×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
فِىۡ
خَلۡقِ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
وَاخۡتِلَافِ
الَّيۡلِ
وَالنَّهَارِ
وَالۡفُلۡكِ
الَّتِىۡ
تَجۡرِىۡ
فِى
الۡبَحۡرِ
بِمَا
يَنۡفَعُ
النَّاسَ
وَمَآ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
مِنَ
السَّمَآءِ
مِنۡ
مَّآءٍ
فَاَحۡيَا
بِهِ
الۡاَرۡضَ
بَعۡدَ
مَوۡتِهَا
وَبَثَّ
فِيۡهَا
مِنۡ
کُلِّ
دَآ
بَّةٍ
وَّتَصۡرِيۡفِ
الرِّيٰحِ
وَالسَّحَابِ
الۡمُسَخَّرِ
بَيۡنَ
السَّمَآءِ
وَالۡاَرۡضِ
لَاٰيٰتٍ
لِّقَوۡمٍ
يَّعۡقِلُوۡنَ
164
164
بےشک
آسمانوں
اور
زمین
کے
پیدا
کرنے
میں
اور
رات
اور
دن
کے
ایک
دوسرے
کے
پیچھے
آنے
جانے
میں
اور
کشتیوں
اور
جہازوں
میں
جو
دریا
میں
لوگوں
کے
فائدے
کی
چیزیں
لے
کر
رواں
ہیں
اور
مینہ
میں
جس
کو
خدا
آسمان
سے
برساتا
اور
اس
سے
زمین
کو
مرنے
کے
بعد
زندہ
(یعنی
خشک
ہوئے
پیچھے
سرسبز)
کردیتا
ہے
اور
زمین
پر
ہر
قسم
کے
جانور
پھیلانے
میں
اور
ہواؤں
کے
چلانےمیں
اور
بادلوں
میں
جو
آسمان
اور
زمین
کے
درمیان
گھرے
رہتے
ہیں۔
عقلمندوں
کے
لئے
(خدا
کی
قدرت
کی)
نشانیاں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَعِنۡدَهٗ
مَفَاتِحُ
الۡغَيۡبِ
لَا
يَعۡلَمُهَاۤ
اِلَّا
هُوَؕ
وَيَعۡلَمُ
مَا
فِى
الۡبَرِّ
وَالۡبَحۡرِؕ
وَمَا
تَسۡقُطُ
مِنۡ
وَّرَقَةٍ
اِلَّا
يَعۡلَمُهَا
وَلَا
حَبَّةٍ
فِىۡ
ظُلُمٰتِ
الۡاَرۡضِ
وَلَا
رَطۡبٍ
وَّلَا
يَابِسٍ
اِلَّا
فِىۡ
كِتٰبٍ
مُّبِيۡنٍ
59
۲-المنزل
59
اور
اسی
کے
پاس
غیب
کی
کنجیاں
ہیں
جن
کو
اس
کے
سوا
کوئی
نہیں
جانتا۔
اور
اسے
جنگلوں
اور
دریاؤں
کی
سب
چیزوں
کا
علم
ہے۔
اور
کوئی
پتہ
نہیں
جھڑتا
مگر
وہ
اس
کو
جانتا
ہے
اور
زمین
کے
اندھیروں
میں
کوئی
دانہ
اور
کوئی
ہری
اور
سوکھی
چیز
نہیں
ہے
مگر
کتاب
روشن
میں
(لکھی
ہوئی)
ہے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقِيۡلَ
يٰۤاَرۡضُ
ابۡلَعِىۡ
مَآءَكِ
وَيٰسَمَآءُ
اَقۡلِعِىۡ
وَغِيۡضَ
الۡمَآءُ
وَقُضِىَ
الۡاَمۡرُ
وَاسۡتَوَتۡ
عَلَى
الۡجُوۡدِىِّ
وَقِيۡلَ
بُعۡدًا
لِّـلۡقَوۡمِ
الظّٰلِمِيۡنَ
44
۳-المنزل
أربع
44
اور
