 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 اَلَا ۤ اِنَّهُمۡ هُمُ دُوۡنَ' title='Search'>الۡمُفۡسِدُوۡنَ وَلٰـكِنۡ لَّا يَشۡعُرُوۡنَ‏ 12 
 
 12  دیکھو  یہ  بلاشبہ  مفسد  ہیں،  لیکن  خبر  نہیں  رکھتے    
 
 وَبَشِّرِ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ اَنَّ لَهُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ‌ؕ ڪُلَّمَا رُزِقُوۡا مِنۡهَا مِنۡ ثَمَرَةٍ رِّزۡقًا ‌ۙ قَالُوۡا هٰذَا الَّذِىۡ رُزِقۡنَا مِنۡ قَبۡلُ وَاُتُوۡا بِهٖ مُتَشَابِهًا ‌ؕ وَلَهُمۡ فِيۡهَآ اَزۡوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ ‌ۙ وَّهُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 25 
 
 25  اور  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  نیک  عمل  کرتے  رہے،  ان  کو  خوشخبری  سنا  دو  کہ  ان  کے  لیے  (نعمت  کے)  باغ  ہیں،  جن  کے  نیچے  نہریں  بہہ  رہی  ہیں۔  جب  انہیں  ان  میں  سے  کسی  قسم  کا  میوہ  کھانے  کو  دیا  جائے  گا  تو  کہیں  گے،  یہ  تو  وہی  ہے  جو  ہم  کو  پہلے  دیا  گیا  تھا۔  اور  ان  کو  ایک  دوسرے  کے  ہم  شکل  میوے  دیئے  جائیں  گے  اور  وہاں  ان  کے  لیے  پاک  بیویاں  ہوں  گی  اور  وہ  بہشتوں  میں  ہمیشہ  رہیں  گے    
 
 الَّذِيۡنَ يَنۡقُضُوۡنَ عَهۡدَ اللّٰهِ مِنۡۢ بَعۡدِ مِيۡثَاقِهٖ وَيَقۡطَعُوۡنَ مَآ اَمَرَ اللّٰهُ بِهٖۤ اَنۡ يُّوۡصَلَ دُوۡنَ' title='Search'>وَيُفۡسِدُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡخٰسِرُوۡنَ‏ 27 
 
 27  جو  خدا  کے  اقرار  کو  مضبوط  کرنے  کے  بعد  توڑ  دیتے  ہیں  اور  جس  چیز  (یعنی  رشتہٴ  قرابت)  کے  جوڑے  رکھنے  کا  الله  نے  حکم  دیا  ہے  اس  کو  قطع  کئے  ڈالتے  ہیں  اور  زمین  میں  خرابی  کرتے  ہیں  یہی  لوگ  نقصان  اٹھانے  والے  ہیں    
 
 قَالَ يٰٓـاٰدَمُ اَنۡۢبِئۡهُمۡ بِاَسۡمَآٮِٕهِمۡ‌ۚ فَلَمَّآ اَنۡۢبَاَهُمۡ بِاَسۡمَآٮِٕهِمۡۙ قَالَ اَلَمۡ اَقُل لَّـكُمۡ اِنِّىۡٓ اَعۡلَمُ غَيۡبَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِۙ وَاَعۡلَمُ مَا دُوۡنَ' title='Search'>تُبۡدُوۡنَ وَمَا كُنۡتُمۡ تَكۡتُمُوۡنَ‏ 33 
 
 33  (تب)  خدا  نے  (آدم  کو)  حکم  دیا  کہ  آدم!  تم  ان  کو  ان  (چیزوں)  کے  نام  بتاؤ۔  جب  انہوں  نے  ان  کو  ان  کے  نام  بتائے  تو  (فرشتوں  سے)  فرمایا  کیوں  میں  نے  تم  سے  نہیں  کہا  تھا  کہ  میں  آسمانوں  اور  زمین  کی  (سب)  پوشیدہ  باتیں  جاتنا  ہوں  اور  جو  تم  ظاہر  کرتے  ہو  اور  جو  پوشیدہ  کرتے  ہو  (سب)  مجھ  کو  معلوم  ہے    
 
 وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَكَذَّبُوۡا بِـاٰيٰتِنَآ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ‏ 39 
 ۵ع
 39  اور  جنہوں  نے  (اس  کو)  قبول  نہ  کیا  اور  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا،  وہ  دوزخ  میں  جانے  والے  ہیں  (اور)  وہ  ہمیشہ  اس  میں  رہیں  گے    
 ۵ع
 وَاِذۡ اٰتَيۡنَا مُوۡسَى الۡكِتٰبَ وَالۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>تَهۡتَدُوۡنَ 53 
 
 53  اور  جب  ہم  نے  موسیٰ  کو  کتاب  اور  معجزے  عنایت  کئے،  تاکہ  تم  ہدایت  حاصل  کرو    
 
 وَاِذۡ قُلۡتُمۡ يٰمُوۡسٰى لَنۡ نَّصۡبِرَ عَلٰى طَعَامٍ وَّاحِدٍ فَادۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۡۢبِتُ الۡاَرۡضُ مِنۡۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّـآٮِٕهَا وَفُوۡمِهَا وَعَدَسِهَا وَ بَصَلِهَا‌ؕ قَالَ اَتَسۡتَبۡدِلُوۡنَ الَّذِىۡ هُوَ اَدۡنٰى بِالَّذِىۡ هُوَ خَيۡرٌ‌ؕ اِهۡبِطُوۡا مِصۡرًا فَاِنَّ لَـکُمۡ مَّا سَاَلۡتُمۡ‌ؕ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الذِّلَّةُ وَالۡمَسۡکَنَةُ وَبَآءُوۡ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ‌ؕ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمۡ كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقۡتُلُوۡنَ النَّبِيّٖنَ بِغَيۡرِ الۡحَـقِّ‌ؕ ذٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّڪَانُوۡا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَعۡتَدُوۡنَ‏ 61 
 ۸ع
 61  اور  جب  تم  نے  کہا  کہ  موسیٰ!  ہم  سے  ایک  (ہی)  کھانے  پر  صبر  نہیں  ہو  سکتا  تو  اپنے  پروردگار  سے  دعا  کیجئے  کہ  ترکاری  اور  ککڑی  اور  گیہوں  اور  مسور  اور  پیاز  (وغیرہ)  جو  نباتات  زمین  سے  اُگتی  ہیں،  ہمارے  لیے  پیدا  کر  دے۔  انہوں  نے  کہا  کہ  بھلا  عمدہ  چیزیں  چھوڑ  کر  ان  کے  عوض  ناقص  چیزیں  کیوں  چاہتے  ہوں۔  (اگر  یہی  چیزیں  مطلوب  ہیں)  تو  کسی  شہر  میں  جا  اترو،  وہاں  جو  مانگتے  ہو،  مل  جائے  گا۔  اور  (آخرکار)  ذلت  (ورسوائی)  اور  محتاجی  (وبے  نوائی)  ان  سے  چمٹا  دی  گئی  اور  وہ  الله  کے  غضب  میں  گرفتار  ہو  گئے۔  یہ  اس  لیے  کہ  وہ  الله  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  تھے  اور  (اس  کے)  نبیوں  کو  ناحق  قتل  کر  دیتے  تھے۔  (یعنی)  یہ  اس  لیے  کہ  نافرمانی  کئے  جاتے  اور  حد  سے  بڑھے  جاتے  تھے  
 ۸ع
 قَالُوا ادۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنۡ لَّنَا مَا هِىَۙ اِنَّ الۡبَقَرَ تَشٰبَهَ عَلَيۡنَا ؕ وَاِنَّـآ اِنۡ شَآءَ اللّٰهُ دُوۡنَ‏' title='Search'>لَمُهۡتَدُوۡنَ 70 
 
 70  انہوں  نے  کہا  کہ  (اب  کے)  پروردگار  سے  پھر  درخواست  کیجئے  کہ  ہم  کو  بتا  دے  کہ  وہ  اور  کس  کس  طرح  کا  ہو،  کیونکہ  بہت  سے  بیل  ہمیں  ایک  دوسرے  کے  مشابہ  معلوم  ہوتے  ہیں،  (پھر)  خدا  نے  چاہا  تو  ہمیں  ٹھیک  بات  معلوم  ہو  جائے  گی    
 
 بَلٰى مَنۡ كَسَبَ سَيِّئَةً وَّاَحَاطَتۡ بِهٖ خَطِيْۤـــَٔتُهٗ فَاُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 81 
 
 81  ہاں  جو  برے  کام  کرے،  اور  اس  کے  گناہ  (ہر  طرف  سے)  گھیر  لیں  تو  ایسے  لوگ  دوزخ  (میں  جانے)  والے  ہیں  (اور)  وہ  ہمیشہ  اس  میں  (جلتے)  رہیں  گے  
 
 وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ الۡجَـنَّةِ ‌‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ‏ 82 
 ۱۰ع
 82  اور  جو  ایمان  لائیں  اور  نیک  کام  کریں،  وہ  جنت  کے  مالک  ہوں  گے  (اور)  ہمیشہ  اس  میں  (عیش  کرتے)  رہیں  گے    
 ۱۰ع
 وَاِذۡ اَخَذۡنَا مِيۡثَاقَ بَنِىۡٓ اِسۡرَآءِيۡلَ لَا دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ اِلَّا اللّٰهَ وَبِالۡوَالِدَيۡنِ اِحۡسَانًا وَّذِى الۡقُرۡبٰى وَالۡيَتٰمٰى وَالۡمَسٰکِيۡنِ وَقُوۡلُوۡا لِلنَّاسِ حُسۡنًا وَّاَقِيۡمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّکٰوةَ ؕ ثُمَّ تَوَلَّيۡتُمۡ اِلَّا قَلِيۡلًا مِّنۡکُمۡ وَاَنۡـتُمۡ مُّعۡرِضُوۡنَ‏ 83 
 
 83  اور  جب  ہم  نے  بنی  اسرائیل  سے  عہد  لیا  کہ  خدا  کے  سوا  کسی  کی  عبادت  نہ  کرنا  اور  ماں  باپ  اور  رشتہ  داروں  اور  یتیموں  اور  محتاجوں  کے  ساتھ  بھلائی  کرتے  رہنا  اور  لوگوں  سے  اچھی  باتیں  کہنا،  اور  نماز  پڑھتے  اور  زکوٰة  دیتے  رہنا،  تو  چند  شخصوں  کے  سوا  تم  سب  (اس  عہد  سے)  منہ  پھیر  کر  پھر  بیٹھے    
 
 وَاِذۡ اَخَذۡنَا مِيۡثَاقَكُمۡ لَا تَسۡفِكُوۡنَ دِمَآءَكُمۡ وَلَا تُخۡرِجُوۡنَ اَنۡفُسَكُمۡ مِّنۡ دِيَارِكُمۡ ثُمَّ اَقۡرَرۡتُمۡ وَاَنۡـتُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>تَشۡهَدُوۡنَ 84 
 
 84  اور  جب  ہم  نے  تم  سے  عہد  لیا  کہ  آپس  میں  کشت  وخون  نہ  کرنا  اور  اپنے  کو  ان  کے  وطن  سے  نہ  نکالنا  تو  تم  نے  اقرار  کر  لیا،  اور  تم  (اس  بات  کے)  گواہ  ہو    
 
 اَمۡ دُوۡنَ' title='Search'>تُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ تَسۡـَٔـلُوۡا رَسُوۡلَـكُمۡ كَمَا سُٮِٕلَ مُوۡسٰى مِنۡ قَبۡلُ‌ؕ وَمَنۡ يَّتَبَدَّلِ الۡکُفۡرَ بِالۡاِيۡمَانِ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيۡلِ‏ 108 
 
 108  کیا  تم  یہ  چاہتے  ہو  کہ  اپنے  پیغمبر  سے  اسی  طرح  کے  سوال  کرو،  جس  طرح  کے  سوال  پہلے  موسیٰ  سے  کئے  گئے  تھے۔  اور  جس  شخص  نے  ایمان  (چھوڑ  کر  اس)  کے  بدلے  کفر  لیا،  وہ  سیدھے  رستے  سے  بھٹک  گیا    
 
 اَمۡ كُنۡتُمۡ شُهَدَآءَ اِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوۡبَ الۡمَوۡتُۙ اِذۡ قَالَ لِبَنِيۡهِ مَا دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡۢ بَعۡدِىۡؕ قَالُوۡا نَعۡبُدُ اِلٰهَكَ وَاِلٰهَ اٰبَآٮِٕكَ اِبۡرٰهٖمَ وَاِسۡمٰعِيۡلَ وَاِسۡحٰقَ اِلٰهًا وَّاحِدًا ۖۚ وَّنَحۡنُ لَهٗ مُسۡلِمُوۡنَ‏ 133 
 
 133  بھلا  جس  وقت  یعقوب  وفات  پانے  لگے  تو  تم  اس  وقت  موجود  تھے،  جب  انہوں  نے  اپنے  بیٹوں  سے  پوچھا  کہ  میرے  بعد  تم  کس  کی  عبادت  کرو  گے،  تو  انہوں  نے  کہا  کہ  آپ  کے  معبود  اور  آپ  کے  باپ  دادا  ابراہیم  اور  اسمٰعیل  اور  اسحاق  کے  معبود  کی  عبادت  کریں  گے  جو  معبود  یکتا  ہے  اور  ہم  اُسی  کے  حکم  بردار  ہیں    
 
 صِبۡغَةَ اللّٰهِ ‌ۚ وَمَنۡ اَحۡسَنُ مِنَ اللّٰهِ صِبۡغَةً  وَّنَحۡنُ لَهٗ دُوۡنَ‏' title='Search'>عٰبِدُوۡنَ 138 
 
 138  (کہہ  دو  کہ  ہم  نے)  خدا  کا  رنگ  (اختیار  کر  لیا  ہے)  اور  خدا  سے  بہتر  رنگ  کس  کا  ہو  سکتا  ہے۔  اور  ہم  اسی  کی  عبادت  کرنے  والے  ہیں    
 
 وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ الۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِؕ وَحَيۡثُ مَا كُنۡتُمۡ فَوَلُّوۡا وُجُوۡهَڪُمۡ شَطۡرَهٗ ۙ لِئَلَّا يَكُوۡنَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ اِلَّا الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَاخۡشَوۡنِىۡ وَلِاُتِمَّ نِعۡمَتِىۡ عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ دُوۡنَ' title='Search'>تَهۡتَدُوۡنَ ۙ‌ۛ‏ 150 
 
 150  اور  تم  جہاں  سے  نکلو،  مسجدِ  محترم  کی  طرف  منہ  (کرکے  نماز  پڑھا)  کرو۔  اور  مسلمانو،  تم  جہاں  ہوا  کرو،  اسی  (مسجد)  کی  طرف  رخ  کیا  کرو۔  (یہ  تاکید)  اس  لیے  (کی  گئی  ہے)  کہ  لوگ  تم  کو  کسی  طرح  کا  الزام  نہ  دے  سکیں۔  مگر  ان  میں  سے  جو  ظالم  ہیں،  (وہ  الزام  دیں  تو  دیں)  سو  ان  سے  مت  ڈرنا  اور  مجھی  سے  ڈرتے  رہنا۔  اور  یہ  بھی  مقصود  ہے  کہ  تم  کو  اپنی  تمام  نعمتیں  بخشوں  اور  یہ  بھی  کہ  تم  راہِ  راست  پر  چلو    
 
 اُولٰٓٮِٕكَ عَلَيۡهِمۡ صَلَوٰتٌ مِّنۡ رَّبِّهِمۡ وَرَحۡمَةٌ‌ وَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ دُوۡنَ‏' title='Search'>الۡمُهۡتَدُوۡنَ 157 
 
 157  یہی  لوگ  ہیں  جن  پر  ان  کے  پروردگار  کی  مہربانی  اور  رحمت  ہے۔  اور  یہی  سیدھے  رستے  پر  ہیں    
 
 وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمُ اتَّبِعُوۡا مَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ قَالُوۡا بَلۡ نَـتَّبِعُ مَآ اَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ اٰبَآءَنَا ؕ اَوَلَوۡ كَانَ اٰبَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُوۡنَ شَيۡـًٔـا وَّلَا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَ 170 
 
 170  اور  جب  ان  لوگوں  سے  کہا  جاتا  ہے  کہ  جو  (کتاب)  خدا  نے  نازل  فرمائی  ہے  اس  کی  پیروی  کرو  تو  کہتے  ہیں  (نہیں)  بلکہ  ہم  تو  اسی  چیز  کی  پیروی  کریں  گے  جس  پر  ہم  نے  اپنے  باپ  دادا  کو  پایا۔  بھلا  اگرچہ  ان  کے  باپ  دادا  نہ  کچھ  سمجھتے  ہوں  اورنہ  سیدھے  رستے  پر  ہوں  (تب  بھی  وہ  انہیں  کی  تقلید  کئے  جائیں  گے)    
 
 يٰٓاَ يُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا کُلُوۡا مِنۡ طَيِّبٰتِ مَا رَزَقۡنٰكُمۡ وَاشۡكُرُوۡا لِلّٰهِ اِنۡ کُنۡتُمۡ اِيَّاهُ دُوۡنَ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ 172 
 
 172  اے  اہل  ایمان  جو  پاکیزہ  چیزیں  ہم  نے  تم  کو  عطا  فرمائیں  ہیں  ان  کو  کھاؤ  اور  اگر  خدا  ہی  کے  بندے  ہو  تو  اس  (کی  نعمتوں)  کا  شکر  بھی  ادا  کرو    
 
 وَاِذَا سَاَلَـكَ عِبَادِىۡ عَنِّىۡ فَاِنِّىۡ قَرِيۡبٌؕ اُجِيۡبُ دَعۡوَةَ الدَّاعِ اِذَا دَعَانِ فَلۡيَسۡتَجِيۡبُوۡا لِىۡ وَلۡيُؤۡمِنُوۡا بِىۡ لَعَلَّهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَرۡشُدُوۡنَ 186 
 
 186  اور  (اے  پیغمبر)  جب  تم  سے  میرے  بندے  میرے  بارے  میں  دریافت  کریں  تو  (کہہ  دو  کہ)  میں  تو  (تمہارے)  پاس  ہوں  جب  کوئی  پکارنے  والا  مجھے  پکارتا  ہے  تو  میں  اس  کی  دعا  قبول  کرتا  ہوں  تو  ان  کو  چاہیئے  کہ  میرے  حکموں  کو  مانیں  اور  مجھ  پر  ایمان  لائیں  تاکہ  نیک  رستہ  پائیں    
 
 يَسۡـــَٔلُوۡنَكَ عَنِ الشَّهۡرِ الۡحَـرَامِ قِتَالٍ فِيۡهِ‌ؕ قُلۡ قِتَالٌ فِيۡهِ كَبِيۡرٌ ‌ؕ وَصَدٌّ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَ کُفۡرٌ ۢ بِهٖ وَالۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ وَاِخۡرَاجُ اَهۡلِهٖ مِنۡهُ اَكۡبَرُ عِنۡدَ اللّٰهِ ‌‌ۚ وَالۡفِتۡنَةُ اَکۡبَرُ مِنَ الۡقَتۡلِ‌ؕ وَلَا يَزَالُوۡنَ يُقَاتِلُوۡنَكُمۡ حَتّٰى يَرُدُّوۡكُمۡ عَنۡ دِيۡـنِکُمۡ اِنِ اسۡتَطَاعُوۡا ‌ؕ وَمَنۡ يَّرۡتَدِدۡ مِنۡكُمۡ عَنۡ دِيۡـنِهٖ فَيَمُتۡ وَهُوَ کَافِرٌ فَاُولٰٓٮِٕكَ حَبِطَتۡ اَعۡمَالُهُمۡ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ ‌‌ۚ وَاُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 217 
 
 217  (اے  محمدﷺ)  لوگ  تم  سے  عزت  والے  مہینوں  میں  لڑائی  کرنے  کے  بارے  میں  دریافت  کرتے  ہیں  کہہ  دو  کہ  ان  میں  لڑنا  بڑا  (گناہ)  ہےاور  خدا  کی  راہ  سے  روکنا  اور  اس  سے  کفر  کرنا  اور  مسجد  حرام  (یعنی  خانہ  کعبہ  میں  جانے)  سے  (بند  کرنا)۔  اور  اہل  مسجد  کو  اس  میں  سے  نکال  دینا  (جو  یہ  کفار  کرتے  ہیں)  خدا  کے  نزدیک  اس  سے  بھی  زیادہ  (گناہ)  ہے۔  اور  فتنہ  انگیزی  خونریزی  سے  بھی  بڑھ  کر  ہے۔  اور  یہ  لوگ  ہمیشہ  تم  سے  لڑتے  رہیں  گے  یہاں  تک  کہ  اگر  مقدور  رکھیں  تو  تم  کو  تمہارے  دین  سے  پھیر  دیں۔  اور  جو  کوئی  تم  میں  سے  اپنے  دین  سے  پھر  کر  (کافر  ہو)  جائے  گا  اور  کافر  ہی  مرے  گا  تو  ایسے  لوگوں  کے  اعمال  دنیا  اور  آخرت  دونوں  میں  برباد  ہوجائیں  گے  اور  یہی  لوگ  دوزخ  (میں  جانے)  والے  ہیں  جس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے    
 
 اَللّٰهُ وَلِىُّ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا يُخۡرِجُهُمۡ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوۡرِ‌ؕ  وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡۤا اَوۡلِيٰٓـــُٔهُمُ الطَّاغُوۡتُۙ يُخۡرِجُوۡنَهُمۡ مِّنَ النُّوۡرِ اِلَى الظُّلُمٰتِ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ‏ 257 
 ۲ع
 257  جو  لوگ  ایمان  لائے  ہیں  ان  کا  دوست  خدا  ہے  کہ  اُن  کو  اندھیرے  سے  نکال  کر  روشنی  میں  لے  جاتا  ہے  اور  جو  کافر  ہیں  ان  کے  دوست  شیطان  ہیں  کہ  ان  کو  روشنی  سے  نکال  کر  اندھیرے  میں  لے  جاتے  ہیں  یہی  لوگ  اہل  دوزخ  ہیں  کہ  اس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے    
 ۲ع
 اَلَّذِيۡنَ يَاۡكُلُوۡنَ الرِّبٰوا لَا يَقُوۡمُوۡنَ اِلَّا كَمَا يَقُوۡمُ الَّذِىۡ يَتَخَبَّطُهُ الشَّيۡطٰنُ مِنَ الۡمَسِّ‌ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمۡ قَالُوۡۤا اِنَّمَا الۡبَيۡعُ مِثۡلُ الرِّبٰوا‌ ۘ‌ وَاَحَلَّ اللّٰهُ الۡبَيۡعَ وَحَرَّمَ الرِّبٰوا‌ ؕ فَمَنۡ جَآءَهٗ مَوۡعِظَةٌ مِّنۡ رَّبِّهٖ فَانۡتَهٰى فَلَهٗ مَا سَلَفَؕ وَاَمۡرُهٗۤ اِلَى اللّٰهِ‌ؕ وَمَنۡ عَادَ فَاُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 275 
 
 275  جو  لوگ  سود  کھاتے  ہیں  وہ  (قبروں  سے)  اس  طرح  (حواس  باختہ)  اٹھیں  گے  جیسے  کسی  کو  جن  نے  لپٹ  کر  دیوانہ  بنا  دیا  ہو  یہ  اس  لئے  کہ  وہ  کہتے  ہیں  کہ  سودا  بیچنا  بھی  تو  (نفع  کے  لحاظ  سے)  ویسا  ہی  ہے  جیسے  سود  (لینا)  حالانکہ  سودے  کو  خدا  نے  حلال  کیا  ہے  اور  سود  کو  حرام۔  تو  جس  شخص  کے  پاس  خدا  کی  نصیحت  پہنچی  اور  وہ  (سود  لینے  سے)  باز  آگیا  تو  جو  پہلے  ہوچکا  وہ  اس  کا۔  اور  (قیامت  میں)  اس  کا  معاملہ  خدا  کے  سپرد  اور  جو  پھر  لینے  لگا  تو  ایسے  لوگ  دوزخی  ہیں  کہ  ہمیشہ  دوزخ  میں  (جلتے)  رہیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَهۡلَ الۡكِتٰبِ لِمَ تَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَاَنۡـتُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>تَشۡهَدُوۡنَ 70 
 
