 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 اَمۡ حَسِبۡتُمۡ اَنۡ تَدۡخُلُوا الۡجَـنَّةَ وَ لَمَّا يَاۡتِكُمۡ مَّثَلُ الَّذِيۡنَ خَلَوۡا مِنۡ قَبۡلِكُمۡؕ مَسَّتۡهُمُ الۡبَاۡسَآءُ وَالضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُوۡا حَتّٰى يَقُوۡلَ الرَّسُوۡلُ وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مَعَهٗ مَتٰى نَصۡرُ اللّٰهِؕ اَلَاۤ اِنَّ نَصۡرَ اللّٰهِ قَرِيۡبٌ‏ 214 
 
214  کیا  تم  خیال  کرتے  ہو  کہ  جنت  میں  داخل  ہو  جاؤ  گے  حالانکہ  تمہیں  وہ  (حالات)  پیش  نہیں  آئے  جو  ان  لوگو  ں  کو  پیش  آئے  جو  تم  سے  پہلے  ہو  گزرے  ہیں  انہیں  سختی  اور  تکلیف  پہنچی  اور  ہلا  دیئے  گئے  یہاں  تک  کہ  رسول  اور  جو  اس  کے  ساتھ  ایمان  لائے  تھے  بول  اٹھے  کہ  الله  کی  مدد  کب  ہوگی  سنو  بے  شک  الله  کی  مدد  قریب  ہے
 
 اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ الۡحَـىُّ الۡقَيُّوۡمُۚ  لَا تَاۡخُذُهٗ سِنَةٌ وَّلَا نَوۡمٌ‌ؕ لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ‌ؕ مَنۡ ذَا الَّذِىۡ يَشۡفَعُ عِنۡدَهٗۤ اِلَّا بِاِذۡنِهٖ‌ؕ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ اَيۡدِيۡهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ‌ۚ وَلَا يُحِيۡطُوۡنَ بِشَىۡءٍ مِّنۡ عِلۡمِهٖۤ اِلَّا بِمَا شَآءَ ۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ‌‌ۚ وَلَا يَـــُٔوۡدُهٗ حِفۡظُهُمَا ‌ۚ وَ هُوَ الۡعَلِىُّ الۡعَظِيۡمُ‏ 255 
 
255  الله  کے  سوا  کوئی  معبود  نہیں  زندہ  ہےسب  کا  تھامنے  والا  نہ  اس  کی  اونگھ  دبا  سکتی  ہے  نہ  نیند  آسمانوں  اور  زمین  میں  جو  کچھ  بھی  ہے  سب  اسی  کا  ہے  ایسا  کون  ہے  جو  اس  کی  اجازت  کے  سوا  اس  کے  ہاں  سفارش  کر  سکے  مخلوقات  کے  تمام  حاضر  اور  غائب  حالات  کو  جانتا  ہے  اور  وہ  سب  اس  کی  معلومات  میں  سےکسی  چیز  کا  احاطہ  نہیں  کر  سکتے  مگر  جتنا  کہ  وہ  چاہے  اس  کی  کرسی  نے  سب  آسمانوں  اور  زمین  کو  اپنے  اندر  لے  رکھا  ہے  اور  الله  کو  ان  دونوں  کی  حفاظت  کچھ  گراں  نہیں  گزرتی  اور  وہی  سب  سےبرتر  عظمت  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَرُسُلًا قَدۡ قَصَصۡنٰهُمۡ عَلَيۡكَ مِنۡ قَبۡلُ وَرُسُلًا لَّمۡ نَقۡصُصۡهُمۡ عَلَيۡكَ‌ ؕ وَكَلَّمَ اللّٰهُ مُوۡسٰى تَكۡلِيۡمًا ‌ۚ‏ 164 
 