حکم
دیا
گیا
کہ
اے
زمین
اپنا
پانی
نگل
جا
اور
اے
آسمان
تھم
جا۔
تو
پانی
خشک
ہوگیا
اور
کام
تمام
کردیا
گیا
اور
کشی
کوہ
جودی
پر
جا
ٹھہری۔
اور
کہہ
دیا
گیا
کہ
بےانصاف
لوگوں
پر
لعنت
۳-المنزل
أربع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الۡمَلِكُ
اِنِّىۡۤ
اَرٰى
سَبۡعَ
بَقَرٰتٍ
سِمَانٍ
يَّاۡكُلُهُنَّ
سَبۡعٌ
عِجَافٌ
وَّسَبۡعَ
سُنۡۢبُلٰتٍ
خُضۡرٍ
وَّاُخَرَ
يٰبِسٰتٍؕ
يٰۤاَيُّهَا
الۡمَلَاُ
اَفۡتُوۡنِىۡ
فِىۡ
رُءۡيَاىَ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
لِلرُّءۡيَا
تَعۡبُرُوۡنَ
43
43
اور
بادشاہ
نے
کہا
کہ
میں
(نے
خواب
دیکھا
ہے)
دیکھتا
(کیا)
ہوں
کہ
سات
موٹی
گائیں
ہیں
جن
کو
سات
دبلی
گائیں
کھا
رہی
ہیں
اور
سات
خوشے
سبز
ہیں
اور
(سات)
خشک
۔
اے
سردارو!
اگر
تم
خوابوں
کی
تعبیر
دے
سکتے
ہو
تو
مجھے
میرے
خواب
کی
تعبیر
بتاؤ
يُوۡسُفُ
اَيُّهَا
الصِّدِّيۡقُ
اَ
فۡتِنَا
فِىۡ
سَبۡعِ
بَقَرٰتٍ
سِمَانٍ
يَّاۡكُلُهُنَّ
سَبۡعٌ
عِجَافٌ
وَّسَبۡعِ
سُنۡۢبُلٰتٍ
خُضۡرٍ
وَّاُخَرَ
يٰبِسٰتٍ
ۙ
لَّعَلِّىۡۤ
اَرۡجِعُ
اِلَى
النَّاسِ
لَعَلَّهُمۡ
يَعۡلَمُوۡنَ
46
46
(غرض
وہ
یوسف
کے
پاس
آیا
اور
کہنے
لگا)
یوسف
اے
بڑے
سچے
(یوسف)
ہمیں
اس
خواب
کی
تعبیر
بتایئے
کہ
سات
موٹی
گائیوں
کو
سات
دبلی
گائیں
کھا
رہی
ہیں۔
اور
سات
خوشے
سبز
ہیں
اور
سات
سوکھے
تاکہ
میں
لوگوں
کے
پاس
واپس
جا
(کر
تعبیر
بتاؤں)۔
عجب
نہیں
کہ
وہ
(تمہاری
قدر)
جانیں
ثُمَّ
يَاۡتِىۡ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
ذٰلِكَ
سَبۡعٌ
شِدَادٌ
يَّاۡكُلۡنَ
مَا
قَدَّمۡتُمۡ
لَهُنَّ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
مِّمَّا
تُحۡصِنُوۡنَ
48
48
پھر
اس
کے
بعد
(
خشک
سالی
کے)
سات
سخت
(سال)
آئیں
گے
کہ
جو
(غلّہ)
تم
نے
جمع
کر
رکھا
ہوگا
وہ
اس
سب
کو
کھا
جائیں
گے۔
صرف
وہی
تھوڑا
سا
رہ
جائے
گا
جو
تم
احتیاط
سے
رکھ
چھوڑو
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
مَسَّكُمُ
الضُّرُّ
فِى
الۡبَحۡرِ
ضَلَّ
مَنۡ
تَدۡعُوۡنَ
اِلَّاۤ
اِيَّاهُ
ۚ
فَلَمَّا
نَجّٰٮكُمۡ
اِلَى
الۡبَرِّ
اَعۡرَضۡتُمۡ
ؕ
وَكَانَ
الۡاِنۡسَانُ
