×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَقُلۡنَا
اضۡرِبُوۡهُ
بِبَعۡضِهَا ؕ
كَذٰلِكَ
يُحۡىِ
اللّٰهُ
الۡمَوۡتٰى
ۙ
وَيُرِيۡکُمۡ
اٰيٰتِهٖ
لَعَلَّكُمۡ
تَعۡقِلُوۡنَ
73
73
تو
ہم
نے
کہا
کہ
اس
بیل
کا
کوئی
سا
ٹکڑا
مقتول
کو
مارو۔
اس
طرح
خدا
مردوں
کو
زندہ
کرتا
ہے
اور
تم
کو
اپنی
(قدرت
کی)
نشانیاں
دکھاتا
ہے
تاکہ
تم
سمجھو
اَيَّامًا
مَّعۡدُوۡدٰتٍؕ
فَمَنۡ
كَانَ
مِنۡكُمۡ
مَّرِيۡضًا
اَوۡ
عَلٰى
سَفَرٍ
فَعِدَّةٌ
مِّنۡ
اَيَّامٍ
اُخَرَؕ
وَعَلَى
الَّذِيۡنَ
يُطِيۡقُوۡنَهٗ
فِدۡيَةٌ
طَعَامُ
مِسۡكِيۡنٍؕ
فَمَنۡ
تَطَوَّعَ
خَيۡرًا
فَهُوَ
خَيۡرٌ
لَّهٗ ؕ
وَاَنۡ
تَصُوۡمُوۡا
خَيۡرٌ
لَّـکُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
تَعۡلَمُوۡنَ
184
184
(روزوں
کے
دن)
گنتی
کے
چند
روز
ہیں
تو
جو
شخص
تم
میں
سے
بیمار
ہو
یا
سفر
میں
ہو
تو
دوسرے
دنوں
میں
روزوں
کا
شمار
پورا
کرلے
اور
جو
لوگ
روزہ
رکھنے
کی
طاقت
رکھیں
(لیکن
رکھیں
نہیں)
وہ
روزے
کے
بدلے
محتاج
کو
کھانا
کھلا
دیں
اور
جو
کوئی
شوق
سے
نیکی
کرے
تو
اس
کے
حق
میں
زیادہ
اچھا
ہے۔
اور
اگر
سمجھو
تو
روزہ
رکھنا
ہی
تمہارے
حق
میں
بہتر
ہے
كُتِبَ
عَلَيۡکُمُ
الۡقِتَالُ
وَهُوَ
كُرۡهٌ
لَّـكُمۡۚ
وَعَسٰۤى
اَنۡ
تَكۡرَهُوۡا
شَيۡـــًٔا
وَّهُوَ
خَيۡرٌ
لَّـکُمۡۚ
وَعَسٰۤى
اَنۡ
تُحِبُّوۡا
شَيۡـــًٔا
وَّهُوَ
شَرٌّ
لَّـكُمۡؕ
وَاللّٰهُ
يَعۡلَمُ
وَاَنۡـتُمۡ
لَا
تَعۡلَمُوۡنَ
216
۱۰ع
216
(مسلمانو)
تم
پر
(خدا
کے
رستے
میں)
لڑنا
فرض
کردیا
گیا
ہے
وہ
تمہیں
ناگوار
تو
ہوگا
مگر
عجب
نہیں
کہ
ایک
چیز
تم
کو
بری
لگے
اور
وہ
تمہارے
حق
میں
بھلی
ہو
اور
عجب
نہیں
کہ
ایک
چیز
تم
کو
بھلی
لگے
اور
وہ
تمہارے
لئے
مضر
ہو۔
اور
ان
باتوں
کو)
خدا
ہی
بہتر
جانتا
ہے
اور
تم
نہیں
جانتے
۱۰ع
كَذٰلِكَ
يُبَيِّنُ
اللّٰهُ
لَـکُمۡ
اٰيٰتِهٖ
لَعَلَّكُمۡ
تَعۡقِلُوۡنَ
242
۱۵ع
242
اسی
طرح
خدا
اپنے
احکام
تمہارے
لئے
بیان
فرماتا
ہے
تاکہ
تم
سمجھو
۱۵ع
اَيَوَدُّ
اَحَدُكُمۡ
اَنۡ
تَكُوۡنَ
لَهٗ
جَنَّةٌ
مِّنۡ
نَّخِيۡلٍ
وَّاَعۡنَابٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُۙ
لَهٗ
فِيۡهَا
مِنۡ
كُلِّ
الثَّمَرٰتِۙ
وَاَصَابَهُ
الۡكِبَرُ
وَلَهٗ
ذُرِّيَّةٌ
ضُعَفَآءُ
ۖۚ
فَاَصَابَهَاۤ
اِعۡصَارٌ
فِيۡهِ
نَارٌ
فَاحۡتَرَقَتۡؕ
كَذٰلِكَ
يُبَيِّنُ
اللّٰهُ
لَـكُمُ
الۡاٰيٰتِ
لَعَلَّكُمۡ
تَتَفَكَّرُوۡنَ
266
۴ع
266
بھلا
تم
میں
کوئی
یہ
چاہتا
ہے
کہ
اس
کا
کھجوروں
اور
انگوروں
کا
باغ
ہو
جس
میں
نہریں
بہہ
رہی
ہوں
اور
اس
میں
اس
کے
لئے
ہر
قسم
کے
میوے
موجود
ہوں
اور
اسے
بڑھاپا
آپکڑے
اور
اس
کے
ننھے
ننھے
بچے
بھی
ہوں۔
تو
(ناگہاں)
اس
باغ
پر
