
پیٹ
میں
رہنا
اور
دودھ
چھوڑنا
ڈھائی
برس
میں
ہوتا
ہے۔
یہاں
تک
کہ
جب
خوب
جوان
ہوتا
ہے
اور
چالیس
برس
کو
پہنچ
جاتا
ہے
تو
کہتا
ہے
کہ
اے
میرے
پروردگار
مجھے
توفیق
دے
کہ
تو
نے
جو
احسان
مجھ
پر
اور
میرے
ماں
باپ
پر
کئے
ہیں
ان
کا
شکر
گزار
ہوں
اور
یہ
کہ
نیک
عمل
کروں
جن
کو
تو
پ
سند
کرے۔
اور
میرے
لئے
میری
اولاد
میں
صلاح
(وتقویٰ)
دے۔
میں
تیری
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
اور
میں
فرمانبرداروں
میں
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني
اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰلِكَ
بِاَنَّهُمۡ
كَرِهُوۡا
مَاۤ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
فَاَحۡبَطَ
اَعۡمَالَهُمۡ
9
9
یہ
اس
لئے
کہ
خدا
نے
جو
چیز
نازل
فرمائی
انہوں
نے
اس
کو
ناپ
سند
کیا
تو
خدا
نے
بھی
ان
کے
اعمال
اکارت
کردیئے
طَاعَةٌ
وَّقَوۡلٌ
مَّعۡرُوۡفٌ
فَاِذَا
عَزَمَ
الۡاَمۡرُ
فَلَوۡ
صَدَقُوا
اللّٰهَ
لَـكَانَ
خَيۡرًا
لَّهُمۡۚ
21
21
(خوب
کام
تو)
فرمانبرداری
اور
پ
سند
یدہ
بات
کہنا
(ہے)
پھر
جب
(جہاد
کی)
بات
پختہ
ہوگئی
تو
اگر
یہ
لوگ
خدا
سے
سچے
رہنا
چاہتے
تو
ان
کے
لئے
بہت
اچھا
ہوتا
ذٰلِكَ
بِاَنَّهُمۡ
قَالُوۡا
لِلَّذِيۡنَ
كَرِهُوۡا
مَا
نَزَّلَ
اللّٰهُ
سَنُطِيۡعُكُمۡ
فِىۡ
بَعۡضِ
الۡاَمۡرِ
ۖۚ
وَاللّٰهُ
يَعۡلَمُ
اِسۡرَارَهُمۡ
26
26
یہ
اس
لئے
کہ
جو
لوگ
خدا
کی
اُتاری
ہوئی
(کتاب)
سے
بیزار
ہیں
یہ
ان
سے
کہتے
ہیں
کہ
بعض
کاموں
میں
ہم
تمہاری
بات
بھی
مانیں
گے۔
اور
خدا
ان
کے
پوشیدہ
مشوروں
سے
واقف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
طَآٮِٕفَتٰنِ
مِنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
اقۡتَتَلُوۡا
فَاَصۡلِحُوۡا
بَيۡنَهُمَاۚ
فَاِنۡۢ
بَغَتۡ
اِحۡدٰٮهُمَا
عَلَى
الۡاُخۡرٰى
فَقَاتِلُوا
الَّتِىۡ
تَبۡغِىۡ
حَتّٰى
تَفِىۡٓءَ
اِلٰٓى
اَمۡرِ
اللّٰهِ
ۚ
فَاِنۡ
فَآءَتۡ
فَاَصۡلِحُوۡا
بَيۡنَهُمَا
بِالۡعَدۡلِ
وَاَقۡسِطُوۡا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُقۡسِطِيۡنَ
9
9
اور
اگر
مومنوں
میں
سے
کوئی
دو
فریق
آپس
میں
لڑ
پڑیں
تو
ان
میں
صلح
کرا
دو۔
اور
اگر
ایک
فریق
دوسرے
پر
زیادتی
کرے
تو
زیادتی
کرنے
والے
سے
لڑو
یہاں
تک
کہ
وہ
خدا
کے
حکم
کی
طرف
رجوع
لائے۔
پس
جب
وہ
رجوع
لائے
تو
وہ
دونوں
فریق
میں
مساوات
کے
ساتھ
صلح
کرا
دو
اور
انصاف
سے
کام
لو۔
کہ
خدا
انصاف
کرنے
والوں
کو
پ
سند
کرتا
ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوا
اجۡتَنِبُوۡا
كَثِيۡرًا
مِّنَ
الظَّنِّ
اِنَّ
بَعۡضَ
الظَّنِّ
اِثۡمٌ
وَّلَا
تَجَسَّسُوۡا
وَلَا
يَغۡتَبْ
بَّعۡضُكُمۡ
بَعۡضًا
ؕ
اَ
يُحِبُّ
اَحَدُكُمۡ
اَنۡ
يَّاۡكُلَ
لَحۡمَ
اَخِيۡهِ
مَيۡتًا
فَكَرِهۡتُمُوۡهُ
ؕ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
تَوَّابٌ
رَّحِيۡمٌ
12
12
اے
اہل
ایمان!