164  اور  ایسے  رسول  بھیجے  جن  کا  حال  اس  سے  پہلےہم  تمہیں  سنا  چکیں  ہیں  اور  ایسے  رسول  جن  کا  ہم  نے  تم  سے  بیان  نہیں  کیا  اور  الله  نے  موسیٰ  سے  خاص  طور  پر  کلام  فرمایا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَاَ ابۡنَىۡ اٰدَمَ بِالۡحَـقِّ‌ۘ اِذۡ قَرَّبَا قُرۡبَانًا فَتُقُبِّلَ مِنۡ اَحَدِهِمَا وَلَمۡ يُتَقَبَّلۡ مِنَ الۡاٰخَرِؕ قَالَ لَاَقۡتُلَـنَّكَ‌ؕ قَالَ اِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللّٰهُ مِنَ الۡمُتَّقِيۡنَ‏ 27 
۲-المنزل
النصف  
27  تو  اہلِ  کتاب  کو  آدم  کے  دو  بیٹوں  کا  قصہ  صحیح  طور  پر  پڑھکر  سنا  دے  جب  ان  دونوں  نے  قربانی  کی  ان  میں  سے  ایک  کی  قربانی  قبول  ہو  گئی  اور  دوسرے  کی  نہ  ہوئی  اس  نے  کہا  میں  تجھے  مار  ڈالوں  گا  اس  نے  جواب  دیا  الله  پرہیز  گاروں  ہی  سے  قبول  کرتا  ہے
۲-المنزل
النصف  
مَا قُلۡتُ لَهُمۡ اِلَّا مَاۤ اَمَرۡتَنِىۡ بِهٖۤ اَنِ اعۡبُدُوا اللّٰهَ رَبِّىۡ وَرَبَّكُمۡ‌ۚ وَكُنۡتُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيۡدًا مَّا دُمۡتُ فِيۡهِمۡ‌ۚ فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِىۡ كُنۡتَ اَنۡتَ الرَّقِيۡبَ عَلَيۡهِمۡ‌ؕ وَاَنۡتَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ شَهِيۡدٌ‏ 117 
 
117  میں  نے  ان  سے  اس  کے  سوا  کچھ  نہیں  کہا  جس  کا  تو  نے  مجھے  حکم  دیا  تھا  کہ  الله  کی  بندگی  کرو  جو  میرا  اور  تمہارا  رب  ہے  اور  میں  اس  وقت  تک  ان  کا  نگران  تھا  جب  تک  ان  میں  رہا  پھر  جب  تو  نے  مجھے  اٹھا  لیا  تو  تو  ہی  ان  کا  نگران  تھا  اور  تو  ہر  چیز  سے  خبردار  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٌ مِّنۡ قَبۡلِكَ فَصَبَرُوۡا عَلٰى مَا كُذِّبُوۡا وَاُوۡذُوۡا حَتّٰٓى اَتٰٮهُمۡ نَصۡرُنَا‌ ۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمٰتِ اللّٰهِ‌ ۚ وَلَقَدۡ جَآءَكَ مِنۡ نَّبَاِى الۡمُرۡسَلِيۡنَ‏ 34 
 
34  اور  بہت  سے  رسول  تم  سے  پہلے  جھٹلائے  گئے  پھر  انہوں  نےجھٹلائے  جانے  پر  صبر  کیا  اور  ایذا  دیے  گئے  یہاں  تک  کہ  ان  کو  ہماری  مدد  پہنچی  اور  الله  کے  فیصلے  کوئی  بدل  نہیں  سکتا  اور  تمہیں  پیغمبروں  کے  حالات  کچھ  پہنچ  چکے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيۡهِمۡ بِعِلۡمٍ وَّمَا كُنَّا غَآٮِٕبِيۡنَ‏ 7 
 
7  پھر  اپنے  علم  کی  بناء  پر  ان  کے  سامنے  بیان  کر  دیں  گے  اور  ہم  کہیں  حاضر  نہ  تھے
 
تِلۡكَ الۡقُرٰى نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ اَنۡۢبَآٮِٕهَا‌ ۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ‌ ۚ فَمَا كَانُوۡا لِيُؤۡمِنُوۡا بِمَا كَذَّبُوۡا مِنۡ قَبۡلُ‌ ؕ كَذٰلِكَ يَطۡبَعُ اللّٰهُ عَلٰى قُلُوۡبِ الۡكٰفِرِيۡنَ‏ 101 
 
