×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
تُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
تَسۡـَٔـلُوۡا
رَسُوۡلَـكُمۡ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
ـكُمۡ
كَمَا
سُٮِٕلَ
مُوۡسٰى
مِنۡ
قَبۡلُؕ
وَمَنۡ
يَّتَبَدَّلِ
الۡکُفۡرَ
بِالۡاِيۡمَانِ
فَقَدۡ
ضَلَّ
سَوَآءَ
السَّبِيۡلِ
108
108
کیا
تم
یہ
چاہتے
ہو
کہ
اپنے
پیغمبر
سے
اسی
طرح
کے
سوال
کرو،
جس
طرح
کے
سوال
پہلے
موسیٰ
سے
کئے
گئے
تھے۔
اور
جس
شخص
نے
ایمان
(چھوڑ
کر
اس)
کے
بدلے
کفر
لیا،
وہ
سیدھے
رستے
سے
بھٹک
گیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تِلۡكَ
حُدُوۡدُ
اللّٰهِ
ؕ
وَمَنۡ
يُّطِعِ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
يُدۡخِلۡهُ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ؕ
وَذٰ
لِكَ
الۡفَوۡزُ
الۡعَظِيۡمُ
13
13
(یہ
تمام
احکام)
خدا
کی
حدیں
ہیں۔
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
کی
فرمانبرداری
کرے
گا
خدا
اس
کو
بہشتوں
میں
داخل
کرے
گا
جن
میں
نہریں
بہہ
رہی
ہیں
وہ
ان
میں
ہمیشہ
رہیں
گے۔اور
یہ
بڑی
کامیابی
ہے
وَمَنۡ
يَّعۡصِ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
وَيَتَعَدَّ
حُدُوۡدَهٗ
يُدۡخِلۡهُ
نَارًا
خَالِدًا
فِيۡهَا
وَلَهٗ
عَذَابٌ
مُّهِيۡنٌ
14
۱۳ع
14
اور
جو
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
نافرمانی
کرے
گا
اور
اس
کی
حدوں
سے
نکل
جائے
گا
اس
کو
خدا
دوزخ
میں
ڈالے
گا
جہاں
وہ
ہمیشہ
رہے
گا۔
اور
اس
کو
ذلت
کا
عذاب
ہوگا
۱۳ع
وَّقَوۡلِهِمۡ
اِنَّا
قَتَلۡنَا
الۡمَسِيۡحَ
عِيۡسَى
ابۡنَ
مَرۡيَمَ
رَسُوۡلَ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
اللّٰهِ
ۚ
وَمَا
قَتَلُوۡهُ
وَمَا
صَلَبُوۡهُ
وَلٰـكِنۡ
شُبِّهَ
لَهُمۡ
ؕ
وَاِنَّ
الَّذِيۡنَ
اخۡتَلَـفُوۡا
فِيۡهِ
لَفِىۡ
شَكٍّ
مِّنۡهُ
ؕ
مَا
لَهُمۡ
بِهٖ
مِنۡ
عِلۡمٍ
اِلَّا
اتِّبَاعَ
الظَّنِّ
ۚ
وَمَا
قَتَلُوۡهُ
يَقِيۡنًا
ۢ
ۙ
157
157
اور
یہ
کہنے
کے
سبب
کہ
ہم
نے
مریم
کے
بیٹے
عیسیٰ
مسیح
کو
جو
خدا
کے
پیغمبر
(کہلاتے)
تھے
قتل
کردیا
ہے
(خدا
نے
ان
کو
معلون
کردیا)
اور
انہوں
نے
عیسیٰ
کو
قتل
نہیں
کیا
اور
نہ
انہیں
سولی
پر
چڑھایا
بلکہ
ان
کو
ان
کی
سی
صورت
معلوم
ہوئی
اور
جو
لوگ
ان
کے
بارے
میں
اختلاف
کرتے
ہیں
وہ
ان
کے
حال
سے
شک
میں
پڑے
ہوئے
ہیں
اور
پیروئی
ظن
کے
سوا
ان
کو
اس
کا
مطلق
علم
نہیں۔
اور
انہوں
نے
عیسیٰ
کو
یقیناً
قتل
نہیں
کیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا
جَزٰٓؤُا
الَّذِيۡنَ
يُحَارِبُوۡنَ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
وَيَسۡعَوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَسَادًا
اَنۡ
يُّقَتَّلُوۡۤا
اَوۡ
يُصَلَّبُوۡۤا
اَوۡ
تُقَطَّعَ
اَيۡدِيۡهِمۡ
وَاَرۡجُلُهُمۡ
مِّنۡ
خِلَافٍ
اَوۡ
يُنۡفَوۡا
مِنَ
الۡاَرۡضِؕ
ذٰ
لِكَ
لَهُمۡ
خِزۡىٌ
فِى
الدُّنۡيَا
وَ
لَهُمۡ
فِى
الۡاٰخِرَةِ
عَذَابٌ
عَظِيۡمٌ
ۙ
33
۲-المنزل
33
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
رسول
سے
لڑائی
کریں
اور
ملک
میں
فساد
کرنے
کو
دوڑتے
پھریں
ان
کی
یہی
سزا
ہے
کہ
قتل
کر
دیئے
جائیں
