 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَّذِيۡنَ اسۡتَجَابُوۡا لِلّٰهِ رَّسُوۡلِ' title='Search'>وَالرَّسُوۡلِ مِنۡۢ بَعۡدِ مَاۤ اَصَابَهُمُ الۡقَرۡحُ  ۛؕ لِلَّذِيۡنَ اَحۡسَنُوۡا مِنۡهُمۡ وَاتَّقَوۡا اَجۡرٌ عَظِيۡمٌ‌ۚ‏ 172 
 
 172  جنہوں  نے  باوجود  زخم  کھانے  کے  خدا  اور  رسول  (کے  حکم)  کو  قبول  کیا  جو  لوگ  ان  میں  نیکوکار  اور  پرہیزگار  ہیں  ان  کے  لئے  بڑا  ثواب  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اَطِيۡـعُوا اللّٰهَ وَاَطِيۡـعُوا الرَّسُوۡلَ وَاُولِى الۡاَمۡرِ مِنۡكُمۡ‌ۚ فَاِنۡ تَنَازَعۡتُمۡ فِىۡ شَىۡءٍ فَرُدُّوۡهُ اِلَى اللّٰهِ رَّسُوۡلِ' title='Search'>وَالرَّسُوۡلِ اِنۡ كُنۡـتُمۡ تُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰهِ وَالۡيَـوۡمِ الۡاٰخِرِ‌ ؕ ذٰ لِكَ خَيۡرٌ وَّاَحۡسَنُ تَاۡوِيۡلًا‏ 59 
 ۴ع
 59  مومنو!  خدا  اور  اس  کے  رسول  کی  فرمانبرداری  کرو  اور  جو  تم  میں  سے  صاحب  حکومت  ہیں  ان  کی  بھی  اور  اگر  کسی  بات  میں  تم  میں  اختلاف  واقع  ہو  تو  اگر  خدا  اور  روز  آخرت  پر  ایمان  رکھتے  ہو  تو  اس  میں  خدا  اور  اس  کے  رسول  (کے  حکم)  کی  طرف  رجوع  کرو  یہ  بہت  اچھی  بات  ہے  اور  اس  کا  مآل  بھی  اچھا  ہے    
 ۴ع
وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡا اِلٰى مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ وَاِلَى رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ رَاَيۡتَ الۡمُنٰفِقِيۡنَ يَصُدُّوۡنَ عَنۡكَ صُدُوۡدًا‌ ۚ‏ 61 
 
 61  اور  جب  ان  سے  کہا  جاتا  ہے  کہ  جو  حکم  خدا  نے  نازل  فرمایا  ہے  اس  کی  طرف  (رجوع  کرو)  اور  پیغمبر  کی  طرف  آؤ  تو  تم  منافقوں  کو  دیکھتے  ہو  کہ  تم  سے  اعراض  کرتے  اور  رکے  جاتے  ہیں  
 
وَاِذَا جَآءَهُمۡ اَمۡرٌ مِّنَ الۡاَمۡنِ اَوِ الۡخَـوۡفِ اَذَاعُوۡا بِهٖ‌ ۚ وَلَوۡ رَدُّوۡهُ اِلَى رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ وَاِلٰٓى اُولِى الۡاَمۡرِ مِنۡهُمۡ لَعَلِمَهُ الَّذِيۡنَ يَسۡتَنۡۢبِطُوۡنَهٗ مِنۡهُمۡ‌ؕ وَلَوۡلَا فَضۡلُ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهٗ لَاتَّبَعۡتُمُ الشَّيۡطٰنَ اِلَّا قَلِيۡلًا‏ 83 
 
 83  اور  جب  ان  کے  پاس  امن  یا  خوف  کی  کوئی  خبر  پہنچتی  ہے  تو  اس  کو  مشہور  کردیتے  ہیں  اور  اگر  اس  کو  پیغمبر  اور  اپنے  سرداروں  کے  پاس  پہنچاتے  تو  تحقیق  کرنے  والے  اس  کی  تحقیق  کر  لیتے  اور  اگر  تم  پر  خدا  کا  فضل  اور  اس  کی  مہربانی  نہ  ہوتی  تو  چند  اشخاص  کے  سوا  سب  شیطان  کے  پیرو  ہوجاتے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا سَمِعُوۡا مَاۤ اُنۡزِلَ اِلَى رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ تَرٰٓى اَعۡيُنَهُمۡ تَفِيۡضُ مِنَ الدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُوۡا مِنَ الۡحَـقِّ‌ۚ يَقُوۡلُوۡنَ رَبَّنَاۤ اٰمَنَّا فَاكۡتُبۡنَا مَعَ الشّٰهِدِيۡنَ‏ 83 
۲-المنزل
 