101  یہ  بستیاں  ہیں  جن  کے  حالات  ہم  تمہیں  سناتے  ہیں  بے  شک  ان  کے  پاس  ان  کے  رسولروشن  نشانیاں  لے  کر  آئے  تھے  پھر  اس  بات  پر  ہرگز  ایمان  نہ  لائے  جسے  پہلے  جھٹلا  چلے  تھے  کافروں  کے  دلوں  پر  الله  اسی  طرح  مہر  لگا  دیتا  ہے
 
وَلَوۡ شِئۡنَا لَرَفَعۡنٰهُ بِهَا وَلٰـكِنَّهٗۤ اَخۡلَدَ اِلَى الۡاَرۡضِ وَاتَّبَعَ هَوٰٮهُ‌ ۚ فَمَثَلُهٗ كَمَثَلِ الۡـكَلۡبِ‌ ۚ اِنۡ تَحۡمِلۡ عَلَيۡهِ يَلۡهَثۡ اَوۡ تَتۡرُكۡهُ يَلۡهَث ‌ؕ ذٰ لِكَ مَثَلُ الۡقَوۡمِ الَّذِيۡنَ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِنَا‌ ۚ فَاقۡصُصِ الۡقَصَصَ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُوۡنَ‏ 176 
 
176  اور  اگر  ہم  چاتے  تو  ان  کی  آیتو  ں  کی  برکت  سے  اس  کا  رتبہ  بلند  کرتے  لیکن  وہ  دنیا  کی  طرف  مائل  ہو  گیا  اور  اپنی  خواہش  کے  تابع  ہو  گیا  اس  کا  تو  ایسا  حال  ہے  جیسے  کتا  اس  پر  تو  سختی  کرے  تو  بھی  ہانپے  اور  اگر  چھوڑ  دے  تو  بھی  ہانپے  یہ  ان  لوگوں  کی  مثال  ہے  جنہوں  نے  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلایا  سو  یہ  حالات  بیان  کر  دے  شاید  کہ  وہ  فکر  کریں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اَلَمۡ يَاۡتِهِمۡ نَبَاُ الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ قَوۡمِ نُوۡحٍ وَّعَادٍ وَّثَمُوۡدَ  ۙ وَقَوۡمِ اِبۡرٰهِيۡمَ وَاَصۡحٰبِ مَدۡيَنَ وَالۡمُؤۡتَفِكٰتِ‌ ؕ اَتَتۡهُمۡ رُسُلُهُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ‌‌ ۚ فَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلٰـكِنۡ كَانُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ‏ 70 
 
70  کیا  انہیں  ان  لوگو  ں  کی  خبر  نہیں  پہنچی  جو  ان  سے  پہلے  تھے  نوح  کی  قوم  اور  عاد  اور  ثمود  اورابراھیم  کی  قوم  اورمدین  والوں  کی  اوران  بستیوں  کی  خبر  جو  الٹ  دی  گئی  تھیں  ان  کے  پاس  ان  کے  رسول  صاف  احکام  لے  کر  پہنچے  سو  الله  ایسا  نہ  تھا  کہ  ان  پر  ظلم  کرتا  لیکن  وہی  اپنے  آپ  پر  ظلم  کرتے  تھے
 
يَعۡتَذِرُوۡنَ اِلَيۡكُمۡ اِذَا رَجَعۡتُمۡ اِلَيۡهِمۡ‌ ؕ قُلْ لَّا تَعۡتَذِرُوۡا لَنۡ نُّـؤۡمِنَ لَـكُمۡ قَدۡ نَـبَّاَنَا اللّٰهُ مِنۡ اَخۡبَارِكُمۡ‌ ؕ وَ سَيَرَى اللّٰهُ عَمَلَـكُمۡ وَرَسُوۡلُهٗ ثُمَّ تُرَدُّوۡنَ اِلٰى عٰلِمِ الۡغَيۡبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمۡ بِمَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 94 
 