 70  اے  اہلِ  کتاب  تم  خدا  کی  آیتوں  سے  کیوں  انکار  کرتے  ہو  اور  تم  (تورات  کو)  مانتے  تو  ہو    
 
وَاعۡتَصِمُوۡا بِحَبۡلِ اللّٰهِ جَمِيۡعًا وَّلَا تَفَرَّقُوۡا‌ وَاذۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ اِذۡ كُنۡتُمۡ اَعۡدَآءً فَاَ لَّفَ بَيۡنَ قُلُوۡبِكُمۡ فَاَصۡبَحۡتُمۡ بِنِعۡمَتِهٖۤ اِخۡوَانًا ۚ وَكُنۡتُمۡ عَلٰى شَفَا حُفۡرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَاَنۡقَذَكُمۡ مِّنۡهَا ‌ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمۡ اٰيٰتِهٖ لَعَلَّكُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>تَهۡتَدُوۡنَ 103 
 
 103  اور  سب  مل  کر  خدا  کی  (ہدایت  کی  رسی)  کو  مضبوط  پکڑے  رہنا  اور  متفرق  نہ  ہونا  اور  خدا  کی  اس  مہربانی  کو  یاد  کرو  جب  تم  ایک  دوسرے  کے  دشمن  تھے  تو  اس  نے  تمہارے  دلوں  میں  الفت  ڈال  دی  اور  تم  اس  کی  مہربانی  سے  بھائی  بھائی  ہوگئے  اور  تم  آگ  کے  گڑھے  کے  کنارے  تک  پہنچ  چکے  تھے  تو  خدا  نے  تم  کو  اس  سے  بچا  لیا  اس  طرح  خدا  تم  کو  اپنی  آیتیں  کھول  کھول  کر  سناتا  ہے  تاکہ  تم  ہدایت  پاؤ    
 
وَاَمَّا الَّذِيۡنَ ابۡيَـضَّتۡ وُجُوۡهُهُمۡ فَفِىۡ رَحۡمَةِ اللّٰهِ ؕ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 107 
 
 107  اور  جن  لوگوں  کے  منہ  سفید  ہوں  گے  وہ  خدا  کی  رحمت  (کے  باغوں)  میں  ہوں  گے  اور  ان  میں  ہمیشہ  رہیں  گے    
 
ضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الذِّلَّةُ اَيۡنَ مَا ثُقِفُوۡۤا اِلَّا بِحَبۡلٍ مِّنَ اللّٰهِ وَحَبۡلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَآءُوۡ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ الۡمَسۡكَنَةُ  ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمۡ كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقۡتُلُوۡنَ الۡاَنۡۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقٍّ‌ؕ ذٰ لِكَ بِمَا عَصَوۡا وَّكَانُوۡا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَعۡتَدُوۡنَ‏ 112 
 
 112  یہ  جہاں  نظر  آئیں  گے  ذلت  (کو  دیکھو  گے  کہ)  ان  سے  چمٹ  رہی  ہے  بجز  اس  کے  کہ  یہ  خدا  اور  (مسلمان)  لوگوں  کی  پناہ  میں  آ  جائیں  اور  یہ  لوگ  خدا  کے  غضب  میں  گرفتار  ہیں  اور  ناداری  ان  سے  لپٹ  رہی  ہے  یہ  اس  لیے  کہ  خدا  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتےتھے  اور  (اس  کے)  پیغمبروں  کو  ناحق  قتل  کر  دیتے  تھے  یہ  اس  لیے  کہ  یہ  نافرمانی  کیے  جاتے  اور  حد  سے  بڑھے  جاتے  تھے    
 
لَـيۡسُوۡا سَوَآءً ‌ؕ مِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ اُمَّةٌ قَآٮِٕمَةٌ يَّتۡلُوۡنَ اٰيٰتِ اللّٰهِ اٰنَآءَ الَّيۡلِ وَ هُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَسۡجُدُوۡنَ 113 
 
 113  یہ  بھی  سب  ایک  جیسے  نہیں  ہیں  ان  اہلِ  کتاب  میں  کچھ  لوگ  (حکمِ  خدا  پر)  قائم  بھی  ہیں  جو  رات  کے  وقت  خدا  کی  آیتیں  پڑھتے  اور  (اس  کے  آگے)  سجدہ  کرتے  ہیں    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَنۡ تُغۡنِىَ عَنۡهُمۡ اَمۡوَالُهُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُهُمۡ مِّنَ اللّٰهِ شَيۡـــًٔا  ؕ وَاُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 116 
 
 116  جو  لوگ  کافر  ہیں  ان  کے  مال  اور  اولاد  خدا  کے  غضب  کو  ہرگز  نہیں  ٹال  سکیں  گے  اور  یہ  لوگ  اہلِ  دوزخ  ہیں  کہ  ہمیشہ  اسی  میں  رہیں  گے    
 
اِذۡ دُوۡنَ' title='Search'>تُصۡعِدُوۡنَ وَلَا تَلۡوٗنَ عَلٰٓى اَحَدٍ وَّالرَّسُوۡلُ يَدۡعُوۡكُمۡ فِىۡۤ اُخۡرٰٮكُمۡ فَاَثَابَكُمۡ غَمًّا ۢ بِغَمٍّ لِّـكَيۡلَا تَحۡزَنُوۡا عَلٰى مَا فَاتَكُمۡ وَلَا مَاۤ اَصَابَكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ خَبِيۡرٌۢ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ‏ 153 
 
 153  (وہ  وقت  بھی  یاد  کرنے  کے  لائق  ہے)  جب  تم  لوگ  دور  بھاگے  جاتے  تھے  اور  کسی  کو  پیچھے  پھر  کر  نہیں  دیکھتے  تھے  اور  رسول  الله  تم  کو  تمہارے  پیچھے  کھڑے  بلا  رہے  تھے  تو  خدا  نے  تم  کو  غم  پر  غم  پہنچایا  تاکہ  جو  چیز  تمہارے  ہاتھ  سے  جاتی  رہی  یا  جو  مصیبت  تم  پر  واقع  ہوئی  ہے  اس  سے  تم  اندوہ  ناک  نہ  ہو  اور  خدا  تمہارے  سب  اعمال  سے  خبردار  ہے    
 
ثُمَّ اَنۡزَلَ عَلَيۡكُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ الۡغَمِّ اَمَنَةً نُّعَاسًا يَّغۡشٰى طَآٮِٕفَةً مِّنۡكُمۡ‌ۙ وَطَآٮِٕفَةٌ قَدۡ اَهَمَّتۡهُمۡ اَنۡفُسُهُمۡ يَظُنُّوۡنَ بِاللّٰهِ غَيۡرَ الۡحَـقِّ ظَنَّ الۡجَـاهِلِيَّةِ‌ؕ يَقُوۡلُوۡنَ هَلۡ لَّنَا مِنَ الۡاَمۡرِ مِنۡ شَىۡءٍ‌ؕ قُلۡ اِنَّ الۡاَمۡرَ كُلَّهٗ لِلّٰهِ‌ؕ يُخۡفُوۡنَ فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ مَّا لَا دُوۡنَ' title='Search'>يُبۡدُوۡنَ لَكَ‌ؕ يَقُوۡلُوۡنَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ الۡاَمۡرِ شَىۡءٌ مَّا قُتِلۡنَا هٰهُنَا ‌ؕ قُلۡ لَّوۡ كُنۡتُمۡ فِىۡ بُيُوۡتِكُمۡ لَبَرَزَ الَّذِيۡنَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ الۡقَتۡلُ اِلٰى مَضَاجِعِهِمۡ‌ۚ وَلِيَبۡتَلِىَ اللّٰهُ مَا فِىۡ صُدُوۡرِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِىۡ قُلُوۡبِكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوۡرِ‏ 154 
 
 154  پھر  خدا  نے  غم  ورنج  کے  بعد  تم  پر  تسلی  نازل  فرمائی  (یعنی)  نیند  کہ  تم  میں  سے  ایک  جماعت  پر  طاری  ہو  گئی  اور  کچھ  لوگ  جن  کو  جان  کے  لالے  پڑ  رہے  تھے  خدا  کے  بارے  میں  ناحق  (ایام)  کفر  کے  سے  گمان  کرتے  تھے  اور  کہتے  تھے  بھلا  ہمارے  اختیار  کی  کچھ  بات  ہے؟  تم  کہہ  دو  کہ  بےشک  سب  باتیں  خدا  ہی  کے  اختیار  میں  ہیں  یہ  لوگ  (بہت  سی  باتیں)  دلوں  میں  مخفی  رکھتے  ہیں  جو  تم  پر  ظاہر  نہیں  کرتے  تھے  کہتے  تھے  کہ  ہمارے  بس  کی  بات  ہوتی  تو  ہم  یہاں  قتل  ہی  نہ  کیے  جاتے  کہہ  دو  کہ  اگر  تم  اپنے  گھروں  میں  بھی  ہوتے  تو  جن  کی  تقدیر  میں  مارا  جانا  لکھا  تھا  وہ  اپنی  اپنی  قتل  گاہوں  کی  طرف  ضرور  نکل  آتے  اس  سے  غرض  یہ  تھی  کہ  خدا  تمہارے  سینوں  کی  باتوں  کو  آزمائے  اور  جو  کچھ  تمہارے  دلوں  میں  ہے  اس  کو  خالص  اور  صاف  کر  دے  اور  خدا  دلوں  کی  باتوں  سے  خوب  واقف  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ اُوۡتُوۡا نَصِيۡبًا مِّنَ الۡكِتٰبِ يَشۡتَرُوۡنَ الضَّلٰلَةَ دُوۡنَ' title='Search'>وَيُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ تَضِلُّوا السَّبِيۡلَ ؕ‏ 44 
 
 44  بھلا  تم  نے  ان  لوگوں  کو  نہیں  دیکھا  جن  کو  کتاب  سے  حصہ  دیا  گیا  تھا  کہ  وہ  گمراہی  کو  خریدتے  ہیں  اور  چاہتے  ہیں  کہ  تم  بھی  رستے  سے  بھٹک  جاؤ    
 
اِنَّ اللّٰهَ لَا يَغۡفِرُ اَنۡ يُّشۡرَكَ بِهٖ وَيَغۡفِرُ مَا دُوۡنَ' title='Search'>دُوۡنَ ذٰ لِكَ لِمَنۡ يَّشَآءُ‌ ۚ وَمَنۡ يُّشۡرِكۡ بِاللّٰهِ فَقَدِ افۡتَـرٰۤى اِثۡمًا عَظِيۡمًا‏ 48 
 
 48  خدا  اس  گناہ  کو  نہیں  بخشے  گا  کہ  کسی  کو  اس  کا  شریک  بنایا  جائے  اور  اس  کے  سوا  اور  گناہ  جس  کو  چاہے  معاف  کردے  اور  جس  نے  خدا  کا  شریک  مقرر  کیا  اس  نے  بڑا  بہتان  باندھا    
 
اَمۡ دُوۡنَ' title='Search'>يَحۡسُدُوۡنَ النَّاسَ عَلٰى مَاۤ اٰتٰٮهُمُ اللّٰهُ مِنۡ فَضۡلِهٖ‌ۚ فَقَدۡ اٰتَيۡنَاۤ اٰلَ اِبۡرٰهِيۡمَ الۡـكِتٰبَ وَالۡحِكۡمَةَ وَاٰتَيۡنٰهُمۡ مُّلۡكًا عَظِيۡمًا‏ 54 
 
 54  یا  جو  خدا  نے  لوگوں  کو  اپنے  فضل  سے  دے  رکھا  ہے  اس  کا  حسد  کرتے  ہیں  تو  ہم  نے  خاندان  ابراہیم  ؑ  کو  کتاب  اور  دانائی  عطا  فرمائی  تھی  اور  سلطنت  عظیم  بھی  بخشی  تھی    
 
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ يَزۡعُمُوۡنَ اَنَّهُمۡ اٰمَنُوۡا بِمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ وَمَاۤ اُنۡزِلَ مِنۡ قَبۡلِكَ دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يَّتَحَاكَمُوۡۤا اِلَى الطَّاغُوۡتِ وَقَدۡ اُمِرُوۡۤا اَنۡ يَّكۡفُرُوۡا بِهٖ ؕ وَيُرِيۡدُ الشَّيۡـطٰنُ اَنۡ يُّضِلَّهُمۡ ضَلٰلًاۢ بَعِيۡدًا‏ 60 
 
 60  کیا  تم  نے  ان  لوگوں  کو  نہیں  دیکھا  جو  دعویٰ  تو  یہ  کرتے  ہیں  کہ  جو  (کتاب)  تم  پر  نازل  ہوئی  اور  جو  (کتابیں)  تم  سے  پہلے  نازل  ہوئیں  ان  سب  پر  ایمان  رکھتے  ہیں  اور  چاہتے  یہ  ہیں  کہ  اپنا  مقدمہ  ایک  سرکش  کے  پاس  لے  جا  کر  فیصلہ  کرائیں  حالانکہ  ان  کو  حکم  دیا  گیا  تھا  کہ  اس  سے  اعتقاد  نہ  رکھیں  اور  شیطان  (تو  یہ)  چاہتا  ہے  کہ  ان  کو  بہکا  کر  رستے  سے  دور  ڈال  دے    
 
اَيۡنَ مَا تَكُوۡنُوۡا يُدۡرِكْكُّمُ الۡمَوۡتُ وَلَوۡ كُنۡتُمۡ فِىۡ بُرُوۡجٍ مُّشَيَّدَةٍ‌ ؕ وَاِنۡ تُصِبۡهُمۡ حَسَنَةٌ يَّقُوۡلُوۡا هٰذِهٖ مِنۡ عِنۡدِ اللّٰهِ‌ ۚ وَاِنۡ تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٌ يَّقُوۡلُوۡا هٰذِهٖ مِنۡ عِنۡدِكَ‌ ؕ قُلۡ كُلٌّ مِّنۡ عِنۡدِ اللّٰهِ‌ ؕ فَمَالِ ھٰٓؤُلَۤاءِ الۡقَوۡمِ لَا دُوۡنَ' title='Search'>يَكَادُوۡنَ يَفۡقَهُوۡنَ حَدِيۡثًا‏ 78 
 
 78  (اے  جہاد  سے  ڈرنے  والو)  تم  کہیں  رہو  موت  تو  تمہیں  آ  کر  رہے  گی  خواہ  بڑے  بڑے  محلوں  میں  رہو  اور  ان  لوگوں  کو  اگر  کوئی  فائدہ  پہنچتا  ہے  تو  کہتے  ہیں  یہ  خدا  کی  طرف  سے  ہے  اور  اگر  کوئی  گزند  پہنچتا  ہے  تو  (اے  محمدﷺ  تم  سے)  کہتے  ہیں  کہ  یہ  گزند  آپ  کی  وجہ  سے  (ہمیں  پہنچا)  ہے  کہہ  دو  کہ  (رنج  وراحت)  سب  الله  ہی  کی  طرف  سے  ہے  ان  لوگوں  کو  کیا  ہوگیا  ہے  کہ  بات  بھی  نہیں  سمجھ  سکتے    
 
فَمَا لَـكُمۡ فِىۡ الۡمُنٰفِقِيۡنَ فِئَـتَيۡنِ وَاللّٰهُ اَرۡكَسَهُمۡ بِمَا كَسَبُوۡا‌ؕ اَ دُوۡنَ' title='Search'>تُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ تَهۡدُوۡا مَنۡ اَضَلَّ اللّٰهُ‌ ؕ وَمَنۡ يُّضۡلِلِ اللّٰهُ فَلَنۡ تَجِدَ لَهٗ سَبِيۡلًا‏ 88 
 
 88  تو  کیا  سبب  ہے  کہ  تم  منافقوں  کے  بارے  میں  دو  گروہ  ہو  رہے  ہو  حالانکہ  خدا  نے  ان  کو  ان  کے  کرتوتوں  کے  سبب  اوندھا  کردیا  ہے  کیا  تم  چاہتے  ہو  کہ  جس  شخص  کو  خدا  نے  گمراہ  کردیا  ہے  اس  کو  رستے  پر  لے  آؤ  اور  جس  شخص  کو  خدا  گمراہ  کردے  تو  اس  کے  لئے  کبھی  بھی  رستہ  نہیں  پاؤ  گے    
 
دُوۡنَ' title='Search'>سَتَجِدُوۡنَ اٰخَرِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يَّاۡمَنُوۡكُمۡ وَيَاۡمَنُوۡا قَوۡمَهُمۡ ؕ كُلَّمَا رُدُّوۡۤا اِلَى الۡفِتۡنَةِ اُرۡكِسُوۡا فِيۡهَا‌‌ ۚ فَاِنۡ لَّمۡ يَعۡتَزِلُوۡكُمۡ وَيُلۡقُوۡۤا اِلَيۡكُمُ السَّلَمَ وَيَكُفُّوۡۤا اَيۡدِيَهُمۡ فَخُذُوۡهُمۡ وَاقۡتُلُوۡهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوۡهُمۡ‌ ؕ وَاُولٰٓٮِٕكُمۡ جَعَلۡنَا لَـكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطٰنًا مُّبِيۡنًا‏ 91 
 ۸ع
 91  تم  کچھ  اور  لوگ  ایسے  بھی  پاؤ  گے  جو  یہ  چاہتے  ہیں  کہ  تم  سے  بھی  امن  میں  رہیں  اور  اپنی  قوم  سے  بھی  امن  میں  رہیں  لیکن  فتنہ  انگیزی  کو  بلائے  جائیں  تو  اس  میں  اوندھے  منہ  گر  پڑیں  تو  ایسے  لوگ  اگر  تم  سے  (لڑنے  سے)  کنارہ  کشی  نہ  کریں  اور  نہ  تمہاری  طرف  (پیغام)  صلح  بھیجیں  اور  نہ  اپنے  ہاتھوں  کو  روکیں  تو  ان  کو  پکڑ  لو  اور  جہاں  پاؤ  قتل  کردو  ان  لوگوں  کے  مقابلے  میں  ہم  نے  تمہارے  لئے  سند  صریح  مقرر  کردی  ہے  
 ۸ع
لَا يَسۡتَوِى دُوۡنَ' title='Search'>الۡقَاعِدُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ غَيۡرُ اُولِى الضَّرَرِ دُوۡنَ' title='Search'>وَالۡمُجَاهِدُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ بِاَمۡوَالِهِمۡ وَاَنۡفُسِهِمۡ‌ ؕ فَضَّلَ اللّٰهُ الۡمُجٰهِدِيۡنَ بِاَمۡوَالِهِمۡ وَاَنۡفُسِهِمۡ عَلَى الۡقٰعِدِيۡنَ دَرَجَةً‌  ؕ وَكُلًّا وَّعَدَ اللّٰهُ الۡحُسۡنٰى‌ؕ وَفَضَّلَ اللّٰهُ الۡمُجٰهِدِيۡنَ عَلَى الۡقٰعِدِيۡنَ اَجۡرًا عَظِيۡمًا ۙ‏ 95 
 
 95  جو  مسلمان  (گھروں  میں)  بیٹھ  رہتے  (اور  لڑنے  سے  جی  چراتے)  ہیں  اور  کوئی  عذر  نہیں  رکھتے  وہ  اور  جو  خدا  کی  راہ  میں  اپنے  مال  اور  جان  سے  لڑتے  ہیں  وہ  دونوں  برابر  نہیں  ہو  سکتے  خدا  نے  مال  اور  جان  سے  جہاد  کرنے  والوں  کو  بیٹھ  رہنے  والوں  پر  درجے  میں  فضیلت  بخشی  ہے  اور  (گو)  نیک  وعدہ  سب  سے  ہے  لیکن  اجر  عظیم  کے  لحاظ  سے  خدا  نے  جہاد  کرنے  والوں  کو  بیٹھ  رہنے  والوں  پر  کہیں  فضیلت  بخشی  ہے    
 
اِلَّا الۡمُسۡتَضۡعَفِيۡنَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَآءِ وَالۡوِلۡدَانِ لَا يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ حِيۡلَةً وَّلَا دُوۡنَ' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَ سَبِيۡلًا ۙ‏ 98 
 
 98  ہاں  جو  مرد  اور  عورتیں  اور  بچے  بےبس  ہیں  کہ  نہ  تو  کوئی  چارہ  کر  سکتے  ہیں  اور  نہ  رستہ  جانتے  ہیں    
 
اِنَّ اللّٰهَ لَا يَغۡفِرُ اَنۡ يُّشۡرَكَ بِهٖ وَيَغۡفِرُ مَا دُوۡنَ' title='Search'>دُوۡنَ ذٰ لِكَ لِمَنۡ يَّشَآءُ‌ ؕ وَمَنۡ يُّشۡرِكۡ بِاللّٰهِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلٰلًاۢ بَعِيۡدًا‏ 116 
 
 116  خدا  اس  کے  گناہ  کو  نہیں  بخشے  گا  کہ  کسی  کو  اس  کا  شریک  بنایا  جائے  اور  اس  کے  سوا  (اور  گناہ)  جس  کو  چاہیے  گا  بخش  دے  گا۔  اور  جس  نے  خدا  کے  ساتھ  شریک  بنایا  وہ  رستے  سے  دور  جا  پڑا    
 
اُولٰٓٮِٕكَ مَاۡوٰٮهُمۡ جَهَـنَّمُ وَلَا دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ عَنۡهَا مَحِيۡصًا‏ 121 
 
 121  ایسے  لوگوں  کا  ٹھکانا  جہنم  ہے۔  اور  وہ  وہاں  سے  مخلصی  نہیں  پاسکیں  گے  
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَتَّخِذُوا الۡكٰفِرِيۡنَ اَوۡلِيَآءَ مِنۡ دُوۡنِ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‌ ؕ اَ دُوۡنَ' title='Search'>تُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ تَجۡعَلُوۡا لِلّٰهِ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطٰنًا مُّبِيۡنًا‏ 144 
 
 144  اے  اہل  ایمان!  مومنوں  کے  سوا  کافروں  کو  دوست  نہ  بناؤ  کیا  تم  چاہتے  ہو  کہ  اپنے  اوپر  خدا  کا  صریح  الزام  لو؟    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ يَكۡفُرُوۡنَ بِاللّٰهِ وَرُسُلِهٖ دُوۡنَ' title='Search'>وَيُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يُّفَرِّقُوۡا بَيۡنَ اللّٰهِ وَرُسُلِهٖ وَيَقُوۡلُوۡنَ نُؤۡمِنُ بِبَعۡضٍ وَّنَكۡفُرُ بِبَعۡضٍۙ دُوۡنَ' title='Search'>وَّيُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يَّتَّخِذُوۡا بَيۡنَ ذٰ لِكَ سَبِيۡلًا ۙ‏ 150 
 
 150  جو  لوگ  خدا  سے  اور  اس  کے  پیغمبروں  سے  کفر  کرتے  ہیں  اور  خدا  اور  اس  کے  پیغمبروں  میں  فرق  کرنا  چاہتے  ہیں  اور  کہتے  ہیں  کہ  ہم  بعض  کو  مانتے  ہیں  اور  بعض  کو  نہیں  مانتے  اور  ایمان  اور  کفر  کے  بیچ  میں  ایک  راہ  نکالنی  چاہتے  ہیں    
 