كَفُوۡرًا
67
۴-المنزل
67
اور
جب
تم
کو
دریا
میں
تکلیف
پہنچتی
ہے
(یعنی
ڈوبنے
کا
خوف
ہوتا
ہے)
تو
جن
کو
تم
پکارا
کرتے
ہو
سب
اس
(پروردگار)
کے
سوا
گم
ہوجاتے
ہیں۔
پھر
جب
وہ
تم
کو
(ڈوبنے
سے)
بچا
کر
خشک
ی
پر
لے
جاتا
ہے
تو
تم
منہ
پھیر
لیتے
ہو
اور
انسان
ہے
ہی
ناشکرا
۴-المنزل
اَفَاَمِنۡتُمۡ
اَنۡ
يَّخۡسِفَ
بِكُمۡ
جَانِبَ
الۡبَرِّ
اَوۡ
يُرۡسِلَ
عَلَيۡكُمۡ
حَاصِبًا
ثُمَّ
لَا
تَجِدُوۡالَـكُمۡ
وَكِيۡلًا
ۙ
68
68
کیا
تم
(اس
سے)
بےخوف
ہو
کہ
خدا
تمہیں
خشک
ی
کی
طرف
(لے
جا
کر
زمین
میں)
دھنسا
دے
یا
تم
پر
سنگریزوں
کی
بھری
ہوئی
آندھی
چلادے۔
پھر
تم
اپنا
کوئی
نگہبان
نہ
پاؤ
وَلَـقَدۡ
كَرَّمۡنَا
بَنِىۡۤ
اٰدَمَ
وَحَمَلۡنٰهُمۡ
فِى
الۡبَرِّ
وَالۡبَحۡرِ
وَرَزَقۡنٰهُمۡ
مِّنَ
الطَّيِّبٰتِ
وَفَضَّلۡنٰهُمۡ
عَلٰى
كَثِيۡرٍ
مِّمَّنۡ
خَلَقۡنَا
تَفۡضِيۡلًا
70
۷ع
70
اور
ہم
نے
بنی
آدم
کو
عزت
بخشی
اور
ان
کو
جنگل
اور
دریا
میں
سواری
دی
اور
پاکیزہ
روزی
عطا
کی
اور
اپنی
بہت
سی
مخلوقات
پر
فضیلت
دی
۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوۡ
يُصۡبِحَ
مَآؤُهَا
غَوۡرًا
فَلَنۡ
تَسۡتَطِيۡعَ
لَهٗ
طَلَبًا
41
41
یا
اس
(کی
نہر)
کا
پانی
گہرا
ہوجائے
تو
پھر
تم
اسے
نہ
لاسکو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
اَوۡحَيۡنَاۤ
اِلٰى
مُوۡسٰٓى ۙ
اَنۡ
اَسۡرِ
بِعِبَادِىۡ
فَاضۡرِبۡ
لَهُمۡ
طَرِيۡقًا
فِى
الۡبَحۡرِ
يَبَسًا
ۙ
لَّا
تَخٰفُ
دَرَكًا
وَّلَا
تَخۡشٰى
77
77
اور
ہم
نے
موسیٰ
کی
طرف
وحی
بھیجی
کہ
ہمارے
بندوں
کو
راتوں
رات
نکال
لے
جاؤ
پھر
ان
کے
لئے
دریا
میں
(لاٹھی
مار
کر)
خشک
رستہ
بنا
دو
پھر
تم
کو
نہ
تو
(فرعون
کے)
آپکڑنے
کا
خوف
ہوگا
اور
نہ
(غرق
ہونے
کا)
ڈر
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
النَّاسُ
اِنۡ
كُنۡـتُمۡ
فِىۡ
رَيۡبٍ
مِّنَ
الۡبَـعۡثِ
فَاِنَّـا
خَلَقۡنٰكُمۡ
مِّنۡ
تُرَابٍ
ثُمَّ
مِنۡ
نُّـطۡفَةٍ
ثُمَّ
مِنۡ
عَلَقَةٍ
ثُمَّ
مِنۡ
مُّضۡغَةٍ
مُّخَلَّقَةٍ
وَّغَيۡرِ
مُخَلَّقَةٍ
لِّـنُبَيِّنَ
لَـكُمۡ
ؕ
وَنُقِرُّ
فِى
الۡاَرۡحَامِ
مَا
نَشَآءُ
اِلٰٓى