 83  اور  جب  اس  (کتاب)  کو  سنتے  ہیں  جو  (سب  سے  پہلے)  پیغمبر  (محمدﷺ)  پر  نازل  ہوئی  تو  تم  دیکھتے  ہو  کہ  ان  کی  آنکھوں  سے  آنسو  جاری  ہو  جاتے  ہیں  اس  لیے  کہ  انہوں  نے  حق  بات  پہچان  لی  اور  وہ  (خدا  کی  جناب  میں)  عرض  کرتے  ہیں  کہ  اے  پروردگار  ہم  ایمان  لے  آئے  تو  ہم  کو  ماننے  والوں  میں  لکھ  لے    
۲-المنزل
 
مَا عَلَى رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ اِلَّا الۡبَلٰغُ‌ ؕ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُوۡنَ وَمَا تَكۡتُمُوۡنَ‏ 99 
 
 99  پیغمبر  کے  ذمے  تو  صرف  پیغام  خدا  کا  پہنچا  دینا  ہے  اور  جو  کچھ  تم  ظاہر  کرتے  ہو  اور  جو  کچھ  مخفی  کرتے  ہو  خدا  کو  سب  معلوم  ہے    
 
وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡا اِلٰى مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ وَاِلَى رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ قَالُوۡا حَسۡبُنَا مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ اٰبَآءَنَا‌ ؕ اَوَلَوۡ كَانَ اٰبَآؤُهُمۡ لَا يَعۡلَمُوۡنَ شَيۡــًٔـا وَّلَا يَهۡتَدُوۡنَ‏ 104 
 
 104  اور  جب  ان  لوگوں  سے  کہا  جاتا  ہے  کہ  جو  (کتاب)  خدا  نے  نازل  فرمائی  ہے  اس  کی  اور  رسول  الله  کی  طرف  رجوع  کرو  تو  کہتے  ہیں  کہ  جس  طریق  پر  ہم  نے  اپنے  باپ  دادا  کو  پایا  ہے  وہی  ہمیں  کافی  ہے  بھلا  اگر  ان  کے  باپ  دادا  نہ  تو  کچھ  جانتے  ہوں  اور  نہ  سیدھے  رستے  پر  ہوں  (تب  بھی؟)    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ الۡاَنۡفَالِ‌ ؕ قُلِ الۡاَنۡفَالُ لِلّٰهِ رَّسُوۡلِ‌' title='Search'>وَالرَّسُوۡلِ ۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَصۡلِحُوۡا ذَاتَ بَيۡنِكُمۡ‌ وَاَطِيۡعُوا اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 1 
 
 1   (اے  محمد!  مجاہد  لوگ)  تم  سے  غنیمت  کے  مال  کے  بارے  میں  دریافت  کرتے  ہیں  کہ  (کیا  حکم  ہے)  کہہ  دو  کہ  غنیمت  خدا  اور  اس  کے  رسول  کا  مال  ہے۔  تو  خدا  سے  ڈرو  اور  آپس  میں  صلح  رکھو  اور  اگر  ایمان  رکھتے  ہو  تو  خدا  اور  اس  کے  رسول  کے  حکم  پر  چلو  
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اسۡتَجِيۡبُوۡا لِلّٰهِ رَّسُوۡلِ' title='Search'>وَلِلرَّسُوۡلِ اِذَا دَعَاكُمۡ لِمَا يُحۡيِيۡكُمۡ‌ۚ وَاعۡلَمُوۡۤا اَنَّ اللّٰهَ يَحُوۡلُ بَيۡنَ الۡمَرۡءِ وَقَلۡبِهٖ وَاَنَّهٗۤ اِلَيۡهِ تُحۡشَرُوۡنَ‏ 24 
 