آگ
کا
بھرا
ہوا
بگولا
چلے
اور
وہ
جل
کر
(راکھ
کا
ڈھیر
ہو)
جائے۔
اس
طرح
خدا
تم
سے
اپنی
آیتیں
کھول
کھول
کر
بیان
فرماتا
ہے
تاکہ
تم
سوچو
(اور
سمجھو
)
۴ع
وَاِنۡ
كَانَ
ذُوۡ
عُسۡرَةٍ
فَنَظِرَةٌ
اِلٰى
مَيۡسَرَةٍ ؕ
وَاَنۡ
تَصَدَّقُوۡا
خَيۡرٌ
لَّـكُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
تَعۡلَمُوۡنَ
280
280
اور
اگر
قرض
لینے
والا
تنگ
دست
ہو
تو
(اسے)
کشائش
(کے
حاصل
ہونے)
تک
مہلت
(دو)
اور
اگر
(زر
قرض)
بخش
ہی
دو
توتمہارے
لئے
زیادہ
اچھا
ہے
بشرطیکہ
سمجھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنَّ
مِنۡهُمۡ
لَـفَرِيۡقًا
يَّلۡوٗنَ
اَلۡسِنَتَهُمۡ
بِالۡكِتٰبِ
لِتَحۡسَبُوۡهُ
مِنَ
الۡكِتٰبِ
وَمَا
هُوَ
مِنَ
الۡكِتٰبِۚ
وَيَقُوۡلُوۡنَ
هُوَ
مِنۡ
عِنۡدِ
اللّٰهِ
وَمَا
هُوَ
مِنۡ
عِنۡدِ
اللّٰهِۚ
وَيَقُوۡلُوۡنَ
عَلَى
اللّٰهِ
الۡكَذِبَ
وَ
هُمۡ
يَعۡلَمُوۡنَ
78
78
اور
ان
(اہلِ
کتاب)
میں
بعضے
ایسے
ہیں
کہ
کتاب
(تورات)
کو
زبان
مروڑ
مروڑ
کر
پڑھتے
ہیں
تاکہ
تم
سمجھو
کہ
جو
کچھ
وہ
پڑھتے
ہیں
کتاب
میں
سے
ہے
حالانکہ
وہ
کتاب
میں
سے
نہیں
ہے
اور
کہتے
ہیں
کہ
وہ
خدا
کی
طرف
سے
(نازل
ہوا)
ہے
حالانکہ
وہ
خدا
کی
طرف
سے
نہیں
ہوتا
اور
خدا
پر
جھوٹ
بولتے
ہیں
اور
(یہ
بات)
جانتے
بھی
ہیں
وَلَا
تَحۡسَبَنَّ
الَّذِيۡنَ
قُتِلُوۡا
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
اَمۡوَاتًا ؕ
بَلۡ
اَحۡيَآءٌ
عِنۡدَ
رَبِّهِمۡ
يُرۡزَقُوۡنَۙ
169
169
جو
لوگ
خدا
کی
راہ
میں
مارے
گئے
ان
کو
مرے
ہوئے
نہ
سمجھنا
(وہ
مرے
ہوئے
نہیں
ہیں)
بلکہ
خدا
کے
نزدیک
زندہ
ہیں
اور
ان
کو
رزق
مل
رہا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَا
تُؤۡتُوا
السُّفَهَآءَ
اَمۡوَالَـكُمُ
الَّتِىۡ
جَعَلَ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
قِيٰمًا
وَّارۡزُقُوۡهُمۡ
فِيۡهَا
وَاكۡسُوۡهُمۡ
وَقُوۡلُوۡا
لَهُمۡ
قَوۡلًا
مَّعۡرُوۡفًا
5
5
اور
بےعقلوں
کو
ان
کا
مال
جسے
خدا
نے
تم
لوگوں
کے
لئے
سبب
معیشت
بنایا
ہے
مت
دو
(ہاں)
اس
میں
سے
ان
کو
کھلاتے
اور
پہناتے
رہے
اور
ان
سے
معقول
باتیں
کہتے
رہو
وَّالۡمُحۡصَنٰتُ
مِنَ
النِّسَآءِ
اِلَّا
مَا
مَلَـكَتۡ
اَيۡمَانُكُمۡۚ
كِتٰبَ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡۚ
وَاُحِلَّ
لَـكُمۡ
مَّا
وَرَآءَ
ذٰ
لِكُمۡ
اَنۡ
تَبۡتَـغُوۡا
بِاَمۡوَالِكُمۡ
مُّحۡصِنِيۡنَ
غَيۡرَ
مُسَافِحِيۡنَ
ؕ
فَمَا
اسۡتَمۡتَعۡتُمۡ
بِهٖ
مِنۡهُنَّ
فَاٰ
تُوۡهُنَّ
اُجُوۡرَهُنَّ
فَرِيۡضَةً
ؕ
وَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
فِيۡمَا
تَرٰضَيۡـتُمۡ
بِهٖ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