یا
سولی
چڑھا
دیئے
جائیں
یا
ان
کے
ایک
ایک
طرف
کے
ہاتھ
اور
ایک
ایک
طرف
کے
پاؤں
کاٹ
دیئے
جائیں
یا
ملک
سے
نکال
دیئے
جائیں
یہ
تو
دنیا
میں
ان
کی
رسوائی
ہے
اور
آخرت
میں
ان
کے
لیے
بڑا
(بھاری)
عذاب
تیار
ہے
۲-المنزل
وَمَنۡ
يَّتَوَلَّ
اللّٰهَ
وَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
هٗ
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
فَاِنَّ
حِزۡبَ
اللّٰهِ
هُمُ
الۡغٰلِبُوۡنَ
56
۱۲ع
56
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
اور
مومنوں
سے
دوستی
کرے
گا
تو
(وہ
خدا
کی
جماعت
میں
داخل
ہوگا
اور)
خدا
کی
جماعت
ہی
غلبہ
پانے
والی
ہے
۱۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ
عَنِ
الۡاَنۡفَالِ
ؕ
قُلِ
الۡاَنۡفَالُ
لِلّٰهِ
وَالرَّسُوۡلِ
ۚ
فَاتَّقُوا
اللّٰهَ
وَاَصۡلِحُوۡا
ذَاتَ
بَيۡنِكُمۡ
وَاَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗۤ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗۤ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
1
1
(اے
محمد!
مجاہد
لوگ)
تم
سے
غنیمت
کے
مال
کے
بارے
میں
دریافت
کرتے
ہیں
کہ
(کیا
حکم
ہے)
کہہ
دو
کہ
غنیمت
خدا
اور
اس
کے
رسول
کا
مال
ہے۔
تو
خدا
سے
ڈرو
اور
آپس
میں
صلح
رکھو
اور
اگر
ایمان
رکھتے
ہو
تو
خدا
اور
اس
کے
رسول
کے
حکم
پر
چلو
ذٰ
لِكَ
بِاَنَّهُمۡ
شَآ
قُّوا
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
ۚ
وَمَنۡ
يُّشَاقِقِ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
شَدِيۡدُ
الۡعِقَابِ
13
13
یہ
(سزا)
اس
لیے
دی
گئی
کہ
انہوں
نے
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
مخالفت
کی۔
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
مخالفت
کرتا
ہے
تو
خدا
بھی
سخت
عذاب
دینے
والا
ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
وَلَا
تَوَلَّوۡا
عَنۡهُ
وَاَنۡـتُمۡ
تَسۡمَعُوۡنَ
ۖ
ۚ
20
20
اے
ایمان
والو!
خدا
اور
اس
کے
رسول
کے
حکم
پر
چلو
اور
اس
سے
روگردانی
نہ
کرو
اور
تم
سنتے
ہو
وَاَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
وَلَا
تَنَازَعُوۡا
فَتَفۡشَلُوۡا
وَتَذۡهَبَ
رِيۡحُكُمۡ
وَاصۡبِرُوۡا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
مَعَ
الصّٰبِرِيۡنَۚ
46
46
اور
خدا
اور
اس
کے
رسول
کے
حکم
پر
چلو
اور
آپس
میں
جھگڑا
نہ
کرنا
کہ
(ایسا
کرو
گے
تو)
تم
بزدل
ہو
جاؤ
گے
اور
تمہارا
اقبال
جاتا
رہے
گا
اور
صبر
سے
کام
لو۔
کہ
خدا
صبر
کرنے
والوں
کا
مددگار
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَرۡسَلَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
هٗ
بِالۡهُدٰى
وَدِيۡنِ
الۡحَـقِّ
لِيُظۡهِرَهٗ
عَلَى
الدِّيۡنِ
كُلِّهٖۙ
وَلَوۡ
كَرِهَ
الۡمُشۡرِكُوۡنَ
33
النصف
33
وہی
تو
ہے
جس
نے
اپنے
پیغمبر
کو
ہدایت
اور
دین
حق
دے
کر
بھیجا
تاکہ
اس
(دین)
کو
(دنیا
کے)
تمام
دینوں
پر
غالب
کرے۔
اگرچہ
کافر
ناخوش
ہی
ہوں
النصف
وَمِنۡهُمُ
الَّذِيۡنَ
يُؤۡذُوۡنَ
النَّبِىَّ
وَيَقُوۡلُوۡنَ
هُوَ
اُذُنٌ
ؕ
قُلۡ
اُذُنُ
خَيۡرٍ
لَّـكُمۡ
يُؤۡمِنُ
بِاللّٰهِ
وَيُؤۡمِنُ
لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ
وَرَحۡمَةٌ
لِّـلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مِنۡكُمۡ
ؕ
وَالَّذِيۡنَ
يُؤۡذُوۡنَ
رَسُوۡلَ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
اللّٰهِ
لَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
61
61
اور
ان
میں
بعض
ایسے
ہیں
جو
پیغمبر
کو
ایذا
دیتے
ہیں
اور
کہتے
ہیں
کہ
یہ
شخص
نرا
کان
ہے۔
(ان
سے)
کہہ
دو
کہ
(وہ)
کان
(ہے
تو)
تمہاری
بھلائی
کے
لیے۔
وہ
خدا
کا
اور
مومنوں
(کی
بات)
کا
یقین
رکھتا
ہے
اور
جو
لوگ
تم
میں
سے
ایمان
لائے
ہیں
ان
کے
لیے
رحمت
ہے۔
اور
جو
لوگ
رسول
خدا
کو
رنج
پہنچاتے
ہیں
ان
کے
لیے
عذاب
الیم
(تیار)
ہے
اَلَمۡ
يَعۡلَمُوۡۤا
اَنَّهٗ
مَنۡ
يُّحَادِدِ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
فَاَنَّ
لَهٗ
نَارَ
جَهَـنَّمَ
خَالِدًا
فِيۡهَا
ؕ
ذٰ
لِكَ
الۡخِزۡىُ
الۡعَظِيۡمُ
63
63
کیا
ان
لوگوں
کو
معلوم
نہیں
کہ
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
رسول
سے
مقابلہ
کرتا
ہے
تو
اس
کے
لیے
جہنم
کی
آگ
(تیار)
ہے
جس
میں
وہ
ہمیشہ
(جلتا)
رہے
گا۔
یہ
بڑی
رسوائی
ہے
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ
وَالۡمُؤۡمِنٰتُ
بَعۡضُهُمۡ
اَوۡلِيَآءُ
بَعۡضٍۘ
يَاۡمُرُوۡنَ
بِالۡمَعۡرُوۡفِ
وَيَنۡهَوۡنَ
عَنِ
الۡمُنۡكَرِ
وَيُقِيۡمُوۡنَ
الصَّلٰوةَ
وَيُؤۡتُوۡنَ
الزَّكٰوةَ
وَيُطِيۡعُوۡنَ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗؕ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗؕ
اُولٰۤٮِٕكَ
سَيَرۡحَمُهُمُ
اللّٰهُؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
71
71
اور
مومن
مرد
اور
مومن
عورتیں
ایک
دوسرے
کے
دوست
ہیں
کہ
اچھے
کام
کرنے
کو
کہتے
ہیں
اور
بری
باتوں
سے
منع
کرتے
اور
نماز
پڑھتے
اور
زکوٰة
دیتے
اور
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
اطاعت
کرتے
ہیں۔
یہی
لوگ
ہیں
جن
پر
خدا
رحم
کرے
گا۔
بےشک
خدا
غالب
حکمت
والا
ہے
وَ
جَآءَ
الۡمُعَذِّرُوۡنَ
مِنَ
الۡاَعۡرَابِ
لِيُؤۡذَنَ
لَهُمۡ
وَقَعَدَ
الَّذِيۡنَ
كَذَبُوا
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
ؕ
سَيُصِيۡبُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
90
90
اور
صحرا
نشینوں
میں
سے
بھی
کچھ
لوگ
عذر
کرتے
ہوئے
(تمہارے
پاس)
آئے
کہ
ان
کو
بھی
اجازت
دی
جائے
اور
جنہوں
نے
خدا
اور
اس
کے
رسول
سے
جھوٹ
بولا
وہ
(گھر
میں)
بیٹھ
رہے
سو
جو
لوگ
ان
میں
سے
کافر
ہوئے
ہیں
ان
کو
دکھ
دینے
والا
عذاب
پہنچے
گا
وَالَّذِيۡنَ
اتَّخَذُوۡا
مَسۡجِدًا
ضِرَارًا
وَّكُفۡرًا
وَّتَفۡرِيۡقًۢا
بَيۡنَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
وَاِرۡصَادًا
لِّمَنۡ
حَارَبَ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
مِنۡ
قَبۡلُؕ
وَلَيَحۡلِفُنَّ
اِنۡ
اَرَدۡنَاۤ
اِلَّا
الۡحُسۡنٰىؕ
وَاللّٰهُ
يَشۡهَدُ
اِنَّهُمۡ
لَـكٰذِبُوۡنَ
107
107
اور
(ان
میں
سے
ایسے
بھی
ہیں)
جنہوں
نے
اس
غرض
سے
مسجد
بنوائی
کہ
ضرر
پہنچائیں
اور
کفر
کریں
اور
مومنوں
میں
تفرقہ
ڈالیں
اور
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
رسول
سے
پہلے
جنگ
کرچکے
ہیں
ان
کے
لیے
گھات
کی
جگہ
بنائیں۔
اور