بہت
گمان
کرنے
سے
احتراز
کرو
کہ
بعض
گمان
گناہ
ہیں۔
اور
ایک
دوسرے
کے
حال
کا
تجسس
نہ
کیا
کرو
اور
نہ
کوئی
کسی
کی
غیبت
کرے۔
کیا
تم
میں
سے
کوئی
اس
بات
کو
پ
سند
کرے
گا
کہ
اپنے
مرے
ہوئے
بھائی
کا
گوشت
کھائے؟
اس
سے
تو
تم
ضرور
نفرت
کرو
گے۔
(تو
غیبت
نہ
کرو)
اور
خدا
کا
ڈر
رکھو
بےشک
خدا
توبہ
قبول
کرنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطُّور(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
لَهُمۡ
سُلَّمٌ
يَّسۡتَمِعُوۡنَ
فِيۡهِ
ۚ
فَلۡيَاۡتِ
مُسۡتَمِعُهُمۡ
بِسُلۡطٰنٍ
مُّبِيۡنٍؕ
38
۷-المنزل
38
یا
ان
کے
پاس
کوئی
سیڑھی
ہے
جس
پر
(چڑھ
کر
آسمان
سے
باتیں)
سن
آتے
ہیں۔
تو
جو
سن
آتا
ہے
وہ
صریح
سند
دکھائے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ النّجْم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
هِىَ
اِلَّاۤ
اَسۡمَآءٌ
سَمَّيۡتُمُوۡهَاۤ
اَنۡتُمۡ
وَاٰبَآؤُكُمۡ
مَّاۤ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
بِهَا
مِنۡ
سُلۡطٰنٍؕ
اِنۡ
يَّتَّبِعُوۡنَ
اِلَّا
الظَّنَّ
وَمَا
تَهۡوَى
الۡاَنۡفُسُۚ
وَلَقَدۡ
جَآءَهُمۡ
مِّنۡ
رَّبِّهِمُ
الۡهُدٰىؕ
23
23
وہ
تو
صرف
نام
ہی
نام
ہیں
جو
تم
نے
اور
تمہارے
باپ
دادا
نے
گھڑ
لئے
ہیں۔
خدا
نے
تو
ان
کی
کوئی
سند
نازل
نہیں
کی۔
یہ
لوگ
محض
ظن
(فاسد)
اور
خواہشات
نفس
کے
پیچھے
چل
رہے
ہیں۔
حالانکہ
ان
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
ان
کے
پاس
ہدایت
آچکی
ہے
وَكَمۡ
مِّنۡ
مَّلَكٍ
فِى
السَّمٰوٰتِ
لَا
تُغۡنِىۡ
شَفَاعَتُهُمۡ
شَيۡــًٔــا
اِلَّا
مِنۡۢ
بَعۡدِ
اَنۡ
يَّاۡذَنَ
اللّٰهُ
لِمَنۡ
يَّشَآءُ
وَيَرۡضٰى
26
26
اور
آسمانوں
میں
بہت
سے
فرشتے
ہیں
جن
کی
سفارش
کچھ
بھی
فائدہ
نہیں
دیتی
مگر
اس
وقت
کہ
خدا
جس
کے
لئے
چاہے
اجازت
بخشے
اور
(سفارش)
پ
سند
کرے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَتَوَلَّ
عَنۡهُمۡۘ
يَوۡمَ
يَدۡعُ
الدَّاعِ
اِلٰى
شَىۡءٍ
نُّكُرٍۙ
6
6
تو
تم
بھی
ان
کی
کچھ
پروا
نہ
کرو۔
جس
دن
بلانے
والا
ان
کو
ایک
ناخوش
چیز
کی
طرف
بلائے
گا
ءَاُلۡقِىَ
الذِّكۡرُ
عَلَيۡهِ
مِنۡۢ
بَيۡنِنَا
بَلۡ
هُوَ
كَذَّابٌ
اَشِرٌ
25
25
کیا
ہم
سب
میں
سے
اسی
پر
وحی
نازل
ہوئی
ہے؟
(نہیں)
بلکہ
یہ
جھوٹا
خود
پ
سند
ہے
سَيَعۡلَمُوۡنَ
غَدًا
مَّنِ
الۡكَذَّابُ
الۡاَشِرُ
26
26
ان
کو
کل
ہی
معلوم
ہوجائے
گا
کہ
کون
جھوٹا
خود
پ
سند
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الرَّحمٰن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مُتَّكِــِٕيۡنَ