الۡـفَرِيۡضَةِ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَلِيۡمًا
حَكِيۡمًا
24
24
اور
شوہر
والی
عورتیں
بھی
(تم
پر
حرام
ہیں)
مگر
وہ
جو
(اسیر
ہو
کر
لونڈیوں
کے
طور
پر)
تمہارے
قبضے
میں
آجائیں
(یہ
حکم)
خدا
نے
تم
کو
لکھ
دیا
ہے
اور
ان
(محرمات)
کے
سوا
اور
عورتیں
تم
کو
حلال
ہیں
اس
طرح
سے
کہ
مال
خرچ
کر
کے
ان
سے
نکاح
کرلو
بشرطیکہ
(نکاح
سے)
مقصود
عفت
قائم
رکھنا
ہو
نہ
شہوت
رانی
تو
جن
عورتوں
سے
تم
فائدہ
حاصل
کرو
ان
کا
مہر
جو
مقرر
کیا
ہو
ادا
کردو
اور
اگر
مقرر
کرنے
کے
بعد
آپس
کی
رضامندی
سے
مہر
میں
کمی
بیشی
کرلو
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں
بےشک
خدا
سب
کچھ
جاننے
والا
(اور)
حکمت
والا
ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَقۡرَبُوا
الصَّلٰوةَ
وَاَنۡـتُمۡ
سُكَارٰى
حَتّٰى
تَعۡلَمُوۡا
مَا
تَقُوۡلُوۡنَ
وَلَا
جُنُبًا
اِلَّا
عَابِرِىۡ
سَبِيۡلٍ
حَتّٰى
تَغۡتَسِلُوۡا
ؕ
وَاِنۡ
كُنۡتُمۡ
مَّرۡضٰۤى
اَوۡ
عَلٰى
سَفَرٍ
اَوۡ
جَآءَ
اَحَدٌ
مِّنۡكُمۡ
مِّنَ
الۡغَآٮِٕطِ
اَوۡ
لٰمَسۡتُمُ
النِّسَآءَ
فَلَمۡ
تَجِدُوۡا
مَآءً
فَتَيَمَّمُوۡا
صَعِيۡدًا
طَيِّبًا
فَامۡسَحُوۡا
بِوُجُوۡهِكُمۡ
وَاَيۡدِيۡكُمۡ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَفُوًّا
غَفُوۡرًا
43
43
مومنو!
جب
تم
نشے
کی
حالت
میں
ہو
تو
جب
تک
(ان
الفاظ
کو)
جو
منہ
سے
کہو
سمجھنے
(نہ)
لگو
نماز
کے
پاس
نہ
جاؤ
اور
جنابت
کی
حالت
میں
بھی
(نماز
کے
پاس
نہ
جاؤ)
جب
تک
کہ
غسل
(نہ)
کرلو
ہاں
اگر
بحالت
سفر
رستے
چلے
جارہے
ہو
اور
پانی
نہ
ملنے
کے
سبب
غسل
نہ
کرسکو
تو
تیمم
کرکے
نماز
پڑھ
لو)
اور
اگر
تم
بیمار
ہو
سفر
میں
ہو
یا
تم
میں
سے
کوئی
بیت
الخلاء
سے
ہو
کر
آیا
ہو
یا
تم
عورتوں
سے
ہم
بستر
ہوئے
ہو
اور
تمہیں
پانی
نہ
ملے
تو
پاک
مٹی
لو
اور
منہ
اور
ہاتھوں
پر
مسح
(کرکے
تیمم)
کرلو
بےشک
خدا
معاف
کرنے
والا
اور
بخشنے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تُحِلُّوۡا
شَعَآٮِٕرَ
اللّٰهِ
وَلَا
الشَّهۡرَ
الۡحَـرَامَ
وَلَا
الۡهَدۡىَ
وَلَا
الۡقَلَٓاٮِٕدَ
وَلَاۤ
آٰمِّيۡنَ
الۡبَيۡتَ
الۡحَـرَامَ
يَبۡـتَغُوۡنَ
فَضۡلًا
مِّنۡ
رَّبِّهِمۡ
وَرِضۡوَانًا
ؕ
وَاِذَا
حَلَلۡتُمۡ
فَاصۡطَادُوۡا
ؕ
وَلَا
يَجۡرِمَنَّكُمۡ
شَنَاٰنُ
قَوۡمٍ
اَنۡ
صَدُّوۡكُمۡ
عَنِ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِ
اَنۡ
تَعۡتَدُوۡا
ۘ
وَتَعَاوَنُوۡا
عَلَى
الۡبِرِّ
وَالتَّقۡوٰى
وَلَا
تَعَاوَنُوۡا
عَلَى
الۡاِثۡمِ
وَالۡعُدۡوَانِ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
شَدِيۡدُ
الۡعِقَابِ
2
۲-المنزل
أربع
2
مومنو!