قسمیں
کھائیں
گے
کہ
ہمارا
مقصود
تو
صرف
بھلائی
تھی۔
مگر
خدا
گواہی
دیتا
ہے
کہ
یہ
جھوٹے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاۡتِيٰهُ
فَقُوۡلَاۤ
اِنَّا
رَسُوۡلَا' title='Search'>
رَسُوۡلَ
ا
رَبِّكَ
فَاَرۡسِلۡ
مَعَنَا
بَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَ ۙ
وَلَا
تُعَذِّبۡهُمۡ
ؕ
قَدۡ
جِئۡنٰكَ
بِاٰيَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّكَ
ؕ
وَالسَّلٰمُ
عَلٰى
مَنِ
اتَّبَعَ
الۡهُدٰى
47
۴-المنزل
47
(اچھا)
تو
اس
کے
پاس
جاؤ
اور
کہو
کہ
ہم
آپ
کے
پروردگار
کے
بھیجے
ہوئے
ہیں
تو
بنی
اسرائیل
کو
ہمارے
ساتھ
جانے
کی
اجازت
دیجیئے۔
اور
انہیں
عذاب
نہ
کیجیئے۔
ہم
آپ
کے
پاس
آپ
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
نشانی
لے
کر
آئے
ہیں۔
اور
جو
ہدایت
کی
بات
مانے
اس
کو
سلامتی
ہو
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
لَمۡ
يَعۡرِفُوۡا
رَسُوۡلَهُمۡ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
هُمۡ
فَهُمۡ
لَهٗ
مُنۡكِرُوۡنَ
69
69
یا
یہ
اپنے
پیغمبر
کو
جانتے
پہنچانتے
نہیں،
اس
وجہ
سے
ان
کو
نہیں
مانتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
يُّطِعِ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
وَيَخۡشَ
اللّٰهَ
وَيَتَّقۡهِ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡفَآٮِٕزُوۡنَ
52
52
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرے
گا
اور
اس
سے
ڈرے
گا
تو
ایسے
لوگ
مراد
کو
پہنچنے
والے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
اِنَّ
رَسُوۡلَـكُمُ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
ـكُمُ
الَّذِىۡۤ
اُرۡسِلَ
اِلَيۡكُمۡ
لَمَجۡنُوۡنٌ
27
۵-المنزل
27
(فرعون
نے)
کہا
کہ
(یہ)
پیغمبر
جو
تمہاری
طرف
بھیجا
گیا
ہے
باؤلا
ہے
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
كُنۡتُنَّ
تُرِدۡنَ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
وَالدَّارَ
الۡاٰخِرَةَ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
اَعَدَّ
لِلۡمُحۡسِنٰتِ
مِنۡكُنَّ
اَجۡرًا
عَظِيۡمًا
29
29
اور
اگر
تم
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
اور
عاقبت
کے
گھر
(یعنی
بہشت)
کی
طلبگار
ہو
تو
تم
میں
جو
نیکوکاری
کرنے
والی
ہیں
اُن
کے
لئے
خدا
نے
اجر
عظیم
تیار
کر
رکھا
ہے
وَقَرۡنَ
فِىۡ
بُيُوۡتِكُنَّ
وَلَا
تَبَـرَّجۡنَ
تَبَرُّجَ
الۡجَاهِلِيَّةِ
الۡاُوۡلٰى
وَاَقِمۡنَ
الصَّلٰوةَ
وَاٰتِيۡنَ
الزَّكٰوةَ
وَاَطِعۡنَ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
ؕ
اِنَّمَا
يُرِيۡدُ
اللّٰهُ
لِيُذۡهِبَ
عَنۡكُمُ
الرِّجۡسَ
اَهۡلَ
الۡبَيۡتِ
وَيُطَهِّرَكُمۡ
تَطۡهِيۡرًا
ۚ
33
33
اور
اپنے
گھروں
میں
ٹھہری
رہو
اور
جس
طرح
(پہلے)
جاہلیت
(کے
دنوں)
میں
اظہار
تجمل
کرتی
تھیں
اس
طرح
زینت
نہ
دکھاؤ۔
اور
نماز
پڑھتی
رہو
اور
زکوٰة
دیتی
رہو
اور
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرتی
رہو۔
اے
(پیغمبر
کے)
اہل
بیت
خدا
چاہتا
ہے
کہ
تم
سے
ناپاکی
(کا
میل
کچیل)
دور
کردے
اور
تمہیں
بالکل
پاک
صاف
کردے
وَمَا
كَانَ
لِمُؤۡمِنٍ
