 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 فِىۡ قُلُوۡبِهِمۡ مَّرَضٌۙ فَزَادَهُمُ اللّٰهُ مَرَضًا ‌ۚ وَّلَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌۙۢبِمَا كَانُوۡا يَكۡذِبُوۡنَ‏ 10 
 
 10  ان  کے  دلوں  میں  (کفر  کا)  مرض  تھا۔  خدا  نے  ان  کا  مرض  اور  زیادہ  کر  دیا  اور  ان  کے  جھوٹ  بولنے  کے  سبب  ان  کو  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
 يٰٓاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَقُوۡلُوۡا رَاعِنَا وَ قُوۡلُوا انۡظُرۡنَا وَاسۡمَعُوۡا ‌ؕ وَلِلۡڪٰفِرِيۡنَ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 104 
 
 104  اے  اہل  ایمان!  (گفتگو  کے  وقت  پیغمبرِ  خدا  سے)  راعنا  نہ  کہا  کرو۔  انظرنا  کہا  کرو۔  اور  خوب  سن  رکھو،  اور  کافروں  کے  لیے  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہے    
 
 اِنَّ الصَّفَا وَالۡمَرۡوَةَ مِنۡ شَعَآٮِٕرِ اللّٰهِۚ فَمَنۡ حَجَّ الۡبَيۡتَ اَوِ اعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ اَنۡ يَّطَّوَّفَ بِهِمَا ؕ وَمَنۡ تَطَوَّعَ خَيۡرًا ۙ فَاِنَّ اللّٰهَ شَاكِرٌ عَلِيۡمٌ‏ 158 
 
 158  بےشک  (کوہ)  صفا  اور  مروہ  خدا  کی  نشانیوں  میں  سے  ہیں۔  تو  جو  شخص  خانہٴ  کعبہ  کا  حج  یا  عمرہ  کرے  اس  پر  کچھ  گناہ  نہیں  کہ  دونوں  کا  طواف  کرے۔  (بلکہ  طواف  ایک  قسم  کا  نیک  کام  ہے)  اور  جو  کوئی  نیک  کام  کرے  تو  خدا  قدر  شناس  اور  دانا  ہے    
 
 اِنَّ الَّذِيۡنَ يَكۡتُمُوۡنَ مَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ مِنَ الۡکِتٰبِ وَ يَشۡتَرُوۡنَ بِهٖ ثَمَنًا قَلِيۡلًا ۙ اُولٰٓٮِٕكَ مَا يَاۡكُلُوۡنَ فِىۡ بُطُوۡنِهِمۡ اِلَّا النَّارَ وَلَا يُکَلِّمُهُمُ اللّٰهُ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ وَلَا يُزَکِّيۡهِمۡ ۖۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 174 
 
 174  جو  لوگ  (خدا)  کی  کتاب  سے  ان  (آیتوں  اور  ہدایتوں)  کو  جو  اس  نے  نازل  فرمائی  ہیں  چھپاتے  اور  ان  کے  بدلے  تھوڑی  سی  قیمت  (یعنی  دنیاوی  منفعت)حاصل  کرتے  ہیں  وہ  اپنے  پیٹوں  میں  محض  آگ  بھرتے  ہیں۔  ایسے  لوگوں  سے  خدا  قیامت  کے  دن  نہ  کلام  کرے  گا  اور  نہ  ان  کو  (گناہوں  سے)  پاک  کرے  گا۔اور  ان  کے  لئے  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہے    
 
 يٰٓاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا كُتِبَ عَلَيۡكُمُ الۡقِصَاصُ فِى الۡقَتۡلٰى  ؕ الۡحُرُّ بِالۡحُـرِّ وَالۡعَبۡدُ بِالۡعَبۡدِ وَالۡاُنۡثَىٰ بِالۡاُنۡثٰىؕ فَمَنۡ عُفِىَ لَهٗ مِنۡ اَخِيۡهِ شَىۡءٌ فَاتِّبَاعٌۢ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَاَدَآءٌ اِلَيۡهِ بِاِحۡسَانٍؕ ذٰلِكَ تَخۡفِيۡفٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٌ  ؕ فَمَنِ اعۡتَدٰى بَعۡدَ ذٰلِكَ فَلَهٗ عَذَابٌ اَلِيۡمٌۚ‏ 178 
 
 178  مومنو!  تم  کو  مقتولوں  کے  بارےمیں  قصاص  (یعنی  خون  کے  بدلے  خون)  کا  حکم  دیا  جاتا  ہے  (اس  طرح  پر  کہ)آزاد  کے  بدلے  آزاد  (مارا  جائے)  اور  غلام  کے  بدلے  غلام  اور  عورت  کے  بدلے  عورت  اور  قاتل  کو  اس  کے  (مقتول)  بھائی  (کے  قصاص  میں)  سے  کچھ  معاف  کردیا  جائے  تو  (وارث  مقتول)  کو  پسندیدہ  طریق  سے  (قرار  داد  کی)  پیروی  (یعنی  مطالبہٴ  خون  بہا)  کرنا  اور  (قاتل  کو)  خوش  خوئی  کے  ساتھ  ادا  کرنا  چاہیئے  یہ  پروردگار  کی  طرف  سے  تمہارے  لئے  آسانی  اور  مہربانی  ہے  جو  اس  کے  بعد  زیادتی  کرے  اس  کے  لئے  دکھ  کا  عذاب  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ يَكۡفُرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَيَقۡتُلُوۡنَ النَّبِيّٖنَ بِغَيۡرِ حَقٍّۙ وَّيَقۡتُلُوۡنَ الَّذِيۡنَ يَاۡمُرُوۡنَ بِالۡقِسۡطِ مِنَ النَّاسِۙ فَبَشِّرۡهُمۡ بِعَذَابٍ اَ لِيۡمٍ‏ 21 
 
 21  جو  لوگ  خدا  کی  آیتوں  کو  نہیں  مانتے  اور  انبیاء  کو  ناحق  قتل  کرتے  رہے  ہیں  اور  جو  انصاف  (کرنے)  کا  حکم  دیتے  ہیں  انہیں  بھی  مار  ڈالتے  ہیں  ان  کو  دکھ  دینے  والے  عذاب  کی  خوشخبری  سنا  دو  
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ يَشۡتَرُوۡنَ بِعَهۡدِ اللّٰهِ وَاَيۡمَانِهِمۡ ثَمَنًا قَلِيۡلًا اُولٰٓٮِٕكَ لَا خَلَاقَ لَهُمۡ فِى الۡاٰخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ اللّٰهُ وَلَا يَنۡظُرُ اِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيۡهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 77 
 
 77  جو  لوگ  خدا  کے  اقراروں  اور  اپنی  قسموں  (کو  بیچ  ڈالتے  ہیں  اور  ان)  کے  عوض  تھوڑی  سی  قیمت  حاصل  کرتے  ہیں  ان  کا  آخرت  میں  کچھ  حصہ  نہیں  ان  سے  خدا  نہ  تو  کلام  کرے  گا  اور  نہ  قیامت  کے  روز  ان  کی  طرف  دیکھے  گا  اور  نہ  ان  کو  پاک  کرے  گا  اور  ان  کو  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَمَاتُوۡا وَهُمۡ كُفَّارٌ فَلَنۡ يُّقۡبَلَ مِنۡ اَحَدِهِمۡ مِّلۡءُ الۡاَرۡضِ ذَهَبًا وَّلَوِ افۡتَدٰى بِهٖ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَـهُمۡ عَذَابٌ اَلِـيۡمٌۙ وَّمَا لَـهُمۡ مِّــنۡ نّٰصِــرِيۡنَ‏ 91 
 ۱۷ع
 91  جو  لوگ  کافر  ہوئے  اور  کفر  ہی  کی  حالت  میں  مر  گئے  وہ  اگر  (نجات  حاصل  کرنی  چاہیں  اور)  بدلے  میں  زمین  بھر  کر  سونا  دیں  تو  ہرگز  قبول  نہ  کیا  جائے  گا  ان  لوگوں  کو  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہو  گا  اور  ان  کی  کوئی  مدد  نہیں  کرے  گا  
 ۱۷ع
اِنَّ الَّذِيۡنَ اشۡتَرَوُا الۡكُفۡرَ بِالۡاِيۡمَانِ لَنۡ يَّضُرُّوا اللّٰهَ شَيۡـــًٔا ‌ۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 177 
 