خدا
کے
نام
کی
چیزوں
کی
بےحرمتی
نہ
کرنا
اور
نہ
ادب
کے
مہینے
کی
اور
نہ
قربانی
کے
جانوروں
کی
اور
نہ
ان
جانوروں
کی
(جو
خدا
کی
نذر
کر
دیئے
گئے
ہوں
اور)
جن
کے
گلوں
میں
پٹے
بندھے
ہوں
اور
نہ
ان
لوگوں
کی
جو
عزت
کے
گھر
(یعنی
بیت
الله)
کو
جا
رہے
ہوں
(اور)
اپنے
پروردگار
کے
فضل
اور
اس
کی
خوشنودی
کے
طلبگار
ہوں
اور
جب
احرام
اتار
دو
تو
(پھر
اختیار
ہے
کہ)
شکار
کرو
اور
لوگوں
کی
دشمنی
اس
وجہ
سے
کہ
انہوں
نے
تم
کو
عزت
والی
مسجد
سے
روکا
تھا
تمہیں
اس
بات
پر
آمادہ
نہ
کرے
کہ
تم
ان
پر
زیادتی
کرنے
لگو
اور
(دیکھو)
نیکی
اور
پرہیزگاری
کے
کاموں
میں
ایک
دوسرے
کی
مدد
کیا
کرو
اور
گناہ
اور
ظلم
کی
باتوں
میں
مدد
نہ
کیا
کرو
اور
خدا
سے
ڈرتے
رہو۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
کا
عذاب
سخت
ہے
۲-المنزل
أربع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
تَعَالَوۡا
اَتۡلُ
مَا
حَرَّمَ
رَبُّكُمۡ
عَلَيۡكُمۡ
اَلَّا
تُشۡرِكُوۡا
بِهٖ
شَيۡـًٔـــا
وَّبِالۡوَالِدَيۡنِ
اِحۡسَانًا
ۚ
وَلَا
تَقۡتُلُوۡۤا
اَوۡلَادَكُمۡ
مِّنۡ
اِمۡلَاقٍؕ
نَحۡنُ
نَرۡزُقُكُمۡ
وَاِيَّاهُمۡ
ۚ
وَلَا
تَقۡرَبُوا
الۡفَوَاحِشَ
مَا
ظَهَرَ
مِنۡهَا
وَمَا
بَطَنَ
ۚ
وَلَا
تَقۡتُلُوا
النَّفۡسَ
الَّتِىۡ
حَرَّمَ
اللّٰهُ
اِلَّا
بِالۡحَـقِّ
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
وَصّٰٮكُمۡ
بِهٖ
لَعَلَّكُمۡ
تَعۡقِلُوۡنَ
151
151
کہہ
کہ
(لوگو)
آؤ
میں
تمہیں
وہ
چیزیں
پڑھ
کر
سناؤں
جو
تمہارے
پروردگار
نے
تم
پر
حرام
کر
دی
ہیں
(ان
کی
نسبت
اس
نے
اس
طرح
ارشاد
فرمایا
ہے)
کہ
کسی
چیز
کو
خدا
کا
شریک
نہ
بنانا
اور
ماں
باپ
(سے
بدسلوکی
نہ
کرنا
بلکہ)
سلوک
کرتے
رہنا
اور
ناداری
(کے
اندیشے)
سے
اپنی
اولاد
کو
قتل
نہ
کرنا
کیونکہ
تم
کو
اور
ان
کو
ہم
ہی
رزق
دیتے
ہیں
اور
بےحیائی
کے
کام
ظاہر
ہوں
یا
پوشیدہ
ان
کے
پاس
نہ
پھٹکنا
اور
کسی
جان
(والے)
کو
جس
کے
قتل
کو
خدا
نے
حرام
کر
دیا
ہے
قتل
نہ
کرنا
مگر
جائز
طور
پر
(یعنی
جس
کا
شریعت
حکم
دے)
ان
باتوں
کا
وہ
تمہیں
ارشاد
فرماتا
ہے
تاکہ
تم
سمجھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
يُّوَلِّهِمۡ
يَوۡمَٮِٕذٍ
دُبُرَهٗۤ
اِلَّا
مُتَحَرِّفًا
لِّقِتَالٍ
اَوۡ
مُتَحَيِّزًا
اِلٰى
فِئَةٍ
فَقَدۡ
بَآءَ
بِغَضَبٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَمَاۡوٰٮهُ
جَهَـنَّمُؕ
وَبِئۡسَ
الۡمَصِيۡرُ
16
16
اور
جو
شخص
جنگ
کے
روز
اس
صورت
کے
سوا
کہ
لڑائی
کے
لیے
کنارے
کنارے
چلے
(یعنی
حکمت
عملی
سے
دشمن
کو
مارے)
یا
اپنی
فوج
میں
جا
ملنا
چاہے۔
ان
سے
پیٹھ
پھیرے
گا
تو
(
سمجھو
کہ)
وہ
خدا
کے
غضب
میں
گرفتار
ہوگیا
اور
اس
کا
ٹھکانا
دوزخ
ہے۔
اور
وہ
بہت
ہی
بری
جگہ
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اِنْفِرُوۡا
خِفَافًا
وَّثِقَالًا
وَّجَاهِدُوۡا
بِاَمۡوَالِكُمۡ