وَّلَا
مُؤۡمِنَةٍ
اِذَا
قَضَى
اللّٰهُ
وَرَسُوۡلُهٗۤ
اَمۡرًا
اَنۡ
يَّكُوۡنَ
لَهُمُ
الۡخِيَرَةُ
مِنۡ
اَمۡرِهِمۡ
ؕ
وَمَنۡ
يَّعۡصِ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
فَقَدۡ
ضَلَّ
ضَلٰلًا
مُّبِيۡنًا
36
36
اور
کسی
مومن
مرد
اور
مومن
عورت
کو
حق
نہیں
ہے
کہ
جب
خدا
اور
اس
کا
رسول
کوئی
امر
مقرر
کردیں
تو
وہ
اس
کام
میں
اپنا
بھی
کچھ
اختیار
سمجھیں۔
اور
جو
کوئی
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
نافرمانی
کرے
وہ
صریح
گمراہ
ہوگیا
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَدۡخُلُوۡا
بُيُوۡتَ
النَّبِىِّ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يُّؤۡذَنَ
لَـكُمۡ
اِلٰى
طَعَامٍ
غَيۡرَ
نٰظِرِيۡنَ
اِنٰٮهُ
وَلٰـكِنۡ
اِذَا
دُعِيۡتُمۡ
فَادۡخُلُوۡا
فَاِذَا
طَعِمۡتُمۡ
فَانْتَشِرُوۡا
وَلَا
مُسۡتَاۡنِسِيۡنَ
لِحَـدِيۡثٍ
ؕ
اِنَّ
ذٰلِكُمۡ
كَانَ
يُؤۡذِى
النَّبِىَّ
فَيَسۡتَحۡىٖ
مِنۡكُمۡ
وَاللّٰهُ
لَا
يَسۡتَحۡىٖ
مِنَ
الۡحَـقِّ
ؕ
وَاِذَا
سَاَ
لۡتُمُوۡهُنَّ
مَتَاعًا
فَسۡـَٔـــلُوۡهُنَّ
مِنۡ
وَّرَآءِ
حِجَابٍ
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
اَطۡهَرُ
لِقُلُوۡبِكُمۡ
وَقُلُوۡبِهِنَّ
ؕ
وَمَا
كَانَ
لَـكُمۡ
اَنۡ
تُؤۡذُوۡا
رَسُوۡلَ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
اللّٰهِ
وَلَاۤ
اَنۡ
تَـنۡكِحُوۡۤا
اَزۡوَاجَهٗ
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖۤ
اَبَدًا
ؕ
اِنَّ
ذٰ
لِكُمۡ
كَانَ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
عَظِيۡمًا
53
53
مومنو
پیغمبر
کے
گھروں
میں
نہ
جایا
کرو
مگر
اس
صورت
میں
کہ
تم
کو
کھانے
کے
لئے
اجازت
دی
جائے
اور
اس
کے
پکنے
کا
انتظار
بھی
نہ
کرنا
پڑے۔
لیکن
جب
تمہاری
دعوت
کی
جائے
تو
جاؤ
اور
جب
کھانا
کھاچکو
تو
چل
دو
اور
باتوں
میں
جی
لگا
کر
نہ
بیٹھ
رہو۔
یہ
بات
پیغمبر
کو
ایذا
دیتی
ہے۔
اور
وہ
تم
سے
شرم
کرتے
ہیں
(اور
کہتے
نہیں
ہیں)
لیکن
خدا
سچی
بات
کے
کہنے
سے
شرم
نہیں
کرتا۔
اور
جب
پیغمبروں
کی
بیویوں
سے
کوئی
سامان
مانگو
تو
پردے
کے
باہر
مانگو۔
یہ
تمہارے
اور
ان
کے
دونوں
کے
دلوں
کے
لئے
بہت
پاکیزگی
کی
بات
ہے۔
اور
تم
کو
یہ
شایاں
نہیں
کہ
پیغمبر
خدا
کو
تکلیف
دو
اور
نہ
یہ
کہ
ان
کی
بیویوں
سے
کبھی
ان
کے
بعد
نکاح
کرو۔
بےشک
یہ
خدا
کے
نزدیک
بڑا
(گناہ
کا
کام)
ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يُؤۡذُوۡنَ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
لَعَنَهُمُ
اللّٰهُ
فِى
الدُّنۡيَا
وَالۡاٰخِرَةِ
وَاَعَدَّ
لَهُمۡ
عَذَابًا
مُّهِيۡنًا
57
57
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
کو
رنج
پہنچاتے
ہیں
ان
پر
خدا
دنیا
اور
آخرت
میں
لعنت
کرتا
ہے
اور
ان
کے
لئے
اس
نے
ذلیل
کرنے
والا
عذاب
تیار
کر
رکھا
ہے
يُّصۡلِحۡ
لَـكُمۡ
اَعۡمَالَـكُمۡ
وَيَغۡفِرۡ
لَـكُمۡ
ذُنُوۡبَكُمۡؕ
وَمَنۡ
يُّطِعِ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
فَقَدۡ
فَازَ
فَوۡزًا
عَظِيۡمًا
71
71
وہ
تمہارے
اعمال
درست
کردے
گا
اور
تمہارے
گناہ
بخش
دے
گا۔
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرے
گا
تو
بےشک