لٰـكِنِ اللّٰهُ يَشۡهَدُ بِمَاۤ اَنۡزَلَ اِلَيۡكَ‌ اَنۡزَلَهٗ بِعِلۡمِهٖ‌ ۚ وَالۡمَلٰٓٮِٕكَةُ دُوۡنَ‌' title='Search'>يَشۡهَدُوۡنَ ؕ وَكَفٰى بِاللّٰهِ شَهِيۡدًا ؕ‏ 166 
 
 166  لیکن  خدا  نے  جو  (کتاب)  تم  پر  نازل  کی  ہے  اس  کی  نسبت  خدا  گواہی  دیتا  ہے  کہ  اس  نے  اپنے  علم  سے  نازل  کی  ہے  اور  فرشتے  بھی  گواہی  دیتے  ہیں۔  اور  گواہ  تو  خدا  ہی  کافی  ہے    
 
فَاَمَّا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَيُوَفِّيۡهِمۡ اُجُوۡرَهُمۡ وَ يَزِيۡدُهُمۡ مِّنۡ فَضۡلِهٖ‌ۚ وَاَمَّا الَّذِيۡنَ اسۡتَـنۡكَفُوۡا وَاسۡتَكۡبَرُوۡا فَيُعَذِّبُهُمۡ عَذَابًا اَ لِيۡمًا  ۙ وَّلَا دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ لَهُمۡ مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيۡرًا‏ 173 
 
 173  تو  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  نیک  کام  کرتے  رہے  وہ  ان  کو  ان  کا  پورا  بدلا  دے  گا  اور  اپنے  فضل  سے  کچھ  زیادہ  بھی  عنایت  کرے  گا۔  اور  جنہوں  نے  (بندوں  ہونے  سے)  عاروانکار  اور  تکبر  کیا  ان  کو  تکلیف  دینے  والا  عذاب  دے  گا۔  اور  یہ  لوگ  خدا  کے  سوا  اپنا  حامی  اور  مددگار  نہ  پائیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا يٰمُوۡسٰٓى اِنَّا لَنۡ نَّدۡخُلَهَاۤ اَبَدًا مَّا دَامُوۡا فِيۡهَا‌ فَاذۡهَبۡ اَنۡتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلَاۤ اِنَّا هٰهُنَا دُوۡنَ‏' title='Search'>قَاعِدُوۡنَ 24 
۲-المنزل
 
 24  وہ  بولے  کہ  موسیٰ!  جب  تک  وہ  لوگ  وہاں  ہیں  ہم  کبھی  وہاں  نہیں  جا  سکتے  (اگر  لڑنا  ہی  ضرور  ہے)  تو  تم  اور  تمہارا  خدا  جاؤ  اور  لڑو  ہم  یہیں  بیٹھے  رہیں  گے    
۲-المنزل
 
دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يَّخۡرُجُوۡا مِنَ النَّارِ وَمَا هُمۡ بِخَارِجِيۡنَ مِنۡهَا‌ وَلَهُمۡ عَذَابٌ مُّقِيۡمٌ‏ 37 
 
 37  (ہر  چند)  چاہیں  گے  کہ  آگ  سے  نکل  جائیں  مگر  اس  سے  نہیں  نکل  سکیں  گے  اور  ان  کے  لئے  ہمیشہ  کا  عذاب  ہے    
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مَنۡ يَّرۡتَدَّ مِنۡكُمۡ عَنۡ دِيۡـنِهٖ فَسَوۡفَ يَاۡتِى اللّٰهُ بِقَوۡمٍ يُّحِبُّهُمۡ وَيُحِبُّوۡنَهٗۤ ۙ اَذِلَّةٍ عَلَى الۡمُؤۡمِنِيۡنَ اَعِزَّةٍ عَلَى الۡكٰفِرِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>يُجَاهِدُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَلَا يَخَافُوۡنَ لَوۡمَةَ لَاۤٮِٕمٍ‌ ؕ ذٰ لِكَ فَضۡلُ اللّٰهِ يُؤۡتِيۡهِ مَنۡ يَّشَآءُ‌ ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَلِيۡمٌ‏ 54 
 
 54  اے  ایمان  والو  اگر  کوئی  تم  میں  سے  اپنے  دین  سے  پھر  جائے  گا  تو  خدا  ایسے  لوگ  پیدا  کر  دے  گا  جن  کو  وہ  دوست  رکھے  اور  جسے  وہ  دوست  رکھیں  اور  جو  مومنوں  کے  حق  میں  نرمی  کریں  اور  کافروں  سے  سختی  سے  پیش  آئیں  خدا  کی  راہ  میں  جہاد  کریں  اور  کسی  ملامت  کرنے  والی  کی  ملامت  سے  نہ  ڈریں  یہ  خدا  کا  فضل  ہے  وہ  جسے  چاہتا  ہے  دیتا  ہے  اور  الله  بڑی  کشائش  والا  اور  جاننے  والا  ہے    
 
قُلۡ اَ دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَـكُمۡ ضَرًّا وَّلَا نَفۡعًا ‌ؕ وَاللّٰهُ هُوَ السَّمِيۡعُ الۡعَلِيۡمُ‏ 76 
 
 76  کہو  کہ  تم  خدا  کے  سوا  ایسی  چیز  کی  کیوں  پرستش  کرتے  ہو  جس  کو  تمہارے  نفع  اور  نقصان  کا  کچھ  بھی  اختیار  نہیں؟  اور  خدا  ہی  (سب  کچھ)  سنتا  جانتا  ہے    
 
لُعِنَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡۢ بَنِىۡۤ اِسۡرَآءِيۡلَ عَلٰى لِسَانِ دَاوٗدَ وَعِيۡسَى ابۡنِ مَرۡيَمَ‌ ؕ ذٰ لِكَ بِمَا عَصَوْا وَّكَانُوۡا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَعۡتَدُوۡنَ 78 
 
 78  جو  لوگ  بنی  اسرائیل  میں  کافر  ہوئے  ان  پر  داؤد  اور  عیسیٰ  بن  مریم  کی  زبان  سے  لعنت  کی  گئی  یہ  اس  لیے  کہ  نافرمانی  کرتے  تھے  اور  حد  سے  تجاوز  کرتے  تھے    
 
تَرٰى كَثِيۡرًا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا‌ؕ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ اَنۡفُسُهُمۡ اَنۡ سَخِطَ اللّٰهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِى الۡعَذَابِ هُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 80 
 
 80  تم  ان  میں  سے  بہتوں  کو  دیکھو  گے  کہ  کافروں  سے  دوستی  رکھتے  ہیں  انہوں  نے  جو  کچھ  اپنے  واسطے  آگے  بھیجا  ہے  برا  ہے  (وہ  یہ)  کہ  خدا  ان  سے  ناخوش  ہوا  اور  وہ  ہمیشہ  عذاب  میں  (مبتلا)  رہیں  گے    
 
مَا عَلَى الرَّسُوۡلِ اِلَّا الۡبَلٰغُ‌ ؕ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ مَا دُوۡنَ' title='Search'>تُبۡدُوۡنَ وَمَا تَكۡتُمُوۡنَ‏ 99 
 
 99  پیغمبر  کے  ذمے  تو  صرف  پیغام  خدا  کا  پہنچا  دینا  ہے  اور  جو  کچھ  تم  ظاہر  کرتے  ہو  اور  جو  کچھ  مخفی  کرتے  ہو  خدا  کو  سب  معلوم  ہے    
 
وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡا اِلٰى مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ وَاِلَى الرَّسُوۡلِ قَالُوۡا حَسۡبُنَا مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ اٰبَآءَنَا‌ ؕ اَوَلَوۡ كَانَ اٰبَآؤُهُمۡ لَا يَعۡلَمُوۡنَ شَيۡــًٔـا وَّلَا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَ 104 
 
 104  اور  جب  ان  لوگوں  سے  کہا  جاتا  ہے  کہ  جو  (کتاب)  خدا  نے  نازل  فرمائی  ہے  اس  کی  اور  رسول  الله  کی  طرف  رجوع  کرو  تو  کہتے  ہیں  کہ  جس  طریق  پر  ہم  نے  اپنے  باپ  دادا  کو  پایا  ہے  وہی  ہمیں  کافی  ہے  بھلا  اگر  ان  کے  باپ  دادا  نہ  تو  کچھ  جانتے  ہوں  اور  نہ  سیدھے  رستے  پر  ہوں  (تب  بھی؟)    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ اَىُّ شَىۡءٍ اَكۡبَرُ شَهَادَةً  ؕ قُلِ اللّٰهُ ‌ۙ شَهِيۡدٌ ۢ بَيۡنِىۡ وَبَيۡنَكُمۡ‌ وَاُوۡحِىَ اِلَىَّ هٰذَا الۡـقُرۡاٰنُ لِاُنۡذِرَكُمۡ بِهٖ وَمَنۡۢ بَلَغَ‌ ؕ اَٮِٕنَّكُمۡ دُوۡنَ' title='Search'>لَـتَشۡهَدُوۡنَ اَنَّ مَعَ اللّٰهِ اٰلِهَةً اُخۡرٰى‌ؕ قُلْ لَّاۤ اَشۡهَدُ‌ ۚ قُلۡ اِنَّمَا هُوَ اِلٰـهٌ وَّاحِدٌ وَّاِنَّنِىۡ بَرِىۡٓءٌ مِّمَّا تُشۡرِكُوۡنَ‌ۘ‏ 19 
 
 19  ان  سے  پوچھو  کہ  سب  سے  بڑھ  کر  (قرین  انصاف)  کس  کی  شہادت  ہے  کہہ  دو  کہ  خدا  ہی  مجھ  میں  اور  تم  میں  گواہ  ہے  اور  یہ  قرآن  مجھ  پر  اس  لیے  اتارا  گیا  ہے  کہ  اس  کے  ذریعے  سے  تم  کو  اور  جس  شخص  تک  وہ  پہنچ  سکے  آگاہ  کردوں  کیا  تم  لوگ  اس  بات  کی  شہادت  دیتے  ہو  کہ  خدا  کے  ساتھ  اور  بھی  معبود  ہیں  (اے  محمدﷺ!)  کہہ  دو  کہ  میں  تو  (ایسی)  شہادت  نہیں  دیتا  کہہ  دو  کہ  صرف  وہی  ایک  معبود  ہے  اور  جن  کو  تم  لوگ  شریک  بناتے  ہو  میں  ان  سے  بیزار  ہوں    
 
قَدۡ نَـعۡلَمُ اِنَّهٗ لَيَحۡزُنُكَ الَّذِىۡ يَقُوۡلُوۡنَ‌ فَاِنَّهُمۡ لَا يُكَذِّبُوۡنَكَ وَلٰـكِنَّ الظّٰلِمِيۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَجۡحَدُوۡنَ 33 
 
 33  ہم  کو  معلوم  ہے  کہ  ان  (کافروں)  کی  باتیں  تمہیں  رنج  پہنچاتی  ہیں  (مگر)  یہ  تمہاری  تکذیب  نہیں  کرتے  بلکہ  ظالم  خدا  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  ہیں    
 
وَلَا تَطۡرُدِ الَّذِيۡنَ يَدۡعُوۡنَ رَبَّهُمۡ بِالۡغَدٰوةِ وَالۡعَشِىِّ دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ وَجۡهَهٗ‌ ؕ مَا عَلَيۡكَ مِنۡ حِسَابِهِمۡ مِّنۡ شَىۡءٍ وَّمَا مِنۡ حِسَابِكَ عَلَيۡهِمۡ مِّنۡ شَىۡءٍ فَتَطۡرُدَهُمۡ فَتَكُوۡنَ مِنَ الظّٰلِمِيۡنَ‏ 52 
 
 52  اور  جو  لوگ  صبح  وشام  اپنی  پروردگار  سے  دعا  کرتے  ہیں  (اور)  اس  کی  ذات  کے  طالب  ہیں  ان  کو  (اپنے  پاس  سے)  مت  نکالو۔  ان  کے  حساب  (اعمال)  کی  جوابدہی  تم  پر  کچھ  نہیں  اور  تمہارے  حساب  کی  جوابدہی  ان  پر  کچھ  نہیں  (پس  ایسا  نہ  کرنا)  اگر  ان  کو  نکالوگے  تو  ظالموں  میں  ہوجاؤ  گے    
 
اَلَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَلَمۡ يَلۡبِسُوۡۤا اِيۡمَانَهُمۡ بِظُلۡمٍ اُولٰۤٮِٕكَ لَهُمُ الۡاَمۡنُ وَهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>مُّهۡتَدُوۡنَ‏ 82 
 ۱۴ع
 82  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  اپنے  ایمان  کو  (شرک  کے)  ظلم  سے  مخلوط  نہیں  کیا  ان  کے  امن  (اور  جمعیت  خاطر)  ہے  اور  وہی  ہدایت  پانے  والے  ہیں    
 ۱۴ع
وَمَا قَدَرُوا اللّٰهَ حَقَّ قَدۡرِهٖۤ اِذۡ قَالُوۡا مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ عَلٰى بَشَرٍ مِّنۡ شَىۡءٍ ؕ قُلۡ مَنۡ اَنۡزَلَ الۡـكِتٰبَ الَّذِىۡ جَآءَ بِهٖ مُوۡسٰى نُوۡرًا وَّ هُدًى لِّلنَّاسِ‌ تَجۡعَلُوۡنَهٗ قَرَاطِيۡسَ دُوۡنَهَا' title='Search'>تُبۡدُوۡنَهَا وَتُخۡفُوۡنَ كَثِيۡرًا‌ ۚ وَعُلِّمۡتُمۡ مَّا لَمۡ تَعۡلَمُوۡۤا اَنۡتُمۡ وَلَاۤ اٰبَآؤُكُمۡ‌ؕ قُلِ اللّٰهُ‌ۙ ثُمَّ ذَرۡهُمۡ فِىۡ خَوۡضِهِمۡ يَلۡعَبُوۡنَ‏ 91 
 
 91  اور  ان  لوگوں  نے  خدا  کی  قدر  جیسی  جاننی  چاہیئے  تھی  نہ  جانی۔  جب  انہوں  نے  کہا  کہ  خدا  نے  انسان  پر  (وحی  اور  کتاب  وغیرہ)  کچھ  بھی  نازل  نہیں  کیا۔  کہو  جو  کتاب  موسیٰ  لے  کر  آئے  تھے  اسے  کس  نے  نازل  کیا  تھا  جو  لوگوں  کے  لئے  نور  اور  ہدایت  تھی  اور  جسے  تم  نے  علیحدہ  علیحدہ  اوراق  (پر  نقل)  کر  رکھا  ہے  ان  (کے  کچھ  حصے)  کو  تو  ظاہر  کرتے  ہو  اور  اکثر  کو  چھپاتے  ہو۔  اور  تم  کو  وہ  باتیں  سکھائی  گئیں  جن  کو  نہ  تم  جانتے  تھے  اور  نہ  تمہارے  باپ  دادا۔  کہہ  دو  (اس  کتاب  کو)  خدا  ہی  نے  (نازل  کیا  تھا)  پھر  ان  کو  چھوڑ  دیا  کہ  اپنی  بیہودہ  بکواس  میں  کھیلتے  رہیں  
 
اِنَّ مَا دُوۡنَ' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ لَاٰتٍ‌ ۙوَّمَاۤ اَنۡـتُمۡ بِمُعۡجِزِيۡنَ‏ 134 
 
 134  کچھ  شک  نہیں  کہ  جو  وعدہ  تم  سے  کیا  جاتا  ہے  وہ  (وقوع  میں)  آنے  والا  ہے  اور  تم  (خدا  کو)  مغلوب  نہیں  کر  سکتے    
 
قُلۡ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ الَّذِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>يَشۡهَدُوۡنَ اَنَّ اللّٰهَ حَرَّمَ هٰذَا ‌ۚ فَاِنۡ شَهِدُوۡا فَلَا تَشۡهَدۡ مَعَهُمۡ‌‌ ۚ وَلَا تَتَّبِعۡ اَهۡوَآءَ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَالَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡاٰخِرَةِ وَهُمۡ بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُوۡنَ‏ 150 
 ۵ع
 150  کہو  کہ  اپنے  گواہوں  کو  لاؤ  جو  بتائیں  کہ  خدا  نے  یہ  چیزیں  حرام  کی  ہیں  پھر  اگر  وہ    کر)  گواہی  دیں  تو  تم  ان  کے  ساتھ  گواہی  نہ  دینا  اور  نہ  ان  لوگوں  کی  خواہشوں  کی  پیروی  کرنا  جو  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلاتے  ہیں  اور  آخرت  پر  ایمان  نہیں  لاتے  اور  (بتوں  کو)  اپنے  پروردگار  کے  برابر  ٹھہراتے  ہیں    
 ۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ اَمَرَ رَبِّىۡ بِالۡقِسۡطِ‌ وَاَقِيۡمُوۡا وُجُوۡهَكُمۡ عِنۡدَ كُلِّ مَسۡجِدٍ وَّادۡعُوۡهُ مُخۡلِصِيۡنَ لَـهُ الدِّيۡنَ ؕ كَمَا بَدَاَكُمۡ دُوۡنَؕ‏' title='Search'>تَعُوۡدُوۡنَؕ‏ 29 
 
 29  کہہ  دو  کہ  میرے  پروردگار  نے  تو  انصاف  کرنے  کا  حکم  دیا  ہے۔  اور  یہ  کہ  ہر  نماز  کے  وقت  سیدھا  (قبلے  کی  طرف)  رخ  کیا  کرو  اور  خاص  اسی  کی  عبادت  کرو  اور  اسی  کو  پکارو۔  اس  نے  جس  طرح  تم  کو  ابتداء  میں  پیدا  کیا  تھا  اسی  طرح  تم  پھر  پیدا  ہوگے    
 
فَرِيۡقًا هَدٰى وَ فَرِيۡقًا حَقَّ عَلَيۡهِمُ الضَّلٰلَةُ ؕ اِنَّهُمُ اتَّخَذُوا الشَّيٰطِيۡنَ اَوۡلِيَآءَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَيَحۡسَبُوۡنَ اَنَّهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>مُّهۡتَدُوۡنَ 30 
 
 30  ایک  فریق  کو  تو  اس  نے  ہدایت  دی  اور  ایک  فریق  پر  گمراہی  ثابت  ہوچکی۔  ان  لوگوں  نے  خدا  کو  چھوڑ  کر  شیطانوں  کو  رفیق  بنا  لیا  اور  سمجھتے  (یہ)  ہیں  کہ  ہدایت  یاب  ہیں    
 
وَالَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا وَاسۡتَكۡبَرُوۡا عَنۡهَاۤ اُولٰۤٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 36 
 
 36  اور  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  اور  ان  سے  سرتابی  کی  وہی  دوزخی  ہیں  کہ  ہمیشہ  اس  میں  (جلتے)  رہیں  گے    
 
وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَا نُـكَلِّفُ نَفۡسًا اِلَّا وُسۡعَهَاۤ اُولٰۤٮِٕكَ اَصۡحٰبُ الۡجَـنَّةِ‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 42 
 
 42  اور  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  عمل  نیک  کرتے  رہے  اور  ہم  (عملوں  کے  لیے)  کسی  شخص  کو  اس  کی  طاقت  سے  زیادہ  تکلیف  نہیں  دیتے۔  ایسے  ہی  لوگ  اہل  بہشت  ہیں  (کہ)  اس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے    
 
الَّذِيۡنَ اتَّخَذُوۡا دِيۡنَهُمۡ لَهۡوًا وَّلَعِبًا وَّغَرَّتۡهُمُ الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَا‌‌ ۚ فَالۡيَوۡمَ نَنۡسٰٮهُمۡ كَمَا نَسُوۡا لِقَآءَ يَوۡمِهِمۡ هٰذَا ۙ وَمَا كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَجۡحَدُوۡنَ 51 
 
 51  جنہوں  نے  اپنے  دین  کو  تماشا  اور  کھیل  بنا  رکھا  تھا  اور  دنیا  کی  زندگی  نے  ان  کو  دھوکے  میں  ڈال  رکھا  تھا۔  تو  جس  طرح  یہ  لوگ  اس  دن  کے  آنے  کو  بھولے  ہوئے  اور  ہماری  آیتوں  سے  منکر  ہو  رہے  تھے۔  اسی  طرح  آج  ہم  بھی  انہیں  بھلا  دیں  گے  
 
وَلَا تَقۡعُدُوۡا بِكُلِّ صِرَاطٍ دُوۡنَ' title='Search'>تُوۡعِدُوۡنَ وَتَصُدُّوۡنَ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ مَنۡ اٰمَنَ بِهٖ وَتَبۡغُوۡنَهَا عِوَجًا‌ ۚ وَاذۡكُرُوۡۤا اِذۡ كُنۡتُمۡ قَلِيۡلًا فَكَثَّرَكُمۡ‌وَانْظُرُوۡا كَيۡفَ كَانَ عَاقِبَةُ الۡمُفۡسِدِيۡنَ‏ 86 
 
 86  اور  ہر  رستے  پر  مت  بیٹھا  کرو  کہ  جو  شخص  خدا  پر  ایمان  لاتا  ہے  اسے  تم  ڈراتے  اور  راہ  خدا  سے  روکتے  اور  اس  میں  کجی  ڈھونڈتے  ہو  اور  (اس  وقت  کو)  یاد  کرو  جب  تم  تھوڑے  سے  تھے  تو  خدا  نے  تم  کو  جماعت  کثیر  کر  دیا  اور  دیکھ  لو  کہ  خرابی  کرنے  والوں  کا  انجام  کیسا  ہوا    
 
اَ لَّذِيۡنَ يَتَّبِعُوۡنَ الرَّسُوۡلَ النَّبِىَّ الۡاُمِّىَّ الَّذِىۡ دُوۡنَهٗ' title='Search'>يَجِدُوۡنَهٗ مَكۡتُوۡبًا عِنۡدَهُمۡ فِى التَّوۡرٰٮةِ وَالۡاِنۡجِيۡلِ يَاۡمُرُهُمۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَيَنۡهٰٮهُمۡ عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ الۡخَبٰۤٮِٕثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ اِصۡرَهُمۡ وَالۡاَغۡلٰلَ الَّتِىۡ كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡ‌ ؕ فَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا بِهٖ وَعَزَّرُوۡهُ وَنَصَرُوۡهُ وَ اتَّبَـعُوا النُّوۡرَ الَّذِىۡۤ اُنۡزِلَ مَعَهٗ ۤ‌ ۙ اُولٰۤٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ‏ 157 
 ۹ع
 157  وہ  جو  (محمدﷺ)  رسول  (الله)  کی  جو  نبی  اُمی  ہیں  پیروی  کرتے  ہیں  جن  (کے  اوصاف)  کو  وہ  اپنے  ہاں  تورات  اور  انجیل  میں  لکھا  ہوا  پاتے  ہیں۔  وہ  انہیں  نیک  کام  کا  حکم  دیتے  ہیں  اور  برے  کام  سے  روکتے  ہیں۔  اور  پاک  چیزوں  کو  ان  کے  لیے  حلال  کرتے  ہیں  اور  ناپاک  چیزوں  کو  ان  پر  حرام  ٹہراتے  ہیں  اور  ان  پر  سے  بوجھ  اور  طوق  جو  ان  (کے  سر)  پر  (اور  گلے  میں)  تھے  اتارتے  ہیں۔  تو  جو  لوگ  ان  پر  ایمان  لائے  اور  ان  کی  رفاقت  کی  اور  انہیں  مدد  دی۔  اور  جو  نور  ان  کے  ساتھ  نازل  ہوا  ہے  اس  کی  پیروی  کی۔  وہی  مراد  پانے  والے  ہیں    
 ۹ع
قُلۡ يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اِنِّىۡ رَسُوۡلُ اللّٰهِ اِلَيۡكُمۡ جَمِيۡعَاْ ۨالَّذِىۡ لَهٗ مُلۡكُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ۚ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ يُحۡىٖ وَيُمِيۡتُ‌ فَاٰمِنُوۡا بِاللّٰهِ وَرَسُوۡلِهِ النَّبِىِّ الۡاُمِّىِّ الَّذِىۡ يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَكَلِمٰتِهٖ وَاتَّبِعُوۡهُ لَعَلَّكُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>تَهۡتَدُوۡنَ 158 
 