 177  جن  لوگوں  نے  ایمان  کے  بدلے  کفر  خریدا  وہ  خدا  کا  کچھ  نہیں  بگاڑ  سکتے  اور  ان  کو  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
لَا تَحۡسَبَنَّ الَّذِيۡنَ يَفۡرَحُوۡنَ بِمَاۤ اَتَوْا وَّيُحِبُّوۡنَ اَنۡ يُّحۡمَدُوۡا بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُوۡا فَلَا تَحۡسَبَنَّهُمۡ بِمَفَازَةٍ مِّنَ الۡعَذَابِ‌ۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 188 
 
 188  جو  لوگ  اپنے  (ناپسند)  کاموں  سے  خوش  ہوتے  ہیں  اور  پسندیدہ  کام)  جو  کرتے  نہیں  ان  کے  لئے  چاہتے  ہیں  کہ  ان  ک  تعریف  کی  جائے  ان  کی  نسبت  خیال  نہ  کرنا  کہ  وہ  عذاب  سے  رستگار  ہوجائیں  گے۔  اور  انہیں  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَيۡسَتِ التَّوۡبَةُ لِلَّذِيۡنَ يَعۡمَلُوۡنَ السَّيِّاٰتِ‌ ۚ حَتّٰۤى اِذَا حَضَرَ اَحَدَهُمُ الۡمَوۡتُ قَالَ اِنِّىۡ تُبۡتُ الۡـــٰٔنَ وَلَا الَّذِيۡنَ يَمُوۡتُوۡنَ وَهُمۡ كُفَّارٌ ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا اَ لِيۡمًا‏ 18 
 
 18  اور  ایسے  لوگوں  کی  توبہ  قبول  نہیں  ہوتی  جو  (ساری  عمر)  برے  کام  کرتے  ہیں۔  یہاں  تک  کہ  جب  ان  میں  سے  کسی  موت  آموجود  ہو  تو  اس  وقت  کہنے  لگے  کہ  اب  میں  توبہ  کرتا  ہوں  اور  نہ  ان  کی  (توبہ  قبول  ہوتی  ہے)  جو  کفر  کی  حالت  میں  مریں۔  ایسے  لوگوں  کے  لئے  ہم  نے  عذاب  الیم  تیار  کر  رکھا  ہے    
 
بَشِّرِ الۡمُنٰفِقِيۡنَ بِاَنَّ لَهُمۡ عَذَابًا اَلِيۡمًاۙ‏ 138 
 
 138  (اے  پیغمبر)  منافقوں  (یعنی  دو  رخے  لوگوں)  کو  بشارت  سناد  دو  کہ  ان  کے  لئے  دکھ  دینے  والا  عذاب  (تیار)  ہے    
 
مَا يَفۡعَلُ اللّٰهُ بِعَذَابِكُمۡ اِنۡ شَكَرۡتُمۡ وَاٰمَنۡتُمۡ‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ شَاكِرًا عَلِيۡمًا‏ 147 
 
 147  اگر  تم  (خدا  کے  شکرگزار  رہو  اور  (اس  پر)  ایمان  لے  آؤ  تو  خدا  تم  کو  عذاب  دے  کر  کیا  کرے  گا۔  اور  خدا  تو  قدرشناس  اور  دانا  ہے    
 
وَّاَخۡذِهِمُ الرِّبٰوا وَقَدۡ نُهُوۡا عَنۡهُ وَاَكۡلِـهِمۡ اَمۡوَالَ النَّاسِ بِالۡبَاطِلِ‌ ؕ وَاَعۡتَدۡنَـا لِلۡـكٰفِرِيۡنَ مِنۡهُمۡ عَذَابًا اَ لِيۡمًا‏ 161 
 
 161  اور  اس  سبب  سے  بھی  کہ  باوجود  منع  کئے  جانے  کے  سود  لیتے  تھے  اور  اس  سبب  سے  بھی  کہ  لوگوں  کا  مال  ناحق  کھاتے  تھے۔  اور  ان  میں  سے  جو  کافر  ہیں  ان  کے  لئے  ہم  نے  درد  دینے  والا  عذاب  تیار  کر  رکھا  ہے  
 
فَاَمَّا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَيُوَفِّيۡهِمۡ اُجُوۡرَهُمۡ وَ يَزِيۡدُهُمۡ مِّنۡ فَضۡلِهٖ‌ۚ وَاَمَّا الَّذِيۡنَ اسۡتَـنۡكَفُوۡا وَاسۡتَكۡبَرُوۡا فَيُعَذِّبُهُمۡ عَذَابًا اَ لِيۡمًا  ۙ وَّلَا يَجِدُوۡنَ لَهُمۡ مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيۡرًا‏ 173 
 
 173  تو  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  نیک  کام  کرتے  رہے  وہ  ان  کو  ان  کا  پورا  بدلا  دے  گا  اور  اپنے  فضل  سے  کچھ  زیادہ  بھی  عنایت  کرے  گا۔  اور  جنہوں  نے  (بندوں  ہونے  سے)  عاروانکار  اور  تکبر  کیا  ان  کو  تکلیف  دینے  والا  عذاب  دے  گا۔  اور  یہ  لوگ  خدا  کے  سوا  اپنا  حامی  اور  مددگار  نہ  پائیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَوۡ اَنَّ لَهُمۡ مَّا فِى الۡاَرۡضِ جَمِيۡعًا وَّمِثۡلَهٗ مَعَهٗ لِيَـفۡتَدُوۡا بِهٖ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنۡهُمۡ‌ۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 36 
۲-المنزل
 
 36  جو  لوگ  کافر  ہیں  اگر  ان  کے  پاس  روئے  زمین  (کے  تمام  خزانے  اور  اس)  کا  سب  مال  ومتاع  ہو  اور  اس  کے  ساتھ  اسی  قدر  اور  بھی  ہو  تاکہ  قیامت  کے  روز  عذاب  (سے  رستگاری  حاصل  کرنے)  کا  بدلہ  دیں  تو  ان  سے  قبول  نہیں  کیا  جائے  گا  اور  ان  کو  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
۲-المنزل
 
لَـقَدۡ كَفَرَ الَّذِيۡنَ قَالُوۡۤا اِنَّ اللّٰهَ ثَالِثُ ثَلٰثَةٍ‌ ۘ وَمَا مِنۡ اِلٰهٍ اِلَّاۤ اِلٰـهٌ وَّاحِدٌ  ؕ وَاِنۡ لَّمۡ يَنۡتَهُوۡا عَمَّا يَقُوۡلُوۡنَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 73 
 
 73  وہ  لوگ  (بھی)  کافر  ہیں  جو  اس  بات  کے  قائل  ہیں  کہ  خدا  تین  میں  کا  تیسرا  ہے  حالانکہ  اس  معبود  یکتا  کے  سوا  کوئی  عبادت  کے  لائق  نہیں  اگر  یہ  لوگ  ایسے  اقوال  (وعقائد)  سے  باز  نہیں  آئیں  گے  تو  ان  میں  جو  کافر  ہوئے  ہیں  وہ  تکلیف  دینے  والا  عذاب  پائیں  گے    
 
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَيَبۡلُوَنَّكُمُ اللّٰهُ بِشَىۡءٍ مِّنَ الصَّيۡدِ تَنَالُـهٗۤ اَيۡدِيۡكُمۡ وَ رِمَاحُكُمۡ لِيَـعۡلَمَ اللّٰهُ مَنۡ يَّخَافُهٗ بِالۡـغَيۡبِ‌ ۚ فَمَنِ اعۡتَدٰى بَعۡدَ ذٰ لِكَ فَلَهٗ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 94 
 