بڑی
مراد
پائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَيۡسَ
عَلَى
الۡاَعۡمٰى
حَرَجٌ
وَّلَا
عَلَى
الۡاَعۡرَجِ
حَرَجٌ
وَّلَا
عَلَى
الۡمَرِيۡضِ
حَرَجٌ
ؕ
وَمَنۡ
يُّطِعِ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
يُدۡخِلۡهُ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُۚوَمَنۡ
يَّتَوَلَّ
يُعَذِّبۡهُ
عَذَابًا
اَلِيۡمًا
17
۶-المنزل
النصف
۱۴ع
17
نہ
تو
اندھے
پر
گناہ
ہے
(کہ
سفر
جنگ
سے
پیچھے
رہ
جائے)
اور
نہ
لنگڑے
پر
گناہ
ہے
اور
نہ
بیمار
پر
گناہ
ہے۔
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
کے
فرمان
پر
چلے
گا
خدا
اس
کو
بہشتوں
میں
داخل
کرے
گا
جن
کے
تلے
نہریں
بہہ
رہی
ہیں۔
اور
جو
روگردانی
کرے
گا
اسے
برے
دکھ
کی
سزا
دے
گا
۶-المنزل
النصف
۱۴ع
لَـقَدۡ
صَدَقَ
اللّٰهُ
رَسُوۡلَهُ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
هُ
الرُّءۡيَا
بِالۡحَـقِّ
ۚ
لَـتَدۡخُلُنَّ
الۡمَسۡجِدَ
الۡحَـرَامَ
اِنۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
اٰمِنِيۡنَۙ
مُحَلِّقِيۡنَ
رُءُوۡسَكُمۡ
وَمُقَصِّرِيۡنَۙ
لَا
تَخَافُوۡنَؕ
فَعَلِمَ
مَا
لَمۡ
تَعۡلَمُوۡا
فَجَعَلَ
مِنۡ
دُوۡنِ
ذٰلِكَ
فَتۡحًا
قَرِيۡبًا
27
27
بےشک
خدا
نے
اپنے
پیغمبر
کو
سچا
(اور)
صحیح
خواب
دکھایا۔
کہ
تم
خدا
نے
چاہا
تو
مسجد
حرام
میں
اپنے
سر
منڈوا
کر
اور
اپنے
بال
کتروا
کر
امن
وامان
سے
داخل
ہوگے۔
اور
کسی
طرح
کا
خوف
نہ
کرو
گے۔
جو
بات
تم
نہیں
جانتے
تھے
اس
کو
معلوم
تھی
سو
اس
نے
اس
سے
پہلے
ہی
جلد
فتح
کرادی
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَرۡسَلَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
هٗ
بِالۡهُدٰى
وَدِيۡنِ
الۡحَـقِّ
لِيُظۡهِرَهٗ
عَلَى
الدِّيۡنِ
كُلِّهٖؕ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
شَهِيۡدًا
ؕ
28
28
وہی
تو
ہے
جس
نے
اپنے
پیغمبر
کو
ہدایت
(کی
کتاب)
اور
دین
حق
دے
کر
بھیجا
تاکہ
اس
کو
تمام
دینوں
پر
غالب
کرے۔
اور
حق
ظاہر
کرنے
کے
لئے
خدا
ہی
کافی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاعۡلَمُوۡۤا
اَنَّ
فِيۡكُمۡ
رَسُوۡلَ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
اللّٰهِؕ
لَوۡ
يُطِيۡعُكُمۡ
فِىۡ
كَثِيۡرٍ
مِّنَ
الۡاَمۡرِ
لَعَنِتُّمۡ
وَ
لٰـكِنَّ
اللّٰهَ
حَبَّبَ
اِلَيۡكُمُ
الۡاِيۡمَانَ
وَزَيَّنَهٗ
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡ
وَكَرَّهَ
اِلَيۡكُمُ
الۡكُفۡرَ
وَالۡفُسُوۡقَ
وَالۡعِصۡيَانَؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الرّٰشِدُوۡنَۙ
7
7
اور
جان
رکھو
کہ
تم
میں
خدا
کے
پیغمبرﷺ
ہیں۔
اگر
بہت
سی
باتوں
میں
وہ
تمہارا
کہا
مان
لیا
کریں
تو
تم
مشکل
میں
پڑ
جاؤ
لیکن
خدا
نے
تم
کو
ایمان
عزیز
بنا
دیا
اور
اس
کو
تمہارے
دلوں
میں
سجا
دیا
اور
کفر
اور
گناہ
اور
نافرمانی
سے
تم
کو
بیزار
کردیا۔
یہی
لوگ
راہ
ہدایت
پر
ہیں
قَالَتِ
الۡاَعۡرَابُ
اٰمَنَّا
ؕ
قُلْ
لَّمۡ
تُؤۡمِنُوۡا
وَلٰـكِنۡ
قُوۡلُوۡۤا
اَسۡلَمۡنَا
وَلَمَّا
يَدۡخُلِ
الۡاِيۡمَانُ
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡ
ۚ
وَاِنۡ
تُطِيۡعُوا