 158  (اے  محمدﷺ)  کہہ  دو  کہ  لوگو  میں  تم  سب  کی  طرف  خدا  کا  بھیجا  ہوا  (یعنی  اس  کا  رسول)  ہوں۔  (وہ)  جو  آسمانوں  اور  زمین  کا  بادشاہ  ہے۔  اس  کے  سوا  کوئی  معبود  نہیں  وہی  زندگانی  بخشتا  ہے  اور  وہی  موت  دیتا  ہے۔  تو  خدا  پر  اور  اس  کے  رسول  پیغمبر  اُمی  پر  جو  خدا  پر  اور  اس  کے  تمام  کلام  پر  ایمان  رکھتے  ہیں  ایمان  لاؤ  اور  ان  کی  پیروی  کرو  تاکہ  ہدایت  پاؤ    
 
وَ مِنۡ قَوۡمِ مُوۡسٰٓى اُمَّةٌ دُوۡنَ' title='Search'>يَّهۡدُوۡنَ بِالۡحَـقِّ وَبِهٖ يَعۡدِلُوۡنَ‏ 159 
 
 159  اور  قوم  موسیٰ  میں  کچھ  لوگ  ایسے  بھی  ہیں  جو  حق  کا  راستہ  بتاتے  اور  اسی  کے  ساتھ  انصاف  کرتے  ہیں    
 
وَسۡـــَٔلۡهُمۡ عَنِ الۡـقَرۡيَةِ الَّتِىۡ كَانَتۡ حَاضِرَةَ الۡبَحۡرِ‌ۘ اِذۡ دُوۡنَ' title='Search'>يَعۡدُوۡنَ فِى السَّبۡتِ اِذۡ تَاۡتِيۡهِمۡ حِيۡتَانُهُمۡ يَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعًا وَّيَوۡمَ لَا يَسۡبِتُوۡنَ‌ ۙ لَا تَاۡتِيۡهِمۡ‌‌ ۛۚ كَذٰلِكَ ‌ۛۚ نَبۡلُوۡهُمۡ بِمَا كَانُوۡا يَفۡسُقُوۡنَ‏ 163 
النصف  
 163  اور  ان  سے  اس  گاؤں  کا  حال  تو  پوچھو  جب  لب  دریا  واقع  تھا۔  جب  یہ  لوگ  ہفتے  کے  دن  کے  بارے  میں  حد  سے  تجاوز  کرنے  لگے  (یعنی)  اس  وقت  کہ  ان  کے  ہفتے  کے  دن  مچھلیاں  ان  کے  سامنے  پانی  کے  اوپر  آتیں  اور  جب  ہفتے  کا  دن  نہ  ہوتا  تو  نہ  آتیں۔  اسی  طرح  ہم  ان  لوگوں  کو  ان  کی  نافرمانیوں  کے  سبب  آزمائش  میں  ڈالنے  لگے    
النصف  
وَقَطَّعۡنٰهُمۡ فِى الۡاَرۡضِ اُمَمًا‌ ۚ مِنۡهُمُ الصّٰلِحُوۡنَ وَمِنۡهُمۡ دُوۡنَ' title='Search'>دُوۡنَ ذٰ لِكَ‌ وَبَلَوۡنٰهُمۡ بِالۡحَسَنٰتِ وَالسَّيِّاٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُوۡنَ‏ 168 
 
 168  اور  ہم  نے  ان  کو  جماعت  جماعت  کرکے  ملک  میں  منتشر  کر  دیا۔  بعض  ان  میں  سے  نیکوکار  ہیں  اور  بعض  اور  طرح  کے  (یعنی  بدکار)  اور  ہم  آسائشوں،  تکلیفوں  (دونوں)  سے  ان  کی  آزمائش  کرتے  رہے  تاکہ  (ہماری  طرف)  رجوع  کریں    
 
وَلِلّٰهِ الۡاَسۡمَآءُ الۡحُسۡنٰى فَادۡعُوۡهُ بِهَا‌ وَذَرُوا الَّذِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>يُلۡحِدُوۡنَ فِىۡۤ اَسۡمَآٮِٕهٖ‌ ؕ سَيُجۡزَوۡنَ مَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 180 
 
 180  اور  خدا  کے  سب  نام  اچھے  ہی  اچھے  ہیں۔  تو  اس  کو  اس  کے  ناموں  سے  پکارا  کرو  اور  جو  لوگ  اس  کے  ناموں  میں  کجی  اختیار  کرتے  ہیں  ان  کو  چھوڑ  دو۔  وہ  جو  کچھ  کر  رہے  ہیں  عنقریب  اس  کی  سزا  پائیں  گے    
 
وَمِمَّنۡ خَلَقۡنَاۤ اُمَّةٌ دُوۡنَ' title='Search'>يَّهۡدُوۡنَ بِالۡحَـقِّ وَبِهٖ يَعۡدِلُوۡنَ‏ 181 
 ۱۲ع
 181  اور  ہماری  مخلوقات  میں  سے  ایک  وہ  لوگ  ہیں  جو  حق  کا  رستہ  بتاتے  ہیں  اور  اسی  کے  ساتھ  انصاف  کرتے  ہیں  
 ۱۲ع
وَاذۡكُرْ رَّبَّكَ فِىۡ نَفۡسِكَ تَضَرُّعًا وَّخِيۡفَةً دُوۡنَ' title='Search'>وَّدُوۡنَ الۡجَـهۡرِ مِنَ الۡقَوۡلِ بِالۡغُدُوِّ وَالۡاٰصَالِ وَلَا تَكُنۡ مِّنَ الۡغٰفِلِيۡنَ‏ 205 
 
 205  اور  اپنے  پروردگار  کو  دل  ہی  دل  میں  عاجزی  اور  خوف  سے  اور  پست  آواز  سے  صبح  وشام  یاد  کرتے  رہو  اور  (دیکھنا)  غافل  نہ  ہونا    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ عِنۡدَ رَبِّكَ لَا يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ عَنۡ عِبَادَتِهٖ وَيُسَبِّحُوۡنَهٗ وَلَهٗ دُوۡنَ۩‏' title='Search'>يَسۡجُدُوۡنَ۩‏ 206 
الثلاثة السجدة  ۱۴ع
 206  جو  لوگ  تمہارے  پروردگار  کے  پاس  ہیں  وہ  اس  کی  عبادت  سے  گردن  کشی  نہیں  کرتے  اور  اس  پاک  ذات  کو  یاد  کرتے  اور  اس  کے  آگے  سجدے  کرتے  رہتے  ہیں    
الثلاثة السجدة  ۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا كَانَ لِنَبِىٍّ اَنۡ يَّكُوۡنَ لَهٗۤ اَسۡرٰى حَتّٰى يُثۡخِنَ فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ دُوۡنَ' title='Search'>تُرِيۡدُوۡنَ عَرَضَ الدُّنۡيَا ۖ وَاللّٰهُ يُرِيۡدُ الۡاٰخِرَةَ‌ ؕ وَاللّٰهُ عَزِيۡزٌ حَكِيۡمٌ‏ 67 
 
 67  پیغمبر  کو  شایان  نہیں  کہ  اس  کے  قبضے  میں  قیدی  رہیں  جب  تک  (کافروں  کو  قتل  کر  کے)  زمین  میں  کثرت  سے  خون  (نہ)  بہا  دے۔  تم  لوگ  دنیا  کے  مال  کے  طالب  ہو۔  اور  خدا  آخرت  (کی  بھلائی)  چاہتا  ہے۔  اور  خدا  غالب  حکمت  والا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
لَا يَرۡقُبُوۡنَ فِىۡ مُؤۡمِنٍ اِلًّا وَّلَا ذِمَّةً‌ ؕ وَاُولٰۤٮِٕكَ هُمُ دُوۡنَ‏' title='Search'>الۡمُعۡتَدُوۡنَ 10 
 
 10  یہ  لوگ  کسی  مومن  کے  حق  میں  نہ  تو  رشتہ  داری  کا  پاس  کرتے  ہیں  نہ  عہد  کا۔  اور  یہ  حد  سے  تجاوز  کرنے  والے  ہیں    
 
مَا كَانَ لِلۡمُشۡرِكِيۡنَ اَنۡ يَّعۡمُرُوۡا مَسٰجِدَ اللّٰهِ شٰهِدِيۡنَ عَلٰٓى اَنۡفُسِهِمۡ بِالـكُفۡرِ‌ؕ اُولٰۤٮِٕكَ حَبِطَتۡ اَعۡمَالُهُمۡ ۖۚ وَ فِى النَّارِ هُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 17 
 
 17  مشرکوں  کی  زیبا  نہیں  کہ  خدا  کی  مسجدوں  کو  آباد  کریں  جب  کہ  وہ  اپنے  آپ  پر  کفر  کی  گواہی  دے  رہے  ہیں۔  ان  لوگوں  کے  سب  اعمال  بےکار  ہیں  اور  یہ  ہمیشہ  دوزخ  میں  رہیں  گے    
 
دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يُّطۡفِــُٔــوۡا نُوۡرَ اللّٰهِ بِاَ فۡوَاهِهِمۡ وَيَاۡبَى اللّٰهُ اِلَّاۤ اَنۡ يُّتِمَّ نُوۡرَهٗ وَلَوۡ كَرِهَ الۡـكٰفِرُوۡنَ‏ 32 
 
 32  یہ  چاہتے  ہیں  کہ  خدا  کے  نور  کو  اپنے  منہ  سے  (پھونک  مار  کر)  بجھا  دیں  اور  خدا  اپنے  نور  کو  پورا  کئے  بغیر  رہنے  کا  نہیں۔  اگرچہ  کافروں  کو  برا  ہی  لگے    
 
اِنَّمَا يَسۡتَاْذِنُكَ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ وَارۡتَابَتۡ قُلُوۡبُهُمۡ فَهُمۡ فِىۡ رَيۡبِهِمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَتَرَدَّدُوۡنَ 45 
 
 45  اجازت  وہی  لوگ  مانگتے  ہیں  جو  خدا  پر  اور  پچھلے  دن  پر  ایمان  نہیں  رکھتے  اور  ان  کے  دل  شک  میں  پڑے  ہوئے  ہیں۔  سو  وہ  اپنے  شک  میں  ڈانواں  ڈول  ہو  رہے  ہیں    
 
لَوۡ دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ مَلۡجَاً اَوۡ مَغٰرٰتٍ اَوۡ مُدَّخَلًا لَّوَلَّوۡا اِلَيۡهِ وَهُمۡ يَجۡمَحُوۡنَ‏ 57 
 
 57  اگر  ان  کی  کوئی  بچاؤ  کی  جگہ  (جیسے  قلعہ)  یا  غار  ومغاک  یا  (زمین  کے  اندر)  گھسنے  کی  جگہ  مل  جائے  تو  اسی  طرف  رسیاں  تڑاتے  ہوئے  بھاگ  جائیں    
 
اَلَّذِيۡنَ يَلۡمِزُوۡنَ الۡمُطَّوِّعِيۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ فِى الصَّدَقٰتِ وَالَّذِيۡنَ لَا دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ اِلَّا جُهۡدَهُمۡ فَيَسۡخَرُوۡنَ مِنۡهُمۡؕ سَخِرَ اللّٰهُ مِنۡهُمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 79 
 
 79  جو  (ذی  استطاعت)  مسلمان  دل  کھول  کر  خیرات  کرتے  ہیں  اور  جو  (بےچارے  غریب  صرف  اتنا  ہی  کما  سکتے  ہیں  جتنی  مزدوری  کرتے  (اور  تھوڑی  سی  کمائی  میں  سے  خرچ  بھی  کرتے)  ہیں  ان  پر  جو  (منافق)  طعن  کرتے  ہیں  اور  ہنستے  ہیں۔  خدا  ان  پر  ہنستا  ہے  اور  ان  کے  لیے  تکلیف  دینے  والا  عذاب  (تیار)  ہے    
 
لَـيۡسَ عَلَى الضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى الۡمَرۡضٰى وَلَا عَلَى الَّذِيۡنَ لَا دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ مَا يُنۡفِقُوۡنَ حَرَجٌ اِذَا نَصَحُوۡا لِلّٰهِ وَ رَسُوۡلِهٖ‌ؕ مَا عَلَى الۡمُحۡسِنِيۡنَ مِنۡ سَبِيۡلٍ‌ؕ وَاللّٰهُ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌۙ‏ 91 
 
 91  نہ  تو  ضعیفوں  پر  کچھ  گناہ  ہے  اور  نہ  بیماروں  پر  نہ  ان  پر  جن  کے  پاس  خرچ  موجود  نہیں  (کہ  شریک  جہاد  نہ  ہوں  یعنی)  جب  کہ  خدا  اور  اس  کے  رسول  کے  خیراندیش  (اور  دل  سے  ان  کے  ساتھ)  ہوں۔  نیکو  کاروں  پر  کسی  طرح  کا  الزام  نہیں  ہے۔  اور  خدا  بخشنے  والا  مہربان  ہے  
 
اَلتَّاۤٮِٕبُوۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>الۡعٰبِدُوۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>الۡحٰمِدُوۡنَ السّاۤٮِٕحُوۡنَ الرّٰكِعُوۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>السّٰجِدُوۡنَ الۡاٰمِرُوۡنَ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَالنَّاهُوۡنَ عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَالۡحٰــفِظُوۡنَ لِحُدُوۡدِ اللّٰه ِ‌ؕ وَبَشِّرِ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 112 
 
 112  توبہ  کرنے  والے،  عبادت  کرنے  والے،  حمد  کرنے  والے،  روزہ  رکھنے  والے،  رکوع  کرنے  والے،  سجدہ  کرنے  والے،  نیک  کاموں  کا  امر  کرنے  والے،  بری  باتوں  سے  منع  کرنے  والے،  خدا  کی  حدوں  کی  حفاظت  کرنے  والے،  (یہی  مومن  لوگ  ہیں)  اور  اے  پیغمبر  مومنوں  کو  (بہشت  کی)  خوش  خبری  سنادو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
دُوۡنَ' title='Search'>وَيَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ مَا لَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنۡفَعُهُمۡ وَيَقُوۡلُوۡنَ هٰٓؤُلَاۤءِ شُفَعَآؤُنَا عِنۡدَ اللّٰهِ‌ؕ قُلۡ اَتُـنَـبِّـــُٔوۡنَ اللّٰهَ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِى السَّمٰوٰتِ وَلَا فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ سُبۡحٰنَهٗ وَتَعٰلٰى عَمَّا يُشۡرِكُوۡنَ‏ 18 
۳-المنزل
 
 18  اور  یہ  (لوگ)  خدا  کے  سوا  ایسی  چیزوں  کی  پرستش  کرتے  ہیں  جو  نہ  ان  کا  کچھ  بگاڑ  ہی  سکتی  ہیں  اور  نہ  کچھ  بھلا  ہی  کر  سکتی  ہیں  اور  کہتے  ہیں  کہ  یہ  خدا  کے  پاس  ہماری  سفارش  کرنے  والے  ہیں۔  کہہ  دو  کہ  کیا  تم  خدا  کو  ایسی  چیز  بتاتے  ہو  جس  کا  وجود  اسے  نہ  آسمانوں  میں  معلوم  ہوتا  ہے  اور  نہ  زمین  میں۔  وہ  پاک  ہے  اور  (اس  کی  شان)  ان  کے  شرک  کرنے  سے  بہت  بلند  ہے    
۳-المنزل
 
لِلَّذِيۡنَ اَحۡسَنُوا الۡحُسۡنٰى وَزِيَادَةٌ ؕ وَلَا يَرۡهَقُ وُجُوۡهَهُمۡ قَتَرٌ وَّلَا ذِلَّـةٌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ الۡجَـنَّةِ‌ ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 26 
 
 26  جن  لوگوں  نے  نیکو  کاری  کی  ان  کے  لیے  بھلائی  ہے  اور  (مزید  برآں)  اور  بھی  اور  ان  کے  مونہوں  پر  نہ  تو  سیاہی  چھائے  گی  اور  نہ  رسوائی۔  یہی  جنتی  ہیں  کہ  اس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے    
 
وَالَّذِيۡنَ كَسَبُوا السَّيِّاٰتِ جَزَآءُ سَيِّئَةٍ ۢ بِمِثۡلِهَا ۙ وَتَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّـةٌ  ؕ مَا لَهُمۡ مِّنَ اللّٰهِ مِنۡ عَاصِمٍ‌‌ ۚ كَاَنَّمَاۤ اُغۡشِيَتۡ وُجُوۡهُهُمۡ قِطَعًا مِّنَ الَّيۡلِ مُظۡلِمًا ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ ؕ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 27 
 
 27  اور  جنہوں  نے  برے  کام  کئے  تو  برائی  کا  بدلہ  ویسا  ہی  ہوگا۔  اور  ان  کے  مونہوں  پر  ذلت  چھا  جائے  گی۔  اور  کوئی  ان  کو  خدا  سے  بچانے  والا  نہ  ہوگا۔  ان  کے  مونہوں  (کی  سیاہی  کا  یہ  عالم  ہوگا  کہ  ان)  پر  گویا  اندھیری  رات  کے  ٹکڑے  اُڑھا  دیئے  گئے  ہیں۔  یہی  دوزخی  ہیں  کہ  ہمیشہ  اس  میں  رہیں  گے    
 
وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيۡعًا ثُمَّ نَقُوۡلُ لِلَّذِيۡنَ اَشۡرَكُوۡا مَكَانَكُمۡ اَنۡتُمۡ وَشُرَكَآؤُكُمۡ‌ۚ فَزَيَّلۡنَا بَيۡنَهُمۡ‌ وَقَالَ شُرَكَآؤُهُمۡ مَّا كُنۡتُمۡ اِيَّانَا دُوۡنَ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ 28 
 
 28  اور  جس  دن  ہم  ان  سب  کو  جمع  کریں  گے  پھر  مشرکوں  سے  کہیں  گے  کہ  تم  اور  تمہارے  شریک  اپنی  اپنی  جگہ  ٹھہرے  رہو۔  تو  ہم  ان  میں  تفرقہ  ڈال  دیں  گے  اور  ان  کے  شریک  (ان  سے)  کہیں  گے  کہ  تم  ہم  کو  نہیں  پوجا  کرتے  تھے    
 
قُلۡ يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اِنۡ كُنۡتُمۡ فِىۡ شَكٍّ مِّنۡ دِيۡنِىۡ فَلَاۤ اَعۡبُدُ الَّذِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَلٰـكِنۡ اَعۡبُدُ اللّٰهَ الَّذِىۡ يَتَوَفّٰٮكُمۡ‌ ۖۚ‌ وَاُمِرۡتُ اَنۡ اَكُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَۙ‏ 104 
 
 104  (اے  پیغمبر)  کہہ  دو  کہ  لوگو  اگر  تم  کو  میرے  دین  میں  کسی  طرح  کا  شک  ہو  تو  (سن  رکھو  کہ)  جن  لوگوں  کی  تم  خدا  کے  سوا  عبادت  کرتے  ہو  میں  ان  کی  عبادت  نہیں  کرتا۔  بلکہ  میں  خدا  کی  عبادت  کرتا  ہوں  جو  تمھاری  روحیں  قبض  کرلیتا  ہے  اور  مجھ  کو  یہی  حکم  ہوا  ہے  کہ  ایمان  لانے  والوں  میں  ہوں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَاَخۡبَـتُوۡۤا اِلٰى رَبِّهِمۡۙ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ الۡجَـنَّةِ‌ؕ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 23 
 
 23  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  عمل  نیک  کئے  اور  اپنے  پروردگار  کے  آگے  عاجزی  کی۔  یہی  صاحب  جنت  ہیں  اور  ہمیشہ  اس  میں  رہیں  گے    
 
قَالَ يٰقَوۡمِ اَرَءَيۡتُمۡ اِنۡ كُنۡتُ عَلٰى بَيِّنَةٍ مِّنۡ رَّبِّىۡ وَاٰتٰٮنِىۡ مِنۡهُ رَحۡمَةً فَمَنۡ يَّـنۡصُرُنِىۡ مِنَ اللّٰهِ اِنۡ عَصَيۡتُهٗ‌ فَمَا دُوۡنَنِىۡ' title='Search'>تَزِيۡدُوۡنَنِىۡ غَيۡرَ تَخۡسِيۡرٍ‏ 63 
 
 63  صالح  نے  کہا  اے  قوم!  بھلا  دیکھو  تو  اگر  میں  اپنے  پروردگار  کی  طرف  سے  کھلی  دلیل  پر  ہوں  اور  اس  نے  مجھے  اپنے  ہاں  سے  (نبوت  کی)  نعمت  بخشی  ہو  تو  اگر  میں  خدا  کی  نافرمانی  کروں  تو  اس  کے  سامنے  میری  کون  مدد  کرے  گا؟  تم  تو  (کفر  کی  باتوں  سے)  میرا  نقصان  کرتے  ہو    
 
فَلَا تَكُ فِىۡ مِرۡيَةٍ مِّمَّا يَعۡبُدُ هٰٓؤُلَاۤءِ ‌ؕ مَا دُوۡنَ' title='Search'>يَعۡبُدُوۡنَ اِلَّا كَمَا يَعۡبُدُ اٰبَآؤُهُمۡ مِّنۡ قَبۡلُ‌ؕ وَاِنَّا لَمُوَفُّوۡهُمۡ نَصِيۡبَهُمۡ غَيۡرَ مَنۡقُوۡصٍ‏ 109 
 ۹ع
 109  تو  یہ  لوگ  جو  (غیر  خدا  کی)  پرستش  کرتے  ہیں۔  اس  سے  تم  خلجان  میں  نہ  پڑنا۔  یہ  اسی  طرح  پرستش  کرتے  ہیں  جس  طرح  پہلے  سے  ان  کے  باپ  دادا  پرستش  کرتے  آئے  ہیں۔  اور  ہم  ان  کو  ان  کا  حصہ  پورا  پورا  بلا  کم  وکاست  دینے  والے  ہیں    
 ۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِهٖۤ اِلَّاۤ اَسۡمَآءً سَمَّيۡتُمُوۡهَاۤ اَنۡـتُمۡ وَ اٰبَآؤُكُمۡ مَّاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ بِهَا مِنۡ سُلۡطٰنٍ‌ؕ اِنِ الۡحُكۡمُ اِلَّا لِلّٰهِ‌ؕ اَمَرَ اَلَّا تَعۡبُدُوۡۤا اِلَّاۤ اِيَّاهُ‌ؕ ذٰلِكَ الدِّيۡنُ الۡقَيِّمُ وَلٰـكِنَّ اَكۡثَرَ النَّاسِ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 40 
 
 40  جن  چیزوں  کی  تم  خدا  کے  سوا  پرستش  کرتے  ہو  وہ  صرف  نام  ہی  نام  ہیں  جو  تم  نے  اور  تمہارے  باپ  دادا  نے  رکھ  لیے  ہیں۔  خدا  نے  ان  کی  کوئی  سند  نازل  نہیں  کی۔  (سن  رکھو  کہ)  خدا  کے  سوا  کسی  کی  حکومت  نہیں  ہے۔  اس  نے  ارشاد  فرمایا  ہے  کہ  اس  کے  سوا  کسی  کی  عبادت  نہ  کرو۔  یہی  سیدھا  دین  ہے  لیکن  اکثر  لوگ  نہیں  جانتے    
 
قَالُوۡا وَاَقۡبَلُوۡا عَلَيۡهِمۡ مَّاذَا دُوۡنَ‏' title='Search'>تَفۡقِدُوۡنَ 71 
 