 24  مومنو!  خدا  اور  اس  کے  رسول  کا  حکم  قبول  کرو  جب  کہ  رسول  خدا  تمہیں  ایسے  کام  کے  لیے  بلاتے  ہیں  جو  تم  کو  زندگی  (جاوداں)  بخشتا  ہے۔  اور  جان  رکھو  کہ  خدا  آدمی  اور  اس  کے  دل  کے  درمیان  حامل  ہوجاتا  ہے  اور  یہ  بھی  کہ  تم  سب  اس  کے  روبرو  جمع  کیے  جاؤ  گے    
 
وَاعۡلَمُوۡۤا اَنَّمَا غَنِمۡتُمۡ مِّنۡ شَىۡءٍ فَاَنَّ لِلّٰهِ خُمُسَهٗ وَ رَّسُوۡلِ' title='Search'>لِلرَّسُوۡلِ وَلِذِى الۡقُرۡبٰى وَالۡيَتٰمٰى وَالۡمَسٰكِيۡنِ وَابۡنِ السَّبِيۡلِ ۙ اِنۡ كُنۡتُمۡ اٰمَنۡتُمۡ بِاللّٰهِ وَمَاۤ اَنۡزَلۡنَا عَلٰى عَبۡدِنَا يَوۡمَ الۡفُرۡقَانِ يَوۡمَ الۡتَقَى الۡجَمۡعٰنِ‌ ؕ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 41 
 
 41  اور  جان  رکھو  کہ  جو  چیز  تم  (کفار  سے)  لوٹ  کر  لاؤ  اس  میں  سے  پانچواں  حصہ  خدا  کا  اور  اس  کے  رسول  کا  اور  اہل  قرابت  کا  اور  یتیموں  کا  اور  محتاجوں  کا  اور  مسافروں  کا  ہے۔  اگر  تم  خدا  پر  اور  اس  (نصرت)  پر  ایمان  رکھتے  ہو  جو  (حق  وباطل  میں)  فرق  کرنے  کے  دن  (یعنی  جنگ  بدر  میں)  جس  دن  دونوں  فوجوں  میں  مڈھ  بھیڑ  ہوگئی۔  اپنے  بندے  (محمدﷺ)  پر  نازل  فرمائی۔  اور  خدا  ہر  چیز  پر  قادر  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اَلَا تُقَاتِلُوۡنَ قَوۡمًا نَّكَثُوۡۤا اَيۡمَانَهُمۡ وَهَمُّوۡا بِاِخۡرَاجِ رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ وَهُمۡ بَدَءُوۡكُمۡ اَوَّلَ مَرَّةٍ‌ ؕ اَتَخۡشَوۡنَهُمۡ‌ ۚ فَاللّٰهُ اَحَقُّ اَنۡ تَخۡشَوۡهُ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 13 
 
 13  بھلا  تم  ایسے  لوگوں  سے  کیوں  نہ  لڑو  جنہوں  نے  اپنی  قسموں  کو  توڑ  ڈالا  اور  پیغمبر  (خدا)  کے  جلا  وطن  کرنے  کا  عزم  مصمم  کر  لیا  اور  انہوں  نے  تم  سے  (عہد  شکنی  کی)  ابتدا  کی۔  کیا  تم  ایسے  لوگوں  سے  ڈرتے  ہو  حالانکہ  ڈرنے  کے  لائق  خدا  ہے  بشرطیکہ  ایمان  رکھتے  ہو    
 
وَمِنَ الۡاَعۡرَابِ مَنۡ يُّؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنۡفِقُ قُرُبٰتٍ عِنۡدَ اللّٰهِ وَصَلَوٰتِ رَّسُوۡلِ‌ؕ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ‌ؕ اَلَاۤ اِنَّهَا قُرۡبَةٌ لَّهُمۡ‌ؕ سَيُدۡخِلُهُمُ اللّٰهُ فِىۡ رَحۡمَتِهٖ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 99 
 ۱ع
 99  اور  بعض  دیہاتی  ایسے  ہیں  کہ  خدا  پر  اور  روز  آخرت  پر  ایمان  رکھتے  ہیں  اور  جو  کچھ  خرچ  کرتے  ہیں  اس  کو  خدا  کی  قُربت  اور  پیغمبر  کی  دعاؤں  کا  ذریعہ  سمجھتے  ہیں۔  دیکھو  وہ  بےشبہ  ان  کے  لیے  (موجب)  قربت  ہے  خدا  ان  کو  عنقریب  اپنی  رحمت  میں  داخل  کرے  گا۔  بےشک  خدا  بخشنے  والا  مہربان  ہے    
 ۱ع
مَا كَانَ لِاَهۡلِ الۡمَدِيۡنَةِ وَمَنۡ حَوۡلَهُمۡ مِّنَ الۡاَعۡرَابِ اَنۡ يَّتَخَلَّفُوۡا عَنۡ رَّسُوۡلِ' title='Search'>رَّسُوۡلِ اللّٰهِ وَ لَا يَرۡغَبُوۡا بِاَنۡفُسِهِمۡ عَنۡ نَّـفۡسِهٖ ‌ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمۡ لَا يُصِيۡبُهُمۡ ظَمَاٌ وَّلَا نَصَبٌ وَّلَا مَخۡمَصَةٌ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَلَا يَطَـُٔــوۡنَ مَوۡطِئًا يَّغِيۡظُ الۡكُفَّارَ وَلَا يَنَالُوۡنَ مِنۡ عَدُوٍّ نَّيۡلاً اِلَّا كُتِبَ لَهُمۡ بِهٖ عَمَلٌ صَالِحٌ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُضِيۡعُ اَجۡرَ الۡمُحۡسِنِيۡنَۙ‏ 120 
 