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
لَا
يَلِتۡكُمۡ
مِّنۡ
اَعۡمَالِكُمۡ
شَيۡـًٔــا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
غَفُوۡرٌ
رَّحِيۡمٌ
14
14
دیہاتی
کہتے
ہیں
کہ
ہم
ایمان
لے
آئے۔
کہہ
دو
کہ
تم
ایمان
نہیں
لائے
(بلکہ
یوں)
کہو
کہ
ہم
اسلام
لائے
ہیں
اور
ایمان
تو
ہنوز
تمہارے
دلوں
میں
داخل
ہی
نہیں
ہوا۔
اور
تم
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرو
گے
تو
خدا
تمہارے
اعمال
سے
کچھ
کم
نہیں
کرے
گا۔
بےشک
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يُحَآدُّوۡنَ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
كُبِتُوۡا
كَمَا
كُبِتَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
وَقَدۡ
اَنۡزَلۡنَاۤ
اٰيٰتٍۢ
بَيِّنٰتٍ
ؕ
وَ
لِلۡكٰفِرِيۡنَ
عَذَابٌ
مُّهِيۡنٌ
ۚ
5
۷-المنزل
5
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
مخالفت
کرتے
ہیں
وہ
(اسی
طرح)
ذلیل
کئے
جائیں
گے
جس
طرح
ان
سے
پہلے
لوگ
ذلیل
کئے
گئے
تھے
اور
ہم
نے
صاف
اور
صریح
آیتیں
نازل
کردی
ہیں۔
جو
نہیں
مانتے
ان
کو
ذلت
کا
عذاب
ہوگا
۷-المنزل
ءَاَشۡفَقۡتُمۡ
اَنۡ
تُقَدِّمُوۡا
بَيۡنَ
يَدَىۡ
نَجۡوٰٮكُمۡ
صَدَقٰتٍ
ؕ
فَاِذۡ
لَمۡ
تَفۡعَلُوۡا
وَتَابَ
اللّٰهُ
عَلَيۡكُمۡ
فَاَقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَ
اٰتُوا
الزَّكٰوةَ
وَاَطِيۡعُوا
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
ؕ
وَاللّٰهُ
خَبِيۡرٌۢ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
13
۲ع
13
کیا
تم
اس
سےکہ
پیغمبر
کے
کان
میں
کوئی
بات
کہنے
سے
پہلے
خیرات
دیا
کرو
ڈر
گئے؟
پھر
جب
تم
نے
(ایسا)
نہ
کیا
اور
خدا
نے
تمہیں
معاف
کردیا
تو
نماز
پڑھتے
اور
زکوٰة
دیتے
رہو
اور
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرتے
رہو۔
اور
جو
کچھ
تم
کرتے
ہو
خدا
اس
سے
خبردار
ہے
۲ع
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يُحَآدُّوۡنَ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗۤ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗۤ
اُولٰٓٮِٕكَ
فِى
الۡاَذَلِّيۡنَ
20
20
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
مخالفت
کرتے
ہیں
وہ
نہایت
ذلیل
ہوں
گے
لَا
تَجِدُ
قَوۡمًا
يُّؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
يُوَآدُّوۡنَ
مَنۡ
حَآدَّ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
وَلَوۡ
كَانُوۡۤا
اٰبَآءَهُمۡ
اَوۡ
اَبۡنَآءَهُمۡ
اَوۡ
اِخۡوَانَهُمۡ
اَوۡ
عَشِيۡرَتَهُمۡؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
كَتَبَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمُ
الۡاِيۡمَانَ
وَاَيَّدَهُمۡ
بِرُوۡحٍ
مِّنۡهُ
ؕ
وَيُدۡخِلُهُمۡ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ؕ
رَضِىَ
اللّٰهُ
عَنۡهُمۡ
وَرَضُوۡا
عَنۡهُ
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
حِزۡبُ
اللّٰهِ
ؕ
اَلَاۤ
اِنَّ
حِزۡبَ
اللّٰهِ
هُمُ
الۡمُفۡلِحُوۡنَ
22
۳ع
22
جو
لوگ
خدا
پر
اور
روز
قیامت
پر
ایمان
رکھتے
ہیں
تم
ان
کو
خدا
اور
اس
کے
رسول
کے
دشمنوں
سے
دوستی
کرتے
ہوئے
نہ
دیکھو
گے۔
خواہ
وہ