 71  وہ  ان  کی  طرف  متوجہ  ہو  کر  کہنے  لگے  تمہاری  کیا  چیز  کھوئی  گئی  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرّعد(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ اِنۡ تَعۡجَبۡ فَعَجَبٌ قَوۡلُهُمۡ ءَاِذَا كُنَّا تُرٰبًا ءَاِنَّا لَفِىۡ خَلۡقٍ جَدِيۡدٍ  ؕ اُولٰۤٮِٕكَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِرَبِّهِمۡ‌ۚ وَاُولٰۤٮِٕكَ الۡاَغۡلٰلُ فِىۡۤ اَعۡنَاقِهِمۡ‌ۚ وَاُولٰۤٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 5 
 
 5  اگر  تم  عجیب  بات  سننی  چاہو  تو  کافروں  کا  یہ  کہنا  عجیب  ہے  کہ  جب  ہم  (مر  کر)  مٹی  ہو  جائیں  گے  تو  کیا  ازسرنو  پیدا  ہوں  گے؟  یہی  لوگ  ہیں  جو  اپنے  پروردگار  سے  منکر  ہوئے  ہیں۔  اور  یہی  ہیں  جن  کی  گردنوں  میں  طوق  ہوں  گے  اور  یہی  اہل  دوزخ  ہیں  کہ  ہمیشہ  اس  میں  (جلتے)  رہیں  گے    
 
اَنۡزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَسَالَتۡ اَوۡدِيَةٌۢ بِقَدَرِهَا فَاحۡتَمَلَ السَّيۡلُ زَبَدًا رَّابِيًا‌ ؕ وَمِمَّا دُوۡنَ' title='Search'>يُوۡقِدُوۡنَ عَلَيۡهِ فِى النَّارِ ابۡتِغَآءَ حِلۡيَةٍ اَوۡ مَتَاعٍ زَبَدٌ مِّثۡلُهٗ‌ ؕ كَذٰلِكَ يَضۡرِبُ اللّٰهُ الۡحَـقَّ وَالۡبَاطِلَ ؕ  فَاَمَّا الزَّبَدُ فَيَذۡهَبُ جُفَآءً‌‌ ۚ وَاَمَّا مَا يَنۡفَعُ النَّاسَ فَيَمۡكُثُ فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ كَذٰلِكَ يَضۡرِبُ اللّٰهُ الۡاَمۡثَالَؕ‏ 17 
 
 17  اسی  نے  آسمان  سے  مینہ  برسایا  پھر  اس  سے  اپنے  اپنے  اندازے  کے  مطابق  نالے  بہہ  نکلے  پھر  نالے  پر  پھولا  ہوا  جھاگ  آگیا۔  اور  جس  چیز  کو  زیور  یا  کوئی  اور  سامان  بنانے  کے  لیے  آگ  میں  تپاتے  ہیں  اس  میں  بھی  ایسا  ہی  جھاگ  ہوتا  ہے۔  اس  طرح  خدا  حق  اور  باطل  کی  مثال  بیان  فرماتا  ہے۔  سو  جھاگ  تو  سوکھ  کر  زائل  ہو  جاتا  ہے۔  اور  (پانی)  جو  لوگوں  کو  فائدہ  پہنچاتا  ہے  وہ  زمین  میں  ٹھہرا  رہتا  ہے۔  اس  طرح  خدا  (صحیح  اور  غلط  کی)  مثالیں  بیان  فرماتا  ہے  (تاکہ  تم  سمجھو)    
 
وَالَّذِيۡنَ يَنۡقُضُوۡنَ عَهۡدَ اللّٰهِ مِنۡۢ بَعۡدِ مِيۡثَاقِهٖ وَيَقۡطَعُوۡنَ مَاۤ اَمَرَ اللّٰهُ بِهٖۤ اَنۡ يُّوۡصَلَ دُوۡنَ' title='Search'>وَيُفۡسِدُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ‌ۙ اُولٰۤٮِٕكَ لَهُمُ اللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوۡۤءُ الدَّارِ‏ 25 
 
 25  اور  جو  لوگ  خدا  سے  عہد  واثق  کر  کے  اس  کو  توڑ  ڈالتے  اور  (رشتہ  ہائے  قرابت)  کے  جوڑے  رکھنے  کا  خدا  نے  حکم  دیا  ہے  ان  کو  قطع  کر  دیتے  ہیں  اور  ملک  میں  فساد  کرتے  ہیں۔  ایسوں  پر  لعنت  ہے  اور  ان  کے  لیے  گھر  بھی  برا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَتۡ رُسُلُهُمۡ اَفِى اللّٰهِ شَكٌّ فَاطِرِ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ يَدۡعُوۡكُمۡ لِيَـغۡفِرَ لَـكُمۡ مِّنۡ ذُنُوۡبِكُمۡ وَيُؤَخِّرَكُمۡ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّى‌ؕ قَالُوۡۤا اِنۡ اَنۡتُمۡ اِلَّا بَشَرٌ مِّثۡلُنَاؕ دُوۡنَ' title='Search'>تُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ تَصُدُّوۡنَا عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ اٰبَآؤُنَا فَاۡتُوۡنَا بِسُلۡطٰنٍ مُّبِيۡنٍ‏ 10 
 
 10  ان  کے  پیغمبروں  نے  کہا  کیا  (تم  کو)  خدا  (کے  بارے)  میں  شک  ہے  جو  آسمانوں  اور  زمین  کا  پیدا  کرنے  والا  ہے۔  وہ  تمہیں  اس  لیے  بلاتا  ہے  کہ  تمہارے  گناہ  بخشے  اور  (فائدہ  پہنچانے  کے  لیے)  ایک  مدت  مقرر  تک  تم  کو  مہلت  دے۔  وہ  بولے  کہ  تم  تو  ہمارے  ہی  جیسے  آدمی  ہو۔  تمہارا  یہ  منشاء  ہے  کہ  جن  چیزوں  کو  ہمارے  بڑے  پوجتے  رہے  ہیں  ان  (کے  پوجنے)  سے  ہم  کو  بند  کر  دو  تو  (اچھا)  کوئی  کھلی  دلیل  لاؤ  (یعنی  معجزہ  دکھاؤ)    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَلۡقٰى فِى الۡاَرۡضِ رَوَاسِىَ اَنۡ تَمِيۡدَ بِكُمۡ وَاَنۡهٰرًا وَّسُبُلًا لَّعَلَّكُمۡ دُوۡنَۙ‏' title='Search'>تَهۡتَدُوۡنَۙ‏ 15 
 
 15  اور  اسی  نے  زمین  پر  پہاڑ  (بنا  کر)  رکھ  دیئے  کہ  تم  کو  لے  کر  کہیں  جھک  نہ  جائے  اور  نہریں  اور  رستے  بنا  دیئے  تاکہ  ایک  مقام  سے  دوسرے  مقام  تک  (آسانی  سے)  جاسکو    
 
وَعَلٰمٰتٍ‌ؕ وَبِالنَّجۡمِ هُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَ 16 
 
 16  اور  (راستوں  میں)  نشانات  بنا  دیئے  اور  لوگ  ستاروں  سے  بھی  رستے  معلوم  کرتے  ہیں    
 
وَاللّٰهُ فَضَّلَ بَعۡضَكُمۡ عَلٰى بَعۡضٍ فِى الرِّزۡقِ‌ۚ فَمَا الَّذِيۡنَ فُضِّلُوۡا بِرَآدِّىۡ رِزۡقِهِمۡ عَلٰى مَا مَلَـكَتۡ اَيۡمَانُهُمۡ فَهُمۡ فِيۡهِ سَوَآءٌ‌ ؕ اَفَبِنِعۡمَةِ اللّٰهِ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَجۡحَدُوۡنَ 71 
 
 71  اور  خدا  نے  رزق  (ودولت)  میں  بعض  کو  بعض  پر  فضیلت  دی  ہے  تو  جن  لوگوں  کو  فضیلت  دی  ہے  وہ  اپنا  رزق  اپنے  مملوکوں  کو  تو  دے  ڈالنے  والے  ہیں  نہیں  کہ  سب  اس  میں  برابر  ہوجائیں۔  تو  کیا  یہ  لوگ  نعمت  الہیٰ  کے  منکر  ہیں  
 
دُوۡنَ' title='Search'>وَيَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَهُمۡ رِزۡقًا مِّنَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ شَيۡــًٔا وَّلَا يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ‌ۚ‏ 73 
 
 73  اور  خدا  کے  سوا  ایسوں  کو  پوجتے  ہیں  جو  ان  کو  آسمانوں  اور  زمین  میں  روزی  دینے  کا  ذرا  بھی  اختیار  نہیں  رکھتے  اور  نہ  کسی  اور  طرح  کا  مقدور  رکھتے  ہیں    
 
اَ لَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَصَدُّوۡا عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ زِدۡنٰهُمۡ عَذَابًا فَوۡقَ الۡعَذَابِ بِمَا كَانُوۡا دُوۡنَ‏' title='Search'>يُفۡسِدُوۡنَ 88 
 
 88  جن  لوگوں  نے  کفر  کیا  اور  (لوگوں  کو)  خدا  کے  رستے  سے  روکا  ہم  اُن  کو  عذاب  پر  عذاب  دیں  گے۔  اس  لیے  کہ  شرارت  کیا  کرتے  تھے    
 
وَلَـقَدۡ نَـعۡلَمُ اَنَّهُمۡ يَقُوۡلُوۡنَ اِنَّمَا يُعَلِّمُهٗ بَشَرٌ‌ؕ لِسَانُ الَّذِىۡ دُوۡنَ' title='Search'>يُلۡحِدُوۡنَ اِلَيۡهِ اَعۡجَمِىٌّ وَّهٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِيۡنٌ‏ 103 
 
 103  اور  ہمیں  معلوم  ہے  کہ  یہ  کہتے  ہیں  کہ  اس  (پیغمبر)  کو  ایک  شخص  سکھا  جاتا  ہے۔  مگر  جس  کی  طرف  (تعلیم  کی)  نسبت  کرتے  ہیں  اس  کی  زبان  تو  عجمی  ہے  اور  یہ  صاف  عربی  زبان  ہے    
 
فَكُلُوۡا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ حَلٰلًا طَيِّبًا وَّاشۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ اِنۡ كُنۡـتُمۡ اِيَّاهُ دُوۡنَ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ 114 
 
 114  پس  خدا  نے  جو  تم  کو  حلال  طیّب  رزق  دیا  ہے  اسے  کھاؤ۔  اور  الله  کی  نعمتوں  کا  شکر  کرو۔  اگر  اسی  کی  عبادت  کرتے  ہو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذِ اعۡتَزَلۡـتُمُوۡهُمۡ وَمَا دُوۡنَ' title='Search'>يَعۡبُدُوۡنَ اِلَّا اللّٰهَ فَاۡوٗۤا اِلَى الۡـكَهۡفِ يَنۡشُرۡ لَـكُمۡ رَبُّكُمۡ مِّنۡ رَّحۡمَتِهٖ وَيُهَيِّئۡ لَـكُمۡ مِّنۡ اَمۡرِكُمۡ مِّرۡفَقًا‏ 16 
۴-المنزل
 
 16  اور  جب  تم  نے  ان  (مشرکوں)  سے  اور  جن  کی  یہ  خدا  کے  سوا  عبادت  کرتے  ہیں  ان  سے  کنارہ  کرلیا  ہے  تو  غار  میں  چل  رہو  تمہارا  پروردگار  تمہارے  لئے  اپنی  رحمت  وسیع  کردے  گا  اور  تمہارے  کاموں  میں  آسانی  (کے  سامان)  مہیا  کرے  گا    
۴-المنزل
 
وَاصۡبِرۡ نَـفۡسَكَ مَعَ الَّذِيۡنَ يَدۡعُوۡنَ رَبَّهُمۡ بِالۡغَدٰوةِ وَالۡعَشِىِّ دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ وَجۡهَهٗ‌ وَلَا تَعۡدُ عَيۡنٰكَ عَنۡهُمۡ‌ ۚ تُرِيۡدُ زِيۡنَةَ الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا‌ ۚ وَ لَا تُطِعۡ مَنۡ اَغۡفَلۡنَا قَلۡبَهٗ عَنۡ ذِكۡرِنَا وَاتَّبَعَ هَوٰٮهُ وَكَانَ اَمۡرُهٗ فُرُطًا‏ 28 
الثلاثة  
 28  اور  جو  لوگ  صبح  و  شام  اپنے  پروردگار  کو  پکارتے  اور  اس  کی  خوشنودی  کے  طالب  ہیں۔  ان  کے  ساتھ  صبر  کرتے  رہو۔  اور  تمہاری  نگاہیں  ان  میں  (گزر  کر  اور  طرف)  نہ  دوڑیں  کہ  تم  آرائشِ  زندگانی  دنیا  کے  خواستگار  ہوجاؤ۔  اور  جس  شخص  کے  دل  کو  ہم  نے  اپنی  یاد  سے  غافل  کردیا  ہے  اور  وہ  اپنی  خواہش  کی  پیروی  کرتا  ہے  اور  اس  کا  کام  حد  سے  بڑھ  گیا  ہے  اس  کا  کہا  نہ  ماننا    
الثلاثة  
حَتّٰٓى اِذَا بَلَغَ بَيۡنَ السَّدَّيۡنِ وَجَدَ مِنۡ دُوۡنِهِمَا قَوۡمًا ۙ لَّا دُوۡنَ' title='Search'>يَكَادُوۡنَ يَفۡقَهُوۡنَ قَوۡلًا‏ 93 
 
 93  یہاں  تک  کہ  دو  دیواروں  کے  درمیان  پہنچا  تو  دیکھا  کہ  ان  کے  اس  طرف  کچھ  لوگ  ہیں  کہ  بات  کو  سمجھ  نہیں  سکتے    
 
قَالُوۡا يٰذَا الۡقَرۡنَيۡنِ اِنَّ يَاۡجُوۡجَ وَمَاۡجُوۡجَ دُوۡنَ' title='Search'>مُفۡسِدُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ فَهَلۡ نَجۡعَلُ لَكَ خَرۡجًا عَلٰٓى اَنۡ تَجۡعَلَ بَيۡنَـنَا وَبَيۡنَهُمۡ سَدًّا‏ 94 
 
 94  ان  لوگوں  نے  کہا  ذوالقرنین!  یاجوج  اور  ماجوج  زمین  میں  فساد  کرتے  رہتے  ہیں  بھلا  ہم  آپ  کے  لئے  خرچ  (کا  انتظام)  کردیں  کہ  آپ  ہمارے  اور  ان  کے  درمیان  ایک  دیوار  کھینچ  دیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا اعۡتَزَلَهُمۡ وَمَا دُوۡنَ' title='Search'>يَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ ۙ وَهَبۡنَا لَهٗۤ اِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ‌ ؕ وَكُلًّا جَعَلۡنَا نَبِيًّا‏ 49 
 
 49  اور  جب  ابراہیم  ان  لوگوں  سے  اور  جن  کی  وہ  خدا  کے  سوا  پرستش  کرتے  تھے  اُن  سے  الگ  ہوگئے  تو  ہم  نے  ان  کو  اسحاق  اور  (اسحاق  کو)  یعقوب  بخشے۔  اور  سب  کو  پیغمبر  بنایا    
 
قُلۡ مَنۡ كَانَ فِى الضَّلٰلَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ لَهُ الرَّحۡمٰنُ مَدًّا ۚ‌ حَتّٰٓى اِذَا رَاَوۡا مَا دُوۡنَ' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَ اِمَّا الۡعَذَابَ وَاِمَّا السَّاعَةَ ؕ فَسَيَـعۡلَمُوۡنَ مَنۡ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَّاَضۡعَفُ جُنۡدًا‏ 75 
 
 75  کہہ  دو  کہ  جو  شخص  گمراہی  میں  پڑا  ہوا  ہے  خدا  اس  کو  آہستہ  آہستہ  مہلت  دیئے  جاتا  ہے۔  یہاں  تک  کہ  جب  اس  چیز  کو  دیکھ  لیں  گے  جس  کا  ان  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  خواہ  عذاب  اور  خواہ  قیامت۔  تو  (اس  وقت)  جان  لیں  گے  کہ  مکان  کس  کا  برا  ہے  اور  لشکر  کس  کا  کمزور  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلۡنَا فِى الۡاَرۡضِ رَوَاسِىَ اَنۡ تَمِيۡدَ بِهِمۡ وَجَعَلۡنَا فِيۡهَا فِجَاجًا سُبُلًا لَّعَلَّهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَ 31 
 
 31  اور  ہم  نے  زمین  میں  پہاڑ  بنائے  تاکہ  لوگوں  (کے  بوجھ)  سے  ہلنے  (اور  جھکنے)  نہ  لگے  اور  اس  میں  کشادہ  راستے  بنائے  تاکہ  لوگ  ان  پر  چلیں  
 
وَمَا جَعَلۡنَا لِبَشَرٍ مِّنۡ قَبۡلِكَ الۡخُـلۡدَ‌ ؕ اَفَا۟ٮِٕن مِّتَّ فَهُمُ دُوۡنَ‏' title='Search'>الۡخٰـلِدُوۡنَ 34 
 
 34  اور  (اے  پیغمبر)  ہم  نے  تم  سے  پہلے  کسی  آدمی  کو  بقائے  دوام  نہیں  بخشا۔  بھلا  اگر  تم  مرجاؤ  تو  کیا  یہ  لوگ  ہمیشہ  رہیں  گے    
 
قَالُوۡا فَاۡتُوۡا بِهٖ عَلٰٓى اَعۡيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَشۡهَدُوۡنَ 61 
 
 61  وہ  بولے  کہ  اسے  لوگوں  کے  سامنے  لاؤ  تاکہ  گواہ  رہیں  
 
قَالَ دُوۡنَ' title='Search'>اَفَتَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ مَا لَا يَنۡفَعُكُمۡ شَيۡـًٔـا وَّلَا يَضُرُّكُمۡؕ‏ 66 
 
 66  (ابراہیم  نے)  کہا  پھر  تم  خدا  کو  چھوڑ  کر  کیوں  ایسی  چیزوں  کو  پوجتے  ہو  جو  نہ  تمہیں  کچھ  فائدہ  دے  سکیں  اور  نقصان  پہنچا  سکیں؟    
 
اُفٍّ لَّـكُمۡ وَلِمَا دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ‌ؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ‏ 67 
 
 67  تف  ہے  تم  پر  اور  جن  کو  تم  خدا  کے  سوا  پوجتے  ہو  ان  پر  بھی  کیا  تم  عقل  نہیں  رکھتے؟    
 
وَجَعَلۡنٰهُمۡ اَٮِٕمَّةً دُوۡنَ' title='Search'>يَّهۡدُوۡنَ بِاَمۡرِنَا وَاَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡهِمۡ فِعۡلَ الۡخَيۡرٰتِ وَاِقَامَ الصَّلٰوةِ وَاِيۡتَآءَ الزَّكٰوةِ‌ۚ وَكَانُوۡا لَـنَا عٰبِدِيۡنَ ۙ‌ۚ‏ 73 
 
 73  اور  ان  کو  پیشوا  بنایا  کہ  ہمارے  حکم  سے  ہدایت  کرتے  تھے  اور  ان  کو  نیک  کام  کرنے  اور  نماز  پڑھنے  اور  زکوٰة  دینے  کا  حکم  بھیجا۔  اور  وہ  ہماری  عبادت  کیا  کرتے  تھے    
 
وَمِنَ الشَّيٰطِيۡنِ مَنۡ يَّغُوۡصُوۡنَ لَهٗ وَيَعۡمَلُوۡنَ عَمَلًا دُوۡنَ' title='Search'>دُوۡنَ ذٰ لِكَ‌ ۚ وَكُنَّا لَهُمۡ حٰفِظِيۡنَۙ‏ 82 
 
 82  اور  دیوؤں  (کی  جماعت  کو  بھی  ان  کے  تابع  کردیا  تھا  کہ  ان)  میں  سے  بعض  ان  کے  لئے  غوطے  مارتے  تھے  اور  اس  کے  سوا  اور  کام  بھی  کرتے  تھے  اور  ہم  ان  کے  نگہبان  تھے    
 
اِنَّكُمۡ وَمَا دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ حَصَبُ جَهَـنَّمَؕ اَنۡـتُمۡ لَهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>وَارِدُوۡنَ 98 
 
 98  (کافرو  اس  روز)  تم  اور  جن  کی  تم  خدا  کے  سوا  عبادت  کرتے  ہو  دوزخ  کا  ایندھن  ہوں  گے۔  اور  تم  سب  اس  میں  داخل  ہو  کر  رہو  گے    
 
لَوۡ كَانَ هٰٓؤُلَاۤءِ اٰلِهَةً مَّا وَرَدُوۡهَا‌ ؕ وَكُلٌّ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 99 
 
 99  اگر  یہ  لوگ  (درحقیقت)  معبود  ہوتے  تو  اس  میں  داخل  نہ  ہوتے۔  سب  اس  میں  ہمیشہ  (جلتے)  رہیں  گے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ سَبَقَتۡ لَهُمۡ مِّنَّا الۡحُسۡنٰٓىۙ اُولٰٓٮِٕكَ عَنۡهَا دُوۡنَۙ‏' title='Search'>مُبۡعَدُوۡنَۙ‏ 101 
 
 101  جن  لوگوں  کے  لئے  ہماری  طرف  سے  پہلے  بھلائی  مقرر  ہوچکی  ہے۔  وہ  اس  سے  دور  رکھے  جائیں  گے  
 
لَا يَسۡمَعُوۡنَ حَسِيۡسَهَا‌ ۚ وَهُمۡ فِىۡ مَا اشۡتَهَتۡ اَنۡفُسُهُمۡ دُوۡنَ‌' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ ۚ‏ 102 
 
 102  (یہاں  تک  کہ)  اس  کی  آواز  بھی  تو  نہیں  سنیں  گے۔  اور  جو  کچھ  ان  کا  جی  چاہے  گا  اس  میں  (یعنی)  ہر  طرح  کے  عیش  اور  لطف  میں  ہمیشہ  رہیں  گے    
 
لَا يَحۡزُنُهُمُ الۡـفَزَعُ الۡاَكۡبَرُ وَتَتَلَقّٰٮهُمُ الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ ؕ هٰذَا يَوۡمُكُمُ الَّذِىۡ كُنۡـتُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ 103 
 
 103  ان  کو  (اس  دن  کا)  بڑا  بھاری  خوف  غمگین  نہیں  کرے  گا۔  اور  فرشتے  ان  کو  لینے  آئیں  گے  (اور  کہیں  گے  کہ)  یہی  وہ  دن  ہے  جس  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے    
 
فَاِنۡ تَوَلَّوۡا فَقُلۡ اٰذَنۡـتُكُمۡ عَلٰى سَوَآءٍ ‌ؕ وَاِنۡ اَدۡرِىۡۤ اَقَرِيۡبٌ اَمۡ بَعِيۡدٌ مَّا دُوۡنَ‏' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ 109 
 
 109  اگر  یہ  لوگ  منہ  پھیریں  تو  کہہ  دو  کہ  میں  نے  تم  کو  سب  کو  یکساں  (احکام  الہیٰ  سے)  آگاہ  کردیا  ہے۔  اور  مجھ  کو  معلوم  نہیں  کہ  جس  چیز  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  وہ  (عن)  قریب  (آنے  والی)  ہے  یا  (اس  کا  وقت)  دور  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
دُوۡنَ' title='Search'>وَيَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهٖ سُلۡطٰنًا وَّمَا لَـيۡسَ لَهُمۡ بِهٖ عِلۡمٌ‌ؕ وَمَا لِلظّٰلِمِيۡنَ مِنۡ نَّصِيۡرٍ‏ 71 
 
 71  اور  (یہ  لوگ)  خدا  کے  سوا  ایسی  چیزوں  کی  عبادت  کرتے  ہیں  جن  کی  اس  نے  کوئی  سند  نازل  نہیں  فرمائی  اور  نہ  ان  کے  پاس  اس  کی  کوئی  دلیل  ہے۔  اور  ظالموں  کا  کوئی  بھی  مددگار  نہیں  ہوگا  
 