 94  مومنو!  کسی  قدر  شکار  سے  جن  کو  تم  ہاتھوں  اور  نیزوں  سے  پکڑ  سکو  خدا  تمہاری  آزمائش  کرے  گا  (یعنی  حالت  احرام  میں  شکار  کی  ممانعت  سے)  تا  کہ  معلوم  کرے  کہ  اس  سے  غائبانہ  کون  ڈرتا  ہے  تو  جو  اس  کے  بعد  زیادتی  کرے  اس  کے  لیے  دکھ  دینے  والا  عذاب  (تیار)  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَذَرِ الَّذِيۡنَ اتَّخَذُوۡا دِيۡنَهُمۡ لَعِبًا وَّلَهۡوًا وَّغَرَّتۡهُمُ الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَا‌ وَ ذَكِّرۡ بِهٖۤ اَنۡ تُبۡسَلَ نَفۡسٌ ۢ بِمَا كَسَبَتۡ‌ۖ لَـيۡسَ لَهَا مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَلِىٌّ وَّلَا شَفِيۡعٌ‌ ۚ وَاِنۡ تَعۡدِلۡ كُلَّ عَدۡلٍ لَّا يُؤۡخَذۡ مِنۡهَا‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ اُبۡسِلُوۡا بِمَا كَسَبُوۡا‌ ۚ لَهُمۡ شَرَابٌ مِّنۡ حَمِيۡمٍ وَّعَذَابٌ اَ لِيۡمٌۢ بِمَا كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ‏ 70 
 ۱۳ع
 70  اور  جن  لوگوں  نے  اپنےدین  کو  کھیل  اور  تماشا  بنا  رکھا  ہے  اور  دنیا  کی  زندگی  نے  ان  کو  دھوکے  میں  ڈال  رکھا  ہے  ان  سے  کچھ  کام  نہ  رکھو  ہاں  اس  (قرآن)  کے  ذریعے  سے  نصیحت  کرتے  رہو  تاکہ  (قیامت  کے  دن)  کوئی  اپنے  اعمال  کی  سزا  میں  ہلاکت  میں  نہ  ڈالا  جائے  (اس  روز)  خدا  کےسوا  نہ  تو  کوئی  اس  کا  دوست  ہوگا  اور  نہ  سفارش  کرنے  والا۔  اور  اگر  وہ  ہر  چیز  (جو  روئے  زمین  پر  ہے  بطور)  معاوضہ  دینا  چاہے  تو  وہ  اس  سے  قبول  نہ  ہو  یہی  لوگ  ہیں  کہ  اپنے  اعمال  کے  وبال  میں  ہلاکت  میں  ڈالے  گئے  ان  کے  لئے  پینے  کو  کھولتا  ہوا  پانی  اور  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہے  اس  لئے  کہ  کفر  کرتے  تھے    
 ۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِلٰى ثَمُوۡدَ اَخَاهُمۡ صٰلِحًا‌ ۘ قَالَ يٰقَوۡمِ اعۡبُدُوۡا اللّٰهَ مَا لَـكُمۡ مِّنۡ اِلٰهٍ غَيۡرُهٗ‌ ؕ قَدۡ جَآءَتۡكُمۡ بَيِّنَةٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ‌ ؕ هٰذِهٖ نَاقَةُ اللّٰهِ لَـكُمۡ اٰيَةً‌ فَذَرُوۡهَا تَاۡكُلۡ فِىۡۤ اَرۡضِ اللّٰهِ‌ وَلَا تَمَسُّوۡهَا بِسُوۡٓءٍ فَيَاۡخُذَكُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 73 
 
 73  اور  قوم  ثمود  کی  طرف  ان  کے  بھائی  صالح  کو  بھیجا۔  (تو)  صالح  نے  کہا  کہ  اے  قوم!  خدا  ہی  کی  عبادت  کرو  اس  کے  سوا  تمہارا  کوئی  معبود  نہیں۔  تمہارے  پاس  تمہارے  پروردگار  کی  طرف  سے  ایک  معجزہ  آ  چکا  ہے۔  (یعنی)  یہی  خدا  کی  اونٹنی  تمہارے  لیے  معجزہ  ہے۔  تو  اسے  (آزاد)  چھوڑ  دو  کہ  خدا  کی  زمین  میں  چرتی  پھرے  اور  تم  اسے  بری  نیت  سے  ہاتھ  بھی  نہ  لگانا۔  ورنہ  عذابِ  الیم  میں  تمہیں  پکڑ  لے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ قَالُوا اللّٰهُمَّ اِنۡ كَانَ هٰذَا هُوَ الۡحَـقَّ مِنۡ عِنۡدِكَ فَاَمۡطِرۡ عَلَيۡنَا حِجَارَةً مِّنَ السَّمَآءِ اَوِ ائۡتِنَا بِعَذَابٍ اَ لِيۡمٍ‏ 32 
 
 32  اور  جب  انہوں  نے  کہا  کہ  اے  خدا  اگر  یہ  (قرآن)  تیری  طرف  سے  برحق  ہے  تو  ہم  پر  آسمان  سے  پتھر  برسا  یا  کوئی  اور  تکلیف  دینے  والا  عذاب  بھیج    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَاَذَانٌ مِّنَ اللّٰهِ وَرَسُوۡلِهٖۤ اِلَى النَّاسِ يَوۡمَ الۡحَجِّ الۡاَكۡبَرِ اَنَّ اللّٰهَ بَرِىۡۤءٌ مِّنَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ ‌ۙ  وَ رَسُوۡلُهٗ‌ ؕ فَاِنۡ تُبۡتُمۡ فَهُوَ خَيۡرٌ لَّـكُمۡ ‌ۚ وَاِنۡ تَوَلَّيۡتُمۡ فَاعۡلَمُوۡۤا اَنَّكُمۡ غَيۡرُ مُعۡجِزِى اللّٰهِ‌ ؕ وَبَشِّرِ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِعَذَابٍ اَ لِيۡمٍۙ‏ 3 
 
 3  اور  حج  اکبر  کے  دن  خدا  اور  اس  کے  رسول  کی  طرف  سے  لوگوں  کو  آگاہ  کیا  جاتا  ہے  کہ  خدا  مشرکوں  سے  بیزار  ہے  اور  اس  کا  رسول  بھی  (ان  سے  دستبردار  ہے)۔  پس  اگر  تم  توبہ  کرلو  تو  تمھارے  حق  میں  بہتر  ہے۔  اور  اگر  نہ  مانو  (اور  خدا  سے  مقابلہ  کرو)  تو  جان  رکھو  کہ  تم  خدا  کو  ہرا  نہیں  سکو  گے  اور  (اے  پیغمبر)  کافروں  کو  دکھ  دینے  والے  عذاب  کی  خبر  سنا  دو    
 
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اِنَّ كَثِيۡرًا مِّنَ الۡاَحۡبَارِ وَالرُّهۡبَانِ لَيَاۡكُلُوۡنَ اَمۡوَالَ النَّاسِ بِالۡبَاطِلِ وَيَصُدُّوۡنَ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ‌ؕ وَالَّذِيۡنَ يَكۡنِزُوۡنَ الذَّهَبَ وَالۡفِضَّةَ وَلَا يُنۡفِقُوۡنَهَا فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِۙ فَبَشِّرۡهُمۡ بِعَذَابٍ اَلِيۡمٍۙ‏ 34 
 
 34  مومنو!  (اہل  کتاب  کے)  بہت  سے  عالم  اور  مشائخ  لوگوں  کا  مال  ناحق  کھاتے  اور  (ان  کو)  راہ  خدا  سے  روکتے  ہیں۔  اور  جو  لوگ  سونا  اور  چاندی  جمع  کرتے  ہیں  اور  اس  کو  خدا  کے  رستے  میں  خرچ  نہیں  کرتے۔  ان  کو  اس  دن  عذاب  الیم  کی  خبر  سنادو    
 
اِلَّا تَـنۡفِرُوۡا يُعَذِّبۡكُمۡ عَذَابًا اَلِيۡمًا   ۙ وَّيَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّوۡهُ شَيۡـًٔــا‌ ؕ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 39 
 
 39  اور  اگر  تم  نہ  نکلو  گے  تو  خدا  تم  کو  بڑی  تکلیف  کا  عذاب  دے  گا۔  اور  تمہاری  جگہ  اور  لوگ  پیدا  کر  دے  گا  (جو  خدا  کے  پورے  فرمانبردار  ہوں  گے)  اور  تم  اس  کو  کچھ  نقصان  نہ  پہنچا  سکو  گے  اور  خدا  ہر  چیز  پر  قدرت  رکھتا  ہے    
 