عَلٰى
رَفۡرَفٍ
خُضۡرٍ
وَّعَبۡقَرِىٍّ
حِسَانٍۚ
76
76
سبز
قالینوں
اور
نفیس
م
سند
وں
پر
تکیہ
لگائے
بیٹھے
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَفَاكِهَةٍ
مِّمَّا
يَتَخَيَّرُوۡنَۙ
20
20
اور
میوے
جس
طرح
کے
ان
کو
پ
سند
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِّـكَيۡلَا
تَاۡسَوۡا
عَلٰى
مَا
فَاتَكُمۡ
وَلَا
تَفۡرَحُوۡا
بِمَاۤ
اٰتٰٮكُمۡؕ
وَاللّٰهُ
لَا
يُحِبُّ
كُلَّ
مُخۡتَالٍ
فَخُوۡرِۙ
23
23
تاکہ
جو
(مطلب)
تم
سے
فوت
ہوگیا
ہو
اس
کا
غم
نہ
کھایا
کرو
اور
جو
تم
کو
اس
نے
دیا
ہو
اس
پر
اترایا
نہ
کرو۔
اور
خدا
کسی
اترانے
اور
شیخی
بگھارنے
والے
کو
دوست
نہیں
رکھتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا
يَنۡهٰٮكُمُ
اللّٰهُ
عَنِ
الَّذِيۡنَ
لَمۡ
يُقَاتِلُوۡكُمۡ
فِى
الدِّيۡنِ
وَلَمۡ
يُخۡرِجُوۡكُمۡ
مِّنۡ
دِيَارِكُمۡ
اَنۡ
تَبَرُّوۡهُمۡ
وَ
تُقۡسِطُوۡۤا
اِلَيۡهِمۡؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُقۡسِطِيۡنَ
8
8
جن
لوگوں
نے
تم
سے
دین
کے
بارے
میں
جنگ
نہیں
کی
اور
نہ
تم
کو
تمہارے
گھروں
سے
نکالا
ان
کے
ساتھ
بھلائی
اور
انصاف
کا
سلوک
کرنے
سے
خدا
تم
کو
منع
نہیں
کرتا۔
خدا
تو
انصاف
کرنے
والوں
کو
دوست
رکھتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الصَّف(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَبُرَ
مَقۡتًا
عِنۡدَ
اللّٰهِ
اَنۡ
تَقُوۡلُوۡا
مَا
لَا
تَفۡعَلُوۡنَ
3
3
خدا
اس
بات
سے
سخت
بیزار
ہے
کہ
ایسی
بات
کہو
جو
کرو
نہیں
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الَّذِيۡنَ
يُقَاتِلُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِهٖ
صَفًّا
كَاَنَّهُمۡ
بُنۡيَانٌ
مَّرۡصُوۡصٌ
4
4
جو
لوگ
خدا
کی
راہ
میں
(ایسے
طور
پر)
پرے
جما
کر
لڑتے
کہ
گویا
سیسہ
پلائی
دیوار
ہیں
وہ
بےشک
محبوب
کردگار
ہیں
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَرۡسَلَ
رَسُوۡلَهٗ
بِالۡهُدٰى
وَدِيۡنِ
الۡحَـقِّ
لِيُظۡهِرَهٗ
عَلَى
الدِّيۡنِ
كُلِّهٖ
وَلَوۡ
كَرِهَ
الۡمُشۡرِكُوۡنَ
9
۸ع
9
وہی
تو
ہے
جس
نے
اپنے
پیغمبر
کو
ہدایت
اور
دین
حق
دے
کر
بھیجا
تاکہ
اسے
اور
سب
دینوں
پر
غالب
کرے
خواہ
مشرکوں
کو
برا
ہی
لگے
۸ع
وَاُخۡرٰى
تُحِبُّوۡنَهَا
ؕ
نَصۡرٌ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَفَـتۡحٌ
قَرِيۡبٌ ؕ
وَبَشِّرِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
13
13
اور
ایک
اور
چیز