وَاِذَا تُتۡلٰى عَلَيۡهِمۡ اٰيٰـتُـنَا بَيِّنٰتٍ تَعۡرِفُ فِىۡ وُجُوۡهِ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا الۡمُنۡكَرَ‌ ؕ دُوۡنَ' title='Search'>يَكَادُوۡنَ يَسۡطُوۡنَ بِالَّذِيۡنَ يَتۡلُوۡنَ عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتِنَا‌ ؕ قُلۡ اَفَاُنَبِّئُكُمۡ بِشَرٍّ مِّنۡ ذٰ لِكُمُ‌ ؕ اَلنَّارُؕ وَعَدَهَا اللّٰهُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا‌ ۚ وَبِئۡسَ الۡمَصِيۡرُ‏ 72 
 ۱۶ع
 72  اور  جب  ان  کو  ہماری  آیتیں  پڑھ  کر  سنائی  جاتی  تو  (ان  کی  شکل  بگڑ  جاتی  ہے  اور)  تم  ان  کے  چہروں  میں  صاف  طور  پر  ناخوشی  (کے  آثار)  دیکھتے  ہو۔  قریب  ہوتے  ہیں  کہ  جو  لوگ  ان  کو  ہماری  آیتیں  پڑھ  کر  سناتے  ہیں  ان  پر  حملہ  کردیں۔  کہہ  دو  کہ  میں  تم  کو  اس  سے  بھی  بری  چیز  بتاؤں؟  وہ  دوزخ  کی  آگ  ہے۔  جس  کا  خدا  نے  کافروں  سے  وعدہ  کیا  ہے۔  اور  وہ  برا  ٹھکانا  ہے    
 ۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنِ ابۡتَغٰى وَرَآءَ ذٰ لِكَ فَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ دُوۡنَ‌' title='Search'>الۡعٰدُوۡنَ ۚ‏ 7 
 
 7  اور  جو  ان  کے  سوا  اوروں  کے  طالب  ہوں  وہ  (خدا  کی  مقرر  کی  ہوئی  حد  سے)  نکل  جانے  والے  ہیں    
 
الَّذِيۡنَ يَرِثُوۡنَ الۡفِرۡدَوۡسَؕ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 11 
 
 11  (یعنی)  جو  بہشت  کی  میراث  حاصل  کریں  گے۔  اور  اس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے  
 
هَيۡهَاتَ هَيۡهَاتَ لِمَا دُوۡنَ' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ ۙ‏ 36 
 
 36  جس  بات  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  (بہت)  بعید  اور  (بہت)  بعید  ہے    
 
فَقَالُـوۡۤا اَنُؤۡمِنُ لِبَشَرَيۡنِ مِثۡلِنَا وَقَوۡمُهُمَا لَـنَا دُوۡنَ‌ۚ‏' title='Search'>عٰبِدُوۡنَ‌ۚ‏ 47 
 
 47  کہنے  لگے  کہ  کیا  ہم  ان  اپنے  جیسے  دو  آدمیوں  پر  ایمان  لے  آئیں  اور  اُن  کو  قوم  کے  لوگ  ہمارے  خدمت  گار  ہیں    
 
وَلَـقَدۡ اٰتَيۡنَا مُوۡسَى الۡـكِتٰبَ لَعَلَّهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَ 49 
 
 49  اور  ہم  نے  موسیٰ  کو  کتاب  دی  تھی  تاکہ  وہ  لوگ  ہدایت  پائیں    
 
قُل رَّبِّ اِمَّا تُرِيَنِّىۡ مَا دُوۡنَۙ‏' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَۙ‏ 93 
 
 93  (اے  محمدﷺ)  کہو  کہ  اے  پروردگار  جس  عذاب  کا  ان  (کفار)  سے  وعدہ  ہو  رہا  ہے،  اگر  تو  میری  زندگی  میں  ان  پر  نازل  کرکے  مجھے  بھی  دکھادے    
 
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَازِيۡنُهٗ فَاُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ خَسِرُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ فِىۡ جَهَـنَّمَ دُوۡنَ‌' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ ۚ‏ 103 
 
 103  اور  جن  کے  بوجھ  ہلکے  ہوں  گے  وہ  لوگ  ہیں  جنہوں  نے  اپنے  تئیں  خسارے  میں  ڈالا،  ہمیشہ  دوزخ  میں  رہیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ اَنۡ تَدۡخُلُوۡا بُيُوۡتًا غَيۡرَ مَسۡكُوۡنَةٍ فِيۡهَا مَتَاعٌ لَّـكُمۡ‌ ؕ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ مَا دُوۡنَ' title='Search'>تُبۡدُوۡنَ وَمَا تَكۡتُمُوۡنَ‏ 29 
 
 29  ہاں  اگر  تم  کسی  ایسے  مکان  میں  جاؤ  جس  میں  کوئی  نہ  بستا  ہو  اور  اس  میں  تمہارا  اسباب  (رکھا)  ہو،  تم  پر  کچھ  گناہ  نہیں،  اور  جو  کچھ  تم  ظاہر  کرتے  ہو  اور  جو  پوشیدہ  کرتے  ہو  خدا  کو  سب  معلوم  ہے    
 
وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ الَّذِيۡنَ لَا دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ نِكَاحًا حَتّٰى يُغۡنِيَهُمُ اللّٰهُ مِنۡ فَضۡلِهٖ‌ؕ وَالَّذِيۡنَ يَبۡتَغُوۡنَ الۡـكِتٰبَ مِمَّا مَلَـكَتۡ اَيۡمَانُكُمۡ فَكَاتِبُوۡهُمۡ اِنۡ عَلِمۡتُمۡ فِيۡهِمۡ خَيۡرًا ‌‌ۖ وَّاٰ تُوۡهُمۡ مِّنۡ مَّالِ اللّٰهِ الَّذِىۡۤ اٰتٰٮكُمۡ ‌ؕ وَلَا تُكۡرِهُوۡا فَتَيٰتِكُمۡ عَلَى الۡبِغَآءِ اِنۡ اَرَدۡنَ تَحَصُّنًا لِّـتَبۡتَغُوۡا عَرَضَ الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا‌ ؕ وَمَنۡ يُّكۡرِهْهُّنَّ فَاِنَّ اللّٰهَ مِنۡۢ بَعۡدِ اِكۡرَاهِهِنَّ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏ 33 
 
 33  اور  جن  کو  بیاہ  کا  مقدور  نہ  ہو  وہ  پاک  دامنی  کو  اختیار  کئے  رہیں  یہاں  تک  کہ  خدا  ان  کو  اپنے  فضل  سے  غنی  کردے۔  اور  جو  غلام  تم  سے  مکاتبت  چاہیں  اگر  تم  ان  میں  (صلاحیت  اور)  نیکی  پاؤ  تو  ان  سے  مکاتبت  کرلو۔  اور  خدا  نے  جو  مال  تم  کو  بخشا  ہے  اس  میں  سے  ان  کو  بھی  دو۔  اور  اپنی  لونڈیوں  کو  اگر  وہ  پاک  دامن  رہنا  چاہیں  تو  (بےشرمی  سے)  دنیاوی  زندگی  کے  فوائد  حاصل  کرنے  کے  لئے  بدکاری  پر  مجبور  نہ  کرنا۔  اور  جو  ان  کو  مجبور  کرے  گا  تو  ان  (بیچاریوں)  کے  مجبور  کئے  جانے  کے  بعد  خدا  بخشنے  والا  مہربان  ہے    
 
وَعَدَ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مِنۡكُمۡ وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَـيَسۡتَخۡلِفَـنَّهُمۡ فِى الۡاَرۡضِ كَمَا اسۡتَخۡلَفَ الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمۡ دِيۡنَهُمُ الَّذِى ارۡتَضٰى لَهُمۡ وَلَـيُبَدِّلَــنَّهُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ خَوۡفِهِمۡ اَمۡنًا‌ ؕ دُوۡنَنِىۡ' title='Search'>يَعۡبُدُوۡنَنِىۡ لَا يُشۡرِكُوۡنَ بِىۡ شَيۡــًٔــا‌ ؕ وَمَنۡ كَفَرَ بَعۡدَ ذٰ لِكَ فَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡفٰسِقُوۡنَ‏ 55 
 
 55  جو  لوگ  تم  میں  سے  ایمان  لائے  اور  نیک  کام  کرتے  رہے  ان  سے  خدا  کا  وعدہ  ہے  کہ  ان  کو  ملک  کا  حاکم  بنادے  گا  جیسا  ان  سے  پہلے  لوگوں  کو  حاکم  بنایا  تھا  اور  ان  کے  دین  کو  جسے  اس  نے  ان  کے  لئے  پسند  کیا  ہے  مستحکم  وپائیدار  کرے  گا  اور  خوف  کے  بعد  ان  کو  امن  بخشے  گا۔  وہ  میری  عبادت  کریں  گے  اور  میرے  ساتھ  کسی  چیز  کو  شریک  نہ  بنائیں  گے۔  اور  جو  اس  کے  بعد  کفر  کرے  تو  ایسے  لوگ  بدکردار  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ وَمَا دُوۡنَ' title='Search'>يَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ فَيَقُوۡلُ ءَاَنۡـتُمۡ اَضۡلَلۡـتُمۡ عِبَادِىۡ هٰٓؤُلَاۤءِ اَمۡ هُمۡ ضَلُّوا السَّبِيۡلَ ؕ‏ 17 
 
 17  اور  جس  دن  (خدا)  ان  کو  اور  اُن  کو  جنہیں  یہ  خدا  کے  سوا  پوجتے  ہیں  جمع  کرے  گا  تو  فرمائے  گا  کیا  تم  نے  میرے  ان  بندوں  کو  گمراہ  کیا  تھا  یا  یہ  خود  گمراہ  ہوگئے  تھے    
 
دُوۡنَ' title='Search'>وَيَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ مَا لَا يَنۡفَعُهُمۡ وَلَا يَضُرُّهُمۡ‌ؕ وَكَانَ الۡـكَافِرُ عَلٰى رَبِّهٖ ظَهِيۡرًا‏ 55 
 
 55  اور  یہ  لوگ  خدا  کو  چھوڑ  کر  ایسی  چیز  کی  پرستش  کر  تے  ہیں  جو  نہ  ان  کو  فائدہ  پہنچا  سکے  اور  نہ  ضرر۔  اور  کافر  اپنے  پروردگار  کی  مخالفت  میں  بڑا  زور  مارتا  ہے    
 
وَالَّذِيۡنَ لَا دُوۡنَ' title='Search'>يَشۡهَدُوۡنَ الزُّوۡرَۙ وَ اِذَا مَرُّوۡا بِاللَّغۡوِ مَرُّوۡا كِرَامًا‏ 72 
 
 72  اور  وہ  جو  جھوٹی  گواہی  نہیں  دیتے  اور  جب  ان  کو  بیہودہ  چیزوں  کے  پاس  سے  گزرنے  کا  اتفاق  ہو  تو  بزرگانہ  انداز  سے  گزرتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ قَالَ لِاَبِيۡهِ وَقَوۡمِهٖ مَا دُوۡنَ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ 70 
۵-المنزل
 
 70  جب  انہوں  نے  اپنے  باپ  اور  اپنی  قوم  کے  لوگوں  سے  کہا  کہ  تم  کس  چیز  کو  پوجتے  ہو    
۵-المنزل
 
قَالَ اَفَرَءَيۡتُمۡ مَّا كُنۡتُمۡ دُوۡنَۙ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَۙ‏ 75 
 
 75  ابراہیم  نے  کہا  کیا  تم  نے  دیکھا  کہ  جن  کو  تم  پوجتے  رہے  ہو    
 
وَقِيۡلَ لَهُمۡ اَيۡنَمَا كُنۡتُمۡ دُوۡنَۙ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَۙ‏ 92 
 
 92  اور  ان  سے  کہا  جائے  گا  کہ  جن  کو  تم  پوجتے  تھے  وہ  کہاں  ہیں؟    
 
وَ تَتَّخِذُوۡنَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ دُوۡنَ‌ۚ‏' title='Search'>تَخۡلُدُوۡنَ‌ۚ‏ 129 
 
 129  اور  محل  بناتے  ہو  شاید  تم  ہمیشہ  رہو  گے    
 
الَّذِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>يُفۡسِدُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ وَ لَا يُصۡلِحُوۡنَ‏ 152 
 
 152  جو  ملک  میں  فساد  کرتے  ہیں  اور  اصلاح  نہیں  کرتے    
 
وَ تَذَرُوۡنَ مَا خَلَقَ لَـكُمۡ رَبُّكُمۡ مِّنۡ اَزۡوَاجِكُمۡ‌ؕ بَلۡ اَنۡـتُمۡ قَوۡمٌ دُوۡنَ‏' title='Search'>عٰدُوۡنَ 166 
 
 166  اور  تمہارے  پروردگار  نے  جو  تمہارے  لئے  تمہاری  بیویاں  پیدا  کی  ہیں  ان  کو  چھوڑ  دیتے  ہو۔  حقیقت  یہ  ہے  کہ  تم  حد  سے  نکل  جانے  والے  ہو    
 
ثُمَّ جَآءَهُمۡ مَّا كَانُوۡا دُوۡنَۙ‏' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَۙ‏ 206 
 
 206  پھر  ان  پر  وہ  (عذاب)  آ  واقع  ہو  جس  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ النَّمل(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَدْتُّهَا وَقَوۡمَهَا دُوۡنَ' title='Search'>يَسۡجُدُوۡنَ لِلشَّمۡسِ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيۡطٰنُ اَعۡمَالَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ السَّبِيۡلِ فَهُمۡ لَا دُوۡنَۙ‏' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَۙ‏ 24 
 
 24  میں  نے  دیکھا  کہ  وہ  اور  اس  کی  قوم  خدا  کو  چھوڑ  کر  آفتاب  کو  سجدہ  کرتے  ہیں  اور  شیطان  نے  ان  کے  اعمال  انہیں  آراستہ  کر  دکھائے  ہیں  اور  ان  کو  رستے  سے  روک  رکھا  ہے  پس  وہ  رستے  پر  نہیں  آئے    
 
قَالَ نَكِّرُوۡا لَهَا عَرۡشَهَا نَـنۡظُرۡ اَتَهۡتَدِىۡۤ اَمۡ تَكُوۡنُ مِنَ الَّذِيۡنَ لَا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَ 41 
 
 41  سلیمان  نے  کہا  کہ  ملکہ  کے  (امتحان  عقل  کے)  لئے  اس  کے  تخت  کی  صورت  بدل  دو۔  دیکھیں  کہ  وہ  سوجھ  رکھتی  ہے  یا  ان  لوگوں  میں  ہے  جو  سوجھ  نہیں  رکھتے  
 
وَكَانَ فِى الۡمَدِيۡنَةِ تِسۡعَةُ رَهۡطٍ دُوۡنَ' title='Search'>يُّفۡسِدُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُوۡنَ‏ 48 
 
 48  اور  شہر  میں  نو  شخص  تھے  جو  ملک  میں  فساد  کیا  کرتے  تھے  اور  اصلاح  سے  کام  نہیں  لیتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ الَّذِيۡنَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ الۡقَوۡلُ رَبَّنَا هٰٓؤُلَاۤءِ الَّذِيۡنَ اَغۡوَيۡنَا ۚ اَغۡوَيۡنٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَا‌ ۚ تَبَـرَّاۡنَاۤ اِلَيۡكَ‌ مَا كَانُوۡۤا اِيَّانَا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَعۡبُدُوۡنَ 63 
 
 63  (تو)  جن  لوگوں  پر  (عذاب  کا)  حکم  ثابت  ہوچکا  ہوگا  وہ  کہیں  گے  کہ  ہمارے  پروردگار  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جن  کو  ہم  نے  گمراہ  کیا  تھا۔  اور  جس  طرح  ہم  خود  گمراہ  ہوئے  تھے  اسی  طرح  اُن  کو  گمراہ  کیا  تھا  (اب)  ہم  تیری  طرف  (متوجہ  ہوکر)  اُن  سے  بیزار  ہوتے  ہیں  یہ  ہمیں  نہیں  پوجتے  تھے    
 
وَقِيۡلَ ادۡعُوۡا شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيۡبُوۡا لَهُمۡ وَرَاَوُا الۡعَذَابَ‌ۚ لَوۡ اَنَّهُمۡ كَانُوۡا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَ 64 
 
 64  اور  کہا  جائے  گا  کہ  اپنے  شریکوں  کو  بلاؤ۔  تو  وہ  اُن  کو  پکاریں  گے  اور  وہ  اُن  کو  جواب  نہ  دے  سکیں  گے  اور  (جب)  عذاب  کو  دیکھ  لیں  گے  (تو  تمنا  کریں  گے  کہ)  کاش  وہ  ہدایت  یاب  ہوتے    
 
فَخَرَجَ عَلٰى قَوۡمِهٖ فِىۡ زِيۡنَتِهٖ‌ؕ قَالَ الَّذِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ الۡحَيٰوةَ الدُّنۡيَا يٰلَيۡتَ لَـنَا مِثۡلَ مَاۤ اُوۡتِىَ قَارُوۡنُۙ اِنَّهٗ لَذُوۡ حَظٍّ عَظِيۡمٍ‏ 79 
 
 79  تو  (ایک  روز)  قارون  (بڑی)  آرائش  (اور  ٹھاٹھ)  سے  اپنی  قوم  کے  سامنے  نکلا۔  جو  لوگ  دنیا  کی  زندگی  کے  طالب  تھے  کہنے  لگے  کہ  جیسا  (مال  ومتاع)  قارون  کو  ملا  ہے  کاش  ایسا  ہی  ہمیں  بھی  ملے۔  وہ  تو  بڑا  ہی  صاحب  نصیب  ہے    
 
تِلۡكَ الدَّارُ الۡاٰخِرَةُ نَجۡعَلُهَا لِلَّذِيۡنَ لَا دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ عُلُوًّا فِى الۡاَرۡضِ وَلَا فَسَادًا‌ ؕ وَالۡعَاقِبَةُ لِلۡمُتَّقِيۡنَ‏ 83 
 
 83  وہ  (جو)  آخرت  کا  گھر  (ہے)  ہم  نے  اُسے  اُن  لوگوں  کے  لئے  (تیار)  کر  رکھا  ہے  جو  ملک  میں  ظلم  اور  فساد  کا  ارادہ  نہیں  رکھتے  اور  انجام  (نیک)  تو  پرہیزگاروں  ہی  کا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ اَوۡثَانًا وَّتَخۡلُقُوۡنَ اِفۡكًا‌ ؕ اِنَّ الَّذِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ لَا يَمۡلِكُوۡنَ لَـكُمۡ رِزۡقًا فَابۡتَغُوۡا عِنۡدَ اللّٰهِ الرِّزۡقَ وَاعۡبُدُوۡهُ وَاشۡكُرُوۡا لَهٗ ؕ اِلَيۡهِ تُرۡجَعُوۡنَ‏ 17 
 
 17  تو  تم  خدا  کو  چھوڑ  کر  بتوں  کو  پوجتے  اور  طوفان  باندھتے  ہو  تو  جن  لوگوں  کو  تم  خدا  کے  سوا  پوجتے  ہو  وہ  تم  کو  رزق  دینے  کا  اختیار  نہیں  رکھتے  پس  خدا  ہی  کے  ہاں  سے  رزق  طلب  کرو  اور  اسی  کی  عبادت  کرو  اور  اسی  کا  شکر  کرو  اسی  کی  طرف  تم  لوٹ  کر  جاؤ  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاٰتِ ذَا الۡقُرۡبٰى حَقَّهٗ وَ الۡمِسۡكِيۡنَ وَابۡنَ السَّبِيۡلِ‌ؕ ذٰلِكَ خَيۡرٌ لِّلَّذِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ وَجۡهَ اللّٰهِ‌ وَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ‏ 38 
 
 38  تو  اہلِ  قرابت  اور  محتاجوں  اور  مسافروں  کو  ان  کا  حق  دیتے  رہو۔  جو  لوگ  رضائے  خدا  کے  طالب  ہیں  یہ  اُن  کے  حق  میں  بہتر  ہے۔  اور  یہی  لوگ  نجات  حاصل  کرنے  والے  ہیں    
 
وَمَاۤ اٰتَيۡتُمۡ مِّنۡ رِّبًا لِّيَرۡبُوَا۟ فِىۡۤ اَمۡوَالِ النَّاسِ فَلَا يَرۡبُوۡا عِنۡدَ اللّٰهِ‌ۚ وَمَاۤ اٰتَيۡتُمۡ مِّنۡ زَكٰوةٍ دُوۡنَ' title='Search'>تُرِيۡدُوۡنَ وَجۡهَ اللّٰهِ فَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡمُضۡعِفُوۡنَ‏ 39 
 
 39  اور  جو  تم  سود  دیتے  ہو  کہ  لوگوں  کے  مال  میں  افزائش  ہو  تو  خدا  کے  نزدیک  اس  میں  افزائش  نہیں  ہوتی  اور  جو  تم  زکوٰة  دیتے  ہو  اور  اُس  سے  خدا  کی  رضا  مندی  طلب  کرتے  ہو  تو  (وہ  موجبِ  برکت  ہے  اور)  ایسے  ہی  لوگ  (اپنے  مال  کو)  دو  چند  سہ  چند  کرنے  والے  ہیں    
 
مَنۡ كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهٗ ‌ۚ وَمَنۡ عَمِلَ صَالِحاً فَلِاَنۡفُسِهِمۡ دُوۡنَۙ' title='Search'>يَمۡهَدُوۡنَۙ 44 
 
 44  جس  شخص  نے  کفر  کیا  تو  اس  کے  کفر  کا  ضرر  اُسی  کو  ہے  اور  جس  نے  نیک  عمل  کئے  تو  ایسے  لوگ  اپنے  ہی  لئے  آرام  گاہ  درست  کرتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ يَقُوۡلُوۡنَ افۡتَرٰٮهُ‌ۚ بَلۡ هُوَ الۡحَقُّ مِنۡ رَّبِّكَ لِتُنۡذِرَ قَوۡمًا مَّاۤ اَتٰٮهُمۡ مِّنۡ نَّذِيۡرٍ مِّنۡ قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَهۡتَدُوۡنَ 3 
 
 3  کیا  یہ  لوگ  یہ  کہتے  ہیں  کہ  پیغمبر  نے  اس  کو  از  خود  بنا  لیا  ہے  (نہیں)  بلکہ  وہ  تمہارے  پروردگار  کی  طرف  سے  برحق  ہے  تاکہ  تم  ان  لوگوں  کو  ہدایت  کرو  جن  کے  پاس  تم  سے  پہلے  کوئی  ہدایت  کرنے  والا  نہیں  آیا  تاکہ  یہ  رستے  پر  چلیں    
 
وَلَنـــُذِيۡقَنَّهُمۡ مِّنَ الۡعَذَابِ الۡاَدۡنٰى دُوۡنَ' title='Search'>دُوۡنَ الۡعَذَابِ الۡاَكۡبَرِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُوۡنَ‏ 21 
 
 21  اور  ہم  اُن  کو  (قیامت  کے)  بڑے  عذاب  کے  سوا  عذاب  دنیا  کا  بھی  مزہ  چکھائیں  گے۔  شاید  (ہماری  طرف)  لوٹ  آئیں  
 
وَ جَعَلۡنَا مِنۡهُمۡ اَٮِٕمَّةً دُوۡنَ' title='Search'>يَّهۡدُوۡنَ بِاَمۡرِنَا لَمَّا صَبَرُوۡا‌ ؕ وَ كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا يُوۡقِنُوۡنَ‏ 24 
 