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
ثُمَّ
نُخۡرِجُكُمۡ
طِفۡلًا
ثُمَّ
لِتَبۡلُغُوۡۤا
اَشُدَّكُمۡ
ۚ
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّتَوَفّٰى
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرَدُّ
اِلٰٓى
اَرۡذَلِ
الۡعُمُرِ
لِكَيۡلَا
يَعۡلَمَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
عِلۡمٍ
شَيۡــًٔـا
ؕ
وَتَرَى
الۡاَرۡضَ
هَامِدَةً
فَاِذَاۤ
اَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡهَا
الۡمَآءَ
اهۡتَزَّتۡ
وَرَبَتۡ
وَاَنۡۢبَـتَتۡ
مِنۡ
كُلِّ
زَوۡجٍۢ
بَهِيۡجٍ
5
5
لوگو
اگر
تم
کو
مرنے
کے
بعد
جی
اُٹھنے
میں
کچھ
شک
ہو
تو
ہم
نے
تم
کو
(پہلی
بار
بھی
تو)
پیدا
کیا
تھا
(یعنی
ابتدا
میں)
مٹی
سے
پھر
اس
سے
نطفہ
بنا
کر۔
پھر
اس
سے
خون
کا
لوتھڑا
بنا
کر۔
پھر
اس
سے
بوٹی
بنا
کر
جس
کی
بناوٹ
کامل
بھی
ہوتی
ہے
اور
ناقص
بھی
تاکہ
تم
پر
(اپنی
خالقیت)
ظاہر
کردیں۔
اور
ہم
جس
کو
چاہتے
ہیں
ایک
میعاد
مقرر
تک
پیٹ
میں
ٹھہرائے
رکھتے
ہیں
پھر
تم
کو
بچہ
بنا
کر
نکالتے
ہیں۔
پھر
تم
جوانی
کو
پہنچتے
ہو۔
اور
بعض
(قبل
از
پیری
مرجاتے
ہیں
اور
بعض
شیخ
فالی
ہوجاتے
اور
بڑھاپے
کی)
نہایت
خراب
عمر
کی
طرف
لوٹائے
جاتے
ہیں
کہ
بہت
کچھ
جاننے
کے
بعد
بالکل
بےعلم
ہوجاتے
ہیں۔
اور
(اے
دیکھنے
والے)
تو
دیکھتا
ہے
(کہ
ایک
وقت
میں)
زمین
خشک
(پڑی
ہوتی
ہے)
پھر
جب
ہم
اس
پر
مینہ
برساتے
ہیں
تو
شاداب
ہوجاتی
اور
ابھرنے
لگتی
ہے
اور
طرح
طرح
کی
بارونق
چیزیں
اُگاتی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِذَا
رَكِبُوۡا
فِى
الۡفُلۡكِ
دَعَوُا
اللّٰهَ
مُخۡلِصِيۡنَ
لَـهُ
الدِّيۡنَ ۚ
فَلَمَّا
نَجّٰٮهُمۡ
اِلَى
الۡبَـرِّ
اِذَا
هُمۡ
يُشۡرِكُوۡنَۙ
65
۵-المنزل
65
پھر
جب
یہ
کشتی
میں
سوار
ہوتے
ہیں
تو
خدا
کو
پکارتے
(اور)
خالص
اُسی
کی
عبادت
کرتے
ہیں۔
لیکن
جب
وہ
اُن
کو
نجات
دے
کر
خشک
ی
پر
پہنچا
دیتا
ہے
تو
جھٹ
شرک
کرنے
لگے
جاتے
ہیں
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖ
يُرِيۡكُمُ
الۡبَرۡقَ
خَوۡفًا
وَّطَمَعًا
وَّيُنَزِّلُ
مِنَ
السَّمَآءِ
مَآءً
فَيُحۡىٖ
بِهِ
الۡاَرۡضَ