وَمِنۡهُمُ الَّذِيۡنَ يُؤۡذُوۡنَ النَّبِىَّ وَيَقُوۡلُوۡنَ هُوَ اُذُنٌ‌ ؕ قُلۡ اُذُنُ خَيۡرٍ لَّـكُمۡ يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَيُؤۡمِنُ لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ وَرَحۡمَةٌ لِّـلَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مِنۡكُمۡ‌ ؕ وَالَّذِيۡنَ يُؤۡذُوۡنَ رَسُوۡلَ اللّٰهِ لَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 61 
 
 61  اور  ان  میں  بعض  ایسے  ہیں  جو  پیغمبر  کو  ایذا  دیتے  ہیں  اور  کہتے  ہیں  کہ  یہ  شخص  نرا  کان  ہے۔  (ان  سے)  کہہ  دو  کہ  (وہ)  کان  (ہے  تو)  تمہاری  بھلائی  کے  لیے۔  وہ  خدا  کا  اور  مومنوں  (کی  بات)  کا  یقین  رکھتا  ہے  اور  جو  لوگ  تم  میں  سے  ایمان  لائے  ہیں  ان  کے  لیے  رحمت  ہے۔  اور  جو  لوگ  رسول  خدا  کو  رنج  پہنچاتے  ہیں  ان  کے  لیے  عذاب  الیم  (تیار)  ہے  
 
يَحۡلِفُوۡنَ بِاللّٰهِ مَا قَالُوۡا ؕ وَلَقَدۡ قَالُوۡا كَلِمَةَ الۡـكُفۡرِ وَكَفَرُوۡا بَعۡدَ اِسۡلَامِهِمۡ وَهَمُّوۡا بِمَا لَمۡ يَنَالُوۡا‌ ۚ وَمَا نَقَمُوۡۤا اِلَّاۤ اَنۡ اَغۡنٰٮهُمُ اللّٰهُ وَرَسُوۡلُهٗ مِنۡ فَضۡلِهٖ‌ ۚ فَاِنۡ يَّتُوۡبُوۡا يَكُ خَيۡرًا لَّهُمۡ‌ ۚ وَاِنۡ يَّتَوَلَّوۡا يُعَذِّبۡهُمُ اللّٰهُ عَذَابًا اَلِيۡمًا ۙ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ‌ ۚ وَمَا لَهُمۡ فِى الۡاَرۡضِ مِنۡ وَّلِىٍّ وَّلَا نَصِيۡرٍ‏ 74 
 
 74  یہ  خدا  کی  قسمیں  کھاتے  ہیں  کہ  انہوں  نے  (تو  کچھ)  نہیں  کہا  حالانکہ  انہوں  نے  کفر  کا  کلمہ  کہا  ہے  اور  یہ  اسلام  لانے  کے  بعد  کافر  ہوگئے  ہیں  اور  ایسی  بات  کا  قصد  کرچکے  ہیں  جس  پر  قدرت  نہیں  پاسکے۔  اور  انہوں  نے  (مسلمانوں  میں)  عیب  ہی  کون  سا  دیکھا  ہے  سوا  اس  کے  کہ  خدا  نے  اپنے  فضل  سے  اور  اس  کے  پیغمبر  نے  (اپنی  مہربانی  سے)  ان  کو  دولت  مند  کر  دیا  ہے۔  تو  اگر  یہ  لوگ  توبہ  کرلیں  تو  ان  کے  حق  میں  بہتر  ہوگا۔  اور  اگر  منہ  پھیر  لیں  تو  ان  کو  دنیا  اور  آخرت  میں  دکھ  دینے  والا  عذاب  دے  گا  اور  زمین  میں  ان  کا  کوئی  دوست  اور  مددگار  نہ  ہوگا    
 
اَلَّذِيۡنَ يَلۡمِزُوۡنَ الۡمُطَّوِّعِيۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ فِى الصَّدَقٰتِ وَالَّذِيۡنَ لَا يَجِدُوۡنَ اِلَّا جُهۡدَهُمۡ فَيَسۡخَرُوۡنَ مِنۡهُمۡؕ سَخِرَ اللّٰهُ مِنۡهُمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 79 
 
 79  جو  (ذی  استطاعت)  مسلمان  دل  کھول  کر  خیرات  کرتے  ہیں  اور  جو  (بےچارے  غریب  صرف  اتنا  ہی  کما  سکتے  ہیں  جتنی  مزدوری  کرتے  (اور  تھوڑی  سی  کمائی  میں  سے  خرچ  بھی  کرتے)  ہیں  ان  پر  جو  (منافق)  طعن  کرتے  ہیں  اور  ہنستے  ہیں۔  خدا  ان  پر  ہنستا  ہے  اور  ان  کے  لیے  تکلیف  دینے  والا  عذاب  (تیار)  ہے    
 
وَ جَآءَ الۡمُعَذِّرُوۡنَ مِنَ الۡاَعۡرَابِ لِيُؤۡذَنَ لَهُمۡ وَقَعَدَ الَّذِيۡنَ كَذَبُوا اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗ‌ ؕ سَيُصِيۡبُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 90 
 
 90  اور  صحرا  نشینوں  میں  سے  بھی  کچھ  لوگ  عذر  کرتے  ہوئے  (تمہارے  پاس)  آئے  کہ  ان  کو  بھی  اجازت  دی  جائے  اور  جنہوں  نے  خدا  اور  اس  کے  رسول  سے  جھوٹ  بولا  وہ  (گھر  میں)  بیٹھ  رہے  سو  جو  لوگ  ان  میں  سے  کافر  ہوئے  ہیں  ان  کو  دکھ  دینے  والا  عذاب  پہنچے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَيۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيۡعًا ‌ؕ وَعۡدَ اللّٰهِ حَقًّا‌ ؕ اِنَّهٗ يَـبۡدَؤُا الۡخَـلۡقَ ثُمَّ يُعِيۡدُهٗ لِيَجۡزِىَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ بِالۡقِسۡطِ‌ؕ وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَهُمۡ شَرَابٌ مِّنۡ حَمِيۡمٍ وَّعَذَابٌ اَلِيۡمٌۢ بِمَا كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ‏ 4 
۳-المنزل
 
 4  اسی  کے  پاس  تم  سب  کو  لوٹ  کر  جانا  ہے۔  خدا  کا  وعدہ  سچا  ہے۔  وہی  خلقت  کو  پہلی  بار  پیدا  کرتا  ہے۔  پھر  وہی  اس  کو  دوبارہ  پیدا  کرے  گا  تاکہ  ایمان  والوں  اور  نیک  کام  کرنے  والوں  کو  انصاف  کے  ساتھ  بدلہ  دے۔  اور  جو  کافر  ہیں  ان  کے  لیے  پینے  کو  نہایت  گرم  پانی  اور  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا  کیوں  کہ  (خدا  سے)  انکار  کرتے  تھے    
۳-المنزل
 
‌وَقَالَ مُوۡسٰى رَبَّنَاۤ اِنَّكَ اٰتَيۡتَ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَاَهٗ زِيۡنَةً وَّاَمۡوَالًا فِى الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا ۙ رَبَّنَا لِيُضِلُّوۡا عَنۡ سَبِيۡلِكَ‌ۚ رَبَّنَا اطۡمِسۡ عَلٰٓى اَمۡوَالِهِمۡ وَاشۡدُدۡ عَلٰى قُلُوۡبِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُوۡا حَتّٰى يَرَوُا الۡعَذَابَ الۡاَ لِيۡمَ‏ 88 
 
 88  اور  موسیٰ  نے  کہا  اے  ہمارے  پروردگار  تو  نے  فرعون  اور  اس  کے  سرداروں  کو  دنیا  کی  زندگی  میں  (بہت  سا)  سازو  برگ  اور  مال  وزر  دے  رکھا  ہے۔  اے  پروردگار  ان  کا  مال  یہ  ہے  کہ  تیرے  رستے  سے  گمراہ  کردیں۔  اے  پروردگار  ان  کے  مال  کو  برباد  کردے  اور  ان  کے  دلوں  کو  سخت  کردے  کہ  ایمان  نہ  لائیں  جب  تک  عذاب  الیم  نہ  دیکھ  لیں    
 
