 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الفَاتِحَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 مٰلِكِ يَوۡمِ الدِّيۡنِؕ‏ 3 
 
 3  انصاف  کے  دن  کا  حاکم    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 وَلَقَدۡ جَآءَکُمۡ مُّوۡسٰى بِالۡبَيِّنٰتِ ثُمَّ اتَّخَذۡتُمُ الۡعِجۡلَ مِنۡۢ بَعۡدِهٖ وَاَنۡـتُمۡ ظٰلِمُوۡنَ‏ 92 
 
 92  اور  موسیٰ  تمہارے  پاس  کھلے  ہوئے  معجزات  لے  کر  آئے  تو  تم  ان  کے  (کوہِ  طور  جانے  کے)  بعد  بچھڑے  کو  معبود  بنا  بیٹھے  اور  تم  (اپنے  ہی  حق  میں)  ظلم  کرتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ اَنۡ تَمُوۡتَ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰهِ كِتٰبًا مُّؤَجَّلًا ؕ وَ مَنۡ يُّرِدۡ ثَوَابَ الدُّنۡيَا نُؤۡتِهٖ مِنۡهَا ‌ۚ وَمَنۡ يُّرِدۡ ثَوَابَ الۡاٰخِرَةِ نُؤۡتِهٖ مِنۡهَا ‌ؕ وَسَنَجۡزِى الشّٰكِرِيۡنَ‏ 145 
 
 145  اور  کسی  شخص  میں  طاقت  نہیں  کہ  خدا  کے  حکم  کے  بغیر  مر  جائے  (اس  نے  موت  کا)  وقت  مقرر  کر  کے  لکھ  رکھا  ہے  اور  جو  شخص  دنیا  میں  (اپنے  اعمال  کا)  بدلہ  چاہے  اس  کو  ہم  یہیں  بدلہ  دے  دیں  گے  اور  جو  آخرت  میں  طالبِ  ثواب  ہو  اس  کو  وہاں  اجر  عطا  کریں  گے  اور  ہم  شکر  گزاروں  کو  عنقریب  (بہت  اچھا)  صلہ  دیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَنۡ كَانَ يُرِيۡدُ ثَوَابَ الدُّنۡيَا فَعِنۡدَ اللّٰهِ ثَوَابُ الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ سَمِيۡعًاۢ بَصِيۡرًا‏ 134 
 ۱۵ع
 134  جو  شخص  دنیا  (میں  عملوں)  کی  جزا  کا  طالب  ہو  تو  خدا  کے  پاس  دنیا  اور  آخرت  (دونوں)  کے  لئے  اجر  (موجود)  ہیں۔  اور  خدا  سنتا  دیکھتا  ہے    
 ۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ هَلۡ اُنَـبِّئُكُمۡ بِشَرٍّ مِّنۡ ذٰ لِكَ مَثُوۡبَةً عِنۡدَ اللّٰهِ‌ ؕ مَنۡ لَّعَنَهُ اللّٰهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ الۡقِرَدَةَ وَالۡخَـنَازِيۡرَ وَعَبَدَ الطَّاغُوۡتَ‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَّاَضَلُّ عَنۡ سَوَآءِ السَّبِيۡلِ‏ 60 
۲-المنزل
 
 60  کہو  کہ  میں  تمہیں  بتاؤں  کہ  خدا  کے  ہاں  اس  سے  بھی  بدتر  جزا  پانے  والے  کون  ہیں؟  وہ  لوگ  ہیں  جن  پر  خدا  نے  لعنت  کی  اور  جن  پر  وہ  غضبناک  ہوا  اور  (جن  کو)  ان  میں  سے  بندر  اور  سور  بنا  دیا  اور  جنہوں  نے  شیطان  کی  پرستش  کی  ایسے  لوگوں  کا  برا  ٹھکانہ  ہے  اور  وہ  سیدھے  رستے  سے  بہت  دور  ہیں    
۲-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَاۤ اَقُوۡلُ لَـكُمۡ عِنۡدِىۡ خَزَآٮِٕنُ اللّٰهِ وَلَاۤ اَعۡلَمُ الۡغَيۡبَ وَلَاۤ اَقُوۡلُ اِنِّىۡ مَلَكٌ وَّلَاۤ اَقُوۡلُ لِلَّذِيۡنَ تَزۡدَرِىۡۤ اَعۡيُنُكُمۡ لَنۡ يُّؤۡتِيَهُمُ اللّٰهُ خَيۡرًا‌ ؕ اَللّٰهُ اَعۡلَمُ بِمَا فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ‌ ۖۚ اِنِّىۡۤ اِذًا لَّمِنَ الظّٰلِمِيۡنَ‏ 31 
۳-المنزل
 