بَعۡدَ
مَوۡتِهَا
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰلِكَ
لَاٰيٰتٍ
لِّقَوۡمٍ
يَّعۡقِلُوۡنَ
24
24
اور
اسی
کے
نشانات
(اور
تصرفات)
میں
سے
ہے
کہ
تم
کو
خوف
اور
اُمید
دلانے
کے
لئے
بجلی
دکھاتا
ہے
اور
آسمان
سے
مینھہ
برساتا
ہے۔
پھر
زمین
کو
اس
کے
مر
جانے
کے
بعد
زندہ
(و
شاداب)
کر
دیتا
ہے۔
عقل
والوں
کے
لئے
ان
(باتوں)
میں
(بہت
سی)
نشانیاں
ہیں
ظَهَرَ
الۡفَسَادُ
فِى
الۡبَرِّ
وَالۡبَحۡرِ
بِمَا
كَسَبَتۡ
اَيۡدِى
النَّاسِ
لِيُذِيۡقَهُمۡ
بَعۡضَ
الَّذِىۡ
عَمِلُوۡا
لَعَلَّهُمۡ
يَرۡجِعُوۡنَ
41
41
خشک
ی
اور
تری
میں
لوگوں
کے
اعمال
کے
سبب
فساد
پھیل
گیا
ہے
تاکہ
خدا
اُن
کو
اُن
کے
بعض
اعمال
کا
مزہ
چکھائے
عجب
نہیں
کہ
وہ
باز
آجائیں
فَانْظُرۡ
اِلٰٓى
اٰثٰرِ
رَحۡمَتِ
اللّٰهِ
كَيۡفَ
يُحۡىِ
الۡاَرۡضَ
بَعۡدَ
مَوۡتِهَا
ؕ
اِنَّ
ذٰ
لِكَ
لَمُحۡىِ
الۡمَوۡتٰى
ۚ
وَهُوَ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
50
50
تو
(اے
دیکھنے
والے)
خدا
کی
رحمت
کی
نشانیوں
کی
طرف
دیکھ
کہ
وہ
کس
طرح
زمین
کو
اس
کے
مرنے
کے
بعد
زندہ
کرتا
ہے۔
بیشک
وہ
مردوں
کو
زندہ
کرنے
والا
ہے۔
اور
وہ
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ لقمَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
غَشِيَهُمۡ
مَّوۡجٌ
كَالظُّلَلِ
دَعَوُا
اللّٰهَ
مُخۡلِصِيۡنَ
لَهُ
الدِّيۡنَ ۙ
فَلَمَّا
نَجّٰٮهُمۡ
اِلَى
الۡبَـرِّ
فَمِنۡهُمۡ
مُّقۡتَصِدٌ
ؕ
وَمَا
يَجۡحَدُ
بِاٰيٰتِنَاۤ
اِلَّا
كُلُّ
خَتَّارٍ
كَفُوۡرٍ
32
32
اور
جب
اُن
پر
(دریا
کی)
لہریں
سائبانوں
کی
طرح
چھا
جاتی
ہیں
تو
خدا
کو
پکارنے
(اور)
خالص
اس
کی
عبادت
کرنے
لگتے
ہیں
پھر
جب
وہ
اُن
کو
نجات
دے
کر
خشک
ی
پر
پہنچا
دیتا
ہے
تو
بعض
ہی
انصاف
پر
قائم
رہتے
ہیں۔
اور
ہماری
نشانیوں
سے
وہی
انکار
کرتے
ہیں
جو
عہد
شکن
اور
ناشکرے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَلَمۡ
يَرَوۡا
اَنَّا
نَسُوۡقُ
الۡمَآءَ
اِلَى
الۡاَرۡضِ
الۡجُرُزِ
فَنُخۡرِجُ
بِهٖ
زَرۡعًا
تَاۡكُلُ
مِنۡهُ
اَنۡعَامُهُمۡ
وَاَنۡفُسُهُمۡؕ
اَفَلَا
يُبۡصِرُوۡنَ
27
الثلاثة
27
کیا
اُنہوں
نے