وَلَوۡ جَآءَتۡهُمۡ كُلُّ اٰيَةٍ حَتّٰى يَرَوُا الۡعَذَابَ الۡاَ لِيۡمَ‏ 97 
 
 97  جب  تک  کہ  عذاب  الیم  نہ  دیکھ  لیں  خواہ  ان  کے  پاس  ہر  (طرح  کی)  نشانی  آجائے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَنۡ لَّا تَعۡبُدُوۡۤا اِلَّا اللّٰهَ‌ؕ اِنِّىۡۤ اَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ اَلِيۡمٍ‏ 26 
 
 26  کہ  خدا  کے  سوا  کسی  کی  عبادت  نہ  کرو۔  مجھے  تمہاری  نسبت  عذاب  الیم  کا  خوف  ہے    
 
قِيۡلَ يٰـنُوۡحُ اهۡبِطۡ بِسَلٰمٍ مِّنَّا وَبَرَكٰتٍ عَلَيۡكَ وَعَلٰٓى اُمَمٍ مِّمَّنۡ مَّعَكَ‌ؕ وَاُمَمٌ سَنُمَتِّعُهُمۡ ثُمَّ يَمَسُّهُمۡ مِّنَّا عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 48 
 
 48  حکم  ہوا  کہ  نوح  ہماری  طرف  سے  سلامتی  اور  برکتوں  کے  ساتھ  (جو)  تم  پر  اور  تمہارے  ساتھ  کی  جماعتوں  پر  (نازل  کی  گئی  ہیں)  اتر  آؤ۔  اور  کچھ  اور  جماعتیں  ہوں  گی  جن  کو  ہم  (دنیا  کے  فوائد  سے)  محظوظ  کریں  گے  پھر  ان  کو  ہماری  طرف  سے  عذاب  الیم  پہنچے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ الشَّيۡطٰنُ لَـمَّا قُضِىَ الۡاَمۡرُ اِنَّ اللّٰهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ الۡحَـقِّ وَوَعَدْتُّكُمۡ فَاَخۡلَفۡتُكُمۡ‌ؕ وَمَا كَانَ لِىَ عَلَيۡكُمۡ مِّنۡ سُلۡطٰنٍ اِلَّاۤ اَنۡ دَعَوۡتُكُمۡ فَاسۡتَجَبۡتُمۡ لِىۡ‌ ۚ فَلَا تَلُوۡمُوۡنِىۡ وَلُوۡمُوۡۤا اَنۡفُسَكُمۡ‌ ؕ مَاۤ اَنَا بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَاۤ اَنۡتُمۡ بِمُصۡرِخِىَّ‌ ؕ اِنِّىۡ كَفَرۡتُ بِمَاۤ اَشۡرَكۡتُمُوۡنِ مِنۡ قَبۡلُ‌ ؕ اِنَّ الظّٰلِمِيۡنَ لَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 22 
 
 22  جب  (حساب  کتاب  کا)  کام  فیصلہ  ہوچکے  گا  تو  شیطان  کہے  گا  (جو)  وعدہ  خدا  نے  تم  سے  کیا  تھا  (وہ  تو)  سچا  (تھا)  اور  (جو)  وعدہ  میں  نے  تم  سے  کیا  تھا  وہ  جھوٹا  تھا۔  اور  میرا  تم  پر  کسی  طرح  کا  زور  نہیں  تھا۔  ہاں  میں  نے  تم  کو  (گمراہی  اور  باطل  کی  طرف)  بلایا  تو  تم  نے  (جلدی  سے  اور  بےدلیل)  میرا  کہا  مان  لیا۔  تو  (آج)  مجھے  ملامت  نہ  کرو۔  اپنے  آپ  ہی  کو  ملامت  کرو۔  نہ  میں  تمہاری  فریاد  رسی  کرسکتا  ہوں  اور  نہ  تم  میری  فریاد  رسی  کرسکتے  ہو۔  میں  اس  بات  سے  انکار  کرتا  ہوں  کہ  تم  پہلے  مجھے  شریک  بناتے  تھے۔  بےشک  جو  ظالم  ہیں  ان  کے  لیے  درد  دینے  والا  عذاب  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الحِجر(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَنَّ عَذَابِىۡ هُوَ الۡعَذَابُ الۡاَلِيۡمُ‏ 50 
 
 50  اور  یہ  کہ  میرا  عذاب  بھی  درد  دینے  والا  عذاب  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَاللّٰهِ لَـقَدۡ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلٰٓى اُمَمٍ مِّنۡ قَبۡلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيۡطٰنُ اَعۡمَالَهُمۡ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ الۡيَوۡمَ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 63 
 
 63  خدا  کی  قسم  ہم  نے  تم  سے  پہلی  امتوں  کی  طرف  بھی  پیغمبر  بھیجے  تو  شیطان  نے  ان  کے  کردار  (ناشائستہ)  ان  کو  آراستہ  کر  دکھائے  تو  آج  بھی  وہی  ان  کا  دوست  ہے  اور  ان  کے  لیے  عذاب  الیم  ہے    
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِۙ لَا يَهۡدِيۡهِمُ اللّٰهُ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 104 
 
 104  یہ  لوگ  خدا  کی  آیتوں  پر  ایمان  نہیں  لاتے  ان  کو  خدا  ہدایت  نہیں  دیتا  اور  ان  کے  لئے  عذاب  الیم  ہے    
 
مَتَاعٌ قَلِيۡلٌ وَّلَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 117 
 
 117  (جھوٹ  کا)  فائدہ  تو  تھوڑا  سا  ہے  مگر  (اس  کے  بدلے)  ان  کو  عذاب  الیم  بہت  ہوگا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنَّ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡاٰخِرَةِ اَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا اَلِيۡمًا‏ 10 
۴-المنزل
 ۱ع
 10  اور  یہ  بھی  (بتاتا  ہے)  کہ  جو  آخرت  پر  ایمان  نہیں  رکھتے  اُن  کے  لئے  ہم  نے  دکھ  دینے  والا  عذاب  تیار  کر  رکھا  ہے    
۴-المنزل
 ۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَجَآءَهَا الۡمَخَاضُ اِلٰى جِذۡعِ النَّخۡلَةِ‌ۚ قَالَتۡ يٰلَيۡتَنِىۡ مِتُّ قَبۡلَ هٰذَا وَكُنۡتُ نَسۡيًا مَّنۡسِيًّا‏ 23 
 
 23  پھر  درد  زہ  ان  کو  کھجور  کے  تنے  کی  طرف  لے  آیا۔  کہنے  لگیں  کہ  کاش  میں  اس  سے  پہلے  مرچکتی  اور  بھولی  بسری  ہوگئی  ہوتی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَيَصُدُّوۡنَ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَالۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ الَّذِىۡ جَعَلۡنٰهُ لِلنَّاسِ سَوَآءَ اۨلۡعَاكِفُ فِيۡهِ وَالۡبَادِ‌ ؕ وَمَنۡ يُّرِدۡ فِيۡهِ بِاِلۡحَـادٍۢ بِظُلۡمٍ نُّذِقۡهُ مِنۡ عَذَابٍ اَ لِيۡمٍ‏ 25 
 ۱۰ع
 25  جو  لوگ  کافر  ہیں  اور  (لوگوں  کو)  خدا  کے  رستے  سے  اور  مسجد  محترم  سے  جسے  ہم  نے  لوگوں  کے  لئے  یکساں  (عبادت  گاہ)  بنایا  ہے  روکتے  ہیں۔  خواہ  وہاں  کے  رہنے  والے  ہوں  یا  باہر  سے  آنے  والے۔  اور  جو  اس  میں  شرارت  سے  کج  روی  (وکفر)  کرنا  چاہے  اس  کو  ہم  درد  دینے  والے  عذاب  کا  مزہ  چکھائیں  گے۔    
 ۱۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ يُحِبُّوۡنَ اَنۡ تَشِيۡعَ الۡفَاحِشَةُ فِى الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌۙ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ‌ؕ وَاللّٰهُ يَعۡلَمُ وَاَنۡـتُمۡ لَا تَعۡلَمُوۡنَ‏ 19 
 