 24  اور  ان  میں  سے  ہم  نے  پیشوا  بنائے  تھے  جو  ہمارے  حکم  سے  ہدایت  کیا  کرتے  تھے۔  جب  وہ  صبر  کرتے  تھے  اور  وہ  ہماری  آیتوں  پر  یقین  رکھتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ قَالَتۡ طَّآٮِٕفَةٌ مِّنۡهُمۡ يٰۤـاَهۡلَ يَثۡرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمۡ فَارۡجِعُوۡا‌ ۚ وَيَسۡتَاۡذِنُ فَرِيۡقٌ مِّنۡهُمُ النَّبِىَّ يَقُوۡلُوۡنَ اِنَّ بُيُوۡتَنَا عَوۡرَة‌ٌ  ‌ۛؕ وَمَا هِىَ بِعَوۡرَةٍ  ۛۚ اِنۡ دُوۡنَ' title='Search'>يُّرِيۡدُوۡنَ اِلَّا فِرَارًا‏ 13 
 
 13  اور  جب  اُن  میں  سے  ایک  جماعت  کہتی  تھی  کہ  اے  اہل  مدینہ  (یہاں)  تمہارے  ٹھہرنے  کا  مقام  نہیں  تو  لوٹ  چلو۔  اور  ایک  گروہ  ان  میں  سے  پیغمبر  سے  اجازت  مانگنے  اور  کہنے  لگا  کہ  ہمارے  گھر  کھلے  پڑے  ہیں  حالانکہ  وہ  کھلے  نہیں  تھے۔  وہ  تو  صرف  بھاگنا  چاہتے  تھے    
 
قُلۡ مَنۡ ذَا الَّذِىۡ يَعۡصِمُكُمۡ مِّنَ اللّٰهِ اِنۡ اَرَادَ بِكُمۡ سُوۡٓءًا اَوۡ اَرَادَ بِكُمۡ رَحۡمَةً ‌ؕ وَلَا دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ لَهُمۡ مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيۡرًا‏ 17 
 
 17  کہہ  دو  کہ  اگر  خدا  تمہارے  ساتھ  برائی  کا  ارادہ  کرے  تو  کون  تم  کو  اس  سے  بچا  سکتا  ہے  یا  اگر  تم  پر  مہربانی  کرنی  چاہے  تو  (کون  اس  کو  ہٹا  سکتا  ہے)  اور  یہ  لوگ  خدا  کے  سوا  کسی  کو  نہ  اپنا  دوست  پائیں  گے  اور  نہ  مددگار    
 
يَحۡسَبُوۡنَ الۡاَحۡزَابَ لَمۡ يَذۡهَبُوۡا‌ ۚ وَاِنۡ يَّاۡتِ الۡاَحۡزَابُ يَوَدُّوۡا لَوۡ اَنَّهُمۡ دُوۡنَ' title='Search'>بَادُوۡنَ فِى الۡاَعۡرَابِ يَسۡـاَ لُوۡنَ عَنۡ اَنۡۢبَآٮِٕكُمۡ‌ ؕ وَلَوۡ كَانُوۡا فِيۡكُمۡ مَّا قٰتَلُوۡۤا اِلَّا قَلِيۡلًا‏ 20 
 ۱۸ع
 20  (خوف  کے  سبب)  خیال  کرتے  ہیں  کہ  فوجیں  نہیں  گئیں۔  اور  اگر  لشکر  آجائیں  تو  تمنا  کریں  کہ  (کاش)  گنواروں  میں  جا  رہیں  (اور)  تمہاری  خبر  پوچھا  کریں۔  اور  اگر  تمہارے  درمیان  ہوں  تو  لڑائی  نہ  کریں  مگر  کم    
 ۱۸ع
خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَاۤ اَبَدًا ۚ لَا دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيۡرًا ۚ‏ 65 
 
 65  اس  میں  ابدا  لآباد  رہیں  گے۔  نہ  کسی  کو  دوست  پائیں  گے  اور  نہ  مددگار    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيۡعًا ثُمَّ يَقُوۡلُ لِلۡمَلٰٓٮِٕكَةِ اَهٰٓؤُلَاۤءِ اِيَّاكُمۡ كَانُوۡا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَعۡبُدُوۡنَ 40 
 
 40  اور  جس  دن  وہ  ان  سب  کو  جمع  کرے  گا  پھر  فرشتوں  سے  فرمائے  گا  کیا  یہ  لوگ  تم  کو  پوجا  کرتے  تھے    
 
قَالُوۡا سُبۡحٰنَكَ اَنۡتَ وَلِيُّنَا مِنۡ دُوۡنِهِمۡۚ بَلۡ كَانُوۡا دُوۡنَ' title='Search'>يَعۡبُدُوۡنَ الۡجِنَّ ۚ اَكۡثَرُهُمۡ بِهِمۡ مُّؤۡمِنُوۡنَ‏ 41 
 
 41  وہ  کہیں  گے  تو  پاک  ہے  تو  ہی  ہمارا  دوست  ہے۔  نہ  یہ۔  بلکہ  یہ  جِنّات  کو  پوجا  کرتے  تھے۔  اور  اکثر  انہی  کو  مانتے  تھے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ یسٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اتَّبِعُوۡا مَنۡ لَّا يَسۡـــَٔلُكُمۡ اَجۡرًا وَّهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>مُّهۡتَدُوۡنَ 21 
 
 21  ایسوں  کے  جو  تم  سے  صلہ  نہیں  مانگتے  اور  وہ  سیدھے  رستے  پر  ہیں  
 
اِنۡ كَانَتۡ اِلَّا صَيۡحَةً وَّاحِدَةً فَاِذَا هُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰمِدُوۡنَ 29 
 
 29  وہ  تو  صرف  ایک  چنگھاڑ  تھی  (آتشین)  سو  وہ  (اس  سے)  ناگہاں  بجھ  کر  رہ  گئے    
 
هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِىۡ كُنۡتُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ 63 
 
 63  یہی  وہ  جہنم  ہے  جس  کی  تمہیں  خبر  دی  جاتی  ہے    
 
اۨلَّذِىۡ جَعَلَ لَـكُمۡ مِّنَ الشَّجَرِ الۡاَخۡضَرِ نَارًا فَاِذَاۤ اَنۡـتُمۡ مِّنۡهُ دُوۡنَ‏' title='Search'>تُوۡقِدُوۡنَ 80 
 
 80  (وہی)  جس  نے  تمہارے  لئے  سبز  درخت  سے  آگ  پیدا  کی  پھر  تم  اس  (کی  ٹہنیوں  کو  رگڑ  کر  ان)  سے  آگ  نکالتے  ہو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُحۡشُرُوا الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا وَاَزۡوَاجَهُمۡ وَمَا كَانُوۡا دُوۡنَۙ‏' title='Search'>يَعۡبُدُوۡنَۙ‏ 22 
۶-المنزل
 
 22  جو  لوگ  ظلم  کرتے  تھے  ان  کو  اور  ان  کے  ہم  جنسوں  کو  اور  جن  کو  وہ  پوجا  کرتے  تھے  (سب  کو)  جمع  کرلو    
۶-المنزل
 
اِذۡ قَالَ لِاَبِيۡهِ وَقَوۡمِهٖ مَاذَا دُوۡنَ‌ۚ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ‌ۚ‏ 85 
 
 85  جب  انہوں  نے  اپنے  باپ  سے  اور  اپنی  قوم  سے  کہا  کہ  تم  کن  چیزوں  کو  پوجتے  ہو؟    
 
اَٮِٕفۡكًا اٰلِهَةً دُوۡنَ' title='Search'>دُوۡنَ اللّٰهِ دُوۡنَؕ‏' title='Search'>تُرِيۡدُوۡنَؕ‏ 86 
 
 86  کیوں  جھوٹ  (بنا  کر)  خدا  کے  سوا  اور  معبودوں  کے  طالب  ہو؟    
 
قَالَ دُوۡنَ' title='Search'>اَتَعۡبُدُوۡنَ مَا تَنۡحِتُوۡنَۙ‏ 95 
 
 95  انہوں  نے  کہا  کہ  تم  ایسی  چیزوں  کو  کیوں  پوجتے  ہو  جن  کو  خود  تراشتے  ہو؟    
 
وَاَرۡسَلۡنٰهُ اِلٰى مِائَةِ اَلۡفٍ اَوۡ دُوۡنَ‌ۚ‏' title='Search'>يَزِيۡدُوۡنَ‌ۚ‏ 147 
 
 147  اور  ان  کو  لاکھ  یا  اس  سے  زیادہ  (لوگوں)  کی  طرف  (پیغمبر  بنا  کر)  بھیجا    
 
اَمۡ خَلَقۡنَا الۡمَلٰٓٮِٕكَةَ اِنَاثًا وَّهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>شٰهِدُوۡنَ 150 
 
 150  یا  ہم  نے  فرشتوں  کو  عورتیں  بنایا  اور  وہ  (اس  وقت)  موجود  تھے    
 
فَاِنَّكُمۡ وَمَا دُوۡنَۙ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَۙ‏ 161 
 
 161  سو  تم  اور  جن  کو  تم  پوجتے  ہو  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ صٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هٰذَا مَا دُوۡنَ' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ لِيَوۡمِ الۡحِسَابِ‏ 53 
الثلاثة  
 53  یہ  وہ  چیزیں  ہیں  جن  کا  حساب  کے  دن  کے  لئے  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  تھا    
الثلاثة  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَذٰلِكَ يُؤۡفَكُ الَّذِيۡنَ كَانُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ دُوۡنَ‏' title='Search'>يَجۡحَدُوۡنَ 63 
 
 63  اسی  طرح  وہ  لوگ  بھٹک  رہے  تھے  جو  خدا  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَمَّا عَادٌ فَاسۡتَكۡبَرُوۡا فِى الۡاَرۡضِ بِغَيۡرِ الۡحَقِّ وَقَالُوۡا مَنۡ اَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً  ‌ؕ اَوَلَمۡ يَرَوۡا اَنَّ اللّٰهَ الَّذِىۡ خَلَقَهُمۡ هُوَ اَشَدُّ مِنۡهُمۡ قُوَّةً  ؕ وَكَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَجۡحَدُوۡنَ 15 
 
 15  جو  عاد  تھے  وہ  ناحق  ملک  میں  غرور  کرنے  لگے  اور  کہنے  لگے  کہ  ہم  سے  بڑھ  کر  قوت  میں  کون  ہے؟  کیا  انہوں  نے  نہیں  دیکھا  کہ  خدا  جس  نے  ان  کو  پیدا  کیا  وہ  ان  سے  قوت  میں  بہت  بڑھ  کر  ہے۔  اور  وہ  ہماری  آیتوں  سے  انکار  کرتے  رہے    
 
ذٰ لِكَ جَزَآءُ اَعۡدَآءِ اللّٰهِ النَّارُ‌ ۚ لَهُمۡ فِيۡهَا دَارُ الۡخُـلۡدِ‌ ؕ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا دُوۡنَ‏' title='Search'>يَجۡحَدُوۡنَ 28 
 
 28  یہ  خدا  کے  دشمنوں  کا  بدلہ  ہے  (یعنی)  دوزخ۔  ان  کے  لئے  اسی  میں  ہمیشہ  کا  گھر  ہے۔  یہ  اس  کی  سزا  ہے  کہ  ہماری  آیتوں  سے  انکار  کرتے  تھے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ قَالُوۡا رَبُّنَا اللّٰهُ ثُمَّ اسۡتَقَامُوۡا تَتَنَزَّلُ عَلَيۡهِمُ الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ اَلَّا تَخَافُوۡا وَلَا تَحۡزَنُوۡا وَاَبۡشِرُوۡا بِالۡجَـنَّةِ الَّتِىۡ كُنۡتُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ 30 
 
 30  جن  لوگوں  نے  کہا  کہ  ہمارا  پروردگار  خدا  ہے  پھر  وہ  (اس  پر)  قائم  رہے  ان  پر  فرشتے  اُتریں  گے  (اور  کہیں  گے)  کہ  نہ  خوف  کرو  اور  نہ  غمناک  ہو  اور  بہشت  کی  جس  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  تھا  خوشی  مناؤ    
 
وَمِنۡ اٰيٰتِهِ الَّيۡلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّمۡسُ وَالۡقَمَرُ‌ؕ لَا تَسۡجُدُوۡا لِلشَّمۡسِ وَلَا لِلۡقَمَرِ وَاسۡجُدُوۡا لِلّٰهِ الَّذِىۡ خَلَقَهُنَّ اِنۡ كُنۡتُمۡ اِيَّاهُ دُوۡنَ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ 37 
 
 37  اور  رات  اور  دن  اور  سورج  اور  چاند  اس  کی  نشانیوں  میں  سے  ہیں۔  تم  لوگ  نہ  تو  سورج  کو  سجدہ  کرو  اور  نہ  چاند  کو۔  بلکہ  خدا  ہی  کو  سجدہ  کرو  جس  نے  ان  چیزوں  کو  پیدا  کیا  ہے  اگر  تم  کو  اس  کی  عبادت  منظور  ہے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ دُوۡنَ' title='Search'>يُلۡحِدُوۡنَ فِىۡۤ اٰيٰتِنَا لَا يَخۡفَوۡنَ عَلَيۡنَا ؕ اَفَمَنۡ يُّلۡقٰى فِى النَّارِ خَيۡرٌ اَمۡ مَّنۡ يَّاۡتِىۡۤ اٰمِنًا يَّوۡمَ الۡقِيٰمَةِ‌ ؕ اِعۡمَلُوۡا مَا شِئۡتُمۡ‌ ۙ اِنَّهٗ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 40 
 
 40  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  میں  کج  راہی  کرتے  ہیں  وہ  ہم  سے  پوشیدہ  نہیں  ہیں۔  بھلا  جو  شخص  دوزخ  میں  ڈالا  جائے  وہ  بہتر  ہے  یا  وہ  جو  قیامت  کے  دن  امن  وامان  سے  آئے۔  (تو  خیر)  جو  چاہو  سو  کرلو۔  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  وہ  اس  کو  دیکھ  رہا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِىۡ جَعَلَ لَـكُمُ الۡاَرۡضَ مَهۡدًا وَّ جَعَلَ لَكُمۡ فِيۡهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمۡ دُوۡنَ‌ۚ‏' title='Search'>تَهۡتَدُوۡنَ‌ۚ‏ 10 
 
 10  جس  نے  تمہارے  لئے  زمین  کو  بچھونا  بنایا۔  اور  اس  میں  تمہارے  لئے  رستے  بنائے  تاکہ  تم  راہ  معلوم  کرو    
 
بَلۡ قَالُـوۡۤا اِنَّا وَجَدۡنَاۤ اٰبَآءَنَا عَلٰٓى اُمَّةٍ وَّاِنَّا عَلٰٓى اٰثٰرِهِمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>مُّهۡتَدُوۡنَ 22 
 
 22  بلکہ  کہنے  لگے  کہ  ہم  نے  اپنے  باپ  دادا  کو  ایک  رستے  پر  پایا  ہے  اور  ہم  انہی  کے  قدم  بقدم  چل  رہے  ہیں    
 
وَكَذٰلِكَ مَاۤ اَرۡسَلۡنَا مِنۡ قَبۡلِكَ فِىۡ قَرۡيَةٍ مِّنۡ نَّذِيۡرٍ اِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوۡهَاۤ اِنَّا وَجَدۡنَاۤ اٰبَآءَنَا عَلٰٓى اُمَّةٍ وَّاِنَّا عَلٰٓى اٰثٰرِهِمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>مُّقۡتَدُوۡنَ 23 
 
 23  اور  اسی  طرح  ہم  نے  تم  سے  پہلے  کسی  بستی  میں  کوئی  ہدایت  کرنے  والا  نہیں  بھیجا  مگر  وہاں  کے  خوشحال  لوگوں  نے  کہا  کہ  ہم  نے  اپنے  باپ  دادا  کو  ایک  راہ  پر  پایا  اور  ہم  قدم  بقدم  ان  ہی  کے  پیچھے  چلتے  ہیں    
 
وَاِذۡ قَالَ اِبۡرٰهِيۡمُ لِاَبِيۡهِ وَقَوۡمِهٖۤ اِنَّنِىۡ بَرَآءٌ مِّمَّا دُوۡنَۙ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَۙ‏ 26 
 
 26  اور  جب  ابراہیم  نے  اپنے  باپ  اور  اپنی  قوم  کے  لوگوں  سے  کہا  کہ  جن  چیزوں  کو  تم  پوجتے  ہو  میں  ان  سے  بیزار  ہوں    
 
وَاِنَّهُمۡ لَيَصُدُّوۡنَهُمۡ عَنِ السَّبِيۡلِ وَيَحۡسَبُوۡنَ اَنَّهُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>مُّهۡتَدُوۡنَ 37 
 
 37  اور  یہ  (شیطان)  ان  کو  رستے  سے  روکتے  رہتے  ہیں  اور  وہ  سمجھتے  ہیں  کہ  سیدھے  رستے  پر  ہیں    
 
وَسۡـــَٔلۡ مَنۡ اَرۡسَلۡنَا مِنۡ قَبۡلِكَ مِنۡ رُّسُلِنَاۤ اَجَعَلۡنَا مِنۡ دُوۡنِ الرَّحۡمٰنِ اٰلِهَةً دُوۡنَ‏' title='Search'>يُّعۡبَدُوۡنَ‏ 45 
 ۹ع
 45  اور  (اے  محمدﷺ)  جو  اپنے  پیغمبر  ہم  نے  تم  سے  پہلے  بھیجے  ہیں  ان  سے  دریافت  کرلو۔  کیا  ہم  نے  (خدائے)  رحمٰن  کے  سوا  اور  معبود  بنائے  تھے  کہ  ان  کی  عبادت  کی  جائے    
 ۹ع
وَقَالُوۡا يٰۤاَيُّهَ السَّاحِرُ ادۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِنۡدَكَ‌ۚ اِنَّنَا دُوۡنَ‏' title='Search'>لَمُهۡتَدُوۡنَ 49 
 
 49  اور  کہنے  لگے  کہ  اے  جادوگر  اس  عہد  کے  مطابق  جو  تیرے  پروردگار  نے  تجھ  سے  کر  رکھا  ہے  اس  سے  دعا  کر  بےشک  ہم  ہدایت  یاب  ہو  جائیں  گے    
 
يُطَافُ عَلَيۡهِمۡ بِصِحَافٍ مِّنۡ ذَهَبٍ وَّاَكۡوَابٍ‌ۚ وَفِيۡهَا مَا تَشۡتَهِيۡهِ الۡاَنۡفُسُ وَتَلَذُّ الۡاَعۡيُنُ‌ۚ وَاَنۡتُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‌ۚ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ‌ۚ‏ 71 
 
 71  ان  پر  سونے  کی  پرچوں  اور  پیالوں  کا  دور  چلے  گا۔  اور  وہاں  جو  جی  چاہے  اور  جو  آنکھوں  کو  اچھا  لگے  (موجود  ہوگا)  اور  (اے  اہل  جنت)  تم  اس  میں  ہمیشہ  رہو  گے  
 
اِنَّ الۡمُجۡرِمِيۡنَ فِىۡ عَذَابِ جَهَنَّمَ دُوۡنَ' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ ۚ ۖ‏ 74 
 
 74  (اور  کفار)  گنہگار  ہمیشہ  دوزخ  کے  عذاب  میں  رہیں  گے    
 
فَذَرۡهُمۡ يَخُوۡضُوۡا وَيَلۡعَبُوۡا حَتّٰى يُلٰقُوۡا يَوۡمَهُمُ الَّذِىۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَ 83 
 
 83  تو  ان  کو  بک  بک  کرنے  اور  کھیلنے  دو۔  یہاں  تک  کہ  جس  دن  کا  ان  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  اس  کو  دیکھ  لیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الدّخان(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّا كَاشِفُوا الۡعَذَابِ قَلِيۡلًا اِنَّكُمۡ دُوۡنَ‌ۘ‏' title='Search'>عَآٮِٕدُوۡنَ‌ۘ‏ 15 
 
 15  ہم  تو  تھوڑے  دنوں  عذاب  ٹال  دیتے  ہیں  (مگر)  تم  پھر  کفر  کرنے  لگتے  ہو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ نَـتَقَبَّلُ عَنۡهُمۡ اَحۡسَنَ مَا عَمِلُوۡا وَنَـتَجَاوَزُ عَنۡ سَيِّاٰتِهِمۡ فِىۡۤ اَصۡحٰبِ الۡجَنَّةِ‌ ؕ وَعۡدَ الصِّدۡقِ الَّذِىۡ كَانُوۡا دُوۡنَ‏' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَ 16 
 
 16  یہی  لوگ  ہیں  جن  کے  اعمال  نیک  ہم  قبول  کریں  گے  اور  ان  کے  گناہوں  سے  درگزر  فرمائیں  گے  اور  (یہی)  اہل  جنت  میں  (ہوں  گے)۔  (یہ)  سچا  وعدہ  (ہے)  جو  ان  سے  کیا  جاتا  ہے    
 
وَلَقَدۡ مَكَّنّٰهُمۡ فِيۡمَاۤ اِنۡ مَّكَّنّٰكُمۡ فِيۡهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعًا وَّاَبۡصَارًا وَّاَفۡـِٕدَةً  ۖ فَمَاۤ اَغۡنٰى عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَاۤ اَبۡصَارُهُمۡ وَلَاۤ اَفۡـِٕدَتُهُمۡ مِّنۡ شَىۡءٍ اِذۡ كَانُوۡا دُوۡنَۙ' title='Search'>يَجۡحَدُوۡنَۙ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَحَاقَ بِهِمۡ مَّا كَانُوۡا بِهٖ يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ‏ 26 
 ۷ع
 26  اور  ہم  نے  ان  کو  ایسے  مقدور  دیئے  تھے  جو  تم  لوگوں  کو  نہیں  دیئے  اور  انہیں  کان  اور  آنکھیں  اور  دل  دیئے  تھے۔  تو  جب  کہ  وہ  خدا  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  تھے  تو  نہ  تو  ان  کے  کان  ہی  ان  کے  کچھ  کام  آسکے  اور  نہ  آنکھیں  اور  نہ  دل۔  اور  جس  چیز  سے  استہزاء  کیا  کرتے  تھے  اس  نے  ان  کو  آ  گھیرا    
 ۷ع
فَاصۡبِرۡ كَمَا صَبَرَ اُولُوا الۡعَزۡمِ مِنَ الرُّسُلِ وَلَا تَسۡتَعۡجِلْ لَّهُمۡ‌ؕ كَاَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡن مَا دُوۡنَۙ' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَۙ لَمۡ يَلۡبَثُوۡۤا اِلَّا سَاعَةً مِّنۡ نَّهَارٍ ‌ؕ بَلٰغٌ ۚ فَهَلۡ يُهۡلَكُ اِلَّا الۡقَوۡمُ الۡفٰسِقُوۡنَ‏ 35 
أربع  ۸ع
 35  پس  (اے  محمدﷺ)  جس  طرح  اور  عالی  ہمت  پیغمبر  صبر  کرتے  رہے  ہیں  اسی  طرح  تم  بھی  صبر  کرو  اور  ان  کے  لئے  (عذاب)  جلدی  نہ  مانگو۔  جس  دن  یہ  اس  چیز  کو  دیکھیں  گے  جس  کا  ان  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  تو  (خیال  کریں  گے  کہ)  گویا  (دنیا  میں)  رہے  ہی  نہ  تھے  مگر  گھڑی  بھر  دن۔  (یہ  قرآن)  پیغام  ہے۔  سو  (اب)  وہی  ہلاک  ہوں  گے  جو  نافرمان  تھے    
أربع  ۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سَيَـقُوۡلُ الۡمُخَلَّفُوۡنَ اِذَا انْطَلَقۡتُمۡ اِلٰى مَغَانِمَ لِتَاۡخُذُوۡهَا ذَرُوۡنَا نَـتَّبِعۡكُمۡ‌ ۚ دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يُّبَدِّلُوۡا كَلٰمَ اللّٰهِ‌ ؕ قُلْ لَّنۡ تَتَّبِعُوۡنَا كَذٰلِكُمۡ قَالَ اللّٰهُ مِنۡ قَبۡلُ‌ ۚ فَسَيَقُوۡلُوۡنَ بَلۡ دُوۡنَـنَا‌' title='Search'>تَحۡسُدُوۡنَـنَا‌ ؕ بَلۡ كَانُوۡا لَا يَفۡقَهُوۡنَ اِلَّا قَلِيۡلًا‏ 15 
 