 120  اہل  مدینہ  کو  اور  جو  ان  کے  آس  پاس  دیہاتی  رہتے  ہیں  ان  کو  شایاں  نہ  تھا  کہ  پیغمبر  خدا  سے  پیچھے  رہ  جائیں  اور  نہ  یہ  کہ  اپنی  جانوں  کو  ان  کی  جان  سے  زیادہ  عزیز  رکھیں۔  یہ  اس  لیے  کہ  انہیں  خدا  کی  راہ  میں  تکلیف  پہنچتی  ہے  پیاس  کی،  محنت  کی  یا  بھوک  کی  یا  وہ  ایسی  جگہ  چلتے  ہیں  کہ  کافروں  کو  غصہ  آئے  یا  دشمنوں  سے  کوئی  چیز  لیتے  ہیں  تو  ہر  بات  پر  ان  کے  لیے  عمل  نیک  لکھا  جاتا  ہے۔  کچھ  شک  نہیں  کہ  خدا  نیکو  کاروں  کا  اجر  ضائع  نہیں  کرتا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَـبۡصُرُوۡا بِهٖ فَقَبَـضۡتُ قَبۡضَةً مِّنۡ اَثَرِ رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ فَنَبَذۡتُهَا وَكَذٰلِكَ سَوَّلَتۡ لِىۡ نَفۡسِى‏ 96 
۴-المنزل
 
 96  اس  نے  کہا  کہ  میں  نے  ایسی  چیز  دیکھی  جو  اوروں  نے  نہیں  دیکھی  تو  میں  نے  فرشتے  کے  نقش  پا  سے  (مٹی  کی)  ایک  مٹھی  بھر  لی۔  پھر  اس  کو  (بچھڑے  کے  قالب  میں)  ڈال  دیا  اور  مجھے  میرے  جی  نے  (اس  کام  کو)  اچھا  بتایا    
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَقُوۡلُوۡنَ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ رَّسُوۡلِ' title='Search'>وَبِالرَّسُوۡلِ وَاَطَعۡنَا ثُمَّ يَتَوَلّٰى فَرِيۡقٌ مِّنۡهُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ ذٰلِكَ‌ؕ وَمَاۤ اُولٰٓٮِٕكَ بِالۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 47 
 
 47  اور  بعض  لوگ  کہتے  ہیں  کہ  ہم  خدا  پر  اور  رسول  پر  ایمان  لائے  اور  (ان  کا)  حکم  مان  لیا  پھر  اس  کے  بعد  ان  میں  سے  ایک  فرقہ  پھر  جاتا  ہے  اور  یہ  لوگ  صاحب  ایمان  ہی  نہیں  ہیں    
 
قُلۡ اَطِيۡعُوا اللّٰهَ وَاَطِيۡعُوا الرَّسُوۡلَ‌ۚ فَاِنۡ تَوَلَّوۡا فَاِنَّمَا عَلَيۡهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيۡكُمۡ مَّا حُمِّلۡتُمۡ‌ؕ وَاِنۡ تُطِيۡعُوۡهُ تَهۡتَدُوۡا‌ؕ وَمَا عَلَى رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِيۡنُ‏ 54 
 