 19  اور  جو  لوگ  اس  بات  کو  پسند  کرتے  ہیں  کہ  مومنوں  میں  بےحیائی  یعنی  (تہمت  بدکاری  کی  خبر)  پھیلے  ان  کو  دنیا  اور  آخرت  میں  دکھ  دینے  والا  عذاب  ہوگا۔  اور  خدا  جانتا  ہے  اور  تم  نہیں  جانتے    
 
لَا تَجۡعَلُوۡا دُعَآءَ الرَّسُوۡلِ بَيۡنَكُمۡ كَدُعَآءِ بَعۡضِكُمۡ بَعۡضًا‌ ؕ قَدۡ يَعۡلَمُ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ يَتَسَلَّلُوۡنَ مِنۡكُمۡ لِوَاذًا‌ ۚ فَلۡيَحۡذَرِ الَّذِيۡنَ يُخَالِفُوۡنَ عَنۡ اَمۡرِهٖۤ اَنۡ تُصِيۡبَهُمۡ فِتۡنَةٌ اَوۡ يُصِيۡبَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 63 
 
 63  مومنو  پیغمبر  کے  بلانے  کو  ایسا  خیال  نہ  کرنا  جیسا  تم  آپس  میں  ایک  دوسرے  کو  بلاتے  ہو۔  بےشک  خدا  کو  یہ  لوگ  معلوم  ہیں  جو  تم  میں  سے  آنکھ  بچا  کر  چل  دیتے  ہیں  تو  جو  لوگ  ان  کے  حکم  کی  مخالفت  کرتے  ہیں  ان  کو  ڈرنا  چاہیئے  کہ  (ایسا  نہ  ہو  کہ)  ان  پر  کوئی  آفت  پڑ  جائے  یا  تکلیف  دینے  والا  عذاب  نازل  ہو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَوۡمَ نُوۡحٍ لَّمَّا كَذَّبُوا الرُّسُلَ اَغۡرَقۡنٰهُمۡ وَجَعَلۡنٰهُمۡ لِلنَّاسِ اٰيَةً ‌ ؕ وَاَعۡتَدۡنَا لِلظّٰلِمِيۡنَ عَذَابًا اَ لِيۡمًا ‌ۖ‌ ۚ‏ 37 
 
 37  اور  نوح  کی  قوم  نے  بھی  جب  پیغمبروں  کو  جھٹلایا  تو  ہم  نے  انہیں  غرق  کر  ڈالا  اور  لوگوں  کے  لئے  نشانی  بنا  دیا۔  اور  ظالموں  کے  لئے  ہم  نے  دکھ  دینے  والا  عذاب  تیار  کر  رکھا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِهٖ حَتّٰى يَرَوُا الۡعَذَابَ الۡاَلِيۡمَۙ‏ 201 
۵-المنزل
 
 201  وہ  جب  تک  درد  دینے  والا  عذاب  نہ  دیکھ  لیں  گے،  اس  کو  نہیں  مانیں  گے  
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَلِقَآٮِٕهٖۤ اُولٰٓٮِٕكَ يَٮِٕسُوۡا مِنۡ رَّحۡمَتِىۡ وَاُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 23 
 
 23  اور  جن  لوگوں  نے  خدا  کی  آیتوں  سے  اور  اس  کے  ملنے  سے  انکار  کیا  وہ  میری  رحمت  سے  نااُمید  ہوگئے  ہیں  اور  ان  کو  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ لقمَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا تُتۡلٰى عَلَيۡهِ اٰيٰتُنَا وَلّٰى مُسۡتَكۡبِرًا كَاَنۡ لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَاَنَّ فِىۡۤ اُذُنَيۡهِ وَقۡرًا‌ۚ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ اَلِيۡمٍ‏ 7 
 
 7  اور  جب  اس  کو  ہماری  آیتیں  سنائی  جاتی  ہیں  تو  اکڑ  کر  منہ  پھیر  لیتا  ہے  گویا  اُن  کو  سنا  ہی  نہیں  جیسے  اُن  کے  کانوں  میں  ثقل  ہے  تو  اس  کو  درد  دینے  والے  عذاب  کی  خوشخبری  سنادو    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِّيَسۡئَلَ الصّٰدِقِيۡنَ عَنۡ صِدۡقِهِمۡ‌ۚ وَاَعَدَّ لِلۡكٰفِرِيۡنَ عَذَابًا اَ لِيۡمًا‏ 8 
 ۱۷ع
 8  تاکہ  سچ  کہنے  والوں  سے  اُن  کی  سچائی  کے  بارے  میں  دریافت  کرے  اور  اس  نے  کافروں  کے  لئے  دکھ  دینے  والا  عذاب  تیار  کر  رکھا  ہے    
 ۱۷ع
اَشِحَّةً عَلَيۡكُمۡ ‌‌ۖۚ فَاِذَا جَآءَ الۡخَوۡفُ رَاَيۡتَهُمۡ يَنۡظُرُوۡنَ اِلَيۡكَ تَدُوۡرُ اَعۡيُنُهُمۡ كَالَّذِىۡ يُغۡشٰى عَلَيۡهِ مِنَ الۡمَوۡتِ‌ ۚ فَاِذَا ذَهَبَ الۡخَـوۡفُ سَلَقُوۡكُمۡ بِاَ لۡسِنَةٍ حِدَادٍ اَشِحَّةً عَلَى الۡخَيۡـرِ‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَمۡ يُؤۡمِنُوۡا فَاَحۡبَطَ اللّٰهُ اَعۡمَالَهُمۡ‌ ؕ وَكَانَ ذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيۡرًا‏ 19 
 
 19  (یہ  اس  لئے  کہ)  تمہارے  بارے  میں  بخل  کرتے  ہیں۔  پھر  جب  ڈر  (کا  وقت)  آئے  تو  تم  ان  کو  دیکھو  کہ  تمہاری  طرف  دیکھ  رہے  ہیں  (اور)  اُن  کی  آنکھیں  (اسی  طرح)  پھر  رہی  ہیں  جیسے  کسی  کو  موت  سے  غشی  آرہی  ہو۔  پھر  جب  خوف  جاتا  رہے  تو  تیز  زبانوں  کے  ساتھ  تمہارے  بارے  میں  زبان  درازی  کریں  اور  مال  میں  بخل  کریں۔  یہ  لوگ  (حقیقت  میں)  ایمان  لائے  ہی  نہ  تھے  تو  خدا  نے  ان  کے  اعمال  برباد  کر  دیئے۔  اور  یہ  خدا  کو  آسان  تھا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ سَعَوۡ فِىۡۤ اٰيٰتِنَا مُعٰجِزِيۡنَ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ مِّنۡ رِّجۡزٍ اَلِيۡمٌ‏ 5 
 
 5  اور  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  میں  کوشش  کی  کہ  ہمیں  ہرا  دیں  گے۔  ان  کے  لئے  سخت  درد  دینے  والے  عذاب  کی  سزا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِيُوَفِّيَهُمۡ اُجُوۡرَهُمۡ وَيَزِيۡدَهُمۡ مِّنۡ فَضۡلِهٖ ؕ اِنَّهٗ غَفُوۡرٌ شَكُوۡرٌ‏ 30 
 
 30  کیونکہ  خدا  ان  کو  پورا  پورا  بدلہ  دے  گا  اور  اپنے  فضل  سے  کچھ  زیادہ  بھی  دے  گا۔  وہ  تو  بخشنے  والا  (اور)  قدردان  ہے    
 
وَقَالُوا الۡحَمۡدُ لِلّٰهِ الَّذِىۡۤ اَذۡهَبَ عَـنَّا الۡحَزَنَ ؕ اِنَّ رَبَّنَا لَـغَفُوۡرٌ شَكُوۡرُ ۙ‏ 34 
 
 34  وہ  کہیں  گے  کہ  خدا  کا  شکر  ہے  جس  نے  ہم  سے  غم  دور  کیا۔  بےشک  ہمارا  پروردگار  بخشنے  والا  (اور)  قدردان  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ یسٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُـوۡۤا اِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۚ لَٮِٕنۡ لَّمۡ تَنۡتَهُوۡا لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُمۡ مِّنَّا عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 18 
 