 15  جب  تم  لوگ  غنیمتیں  لینے  چلو  گے  تو  جو  لوگ  پیچھے  رہ  گئے  تھے  وہ  کہیں  گے  ہمیں  بھی  اجازت  دیجیئے  کہ  آپ  کے  ساتھ  چلیں۔  یہ  چاہتے  ہیں  کہ  خدا  کے  قول  کو  بدل  دیں۔  کہہ  دو  کہ  تم  ہرگز  ہمارے  ساتھ  نہیں  چل  سکتے۔  اسی  طرح  خدا  نے  پہلے  سے  فرما  دیا  ہے۔  پھر  کہیں  گے  (نہیں)  تم  تو  ہم  سے  حسد  کرتے  ہو۔  بات  یہ  ہے  کہ  یہ  لوگ  سمجھتے  ہی  نہیں  مگر  بہت  کم    
 
وَلَوۡ قَاتَلَـكُمُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَوَلَّوُا الۡاَدۡبَارَ ثُمَّ لَا دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيۡرًا‏ 22 
 
 22  اور  اگر  تم  سے  کافر  لڑتے  تو  پیٹھ  پھیر  کر  بھاگ  جاتے  پھر  کسی  کو  دوست  نہ  پاتے  اور  نہ  مددگار    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ دُوۡنَكَ' title='Search'>يُنَادُوۡنَكَ مِنۡ وَّرَآءِ الۡحُجُرٰتِ اَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُوۡنَ‏ 4 
 
 4  جو  لوگ  تم  کو  حجروں  کے  باہر  سے  آواز  دیتے  ہیں  ان  میں  اکثر  بےعقل  ہیں    
 
وَاعۡلَمُوۡۤا اَنَّ فِيۡكُمۡ رَسُوۡلَ اللّٰهِ‌ؕ لَوۡ يُطِيۡعُكُمۡ فِىۡ كَثِيۡرٍ مِّنَ الۡاَمۡرِ لَعَنِتُّمۡ وَ لٰـكِنَّ اللّٰهَ حَبَّبَ اِلَيۡكُمُ الۡاِيۡمَانَ وَزَيَّنَهٗ فِىۡ قُلُوۡبِكُمۡ وَكَرَّهَ اِلَيۡكُمُ الۡكُفۡرَ وَالۡفُسُوۡقَ وَالۡعِصۡيَانَ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ هُمُ دُوۡنَۙ‏' title='Search'>الرّٰشِدُوۡنَۙ‏ 7 
 
 7  اور  جان  رکھو  کہ  تم  میں  خدا  کے  پیغمبرﷺ  ہیں۔  اگر  بہت  سی  باتوں  میں  وہ  تمہارا  کہا  مان  لیا  کریں  تو  تم  مشکل  میں  پڑ  جاؤ  لیکن  خدا  نے  تم  کو  ایمان  عزیز  بنا  دیا  اور  اس  کو  تمہارے  دلوں  میں  سجا  دیا  اور  کفر  اور  گناہ  اور  نافرمانی  سے  تم  کو  بیزار  کردیا۔  یہی  لوگ  راہ  ہدایت  پر  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ قٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هٰذَا مَا دُوۡنَ' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ لِكُلِّ اَوَّابٍ حَفِيۡظٍ‌ۚ‏ 32 
 
 32  یہی  وہ  چیز  ہے  جس  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  تھا  (یعنی)  ہر  رجوع  لانے  والے  حفاظت  کرنے  والے  سے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الذّاریَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا دُوۡنَ' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ لَصَادِقٌ ۙ‏ 5 
 
 5  کہ  جس  چیز  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  وہ  سچا  ہے    
 
وَفِى السَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا دُوۡنَ‏' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ 22 
 
 22  اور  تمہارا  رزق  اور  جس  چیز  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  آسمان  میں  ہے    
 
وَالۡاَرۡضَ فَرَشۡنٰهَا فَنِعۡمَ دُوۡنَ‏' title='Search'>الۡمٰهِدُوۡنَ 48 
 
 48  اور  زمین  کو  ہم  ہی  نے  بچھایا  تو  (دیکھو)  ہم  کیا  خوب  بچھانے  والے  ہیں    
 
فَوَيۡلٌ لِّـلَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡ يَّوۡمِهِمُ الَّذِىۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَ‏ 60 
 ۲ع
 60  جس  دن  کا  ان  کافروں  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  اس  سے  ان  کے  لئے  خرابی  ہے    
 ۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الطُّور(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ كَيۡدًا‌ؕ فَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا هُمُ دُوۡنَؕ‏' title='Search'>الۡمَكِيۡدُوۡنَؕ‏ 42 
۷-المنزل
 
 42  کیا  یہ  کوئی  داؤں  کرنا  چاہتے  ہیں  تو  کافر  تو  خود  داؤں  میں  آنے  والے  ہیں    
۷-المنزل
 
وَاِنَّ لِلَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا عَذَابًا دُوۡنَ' title='Search'>دُوۡنَ ذٰلِكَ وَلٰـكِنَّ اَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 47 
 
 47  اور  ظالموں  کے  لئے  اس  کے  سوا  اور  عذاب  بھی  ہے  لیکن  ان  میں  کے  اکثر  نہیں  جانتے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ النّجْم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَنۡتُمۡ دُوۡنَ‏' title='Search'>سٰمِدُوۡنَ 61 
 
 61  اور  تم  غفلت  میں  پڑ  رہے  ہو  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَطُوۡفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَانٌ دُوۡنَۙ‏' title='Search'>مُّخَلَّدُوۡنَۙ‏ 17 
 
 17  نوجوان  خدمت  گزار  جو  ہمیشہ  (ایک  ہی  حالت  میں)  رہیں  گے  ان  کے  آس  پاس  پھریں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
دُوۡنَهُمۡ' title='Search'>يُنَادُوۡنَهُمۡ اَلَمۡ نَكُنۡ مَّعَكُمۡ‌ؕ قَالُوۡا بَلٰى وَلٰـكِنَّكُمۡ فَتَنۡتُمۡ اَنۡفُسَكُمۡ وَ تَرَبَّصۡتُمۡ وَارۡتَبۡتُمۡ وَغَرَّتۡكُمُ الۡاَمَانِىُّ حَتّٰى جَآءَ اَمۡرُ اللّٰهِ وَ غَرَّكُمۡ بِاللّٰهِ الۡغَرُوۡرُ‏ 14 
 
 14  تو  منافق  لوگ  مومنوں  سے  کہیں  گے  کہ  کیا  ہم  (دنیا  میں)  تمہارے  ساتھ  نہ  تھے  وہ  کہیں  گے  کیوں  نہیں  تھے۔  لیکن  تم  نے  خود  اپنے  تئیں  بلا  میں  ڈالا  اور  (ہمارے  حق  میں  حوادث  کے)  منتظر  رہے  اور  (اسلام  میں)  شک  کیا  اور  (لاطائل)  آرزوؤں  نے  تم  کو  دھوکہ  دیا  یہاں  تک  کہ  خدا  کا  حکم  آ  پہنچا  اور  خدا  کے  بارے  میں  تم  کو  (شیطان)  دغاباز  دغا  دیتا  رہا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ يُظٰهِرُوۡنَ مِنۡ نِّسَآٮِٕهِمۡ ثُمَّ دُوۡنَ' title='Search'>يَعُوۡدُوۡنَ لِمَا قَالُوۡا فَتَحۡرِيۡرُ رَقَبَةٍ مِّنۡ قَبۡلِ اَنۡ يَّتَمَآسَّا‌ ؕ ذٰ لِكُمۡ تُوۡعَظُوۡنَ بِهٖ‌ ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ خَبِيۡرٌ‏ 3 
 
 3  اور  جو  لوگ  اپنی  بیویوں  کو  ماں  کہہ  بیٹھیں  پھر  اپنے  قول  سے  رجوع  کرلیں  تو  (ان  کو)  ہم  بستر  ہونے  سے  پہلے  ایک  غلام  آزاد  کرنا  (ضروری)  ہے۔  (مومنو)  اس  (حکم)  سے  تم  کو  نصیحت  کی  جاتی  ہے۔  اور  جو  کچھ  تم  کرتے  ہو  خدا  اس  سے  خبردار  ہے    
 
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ نُهُوۡا عَنِ النَّجۡوٰى ثُمَّ دُوۡنَ' title='Search'>يَعُوۡدُوۡنَ لِمَا نُهُوۡا عَنۡهُ وَيَتَنٰجَوۡنَ بِالۡاِثۡمِ وَالۡعُدۡوَانِ وَمَعۡصِيَتِ الرَّسُوۡلِ وَاِذَا جَآءُوۡكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ اللّٰهُۙ وَيَقُوۡلُوۡنَ فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا اللّٰهُ بِمَا نَقُوۡلُ‌ؕ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ‌ۚ يَصۡلَوۡنَهَا‌ۚ فَبِئۡسَ الۡمَصِيۡرُ‏ 8 
 
 8  کیا  تم  نے  ان  لوگوں  کو  نہیں  دیکھا  جن  کو  سرگوشیاں  کرنے  سے  منع  کیا  گیا  تھا۔  پھر  جس  (کام)  سے  منع  کیا  گیا  تھا  وہی  پھر  کرنے  لگے  اور  یہ  تو  گناہ  اور  ظلم  اور  رسول  (خدا)  کی  نافرمانی  کی  سرگوشیاں  کرتے  ہیں۔  اور  جب  تمہارے  پاس  آتے  ہیں  تو  جس  (کلمے)  سے  خدا  نے  تم  کو  دعا  نہیں  دی  اس  سے  تمہیں  دعا  دیتے  ہیں۔  اور  اپنے  دل  میں  کہتے  ہیں  کہ  (اگر  یہ  واقعی  پیغمبر  ہیں  تو)  جو  کچھ  ہم  کہتے  ہیں  خدا  ہمیں  اس  کی  سزا  کیوں  نہیں  دیتا؟  (اے  پیغمبر)  ان  کو  دوزخ  (ہی  کی  سزا)  کافی  ہے۔  یہ  اسی  میں  داخل  ہوں  گے۔  اور  وہ  بری  جگہ  ہے    
 
لَنۡ تُغۡنِىَ عَنۡهُمۡ اَمۡوَالُهُمۡ وَلَاۤ اَوۡلَادُهُمۡ مِّنَ اللّٰهِ شَيۡــًٔـا‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌ ؕ هُمۡ فِيۡهَا دُوۡنَ‏' title='Search'>خٰلِدُوۡنَ 17 
 
 17  خدا  کے  (عذاب  کے)  سامنے  نہ  تو  ان  کا  مال  ہی  کچھ  کام  آئے  گا  اور  نہ  اولاد  ہی  (کچھ  فائدہ  دے  گی)۔  یہ  لوگ  اہل  دوزخ  ہیں  اس  میں  ہمیشہ  (جلتے)  رہیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحَشر(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ تَبَوَّؤُ الدَّارَ وَالۡاِيۡمَانَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ يُحِبُّوۡنَ مَنۡ هَاجَرَ اِلَيۡهِمۡ وَلَا دُوۡنَ' title='Search'>يَجِدُوۡنَ فِىۡ صُدُوۡرِهِمۡ حَاجَةً مِّمَّاۤ اُوۡتُوۡا وَيُـؤۡثِرُوۡنَ عَلٰٓى اَنۡفُسِهِمۡ وَلَوۡ كَانَ بِهِمۡ خَصَاصَةٌ ؕ وَمَنۡ يُّوۡقَ شُحَّ نَـفۡسِهٖ فَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ‌ۚ‏ 9 
 
 9  اور  (ان  لوگوں  کے  لئے  بھی)  جو  مہاجرین  سے  پہلے  (ہجرت  کے)  گھر  (یعنی  مدینے)  میں  مقیم  اور  ایمان  میں  (مستقل)  رہے  (اور)  جو  لوگ  ہجرت  کرکے  ان  کے  پاس  آتے  ہیں  ان  سے  محبت  کرتے  ہیں  اور  جو  کچھ  ان  کو  ملا  اس  سے  اپنے  دل  میں  کچھ  خواہش  (اور  خلش)  نہیں  پاتے  اور  ان  کو  اپنی  جانوں  سے  مقدم  رکھتے  ہیں  خواہ  ان  کو  خود  احتیاج  ہی  ہو۔  اور  جو  شخص  حرص  نفس  سے  بچا  لیا  گیا  تو  ایسے  لوگ  مراد  پانے  والے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَدۡ كَانَتۡ لَـكُمۡ اُسۡوَةٌ حَسَنَةٌ فِىۡۤ اِبۡرٰهِيۡمَ وَالَّذِيۡنَ مَعَهٗ‌ۚ اِذۡ قَالُوۡا لِقَوۡمِهِمۡ اِنَّا بُرَءٰٓؤُا مِنۡكُمۡ وَمِمَّا دُوۡنَ' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ الۡعَدَاوَةُ وَالۡبَغۡضَآءُ اَبَدًا حَتّٰى تُؤۡمِنُوۡا بِاللّٰهِ وَحۡدَهٗۤ اِلَّا قَوۡلَ اِبۡرٰهِيۡمَ لِاَبِيۡهِ لَاَسۡتَغۡفِرَنَّ لَـكَ وَمَاۤ اَمۡلِكُ لَـكَ مِنَ اللّٰهِ مِنۡ شَىۡءٍ ‌ؕ رَبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَاِلَيۡكَ اَنَـبۡنَا وَاِلَيۡكَ الۡمَصِيۡرُ‏ 4 
 
 4  تمہیں  ابراہیم  اور  ان  کے  رفقاء  کی  نیک  چال  چلنی  (ضرور)  ہے۔  جب  انہوں  نے  اپنی  قوم  کے  لوگوں  سے  کہا  کہ  ہم  تم  سے  اور  ان  (بتوں)  سے  جن  کو  تم  خدا  کے  سوا  پوجتے  ہو  بےتعلق  ہیں  (اور)  تمہارے  (معبودوں  کے  کبھی)  قائل  نہیں  (ہوسکتے)  اور  جب  تک  تم  خدائے  واحد  اور  ایمان  نہ  لاؤ  ہم  میں  تم  میں  ہمیشہ  کھلم  کھلا  عداوت  اور  دشمنی  رہے  گی۔  ہاں  ابراہیمؑ  نے  اپنے  باپ  سے  یہ  (ضرور)  کہا  کہ  میں  آپ  کے  لئے  مغفرت  مانگوں  گا  اور  خدا  کے  سامنے  آپ  کے  بارے  میں  کسی  چیز  کا  کچھ  اختیار  نہیں  رکھتا۔  اے  ہمارے  پروردگار  تجھ  ہی  پر  ہمارا  بھروسہ  ہے  اور  تیری  ہی  طرف  ہم  رجوع  کرتے  ہیں  اور  تیرے  ہی  حضور  میں  (ہمیں)  لوٹ  کر  آنا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الصَّف(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
دُوۡنَ' title='Search'>يُرِيۡدُوۡنَ لِيُطۡفِــُٔـوۡا نُوۡرَ اللّٰهِ بِاَ فۡوَاهِهِمْ وَاللّٰهُ مُتِمُّ نُوۡرِهٖ وَلَوۡ كَرِهَ الۡكٰفِرُوۡنَ‏ 8 
 
 8  یہ  چاہتے  ہیں  کہ  خدا  کے  (چراغ)  کی  روشنی  کو  منہ  سے  (پھونک  مار  کر)  بجھا  دیں۔  حالانکہ  خدا  اپنی  روشنی  کو  پورا  کرکے  رہے  گا  خواہ  کافر  ناخوش  ہی  ہوں    
 
تُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰهِ وَرَسُوۡلِهٖ دُوۡنَ' title='Search'>وَتُجَاهِدُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ بِاَمۡوَالِكُمۡ وَاَنۡفُسِكُمۡ‌ؕ ذٰلِكُمۡ خَيۡرٌ لَّـكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ تَعۡلَمُوۡنَۙ‏ 11 
 
 11  (وہ  یہ  کہ)  خدا  پر  اور  اس  کے  رسولﷺ  پر  ایمان  لاؤ  اور  خدا  کی  راہ  میں  اپنے  مال  اور  جان  سے  جہاد  کرو۔  اگر  سمجھو  تو  یہ  تمہارے  حق  میں  بہتر  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰ لِكَ بِاَنَّهٗ كَانَتۡ تَّاۡتِيۡهِمۡ رُسُلُهُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ فَقَالُوۡۤا اَبَشَرٌ دُوۡنَـنَا' title='Search'>يَّهۡدُوۡنَـنَا فَكَفَرُوۡا وَتَوَلَّوْا‌ وَّاسۡتَغۡنَى اللّٰهُ‌ ؕ وَاللّٰهُ غَنِىٌّ حَمِيۡدٌ‏ 6 
 
 6  یہ  اس  لئے  کہ  ان  کے  پاس  پیغمبر  کھلی  نشانیاں  لے  کر  آئے  تو  یہ  کہتے  کہ  کیا  آدمی  ہمارے  ہادی  بنتے  ہیں؟  تو  انہوں  نے  (ان  کو)  نہ  مانا  اور  منہ  پھیر  لیا  اور  خدا  نے  بھی  بےپروائی  کی۔  اور  خدا  بےپروا  (اور)  سزاوار  حمد  (وثنا)  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المعَارج(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنِ ابۡتَغٰى وَرَآءَ ذٰلِكَ فَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ دُوۡنَ‌ۚ‏' title='Search'>الۡعٰدُوۡنَ‌ۚ‏ 31 
 
 31  اور  جو  لوگ  ان  کے  سوا  اور  کے  خواستگار  ہوں  وہ  حد  سے  نکل  جانے  والے  ہیں  
 
فَذَرۡهُمۡ يَخُوۡضُوۡا وَيَلۡعَبُوۡا حَتّٰى يُلٰقُوۡا يَوۡمَهُمُ الَّذِىۡ دُوۡنَۙ‏' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَۙ‏ 42 
 
 42  تو  (اے  پیغمبر)  ان  کو  باطل  میں  پڑے  رہنے  اور  کھیل  لینے  دو  یہاں  تک  کہ  جس  دن  کا  ان  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  وہ  ان  کے  سامنے  آ  موجود  ہو    
 
خَاشِعَةً اَبۡصَارُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٌ ؕ ذٰلِكَ الۡيَوۡمُ الَّذِىۡ كَانُوۡا دُوۡنَ‏' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَ‏ 44 
 ۸ع
 44  ان  کی  آنکھیں  جھک  رہی  ہوں  گی  اور  ذلت  ان  پر  چھا  رہی  ہوگی۔  یہی  وہ  دن  ہے  جس  کا  ان  سے  وعدہ  کیا  جاتا  تھا    
 ۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الجنّ(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنَّا مِنَّا الصّٰلِحُوۡنَ وَمِنَّا دُوۡنَ' title='Search'>دُوۡنَ ذٰلِكَ‌ؕ كُنَّا طَرَآٮِٕقَ قِدَدًا ۙ‏ 11 
 
 11  اور  یہ  کہ  ہم  میں  کوئی  نیک  ہیں  اور  کوئی  اور  طرح  کے۔  ہمارے  کئی  طرح  کے  مذہب  ہیں  
 
حَتّٰٓى اِذَا رَاَوۡا مَا دُوۡنَ' title='Search'>يُوۡعَدُوۡنَ فَسَيَعۡلَمُوۡنَ مَنۡ اَضۡعَفُ نَاصِرًا وَّاَقَلُّ عَدَدًا‏ 24 
 
 24  یہاں  تک  کہ  جب  یہ  لوگ  وہ  (دن)  دیکھ  لیں  گے  جس  کا  ان  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  تب  ان  کو  معلوم  ہو  جائے  گا  کہ  مددگار  کس  کے  کمزور  اور  شمار  کن  کا  تھوڑا  ہے    
 
قُلۡ اِنۡ اَدۡرِىۡۤ اَقَرِيۡبٌ مَّا دُوۡنَ' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ اَمۡ يَجۡعَلُ لَهٗ رَبِّىۡۤ اَمَدًا‏ 25 
 
 25  کہہ  دو  کہ  جس  (دن)  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  میں  نہیں  جانتا  کہ  وہ  (عن)  قریب  (آنے  والا  ہے)  یا  میرے  پروردگار  نے  اس  کی  مدت  دراز  کر  دی  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ ٱلدَّهۡر / الإنسَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَطُوۡفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَانٌ دُوۡنَ‌ۚ' title='Search'>مُّخَلَّدُوۡنَ‌ۚ اِذَا رَاَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُـؤۡلُـؤًا مَّنۡثُوۡرًا‏ 19 
 
 19  اور  ان  کے  پاس  لڑکے  آتے  جاتے  ہوں  گے  جو  ہمیشہ  (ایک  ہی  حالت  پر)  رہیں  گے۔  جب  تم  ان  پر  نگاہ  ڈالو  تو  خیال  کرو  کہ  بکھرے  ہوئے  موتی  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُرسَلات(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا دُوۡنَ' title='Search'>تُوۡعَدُوۡنَ لَوَاقِعٌ ؕ‏ 7 
 
 7  کہ  جس  بات  کا  تم  سے  وعدہ  کیا  جاتا  ہے  وہ  ہو  کر  رہے  گی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ النَّازعَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَقُوۡلُوۡنَ ءَاِنَّا دُوۡنَ' title='Search'>لَمَرۡدُوۡدُوۡنَ فِى الۡحَـافِرَةِ ؕ‏ 10 
 
 10  (کافر)  کہتے  ہیں  کیا  ہم  الٹے  پاؤں  پھر  لوٹ  جائیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الانشقاق(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ الۡقُرۡاٰنُ لَا دُوۡنَ' title='Search'>يَسۡجُدُوۡنَ ؕ ۩‏ 21 
السجدة  
 21  اور  جب  ان  کے  سامنے  قرآن  پڑھا  جاتا  ہے  تو  سجدہ  نہیں  کرتے  
السجدة  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الطّارق(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّهُمۡ دُوۡنَ' title='Search'>يَكِيۡدُوۡنَ كَيۡدًا ۙ‏ 15 
 
 15  یہ  لوگ  تو  اپنی  تدبیروں  میں  لگ  رہے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الکافِرون(مكي اٰيٰاتُهَا-۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَاۤ اَعۡبُدُ مَا دُوۡنَۙ‏' title='Search'>تَعۡبُدُوۡنَۙ‏ 2 
 
 2  جن  (بتوں)  کو  تم  پوچتے  ہو  ان  کو  میں  نہیں  پوجتا    
 
وَلَاۤ اَنۡـتُمۡ دُوۡنَ' title='Search'>عٰبِدُوۡنَ مَاۤ اَعۡبُدُ‌ ۚ‏ 3 
 
 3  اور  جس  (خدا)  کی  میں  عبادت  کرتا  ہوں  اس  کی  تم  عبادت  نہیں  کرتے    
 
وَ لَاۤ اَنۡـتُمۡ دُوۡنَ' title='Search'>عٰبِدُوۡنَ مَاۤ اَعۡبُدُ ؕ‏ 5 
 
 5  اور  نہ  تم  اس  کی  بندگی  کرنے  والے  (معلوم  ہوتے)  ہو  جس  کی  میں  بندگی  کرتا  ہوں    
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 297 Match Found for دُوۡنَ
TheSuffah ::