وَاَنۡفُسِكُمۡ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
خَيۡرٌ
لَّـكُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
تَعۡلَمُوۡنَ
41
41
تم
سبکبار
ہو
یا
گراں
بار
(یعنی
مال
و
اسباب
تھوڑا
رکھتے
ہو
یا
بہت،
گھروں
سے)
نکل
آؤ۔
اور
خدا
کے
رستے
میں
مال
اور
جان
سے
لڑو۔
یہی
تمہارے
حق
میں
اچھا
ہے
بشرطیکہ
سمجھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَوۡحَيۡنَاۤ
اِلَىٰ
مُوۡسٰى
وَاَخِيۡهِ
اَنۡ
تَبَوَّاٰ
لِقَوۡمِكُمَا
بِمِصۡرَ
بُيُوۡتًا
وَّاجۡعَلُوۡا
بُيُوۡتَكُمۡ
قِبۡلَةً
وَّاَقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
ؕ
وَبَشِّرِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
87
۳-المنزل
87
اور
ہم
نے
موسیٰ
اور
اس
کے
بھائی
کی
طرف
وحی
بھیجی
کہ
اپنے
لوگوں
کے
لیے
مصر
میں
گھر
بناؤ
اور
اپنے
گھروں
کو
قبلہ
(یعنی
مسجدیں)
ٹھہراؤ
اور
نماز
پڑھو۔
اور
مومنوں
کو
خوشخبری
سنادو
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَنۡزَلَ
مِنَ
السَّمَآءِ
مَآءً
فَسَالَتۡ
اَوۡدِيَةٌۢ
بِقَدَرِهَا
فَاحۡتَمَلَ
السَّيۡلُ
زَبَدًا
رَّابِيًا
ؕ
وَمِمَّا
يُوۡقِدُوۡنَ
عَلَيۡهِ
فِى
النَّارِ
ابۡتِغَآءَ
حِلۡيَةٍ
اَوۡ
مَتَاعٍ
زَبَدٌ
مِّثۡلُهٗ
ؕ
كَذٰلِكَ
يَضۡرِبُ
اللّٰهُ
الۡحَـقَّ
وَالۡبَاطِلَ ؕ
فَاَمَّا
الزَّبَدُ
فَيَذۡهَبُ
جُفَآءً
ۚ
وَاَمَّا
مَا
يَنۡفَعُ
النَّاسَ
فَيَمۡكُثُ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
كَذٰلِكَ
يَضۡرِبُ
اللّٰهُ
الۡاَمۡثَالَؕ
17
17
اسی
نے
آسمان
سے
مینہ
برسایا
پھر
اس
سے
اپنے
اپنے
اندازے
کے
مطابق
نالے
بہہ
نکلے
پھر
نالے
پر
پھولا
ہوا
جھاگ
آگیا۔
اور
جس
چیز
کو
زیور
یا
کوئی
اور
سامان
بنانے
کے
لیے
آگ
میں
تپاتے
ہیں
اس
میں
بھی
ایسا
ہی
جھاگ
ہوتا
ہے۔
اس
طرح
خدا
حق
اور
باطل
کی
مثال
بیان
فرماتا
ہے۔
سو
جھاگ
تو
سوکھ
کر
زائل
ہو
جاتا
ہے۔
اور
(پانی)
جو
لوگوں
کو
فائدہ
پہنچاتا
ہے
وہ
زمین
میں
ٹھہرا
رہتا
ہے۔
اس
طرح
خدا
(صحیح
اور
غلط
کی)
مثالیں
بیان
فرماتا
ہے
(تاکہ
تم
سمجھو
)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
اللّٰهَ
يَاۡمُرُ
بِالۡعَدۡلِ
وَالۡاِحۡسَانِ
وَاِيۡتَآىِٕ
ذِى
الۡقُرۡبٰى
وَيَنۡهٰى
عَنِ
الۡفَحۡشَآءِ
وَالۡمُنۡكَرِ
وَالۡبَغۡىِۚ
يَعِظُكُمۡ
لَعَلَّكُمۡ
تَذَكَّرُوۡنَ
90
90
خدا
تم
کو
انصاف
اور
احسان
کرنے
اور
رشتہ
داروں
کو
(خرچ
سے
مدد)
دینے
کا
حکم
دیتا
ہے۔
اور
بےحیائی
اور
نامعقول
کاموں
سے
اور
سرکشی
سے
منع
کرتا
ہے
(اور)
تمہیں
نصیحت
کرتا
ہے
تاکہ
تم
یاد
رکھو
وَلَا
تَشۡتَرُوۡا
بِعَهۡدِ
اللّٰهِ
ثَمَنًا
قَلِيۡلًا
ؕ
اِنَّمَا
عِنۡدَ
اللّٰهِ
هُوَ
خَيۡرٌ
لَّـكُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
تَعۡلَمُوۡنَ
95
95
اور
خدا
سے
جو
تم
نے
عہد
کیا
ہے
(اس
کو
مت
بیچو
اور)
اس
کے
بدلے
تھوڑی
سی
قیمت