 31  میں  نہ  تم  سے  یہ  کہتا  ہوں  کہ  میرے  پاس  خدا  کے  خزانے  ہیں  اور  نہ  یہ  کہ  میں  غیب  جانتا  ہوں  اور  نہ  یہ  کہتا  ہوں  کہ  میں  فرشتہ  ہوں  اور  نہ  ان  لوگوں  کی  نسبت  جن  کو  تم  حقارت  کی  نظر  سے  دیکھتے  ہو  یہ  کہتا  ہوں  کہ  خدا  ان  کو  بھلائی  (یعنی  اعمال  کی  جزائے  نیک)  نہیں  دے  گا  جو  ان  کے  دلوں  میں  ہے  اسے  خدا  خوب  جانتا  ہے۔  اگر  میں  ایسا  کہوں  تو  بےانصافوں  میں  ہوں  
۳-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بِالۡبَيِّنٰتِ وَالزُّبُرِ‌ؕ وَاَنۡزَلۡنَاۤ اِلَيۡكَ الذِّكۡرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ اِلَيۡهِمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُوۡنَ‏ 44 
النصف  
 44  (اور  ان  پیغمبروں  کو)  دلیلیں  اور  کتابیں  دے  کر  (بھیجا  تھا)  اور  ہم  نے  تم  پر  بھی  یہ  کتاب  نازل  کی  ہے  تاکہ  جو  (ارشادات)  لوگوں  پر  نازل  ہوئے  ہیں  وہ  ان  پر  ظاہر  کردو  اور  تاکہ  وہ  غور  کریں    
النصف  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا مَنَعَنَاۤ اَنۡ نُّرۡسِلَ بِالۡاٰيٰتِ اِلَّاۤ اَنۡ كَذَّبَ بِهَا الۡاَوَّلُوۡنَ‌ؕ وَاٰتَيۡنَا ثَمُوۡدَ النَّاقَةَ مُبۡصِرَةً فَظَلَمُوۡا بِهَا‌ؕ وَمَا نُرۡسِلُ بِالۡاٰيٰتِ اِلَّا تَخۡوِيۡفًا‏ 59 
۴-المنزل
 
 59  اور  ہم  نے  نشانیاں  بھیجنی  اس  لئے  موقوف  کردیں  کہ  اگلے  لوگوں  نے  اس  کی  تکذیب  کی  تھی۔  اور  ہم  نے  ثمود  کو  اونٹنی  (نبوت  صالح  کی  کھلی)  نشانی  دی۔  تو  انہوں  نے  اس  پر  ظلم  کیا  اور  ہم  جو  نشانیاں  بھیجا  کرتے  ہیں  تو  ڈرانے  کو    
۴-المنزل
 
قَالَ اذۡهَبۡ فَمَنۡ تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ فَاِنَّ جَهَـنَّمَ جَزَآؤُكُمۡ جَزَآءً مَّوۡفُوۡرًا‏ 63 
 
 63  خدا  نے  فرمایا  (یہاں  سے)  چلا  جا۔  جو  شخص  ان  میں  سے  تیری  پیروی  کرے  گا  تو  تم  سب  کی  جزا  جہنم  ہے  (اور  وہ)  پوری  سزا  (ہے)    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
جَنّٰتُ عَدۡنٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَا‌ ؕ وَذٰ لِكَ جَزَآءُ مَنۡ تَزَكّٰى‏ 76 
 ۱۲ع
 76  (یعنی)  ہمیشہ  رہنے  کے  باغ  جن  کے  نیچے  نہریں  بہہ  رہی  ہیں۔  ہمیشہ  ان  میں  رہیں  گے۔  اور  یہ  اس  شخص  کا  بدلہ  ہے  جو  پاک  ہوا    
 ۱۲ع
وَلَوۡلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتۡ مِنۡ رَّبِّكَ لَــكَانَ لِزَامًا وَّاَجَلٌ مُّسَمًّىؕ‏ 129 
 
 129  اور  اگر  ایک  بات  تمہارے  پروردگار  کی  طرف  سے  پہلے  صادر  اور  (جزائے  اعمال  کے  لئے)  ایک  میعاد  مقرر  نہ  ہوچکی  ہوتی  تو  (نزول)  عذاب  لازم  ہوجاتا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ النُّور(مدني اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَٮِٕذٍ يُّوَفِّيۡهِمُ اللّٰهُ دِيۡنَهُمُ الۡحَـقَّ وَيَعۡلَمُوۡنَ اَنَّ اللّٰهَ هُوَ الۡحَـقُّ الۡمُبِيۡنُ‏ 25 
 