 18  وہ  بولے  کہ  ہم  تم  کو  نامبارک  سمجھتے  ہیں۔  اگر  تم  باز  نہ  آؤ  گے  تو  ہم  تمہیں  سنگسار  کردیں  گے  اور  تم  کو  ہم  سے  دکھ  دینے  والا  عذاب  پہنچے  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّكُمۡ لَذَآٮِٕقُوا الۡعَذَابِ الۡاَلِيۡمِ‌ۚ‏ 38 
۶-المنزل
 
 38  بےشک  تم  تکلیف  دینے  والے  عذاب  کا  مزہ  چکھنے  والے  ہو    
۶-المنزل
 
لَا فِيۡهَا غَوۡلٌ وَّلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنۡزَفُوۡنَ‏ 47 
 
 47  نہ  اس  سے  دردِ  سر  ہو  اور  نہ  وہ  اس  سے  متوالے  ہوں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا يُقَالُ لَـكَ اِلَّا مَا قَدۡ قِيۡلَ لِلرُّسُلِ مِنۡ قَبۡلِكَ ‌ؕ اِنَّ رَبَّكَ لَذُوۡ مَغۡفِرَةٍ وَّذُوۡ عِقَابٍ اَ لِيۡمٍ‏ 43 
 
 43  تم  سے  وہی  باتیں  کہیں  جاتی  ہیں  جو  تم  سے  پہلے  اور  پیغمبروں  سے  کہی  گئی  تھیں۔  بےشک  تمہارا  پروردگار  بخش  دینے  والا  بھی  اور  عذاب  الیم  دینے  والا  بھی  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ لَهُمۡ شُرَكٰٓؤُا شَرَعُوۡا لَهُمۡ مِّنَ الدِّيۡنِ مَا لَمۡ يَاۡذَنۡۢ بِهِ اللّٰهُ‌ؕ وَلَوۡلَا كَلِمَةُ الۡفَصۡلِ لَقُضِىَ بَيۡنَهُمۡ‌ؕ وَاِنَّ الظّٰلِمِيۡنَ لَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 21 
 
 21  کیا  ان  کے  وہ  شریک  ہیں  جنہوں  نے  ان  کے  لئے  ایسا  دین  مقرر  کیا  ہے  جس  کا  خدا  نے  حکم  نہیں  دیا۔  اور  اگر  فیصلے  (کے  دن)  کا  وعدہ  نہ  ہوتا  تو  ان  میں  فیصلہ  کردیا  جاتا  اور  جو  ظالم  ہیں  ان  کے  لئے  درد  دینے  والا  عذاب  ہے  
 
ذٰ لِكَ الَّذِىۡ يُبَشِّرُ اللّٰهُ عِبَادَهُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ‌ؕ قُلْ لَّاۤ اَسۡـَٔـــلُـكُمۡ عَلَيۡهِ اَجۡرًا اِلَّا الۡمَوَدَّةَ فِى الۡقُرۡبٰى‌ؕ وَمَنۡ يَّقۡتَرِفۡ حَسَنَةً نَّزِدۡ لَهٗ فِيۡهَا حُسۡنًا‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ شَكُوۡرٌ‏ 23 
 
 23  یہی  وہ  (انعام  ہے)  جس  کی  خدا  اپنے  ان  بندوں  کو  جو  ایمان  لاتے  اور  عمل  نیک  کرتے  ہیں  بشارت  دیتا  ہے۔  کہہ  دو  کہ  میں  اس  کا  تم  سے  صلہ  نہیں  مانگتا  مگر  (تم  کو)  قرابت  کی  محبت  (تو  چاہیئے)  اور  جو  کوئی  نیکی  کرے  گا  ہم  اس  کے  لئے  اس  میں  ثواب  بڑھائیں  گے۔  بےشک  خدا  بخشنے  والا  قدردان  ہے    
 
اِنَّمَا السَّبِيۡلُ عَلَى الَّذِيۡنَ يَظۡلِمُوۡنَ النَّاسَ وَ يَبۡغُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ بِغَيۡرِ الۡحَقِّ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 42 
 
 42  الزام  تو  ان  لوگوں  پر  ہے  جو  لوگوں  پر  ظلم  کرتے  ہیں  اور  ملک  میں  ناحق  فساد  پھیلاتے  ہیں۔  یہی  لوگ  ہیں  جن  کو  تکلیف  دینے  والا  عذاب  ہوگا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاخۡتَلَفَ الۡاَحۡزَابُ مِنۡۢ بَيۡنِهِمۡ‌ۚ فَوَيۡلٌ لِّلَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا مِنۡ عَذَابِ يَوۡمٍ اَلِيۡمٍ‏ 65 
 
 65  پھر  کتنے  فرقے  ان  میں  سے  پھٹ  گئے۔  سو  جو  لوگ  ظالم  ہیں  ان  کی  درد  دینے  والے  دن  کے  عذاب  سے  خرابی  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الدّخان(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَغۡشَى النَّاسَ‌ؕ هٰذَا عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 11 
 
 11  جو  لوگوں  پر  چھا  جائے  گا۔  یہ  درد  دینے  والا  عذاب  ہے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الجَاثیَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَّسۡمَعُ اٰيٰتِ اللّٰهِ تُتۡلٰى عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرًا كَاَنۡ لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا‌ ۚ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ اَ لِيۡمٍ‏ 8 
 
 8  (کہ)  خدا  کی  آیتیں  اس  کو  پڑھ  کر  سنائی  جاتی  ہیں  تو  ان  کو  سن  تو  لیتا  ہے  (مگر)  پھر  غرور  سے  ضد  کرتا  ہے  کہ  گویا  ان  کو  سنا  ہی  نہیں۔  سو  ایسے  شخص  کو  دکھ  دینے  والے  عذاب  کی  خوشخبری  سنا  دو    
 
هٰذَا هُدًى‌ ‌ۚ وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِاٰيٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٌ مِّنۡ رِّجۡزٍ اَلِيۡمٌ‏ 11 
 ۱ع
 11  یہ  ہدایت  (کی  کتاب)  ہے۔  اور  جو  لوگ  اپنے  پروردگار  کی  آیتوں  سے  انکار  کرتے  ہیں  ان  کو  سخت  قسم  کا  درد  دینے  والا  عذاب  ہوگا  
 ۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا رَاَوۡهُ عَارِضًا مُّسۡتَقۡبِلَ اَوۡدِيَتِهِمۡ ۙ قَالُوۡا هٰذَا عَارِضٌ مُّمۡطِرُنَا‌ ؕ بَلۡ هُوَ مَا اسۡتَعۡجَلۡتُمۡ بِهٖ ‌ۚ رِيۡحٌ فِيۡهَا عَذَابٌ اَ لِيۡمٌۙ‏ 24 
 
 24  پھر  جب  انہوں  نے  اس  (عذاب  کو)  دیکھا  کہ  بادل  (کی  صورت  میں)  ان  کے  میدانوں  کی  طرف  آرہا  ہے  تو  کہنے  لگے  یہ  تو  بادل  ہے  جو  ہم  پر  برس  کر  رہے  گا۔  (نہیں)  بلکہ  (یہ)  وہ  چیز  ہے  جس  کے  لئے  تم  جلدی  کرتے  تھے  یعنی  آندھی  جس  میں  درد  دینے  والا  عذاب  بھرا  ہوا  ہے    
 
يٰقَوۡمَنَاۤ اَجِيۡبُوۡا دَاعِىَ اللّٰهِ وَاٰمِنُوۡا بِهٖ يَغۡفِرۡ لَـكُمۡ مِّنۡ ذُنُوۡبِكُمۡ وَيُجِرۡكُمۡ مِّنۡ عَذَابٍ اَ لِيۡمٍ‏ 31 
 