جس
کو
تم
بہت
چاہتے
ہو
(یعنی
تمہیں)
خدا
کی
طرف
سے
مدد
(نصیب
ہوگی)
اور
فتح
عنقریب
ہوگی
اور
مومنوں
کو
(اس
کی)
خوشخبری
سنا
دو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطّلاَق(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَسۡكِنُوۡهُنَّ
مِنۡ
حَيۡثُ
سَكَنۡـتُمۡ
مِّنۡ
وُّجۡدِكُمۡ
وَلَا
تُضَآرُّوۡهُنَّ
لِتُضَيِّقُوۡا
عَلَيۡهِنَّ
ؕ
وَاِنۡ
كُنَّ
اُولَاتِ
حَمۡلٍ
فَاَنۡفِقُوا
عَلَيۡهِنَّ
حَتّٰى
يَضَعۡنَ
حَمۡلَهُنَّ
ۚ
فَاِنۡ
اَرۡضَعۡنَ
لَـكُمۡ
فَاٰ
تُوۡهُنَّ
اُجُوۡرَهُنَّ
ۚ
وَاۡتَمِرُوۡا
بَيۡنَكُمۡ
بِمَعۡرُوۡفٍۚ
وَاِنۡ
تَعَاسَرۡتُمۡ
فَسَتُرۡضِعُ
لَهٗۤ
اُخۡرٰى
ؕ
6
6
(مطلقہ)
عورتوں
کو
(ایام
عدت
میں)
اپنے
مقدور
کے
مطابق
وہیں
رکھو
جہاں
خود
رہتے
ہو
اور
ان
کو
تنگ
کرنے
کے
لئے
تکلیف
نہ
دو
اور
اگر
حمل
سے
ہوں
تو
بچّہ
جننے
تک
ان
کا
خرچ
دیتے
رہو۔
پھر
اگر
وہ
بچّے
کو
تمہارے
کہنے
سے
دودھ
پلائیں
تو
ان
کو
ان
کی
اجرت
دو۔
اور
(بچّے
کے
بارے
میں)
پ
سند
یدہ
طریق
سے
مواقفت
رکھو۔
اور
اگر
باہم
ضد
(اور
نااتفاقی)
کرو
گے
تو
(بچّے
کو)
اس
کے
(باپ
کے)
کہنے
سے
کوئی
اور
عورت
دودھ
پلائے
گی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
لَـكُمۡ
فِيۡهِ
لَمَا
تَخَيَّرُوۡنَۚ
38
38
کہ
جو
چیز
تم
پ
سند
کرو
گے
وہ
تم
کو
ضرور
ملے
گی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَاقَّة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَهُوَ
فِىۡ
عِيۡشَةٍ
رَّاضِيَةٍۙ
21
21
پس
وہ
(شخص)
من
مانے
عیش
میں
ہوگا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الجنّ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَّا
مَنِ
ارۡتَضٰى
مِنۡ
رَّسُوۡلٍ
فَاِنَّهٗ
يَسۡلُكُ
مِنۡۢ
بَيۡنِ
يَدَيۡهِ
وَمِنۡ
خَلۡفِهٖ
رَصَدًا
ۙ
27
27
ہاں
جس
پیغمبر
کو
پ
سند
فرمائے
تو
اس
(کو
غیب
کی
باتیں
بتا
دیتا
اور
اس)
کے
آگے
اور
پیچھے
نگہبان
مقرر
کر
دیتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الغَاشِیَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّزَرَابِىُّ
مَبۡثُوۡثَةٌ ؕ
16
16
اور
نفیس
م
سند
یں
بچھی
ہوئی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ القَارعَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَهُوَ
فِىۡ
عِيۡشَةٍ
رَّاضِيَةٍ
ؕ
7
7
وہ
دل
پ
سند
عیش
میں
ہو
گا
Web Audio Player Demo
1
Total 210 Match Found for
سند
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com