94  جب  تم  ان  کی  طرف  واپس  جاؤ  گے  تو  تم  سے  عذر  کریں  گے  کہہ  دو  عذر  مت  کرو  ہم  تمہاری  بات  ہرگز  نہیں  مانیں  گے  تمہارے  سب  حالات  اللہ  ہمیں  بتاچکا  ہے  اور  ابھی  الله  اور  اس  کا  رسول  تمہارے  کام  کو  دیکھے  گا  پھر  تم  غائب  اور  حاضر  کے  جاننے  والےکی  طرف  لوٹائے  جاؤ  گے  سو  وہ  تمہیں  بتا  دے  گا  جو  تم  کر  رہے  تھے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تِلۡكَ مِنۡ اَنۡۢبَآءِ الۡغَيۡبِ نُوۡحِيۡهَاۤ اِلَيۡكَ‌ۚ مَا كُنۡتَ تَعۡلَمُهَاۤ اَنۡتَ وَلَا قَوۡمُكَ مِنۡ قَبۡلِ هٰذَا‌ ‌ۛؕ فَاصۡبِرۡ‌ ‌ۛؕ اِنَّ الۡعَاقِبَةَ لِلۡمُتَّقِيۡنَ‏ 49 
۳-المنزل
 ۴ع
49  یہ  غیب  کی  خبریں  ہیں  جنہیں  ہم  آپ  کی  طرف  وحی  کر  رہے  ہیں  اس  سے  پہلے  نہ  تو  آپ  ہی  جانتے  تھے  اور  نہ  آپ  کی  قوم  جانتی  تھی  پس  صبر  کر  کیوں  کہ  بہتر  انجام  پرہیزگاروں  کے  لیے  ہے
۳-المنزل
 ۴ع
ذٰ لِكَ مِنۡ اَنۡۢبَآءِ الۡـقُرٰى نَقُصُّهٗ عَلَيۡكَ‌ مِنۡهَا قَآٮِٕمٌ وَّحَصِيۡدٌ‏ 100 
 
100  یہ  بستیوں  کے  تھوڑے  سے  حالات  ہیں  کہ  تجھے  سنا  رہے  ہیں  ان  میں  سے  کچھ  تو  اب  تک  باقی  ہیں  اورکچھ  اجڑی  پڑی  ہیں
 
وَكُلًّا نَّقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ اَنۡۢبَآءِ الرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهٖ فُؤَادَكَ‌ ۚ وَجَآءَكَ فِىۡ هٰذِهِ الۡحَـقُّ وَمَوۡعِظَةٌ وَّذِكۡرٰى لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 120 
 