 31  اے  قوم!  خدا  کی  طرف  بلانے  والے  کی  بات  قبول  کرو  اور  اس  پر  ایمان  لاؤ۔  خدا  تمہارے  گناہ  بخش  دے  گا  اور  تمہیں  دکھ  دینے  والے  عذاب  سے  پناہ  میں  رکھے  گا  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الفَتْح(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُمُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَصَدُّوۡكُمۡ عَنِ الۡمَسۡجِدِ الۡحَـرَامِ وَالۡهَدۡىَ مَعۡكُوۡفًا اَنۡ يَّبۡلُغَ مَحِلَّهٗ‌ ؕ وَلَوۡلَا رِجَالٌ مُّؤۡمِنُوۡنَ وَنِسَآءٌ مُّؤۡمِنٰتٌ لَّمۡ تَعۡلَمُوۡهُمۡ اَنۡ تَطَئُوْ هُمۡ فَتُصِيۡبَكُمۡ مِّنۡهُمۡ مَّعَرَّةٌ ۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ ۚ ‌لِيُدۡخِلَ اللّٰهُ فِىۡ رَحۡمَتِهٖ مَنۡ يَّشَآءُ‌ ۚ لَوۡ تَزَيَّلُوۡا لَعَذَّبۡنَا الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡهُمۡ عَذَابًا اَ لِيۡمًا‏ 25 
 
 25  یہ  وہی  لوگ  ہیں  جنہوں  نے  کفر  کیا  اور  تم  کو  مسجد  حرام  سے  روک  دیا  اور  قربانیوں  کو  بھی  کہ  اپنی  جگہ  پہنچنے  سے  رکی  رہیں۔  اور  اگر  ایسے  مسلمان  مرد  اور  مسلمان  عورتیں  نہ  ہوتیں  جن  کو  تم  جانتے  نہ  تھے  کہ  اگر  تم  ان  کو  پامال  کر  دیتے  تو  تم  کو  ان  کی  طرف  سے  بےخبری  میں  نقصان  پہنچ  جاتا۔  (تو  بھی  تمہارے  ہاتھ  سے  فتح  ہوجاتی  مگر  تاخیر)  اس  لئے  (ہوئی)  کہ  خدا  اپنی  رحمت  میں  جس  کو  چاہے  داخل  کرلے۔  اور  اگر  دونوں  فریق  الگ  الگ  ہوجاتے  تو  جو  ان  میں  کافر  تھے  ان  ہم  دکھ  دینے  والا  عذاب  دیتے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الذّاریَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَتَرَكۡنَا فِيۡهَاۤ اٰيَةً لِّـلَّذِيۡنَ يَخَافُوۡنَ الۡعَذَابَ الۡاَلِيۡمَؕ‏ 37 
 
 37  اور  جو  لوگ  عذاب  الیم  سے  ڈرتے  ہیں  ان  کے  لئے  وہاں  نشانی  چھوڑ  دی    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَّا يُصَدَّعُوۡنَ عَنۡهَا وَلَا يُنۡزِفُوۡنَۙ‏ 19 
۷-المنزل
 
 19  اس  سے  نہ  تو  سر  میں  درد  ہوگا  اور  نہ  ان  کی  عقلیں  زائل  ہوں  گی    
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنۡ لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ مِنۡ قَبۡلِ اَنۡ يَّتَمَآسَّاؕ فَمَنۡ لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ فَاِطۡعَامُ سِتِّيۡنَ مِسۡكِيۡنًا‌ؕ ذٰلِكَ لِتُؤۡمِنُوۡا بِاللّٰهِ وَرَسُوۡلِهٖ‌ؕ وَتِلۡكَ حُدُوۡدُ اللّٰهِ‌ؕ وَلِلۡكٰفِرِيۡنَ عَذَابٌ اَلِیْمٌ‏ 4 
 
 4  جس  کو  غلام  نہ  ملے  وہ  مجامعت  سے  پہلے  متواتر  دو  مہینے  کے  روزے  (رکھے)  جس  کو  اس  کا  بھی  مقدور  نہ  ہوا  (اسے)  ساٹھ  مسکینوں  کو  کھانا  کھلانا  (چاہیئے)۔  یہ  (حکم)  اس  لئے  (ہے)  کہ  تم  خدا  اور  اسکے  رسول  کے  فرمانبردار  ہوجاؤ۔  اور  یہ  خدا  کی  حدیں  ہیں۔  اور  نہ  ماننے  والوں  کے  لئے  درد  دینے  والا  عذاب  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحَشر(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَمَثَلِ الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ قَرِيۡبًا‌ ذَاقُوۡا وَبَالَ اَمۡرِهِمۡ‌ۚ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‌ۚ‏ 15 
 
 15  ان  کا  حال  ان  لوگوں  کا  سا  ہے  جو  ان  سے  کچھ  ہی  پیشتر  اپنے  کاموں  کی  سزا  کا  مزہ  چکھ  چکے  ہیں۔  اور  (ابھی)  ان  کے  لئے  دکھ  دینے  والا  عذاب  (تیار)  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الصَّف(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا هَلۡ اَدُلُّكُمۡ عَلٰى تِجَارَةٍ تُنۡجِيۡكُمۡ مِّنۡ عَذَابٍ اَلِيۡمٍ‏ 10 
 
 10  مومنو!  میں  تم  کو  ایسی  تجارت  بتاؤں  جو  تمہیں  عذاب  الیم  سے  مخلصی  دے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ يَاۡتِكُمۡ نَبَـؤُا الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡ قَبۡلُ فَذَاقُوۡا وَبَالَ اَمۡرِهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 5 
 
 5  کیا  تم  کو  ان  لوگوں  کے  حال  کی  خبر  نہیں  پہنچی  جو  پہلے  کافر  ہوئے  تھے  تو  انہوں  نے  اپنے  کاموں  کی  سزا  کا  مزہ  چکھ  لیا  اور  (ابھی)  دکھ  دینے  والا  عذاب  (اور)  ہونا  ہے    
 
اِنۡ تُقۡرِضُوا اللّٰهَ قَرۡضًا حَسَنًا يُّضٰعِفۡهُ لَـكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَـكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ شَكُوۡرٌ حَلِيۡمٌۙ‏ 17 
 
 17  اگر  تم  خدا  کو  (اخلاص  اور  نیت)  نیک  (سے)  قرض  دو  گے  تو  وہ  تم  کو  اس  کا  دوچند  دے  گا  اور  تمہارے  گناہ  بھی  معاف  کردے  گا۔  اور  خدا  قدر  شناس  اور  بردبار  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُلک(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ اَرَءَيۡتُمۡ اِنۡ اَهۡلَـكَنِىَ اللّٰهُ وَمَنۡ مَّعِىَ اَوۡ رَحِمَنَا ۙ فَمَنۡ يُّجِيۡرُ الۡكٰفِرِيۡنَ مِنۡ عَذَابٍ اَلِيۡمٍ‏ 28 
 
 28  کہو  کہ  بھلا  دیکھو  تو  اگر  خدا  مجھ  کو  اور  میرے  ساتھیوں  کو  ہلاک  کردے  یا  ہم  پر  مہربانی  کرے۔  تو  کون  ہے  کافروں  کو  دکھ  دینے  والے  عذاب  سے  پناہ  دے؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ نُوح(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَا نُوۡحًا اِلٰى قَوۡمِهٖۤ اَنۡ اَنۡذِرۡ قَوۡمَكَ مِنۡ قَبۡلِ اَنۡ يَّاۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ اَلِيۡمٌ‏ 1 
 
 1   ہم  نے  نوحؑ  کو  ان  کی  قوم  کی  طرف  بھیجا  کہ  پیشتر  اس  کے  کہ  ان  پر  درد  دینے  والا  عذاب  واقع  ہو  اپنی  قوم  کو  ہدایت  کردو  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِيۡمًا‏ 13 
 
 13  اور  گلوگیر  کھانا  ہے  اور  درد  دینے  والا  عذاب  (بھی)  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ ٱلدَّهۡر / الإنسَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُّدۡخِلُ مَنۡ يَّشَآءُ فِىۡ رَحۡمَتِهٖ‌ؕ وَالظّٰلِمِيۡنَ اَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا اَلِيۡمًا‏ 31 
 ۲۰ع
 31  جس  کو  چاہتا  ہے  اپنی  رحمت  میں  داخل  کرلیتا  ہے  اور  ظالموں  کے  لئے  اس  نے  دکھ  دینے  والا  عذاب  تیار  کر  رکھا  ہے  
 ۲۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الانشقاق(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَبَشِّرۡهُمۡ بِعَذَابٍ اَلِيۡمٍۙ‏ 24 
 
 24  تو  ان  کو  دکھ  دینے  والے  عذاب  کی  خبر  سنا  دو    
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 153 Match Found for درد
TheSuffah ::