نہ
لو۔
(کیونکہ
ایفائے
عہد
کا)
جو
صلہ
خدا
کے
ہاں
مقرر
ہے
وہ
اگر
سمجھو
تو
تمہارے
لیے
بہتر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سُوۡرَةٌ
اَنۡزَلۡنٰهَا
وَفَرَضۡنٰهَا
وَاَنۡزَلۡنَا
فِيۡهَاۤ
اٰيٰتٍۭ
بَيِّنٰتٍ
لَّعَلَّكُمۡ
تَذَكَّرُوۡنَ
1
۴-المنزل
1
یہ
(ایک)
سورت
ہے
جس
کو
ہم
نے
نازل
کیا
اور
اس
(کے
احکام)
کو
فرض
کر
دیا،
اور
اس
میں
واضح
المطالب
آیتیں
نازل
کیں
تاکہ
تم
یاد
رکھو
۴-المنزل
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
جَآءُوۡ
بِالۡاِفۡكِ
عُصۡبَةٌ
مِّنۡكُمۡ
ؕ
لَا
تَحۡسَبُوۡهُ
شَرًّا
لَّـكُمۡ
ؕ
بَلۡ
هُوَ
خَيۡرٌ
لَّـكُمۡ
ؕ
لِكُلِّ
امۡرِىٴٍ
مِّنۡهُمۡ
مَّا
اكۡتَسَبَ
مِنَ
الۡاِثۡمِ
ۚ
وَالَّذِىۡ
تَوَلّٰى
كِبۡرَهٗ
مِنۡهُمۡ
لَهٗ
عَذَابٌ
عَظِيۡمٌ
11
11
جن
لوگوں
نے
بہتان
باندھا
ہے
تم
ہی
میں
سے
ایک
جماعت
ہے
اس
کو
اپنے
حق
میں
برا
نہ
سمجھنا۔
بلکہ
وہ
تمہارے
لئے
اچھا
ہے۔
ان
میں
سے
جس
شخص
نے
گناہ
کا
جتنا
حصہ
لیا
اس
کے
لئے
اتنا
ہی
وبال
ہے۔
اور
جس
نے
ان
میں
سے
اس
بہتان
کا
بڑا
بوجھ
اٹھایا
ہے
اس
کو
بڑا
عذاب
ہوگا
لَـيۡسَ
عَلَى
الۡاَعۡمٰى
حَرَجٌ
وَّلَا
عَلَى
الۡاَعۡرَجِ
حَرَجٌ
وَّلَا
عَلَى
الۡمَرِيۡضِ
حَرَجٌ
وَّلَا
عَلٰٓى
اَنۡفُسِكُمۡ
اَنۡ
تَاۡكُلُوۡا
مِنۡۢ
بُيُوۡتِكُمۡ
اَوۡ
بُيُوۡتِ
اٰبَآٮِٕكُمۡ
اَوۡ
بُيُوۡتِ
اُمَّهٰتِكُمۡ
اَوۡ
بُيُوۡتِ
اِخۡوَانِكُمۡ
اَوۡ
بُيُوۡتِ
اَخَوٰتِكُمۡ
اَوۡ
بُيُوۡتِ
اَعۡمَامِكُمۡ
اَوۡ
بُيُوۡتِ
عَمّٰتِكُمۡ
اَوۡ
بُيُوۡتِ
اَخۡوَالِكُمۡ
اَوۡ
بُيُوۡتِ
خٰلٰتِكُمۡ
اَوۡ
مَا
مَلَكۡتُمۡ
مَّفَاتِحَهٗۤ
اَوۡ
صَدِيۡقِكُمۡؕ
لَـيۡسَ
عَلَيۡكُمۡ
جُنَاحٌ
اَنۡ
تَاۡكُلُوۡا
جَمِيۡعًا
اَوۡ
اَشۡتَاتًا
ؕ
فَاِذَا
دَخَلۡتُمۡ
بُيُوۡتًا
فَسَلِّمُوۡا
عَلٰٓى
اَنۡفُسِكُمۡ
تَحِيَّةً
مِّنۡ
عِنۡدِ
اللّٰهِ
مُبٰرَكَةً
طَيِّبَةً
ؕ
كَذٰلِكَ
يُبَيِّنُ
اللّٰهُ
لَـكُمُ
الۡاٰيٰتِ
لَعَلَّكُمۡ
تَعۡقِلُوۡنَ
61
۱۴ع
61
نہ
تو
اندھے
پر
کچھ
گناہ
ہے
اور
نہ
لنگڑے
پر
اور
نہ
بیمار
پر
اور
نہ
خود
تم
پر
کہ
اپنے
گھروں
سے
کھانا
کھاؤ
یا
اپنے
باپوں
کے
گھروں
سے
یا
اپنی
ماؤں
کے
گھروں
سے
یا
بھائیوں
کے
گھروں
سے
یا
اپنی
بہنوں
کے
گھروں
سے
یا
اپنے
چچاؤں
کے
گھروں
سے
یا
اپنی
پھوپھیوں
کے
گھروں
سے
یا
اپنے
ماموؤں
کے
گھروں
سے
یا
اپنی
خالاؤں
کے
گھروں
سے
یا
اس
گھر
سے
جس
کی
کنجیاں
تمہارے
ہاتھ
میں
ہوں
یا
اپنے
دوستوں
کے
گھروں
سے
(اور
اس
کا
بھی)
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں
کہ
سب
مل
کر
کھانا
کھاؤ
یا
جدا
جدا۔
اور
جب
گھروں
میں
جایا
کرو
تو
اپنے
(گھر
والوں
کو)
سلام
کیا
کرو۔
(یہ)
خدا
کی
طرف
سے
مبارک
اور
پاکیزہ
تحفہ
ہے۔
اس
طرح
خدا
اپنی
آیتیں
کھول
کھول
کر
بیان
فرماتا
ہے
تاکہ
تم
سمجھو
۱۴ع
لَا
تَجۡعَلُوۡا
دُعَآءَ
الرَّسُوۡلِ
بَيۡنَكُمۡ
كَدُعَآءِ
بَعۡضِكُمۡ