120  اور  ہم  رسولوں  کے  حالات  تیرے  پاس  اس  لیے  بیان  کرتے  ہیں  کہ  ان  سے  تیرے  دل  کو  مضبوط  کر  دیں  اور  ان  واقعات  میں  تیرے  پاس  حق  بات  پہنچ  جائے  گی  اور  ایمانداروں  کے  لیے  نصیحت  اور  یاد  دہانی  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـقَدۡ كَانَ فِىۡ قَصَصِهِمۡ عِبۡرَةٌ لِّاُولِى الۡاَلۡبَابِ‌ؕ مَا كَانَ حَدِيۡثًا يُّفۡتَـرٰى وَلٰـكِنۡ تَصۡدِيۡقَ الَّذِىۡ بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيۡلَ كُلِّ شَىۡءٍ وَّهُدًى وَّرَحۡمَةً لِّـقَوۡمٍ يُّؤۡمِنُوۡنَ‏ 111 
 ۶ع
111  البتہ  ان  لوگو  ں  کے  حالات  میں  عقلمندوں  کے  لیے  عبرت  ہے  کوئی  بنائی  ہوئی  بات  نہیں  ہے  بلکہ  اس  کلام  کے  موافق  ہے  جو  اس  سے  پہلے  ہے  اور  ہر  چیز  کا  بیان  اور  ہدایت  اور  رحمت  ان  لوگوں  کے  لیے  ہے  جو  ایمان  لاتے  ہیں
 ۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ يَاۡتِكُمۡ نَبَـؤُا الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِكُمۡ قَوۡمِ نُوۡحٍ وَّعَادٍ وَّثَمُوۡدَ‌  ۛؕ وَالَّذِيۡنَ مِنۡۢ بَعۡدِهِمۡ ‌ۛؕ لَا يَعۡلَمُهُمۡ اِلَّا اللّٰهُ‌ؕ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ فَرَدُّوۡۤا اَيۡدِيَهُمۡ فِىۡۤ اَفۡوَاهِهِمۡ وَقَالُوۡۤا اِنَّا كَفَرۡنَا بِمَاۤ اُرۡسِلۡـتُمۡ بِهٖ وَاِنَّا لَفِىۡ شَكٍّ مِّمَّا تَدۡعُوۡنَـنَاۤ اِلَيۡهِ مُرِيۡبٍ‏ 9 
الثلاثة  
9  کیا  تمہیں  ان  لوگوں  کی  خبر  نہیں  پہنچی  جوتم  سے  پہلے  تھے  نوح  کی  قوم  اور  عاد  اور  ثمود  اورجو  ان  کے  بعد  ہوئے  الله  کےسوا  جنہیں  کوئی  نہیں  جانتا  ان  کے  پاس  ان  کے  رسول  نشانیاں  لے  کر  آئے  پھرانہوں  نے  اپنے  ہاتھ  اپنے  مونہوں  میں  لوٹائے  اور  کہا  ہم  نہیں  مانتے  جو  تمہیں  دے  کر  بھیجا  گیا  ہے  اور  جس  دین  کی  طرف  تم  ہمیں  بلاتے  ہو  ہمیں  تو  اس  میں  بڑا  شک  ہے
الثلاثة  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
نَحۡنُ نَقُصُّ عَلَيۡكَ نَبَاَهُمۡ بِالۡحَـقِّ‌ؕ اِنَّهُمۡ فِتۡيَةٌ اٰمَنُوۡا بِرَبِّهِمۡ وَزِدۡنٰهُمۡ هُدًى‌ۖ‏ 13 
۴-المنزل
 
13  ہم  تمہیں  ان  کا  صحیح  حال  سناتے  ہیں  بے  شک  وہ  کئی  جوان  تھے  جو  اپنے  رب  پر  ایمان  لائے  اور  ہم  نے  انہیں  اور  زيادہ  ہدایت  دی
۴-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَذٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ اَنْۢبَآءِ مَا قَدۡ سَبَقَ‌ ۚ وَقَدۡ اٰتَيۡنٰكَ مِنۡ لَّدُنَّا ذِكۡرًا ۖ‌ ۚ‏ 99 
 
99  ہم  اسی  طرح  سے  تجھے  گزشتہ  لوگوں  کی  کچھ  خبریں  سناتے  ہیں  اور  ہم  نے  تجھے  اپنے  ہاں  سے  ایک  نصیحت  نامہ  دیا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ اَيۡدِيۡهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ‌ؕ وَاِلَى اللّٰهِ تُرۡجَعُ الۡاُمُوۡرُ‏ 76 
 
76  وہ  ان  کے  اگلے  اور  پچھلے  حالات  جانتا  ہے  اور  سب  کاموں  کا  مدار  الله  پر  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ اَنۡزَلۡنَاۤ اِلَيۡكُمۡ اٰيٰتٍ مُّبَيِّنٰتٍ وَّمَثَلًا مِّنَ الَّذِيۡنَ خَلَوۡا مِنۡ قَبۡلِكُمۡ وَمَوۡعِظَةً لِّـلۡمُتَّقِيۡنَ‏ 34 
 ۱۰ع
34  اور  البتہ  ہم  نے  تمہارے  پاس  روشن  آیتیں  بھیج  دی  ہیں  اور  جن  میں  تم  سے  پہلوں  کے  حالات  ہیں  او  رجو  پرہیز  گاروں  کے  لیے  نصیحت  ہیں
 ۱۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
نَـتۡلُوۡا عَلَيۡكَ مِنۡ نَّبَاِ مُوۡسٰى وَفِرۡعَوۡنَ بِالۡحَـقِّ لِقَوۡمٍ يُّؤۡمِنُوۡنَ‏ 3 
۵-المنزل
 