نہیں
دیکھا
کہ
ہم
بنجر
زمین
کی
طرف
پانی
رواں
کرتے
ہیں
پھر
اس
سے
کھیتی
پیدا
کرتے
ہیں
جس
میں
سے
ان
کے
چوپائے
بھی
کھاتے
ہیں
اور
وہ
خود
بھی
(کھاتے
ہیں)
تو
یہ
دیکھتے
کیوں
نہیں۔
الثلاثة
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاٰيَةٌ
لَّهُمُ
الۡاَرۡضُ
الۡمَيۡتَةُ
ۖۚ
اَحۡيَيۡنٰهَا
وَاَخۡرَجۡنَا
مِنۡهَا
حَبًّا
فَمِنۡهُ
يَاۡكُلُوۡنَ
33
33
اور
ایک
نشانی
ان
کے
لئے
زمین
مردہ
ہے
کہ
ہم
نے
اس
کو
زندہ
کیا
اور
اس
میں
سے
اناج
اُگایا۔
پھر
یہ
اس
میں
سے
کھاتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
تَرَ
اَنَّ
اللّٰهَ
اَنۡزَلَ
مِنَ
السَّمَآءِ
مَآءً
فَسَلَـكَهٗ
يَنَابِيۡعَ
فِى
الۡاَرۡضِ
ثُمَّ
يُخۡرِجُ
بِهٖ
زَرۡعًا
مُّخۡتَلِفًا
اَ
لۡوَانُهٗ
ثُمَّ
يَهِيۡجُ
فَتَـرٰٮهُ
مُصۡفَرًّا
ثُمَّ
يَجۡعَلُهٗ
حُطَامًا
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
لَذِكۡرٰى
لِاُولِى
الۡاَلۡبَابِ
21
۶-المنزل
۱۶ع
21
کیا
تم
نے
نہیں
دیکھا
کہ
خدا
آسمان
سے
پانی
نازل
کرتا
پھر
اس
کو
زمین
میں
چشمے
بنا
کر
جاری
کرتا
پھر
اس
سے
کھیتی
اُگاتا
ہے
جس
کے
طرح
طرح
کے
رنگ
ہوتے
ہیں۔
پھر
وہ
خشک
ہوجاتی
ہے
تو
تم
اس
کو
دیکھتے
ہو
(کہ)
زرد
(ہوگئی
ہے)
پھر
اسے
چورا
چورا
کر
دیتا
ہے۔
بےشک
اس
میں
عقل
والوں
کے
لئے
نصیحت
ہے
۶-المنزل
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖۤ
اَنَّكَ
تَرَى
الۡاَرۡضَ
خَاشِعَةً
فَاِذَاۤ
اَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡهَا
الۡمَآءَ
اهۡتَزَّتۡ
وَرَبَتۡؕ
اِنَّ
الَّذِىۡۤ
اَحۡيَاهَا
لَمُحۡىِ
الۡمَوۡتٰى
ؕ
اِنَّهٗ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
39
39
اور
(اے
بندے
یہ)
اسی
کی
قدرت
کے
نمونے
ہیں
کہ
تو
زمین
کو
دبی
ہوئی
(یعنی
خشک
)
دیکھتا
ہے۔
جب
ہم
اس
پر
پانی
برسا
دیتے
ہیں
تو
شاداب
ہوجاتی
اور
پھولنے
لگتی
ہے
تو
جس
نے
زمین
کو
زندہ
کیا
وہی
مردوں
کو
زندہ
کرنے
والا
ہے۔
بےشک
وہ
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الدّخان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاتۡرُكِ
الۡبَحۡرَ
رَهۡوًاؕ