بَعۡضًا
ؕ
قَدۡ
يَعۡلَمُ
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
يَتَسَلَّلُوۡنَ
مِنۡكُمۡ
لِوَاذًا
ۚ
فَلۡيَحۡذَرِ
الَّذِيۡنَ
يُخَالِفُوۡنَ
عَنۡ
اَمۡرِهٖۤ
اَنۡ
تُصِيۡبَهُمۡ
فِتۡنَةٌ
اَوۡ
يُصِيۡبَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
63
63
مومنو
پیغمبر
کے
بلانے
کو
ایسا
خیال
نہ
کرنا
جیسا
تم
آپس
میں
ایک
دوسرے
کو
بلاتے
ہو۔
بےشک
خدا
کو
یہ
لوگ
معلوم
ہیں
جو
تم
میں
سے
آنکھ
بچا
کر
چل
دیتے
ہیں
تو
جو
لوگ
ان
کے
حکم
کی
مخالفت
کرتے
ہیں
ان
کو
ڈرنا
چاہیئے
کہ
(ایسا
نہ
ہو
کہ)
ان
پر
کوئی
آفت
پڑ
جائے
یا
تکلیف
دینے
والا
عذاب
نازل
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
حِسَابُهُمۡ
اِلَّا
عَلٰى
رَبِّىۡ
لَوۡ
تَشۡعُرُوۡنَۚ
113
۵-المنزل
113
ان
کا
حساب
(اعمال)
میرے
پروردگار
کے
ذمے
ہے
کاش
تم
سمجھو
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
سَمِعُوا
اللَّغۡوَ
اَعۡرَضُوۡا
عَنۡهُ
وَقَالُوۡا
لَنَاۤ
اَعۡمَالُنَا
وَلَـكُمۡ
اَعۡمَالُـكُمۡ
سَلٰمٌ
عَلَيۡكُمۡ
لَا
نَبۡتَغِى
الۡجٰهِلِيۡنَ
55
55
اور
جب
بیہودہ
بات
سنتے
ہیں
تو
اس
سے
منہ
پھیر
لیتے
ہیں
اور
کہتے
ہیں
کہ
ہم
کو
ہمارے
اعمال
اور
تم
کو
تمہارے
اعمال۔
تم
کو
سلام۔
ہم
جاہلوں
کے
خواستگار
نہیں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الشَّيۡطٰنَ
لَـكُمۡ
عَدُوٌّ
فَاتَّخِذُوۡهُ
عَدُوًّا
ؕ
اِنَّمَا
يَدۡعُوۡا
حِزۡبَهٗ
لِيَكُوۡنُوۡا
مِنۡ
اَصۡحٰبِ
السَّعِيۡرِؕ
6
6
شیطان
تمہارا
دشمن
ہے
تم
بھی
اسے
دشمن
ہی
سمجھو
۔
وہ
اپنے
(پیروؤں
کے)
گروہ
کو
بلاتا
ہے
تاکہ
دوزخ
والوں
میں
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡ
خَلَقَكُمۡ
مِّنۡ
تُرَابٍ
ثُمَّ
مِنۡ
نُّطۡفَةٍ
ثُمَّ
مِنۡ
عَلَقَةٍ
ثُمَّ
يُخۡرِجُكُمۡ
طِفۡلًا
ثُمَّ
لِتَبۡلُغُوۡۤا
اَشُدَّكُمۡ
ثُمَّ
لِتَكُوۡنُوۡا
شُيُوۡخًا
ؕ
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّتَوَفّٰى
مِنۡ
قَبۡلُ
وَلِتَبۡلُغُوۡۤا
اَجَلًا
مُّسَمًّى
وَّلَعَلَّكُمۡ
تَعۡقِلُوۡنَ
67
۶-المنزل
67
وہی
تو
ہے
جس
نے
تم
کو
(پہلے)
مٹی
سے
پیدا
کیا۔
ہھر
نطفہ
بنا
کر
پھر
لوتھڑا
بنا
کر
پھر
تم
کو
نکالتا
ہے
(کہ
تم)
بچّے
(ہوتے
ہو)
پھر
تم
اپنی
جوانی
کو
پہنچتے
ہو۔
پھر
بوڑھے
ہوجاتے
ہو۔
اور
کوئی
تم
میں
سے
پہلے
ہی
مرجاتا
ہے
اور
تم
(موت
کے)
وقت
مقرر
تک
پہنچ
جاتے
ہو
اور
تاکہ
تم
سمجھو
۶-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّا
جَعَلۡنٰهُ
قُرۡءٰنًا
عَرَبِيًّا
لَّعَلَّكُمۡ
تَعۡقِلُوۡنَۚ
3
3
کہ
ہم
نے
اس
کو
قرآن
عربی
بنایا
ہے
تاکہ
تم
سمجھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِّـتُؤۡمِنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَ
رَسُوۡلِهٖ
وَتُعَزِّرُوۡهُ
وَتُوَقِّرُوۡهُ
ؕ
وَتُسَبِّحُوۡهُ
بُكۡرَةً
وَّاَصِيۡلًا
9
9