ان
کے
باپ
یا
بیٹے
یا
بھائی
یا
خاندان
ہی
کے
لوگ
ہوں۔
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
کے
دلوں
میں
خدا
نے
ایمان
(پتھر
پر
لکیر
کی
طرح)
تحریر
کردیا
ہے
اور
فیض
غیبی
سے
ان
کی
مدد
کی
ہے۔
اور
وہ
ان
کو
بہشتوں
میں
جن
کے
تلے
نہریں
بہہ
رہی
ہیں
داخل
کرے
گا
ہمیشہ
ان
میں
رہیں
گے۔
خدا
ان
سے
خوش
اور
وہ
خدا
سے
خوش۔
یہی
گروہ
خدا
کا
لشکر
ہے۔
(اور)
سن
رکھو
کہ
خدا
ہی
کا
لشکر
مراد
حاصل
کرنے
والا
ہے
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰ
لِكَ
بِاَنَّهُمۡ
شَآقُّوا
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
ۚ
وَمَنۡ
يُّشَآقِّ
اللّٰهَ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
شَدِيۡدُ
الۡعِقَابِ
4
4
یہ
اس
لئے
کہ
انہوں
نے
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
مخالفت
کی۔
اور
جو
شخص
خدا
کی
مخالفت
کرے
تو
خدا
سخت
عذاب
دینے
والا
ہے
لِلۡفُقَرَآءِ
الۡمُهٰجِرِيۡنَ
الَّذِيۡنَ
اُخۡرِجُوۡا
مِنۡ
دِيَارِهِمۡ
وَاَمۡوَالِهِمۡ
يَبۡتَغُوۡنَ
فَضۡلًا
مِّنَ
اللّٰهِ
وَرِضۡوَانًا
وَّيَنۡصُرُوۡنَ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗؕ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الصّٰدِقُوۡنَۚ
8
8
(اور)
ان
مفلسان
تارک
الوطن
کے
لئے
بھی
جو
اپنے
گھروں
اور
مالوں
سے
خارج
(اور
جدا)
کر
دیئے
گئے
ہیں
(اور)
خدا
کے
فضل
اور
اس
کی
خوشنودی
کے
طلبگار
اور
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
کے
مددگار
ہیں۔
یہی
لوگ
سچے
(ایماندار)
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الصَّف(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡۤ
اَرۡسَلَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
هٗ
بِالۡهُدٰى
وَدِيۡنِ
الۡحَـقِّ
لِيُظۡهِرَهٗ
عَلَى
الدِّيۡنِ
كُلِّهٖ
وَلَوۡ
كَرِهَ
الۡمُشۡرِكُوۡنَ
9
۸ع
9
وہی
تو
ہے
جس
نے
اپنے
پیغمبر
کو
ہدایت
اور
دین
حق
دے
کر
بھیجا
تاکہ
اسے
اور
سب
دینوں
پر
غالب
کرے
خواہ
مشرکوں
کو
برا
ہی
لگے
۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَاقَّة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَعَصَوۡا
رَسُوۡلَ' title='Search'>
رَسُوۡلَ
رَبِّهِمۡ
فَاَخَذَهُمۡ
اَخۡذَةً
رَّابِيَةً
10
10
انہوں
نے
اپنے
پروردگار
کے
پیغمبر
کی
نافرمانی
کی
تو
خدا
نے
بھی
ان
کو
بڑا
سخت
پکڑا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الجنّ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَّا
بَلٰغًا
مِّنَ
اللّٰهِ
وَرِسٰلٰتِهٖ
ؕ
وَمَنۡ
يَّعۡصِ
اللّٰهَ
رَسُوۡلَهٗ' title='Search'>
وَ
رَسُوۡلَ
هٗ
فَاِنَّ
لَهٗ
نَارَ
جَهَنَّمَ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَاۤ
اَبَدًا
ؕ
23
23
ہاں
خدا
کی
طرف
سے
احکام
کا
اور
اس
کے
پیغاموں
کا
پہنچا
دینا
(ہی)
میرے
ذمے
ہے۔
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
پیغمبر
کی
نافرمانی
کرے
گا
تو
ایسوں
کے
لئے
جہنم
کی
آگ
ہے
ہمیشہ
ہمیشہ
اس
میں
رہیں
گے
Web Audio Player Demo
1
Total 67 Match Found for
رَسُوۡلَ
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com