اِنَّهُمۡ
جُنۡدٌ
مُّغۡرَقُوۡنَ
24
24
اور
دریا
سے
(کہ)
خشک
(ہو
رہا
ہوگا)
پار
ہو
جاؤ
(تمہارے
بعد)
ان
کا
تمام
لشکر
ڈبو
دیا
جائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِعۡلَمُوۡۤا
اَنَّمَا
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَا
لَعِبٌ
وَّلَهۡوٌ
وَّزِيۡنَةٌ
وَّتَفَاخُرٌۢ
بَيۡنَكُمۡ
وَتَكَاثُرٌ
فِى
الۡاَمۡوَالِ
وَالۡاَوۡلَادِؕ
كَمَثَلِ
غَيۡثٍ
اَعۡجَبَ
الۡكُفَّارَ
نَبَاتُهٗ
ثُمَّ
يَهِيۡجُ
فَتَرٰٮهُ
مُصۡفَرًّا
ثُمَّ
يَكُوۡنُ
حُطٰمًاؕ
وَفِى
الۡاٰخِرَةِ
عَذَابٌ
شَدِيۡدٌ
ۙ
وَّمَغۡفِرَةٌ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَرِضۡوَانٌؕ
وَمَا
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَاۤ
اِلَّا
مَتَاعُ
الۡغُرُوۡرِ
20
۷-المنزل
20
جان
رکھو
کہ
دنیا
کی
زندگی
محض
کھیل
اور
تماشا
اور
زینت
(وآرائش)
اور
تمہارے
آپس
میں
فخر
(وستائش)
اور
مال
واولاد
کی
ایک
دوسرے
سے
زیادہ
طلب
(وخواہش)
ہے
(اس
کی
مثال
ایسی
ہے)
جیسے
بارش
کہ
(اس
سے
کھیتی
اُگتی
اور)
کسانوں
کو
کھیتی
بھلی
لگتی
ہے
پھر
وہ
خوب
زور
پر
آتی
ہے
پھر
(اے
دیکھنے
والے)
تو
اس
کو
دیکھتا
ہے
کہ
(پک
کر)
زرد
پڑ
جاتی
ہے
پھر
چورا
چورا
ہوجاتی
ہے
اور
آخرت
میں
(کافروں
کے
لئے)
عذاب
شدید
اور
(مومنوں
کے
لئے)
خدا
کی
طرف
سے
بخشش
اور
خوشنودی
ہے۔
اور
دنیا
کی
زندگی
تو
متاع
فریب
ہے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُلک(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
اَصۡبَحَ
مَآؤُكُمۡ
غَوۡرًا
فَمَنۡ
يَّاۡتِيۡكُمۡ
بِمَآءٍ
مَّعِيۡنٍ
30
۲ع
30
کہو
کہ
بھلا
دیکھو
تو
اگر
تمہارا
پانی
(جو
تم
پیتے
ہو
اور
برتے
ہو)
خشک
ہوجائے
تو
(خدا
کے)
سوا
کون
ہے
جو
تمہارے
لئے
شیریں
پانی
کا
چشمہ
بہا
لائے
۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الاٴعلی(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَجَعَلَهٗ
غُثَآءً
اَحۡوٰىؕ
5
5
پھر
اس
کو
سیاہ
رنگ
کا
کوڑا
کر
دیا
Web Audio Player Demo
1
Total 26 Match Found for
خشک
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com