 54  کہہ  دو  کہ  خدا  کی  فرمانبرداری  کرو  اور  رسول  خدا  کے  حکم  پر  چلو۔  اگر  منہ  موڑو  گے  تو  رسول  پر  (اس  چیز  کا  ادا  کرنا)  جو  ان  کے  ذمے  ہے  اور  تم  پر  (اس  چیز  کا  ادا  کرنا)  ہے  جو  تمہارے  ذمے  ہے  اور  اگر  تم  ان  کے  فرمان  پر  چلو  گے  تو  سیدھا  رستہ  پالو  گے  اور  رسول  کے  ذمے  تو  صاف  صاف  (احکام  خدا  کا)  پہنچا  دینا  ہے    
 
لَا تَجۡعَلُوۡا دُعَآءَ رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ بَيۡنَكُمۡ كَدُعَآءِ بَعۡضِكُمۡ بَعۡضًا‌ ؕ قَدۡ يَعۡلَمُ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ يَتَسَلَّلُوۡنَ مِنۡكُمۡ لِوَاذًا‌ ۚ فَلۡيَحۡذَرِ الَّذِيۡنَ يُخَالِفُوۡنَ عَنۡ اَمۡرِهٖۤ اَنۡ تُصِيۡبَهُمۡ فِتۡنَةٌ اَوۡ يُصِيۡبَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 63 
 
 63  مومنو  پیغمبر  کے  بلانے  کو  ایسا  خیال  نہ  کرنا  جیسا  تم  آپس  میں  ایک  دوسرے  کو  بلاتے  ہو۔  بےشک  خدا  کو  یہ  لوگ  معلوم  ہیں  جو  تم  میں  سے  آنکھ  بچا  کر  چل  دیتے  ہیں  تو  جو  لوگ  ان  کے  حکم  کی  مخالفت  کرتے  ہیں  ان  کو  ڈرنا  چاہیئے  کہ  (ایسا  نہ  ہو  کہ)  ان  پر  کوئی  آفت  پڑ  جائے  یا  تکلیف  دینے  والا  عذاب  نازل  ہو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوۡا مَالِ هٰذَا رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ يَاۡكُلُ الطَّعَامَ وَيَمۡشِىۡ فِى الۡاَسۡوَاقِ‌ ؕ لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡهِ مَلَكٌ فَيَكُوۡنَ مَعَهٗ نَذِيۡرًا ۙ‏ 7 
 
 7  اور  کہتے  ہیں  کہ  یہ  کیسا  پیغمبر  ہے  کہ  کھاتا  ہے  اور  بازاروں  میں  چلتا  پھرتا  ہے۔  کیوں  نازل  نہیں  کیا  گیا  اس  کے  پاس  کوئی  فرشتہ  اس  کے  ساتھ  ہدایت  کرنے  کو  رہتا    
 
وَيَوۡمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلٰى يَدَيۡهِ يَقُوۡلُ يٰلَيۡتَنِى اتَّخَذۡتُ مَعَ رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ سَبِيۡلًا‏ 27 
 
 27  اور  جس  دن  (ناعاقبت  اندیش)  ظالم  اپنے  ہاتھ  کاٹ  کاٹ  کر  کھائے  گا  (اور  کہے  گا)  کہ  اے  کاش  میں  نے  پیغمبر  کے  ساتھ  رشتہ  اختیار  کیا  ہوتا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ تُكَذِّبُوۡا فَقَدۡ كَذَّبَ اُمَمٌ مِّنۡ قَبۡلِكُمۡ‌ؕ وَمَا عَلَى رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِيۡنُ‏ 18 
۵-المنزل
 
 18  اور  اگر  تم  (میری)  تکذیب  کرو  تو  تم  سے  پہلے  بھی  اُمتیں  (اپنے  پیغمبروں  کی)  تکذیب  کرچکی  ہیں۔  اور  پیغمبر  کے  ذمے  کھول  کر  سنا  دینے  کے  سوا  اور  کچھ  نہیں    
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ نُهُوۡا عَنِ النَّجۡوٰى ثُمَّ يَعُوۡدُوۡنَ لِمَا نُهُوۡا عَنۡهُ وَيَتَنٰجَوۡنَ بِالۡاِثۡمِ وَالۡعُدۡوَانِ وَمَعۡصِيَتِ رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ وَاِذَا جَآءُوۡكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ اللّٰهُۙ وَيَقُوۡلُوۡنَ فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا اللّٰهُ بِمَا نَقُوۡلُ‌ؕ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ‌ۚ يَصۡلَوۡنَهَا‌ۚ فَبِئۡسَ الۡمَصِيۡرُ‏ 8 
۷-المنزل
 