تاکہ
(مسلمانو)
تم
لوگ
خدا
پر
اور
اس
کے
پیغمبر
پر
ایمان
لاؤ
اور
اس
کی
مدد
کرو
اور
اس
کو
بزرگ
سمجھو
۔
اور
صبح
وشام
اس
کی
تسبیح
کرتے
رہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ النّجْم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَّذِيۡنَ
يَجۡتَنِبُوۡنَ
كَبٰٓٮِٕرَ
الۡاِثۡمِ
وَالۡفوَاحِشَ
اِلَّا
اللَّمَمَؕ
اِنَّ
رَبَّكَ
وَاسِعُ
الۡمَغۡفِرَةِؕ
هُوَ
اَعۡلَمُ
بِكُمۡ
اِذۡ
اَنۡشَاَكُمۡ
مِّنَ
الۡاَرۡضِ
وَاِذۡ
اَنۡتُمۡ
اَجِنَّةٌ
فِىۡ
بُطُوۡنِ
اُمَّهٰتِكُمۡۚ
فَلَا
تُزَكُّوۡۤا
اَنۡفُسَكُمۡ
ؕ
هُوَ
اَعۡلَمُ
بِمَنِ
اتَّقٰى
32
۷-المنزل
۶ع
32
جو
صغیرہ
گناہوں
کے
سوا
بڑے
بڑے
گناہوں
اور
بےحیائی
کی
باتوں
سے
اجتناب
کرتے
ہیں۔
بےشک
تمہارا
پروردگار
بڑی
بخشش
والا
ہے۔
وہ
تم
کو
خوب
جانتا
ہے۔
جب
اس
نے
تم
کو
مٹی
سے
پیدا
کیا
اور
جب
تم
اپنی
ماؤں
کے
پیٹ
میں
بچّے
تھے۔
تو
اپنے
آپ
کو
پاک
صاف
نہ
جتاؤ۔
جو
پرہیزگار
ہے
وہ
اس
سے
خوب
واقف
ہے
۷-المنزل
۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنَّهٗ
لَقَسَمٌ
لَّوۡ
تَعۡلَمُوۡنَ
عَظِيۡمٌۙ
76
76
اور
اگر
تم
سمجھو
تو
یہ
بڑی
قسم
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِعۡلَمُوۡۤا
اَنَّ
اللّٰهَ
يُحۡىِ
الۡاَرۡضَ
بَعۡدَ
مَوۡتِهَاؕ
قَدۡ
بَيَّنَّا
لَكُمُ
الۡاٰيٰتِ
لَعَلَّكُمۡ
تَعۡقِلُوۡنَ
17
17
جان
رکھو
کہ
خدا
ہی
زمین
کو
اس
کے
مرنے
کے
بعد
زندہ
کرتا
ہے۔
ہم
نے
اپنی
نشانیاں
تم
سے
کھول
کھول
کر
بیان
کردی
ہیں
تاکہ
تم
سمجھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الصَّف(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تُؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَرَسُوۡلِهٖ
وَتُجَاهِدُوۡنَ
فِىۡ
سَبِيۡلِ
اللّٰهِ
بِاَمۡوَالِكُمۡ
وَاَنۡفُسِكُمۡؕ
ذٰلِكُمۡ
خَيۡرٌ
لَّـكُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
تَعۡلَمُوۡنَۙ
11
11
(وہ
یہ
کہ)
خدا
پر
اور
اس
کے
رسولﷺ
پر
ایمان
لاؤ
اور
خدا
کی
راہ
میں
اپنے
مال
اور
جان
سے
جہاد
کرو۔
اگر
سمجھو
تو
یہ
تمہارے
حق
میں
بہتر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الجُمُعَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِذَا
نُوۡدِىَ
لِلصَّلٰوةِ
مِنۡ
يَّوۡمِ
الۡجُمُعَةِ
فَاسۡعَوۡا
اِلٰى
ذِكۡرِ
اللّٰهِ
وَذَرُوا
الۡبَيۡعَ
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
خَيۡرٌ
لَّـكُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
تَعۡلَمُوۡنَ
9
9
مومنو!
جب
جمعے
کے
دن
نماز
کے
لئے
اذان
دی
جائے
تو
خدا
کی
یاد
(یعنی
نماز)
کے
لئے
جلدی
کرو
اور
(خریدو)
فروخت
ترک
کردو۔
اگر
سمجھو
تو
یہ
تمہارے
حق
میں
بہتر
ہے
Web Audio Player Demo
1
Total 82 Match Found for
سمجھو
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com