3  ہم  تجھے  ایمان  داروں  کے  فائدے  کے  لیے  موسیٰ  اور  فرعون  کا  کچھ  صحیح  حال  سناتے  ہیں
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا رُسُلًا مِّنۡ قَبۡلِكَ مِنۡهُمۡ مَّنۡ قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ لَّمۡ نَقۡصُصۡ عَلَيۡكَؕ وَمَا كَانَ لِرَسُوۡلٍ اَنۡ يَّاۡتِىَ بِاٰيَةٍ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰه‌ِۚ فَاِذَا جَآءَ اَمۡرُ اللّٰهِ قُضِىَ بِالۡحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ الۡمُبۡطِلُوۡنَ‏ 78 
۶-المنزل
 ۱۳ع
78  اورہم  نے  آپ  سے  پہلے  کئی  رسول  بھیجے  تھے  بعض  ان  میں  سے  وہ  ہیں  جن  کا  حال  ہم  نے  آپ  پر  بیان  کر  دیا  اور  بعض  وہ  ہیں  کہ  ہم  نے  آپ  پر  انکا  حال  بیان  نہیں  کیا  اور  کسی  رسول  سے  یہ  نہ  ہو  سکا  کہ  کوئی  معجزہ  اذنِ  الہیٰ  کے  سوا  ظاہر  کر  سکے  پھر  جس  وقت  الله  کا  حکم  آئے  گا  ٹھیک  فیصلہ  ہو  جائے  گا  اوراس  وقت  باطل  پرست  نقصان  اٹھائیں  گے
۶-المنزل
 ۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰ لِكَ بِاَنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا اتَّبَعُوا الۡبَاطِلَ وَاَنَّ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اتَّبَعُوا الۡحَقَّ مِنۡ رَّبِّهِمۡ‌ؕ كَذٰلِكَ يَضۡرِبُ اللّٰهُ لِلنَّاسِ اَمۡثَالَهُمۡ‏ 3 
 
3  یہ  اس  لیے  کہ  جولوگ  منکر  ہیں  انہوں  نے  جھوٹ  کی  پیروی  کی  اور  جو  لوگ  ایمان  لائے  انہوں  نے  اپنے  رب  کی  طرف  سے  حق  کی  پیروی  کی  اسی  طرح  اللہ  لوگوں  کے  لیے  ان  کی  مثالیں  بیان  کرتا  ہے
 
وَلَـنَبۡلُوَنَّكُمۡ حَتّٰى نَعۡلَمَ الۡمُجٰهِدِيۡنَ مِنۡكُمۡ وَالصّٰبِرِيۡنَ ۙ وَنَبۡلُوَا۟ اَخۡبَارَكُمۡ‏ 31 
 
31  اور  ہم  تمہیں  آزمائیں  گے  یہاں  تک  کہ  ہم  تم  میں  سے  جہاد  کرنے  والوں  کو  اور  صبر  کرنے  والوں  کو  معلوم  کر  لیں  اور  تمہارے  حالات  کو  جانچ  لیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ القَمَر(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ جَآءَهُمۡ مِّنَ الۡاَنۡۢبَآءِ مَا فِيۡهِ مُزۡدَجَرٌۙ‏ 4 
۷-المنزل
 
4  اور  ان  کے  پاس  وہ  خبریں  آ  چکی  ہیں  جن  میں  کافی  تنبیہ  ہے
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الزّلزَلة(مكي اٰيٰاتُهَا-۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَٮِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخۡبَارَهَا ۙ‏ 4 
 
4  اس  دن  وہ  اپنی  خبریں  بیا  ن  کرے  گی
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 37 Match Found for حالات
TheSuffah ::