 8  کیا  تم  نے  ان  لوگوں  کو  نہیں  دیکھا  جن  کو  سرگوشیاں  کرنے  سے  منع  کیا  گیا  تھا۔  پھر  جس  (کام)  سے  منع  کیا  گیا  تھا  وہی  پھر  کرنے  لگے  اور  یہ  تو  گناہ  اور  ظلم  اور  رسول  (خدا)  کی  نافرمانی  کی  سرگوشیاں  کرتے  ہیں۔  اور  جب  تمہارے  پاس  آتے  ہیں  تو  جس  (کلمے)  سے  خدا  نے  تم  کو  دعا  نہیں  دی  اس  سے  تمہیں  دعا  دیتے  ہیں۔  اور  اپنے  دل  میں  کہتے  ہیں  کہ  (اگر  یہ  واقعی  پیغمبر  ہیں  تو)  جو  کچھ  ہم  کہتے  ہیں  خدا  ہمیں  اس  کی  سزا  کیوں  نہیں  دیتا؟  (اے  پیغمبر)  ان  کو  دوزخ  (ہی  کی  سزا)  کافی  ہے۔  یہ  اسی  میں  داخل  ہوں  گے۔  اور  وہ  بری  جگہ  ہے    
۷-المنزل
 
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِذَا تَنَاجَيۡتُمۡ فَلَا تَـتَـنَاجَوۡا بِالۡاِثۡمِ وَالۡعُدۡوَانِ وَمَعۡصِيَتِ رَّسُوۡلِ' title='Search'>الرَّسُوۡلِ وَتَنَاجَوۡا بِالۡبِرِّ وَالتَّقۡوٰى‌ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذِىۡۤ اِلَيۡهِ تُحۡشَرُوۡنَ‏ 9 
 
 9  مومنو!  جب  تم  آپس  میں  سرگوشیاں  کرنے  لگو  تو  گناہ  اور  زیادتی  اور  پیغمبر  کی  نافرمانی  کی  باتیں  نہ  کرنا  بلکہ  نیکوکاری  اور  پرہیزگاری  کی  باتیں  کرنا۔  اور  خدا  سے  جس  کے  سامنے  جمع  کئے  جاؤ  گے  ڈرتے  رہنا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحَشر(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَاۤ اَفَآءَ اللّٰهُ عَلٰى رَسُوۡلِهٖ مِنۡ اَهۡلِ الۡقُرٰى فَلِلّٰهِ رَّسُوۡلِ' title='Search'>وَلِلرَّسُوۡلِ وَلِذِى الۡقُرۡبٰى وَالۡيَتٰمٰى وَالۡمَسٰكِيۡنِ وَابۡنِ السَّبِيۡلِۙ كَىۡ لَا يَكُوۡنَ دُوۡلَةًۢ بَيۡنَ الۡاَغۡنِيَآءِ مِنۡكُمۡ‌ ؕ وَمَاۤ اٰتٰٮكُمُ الرَّسُوۡلُ فَخُذُوْهُ وَ مَا َنَهٰٮكُمۡ عَنۡهُ فَانْتَهُوۡا‌ ۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ شَدِيۡدُ الۡعِقَابِ‌ۘ‏ 7 
 
 7  جو  مال  خدا  نے  اپنے  پیغمبر  کو  دیہات  والوں  سے  دلوایا  ہے  وہ  خدا  کے  اور  پیغمبر  کے  اور  (پیغمبر  کے)  قرابت  والوں  کے  اور  یتیموں  کے  اور  حاجتمندوں  کے  اور  مسافروں  کے  لئے  ہے۔  تاکہ  جو  لوگ  تم  میں  دولت  مند  ہیں  ان  ہی  کے  ہاتھوں  میں  نہ  پھرتا  رہے۔  سو  جو  چیز  تم  کو  پیغمبر  دیں  وہ  لے  لو۔  اور  جس  سے  منع  کریں  (اس  سے)  باز  رہو۔  اور  خدا  سے  ڈرتے  رہو۔  بےشک  خدا  سخت  عذاب  دینے  والا  ہے    
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 51 Match Found for رَّسُوۡلِ
TheSuffah ::