 25  اس  دن  خدا  ان  کو  (ان  کے  اعمال  کا)  پورا  پورا  (اور)  ٹھیک  بدلہ  دے  گا  اور  ان  کو  معلوم  ہوجائے  گا  کہ  خدا  برحق  (اور  حق  کو)  ظاہر  کرنے  والا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَلَمۡ يَسِيۡرُوۡا فِى الۡاَرۡضِ فَيَنۡظُرُوۡا كَيۡفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ‌ؕ كَانُوۡۤا اَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةً وَّاَثَارُوا الۡاَرۡضَ وَعَمَرُوۡهَاۤ اَكۡثَرَ مِمَّا عَمَرُوۡهَا وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ‌ ؕ فَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلٰـكِنۡ كَانُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ ؕ‏ 9 
۵-المنزل
 
 9  کیا  اُن  لوگوں  نے  ملک  میں  سیر  نہیں  کی  (سیر  کرتے  )تو  دیکھ  لیتے  کہ  جو  لوگ  اُن  سے  پہلے  تھے  ان  کا  انجام  کیسے  ہوا۔  وہ  اُن  سے  زورو  قوت  میں  کہیں  زیادہ  تھے  اور  اُنہوں  نے  زمین  کو  جوتا  اور  اس  کو  اس  سے  زیادہ  آباد  کیا  تھا  جو  اُنہوں  نے  آباد  کیا۔  اور  اُن  کے  پاس  اُن  کے  پیغمبر  نشانیاں  لےکر  آتے  رہے  تو  خدا  ایسا  نہ  تھا  کہ  اُن  پر  ظلم  کرتا۔  بلکہ  وہی  اپنے  آپ  پر  ظلم  کرتے  تھے    
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمَّا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمۡ جَنّٰتُ الۡمَاۡوٰى نُزُلًاۢ بِمَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 19 
 
 19  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  نیک  عمل  کرتے  رہے  اُن  کے  (رہنے  کے)  لئے  باغ  ہیں  یہ  مہمانی  اُن  کاموں  کی  جزا  ہے  جو  وہ  کرتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِّيَجۡزِىَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوۡا الصّٰلِحٰتِؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ مَّغۡفِرَةٌ وَّرِزۡقٌ كَرِيۡمٌ‏ 4 
 
 4  اس  لئے  کہ  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  عمل  نیک  کرتے  رہے  ان  کو  بدلہ  دے۔  یہی  ہیں  جن  کے  لئے  بخشش  اور  عزت  کی  روزی  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوۡا يٰوَيۡلَنَا هٰذَا يَوۡمُ الدِّيۡنِ‏ 20 
۶-المنزل
 
 20  اور  کہیں  گے،  ہائے  شامت  یہی  جزا  کا  دن  ہے    
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا مُوۡسٰى بِاٰيٰتِنَا وَسُلۡطٰنٍ مُّبِيۡنٍۙ‏ 23 
 
 23  اور  ہم  نے  موسیٰ  کو  اپنی  نشانیاں  اور  دلیل  روشن  دے  کر  بھیجا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الذّاریَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاِنَّ الدِّيۡنَ لوَاقِعٌ ؕ‏ 6 
 
 6  اور  انصاف  (کا  دن)  ضرور  واقع  ہوگا    
 
يَسۡـَٔــلُوۡنَ اَيَّانَ يَوۡمُ الدِّيۡنِؕ‏ 12 
 
 12  پوچھتے  ہیں  کہ  جزا  کا  دن  کب  ہوگا؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ الدِّيۡنِؕ‏ 56 
۷-المنزل
 
 56  جزا  کے  دن  یہ  ان  کی  ضیافت  ہوگی    
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ مَا لَـكُمۡ اَلَّا تُنۡفِقُوۡا فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَلِلّٰهِ مِيۡـرَاثُ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ‌ؕ لَا يَسۡتَوِىۡ مِنۡكُمۡ مَّنۡ اَنۡفَقَ مِنۡ قَبۡلِ الۡفَتۡحِ وَقَاتَلَ‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَعۡظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِيۡنَ اَنۡفَقُوۡا مِنۡۢ بَعۡدُ وَقَاتَلُوۡا‌ ؕ وَكُلًّا وَّعَدَ اللّٰهُ الۡحُسۡنٰى‌ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ خَبِيۡرٌ‏ 10 
 ۲۷ع
 10  اور  تم  کو  کیا  ہوا  ہے  کہ  خدا  کے  رستے  میں  خرچ  نہیں  کرتے  حالانکہ  آسمانوں  اور  زمین  کی  وراثت  خدا  ہی  کی  ہے۔  جس  شخص  نے  تم  میں  سے  فتح  (مکہ)  سے  پہلے  خرچ  کیا  اور  لڑائی  کی  وہ  (اور  جس  نے  یہ  کام  پیچھے  کئے  وہ)  برابر  نہیں۔  ان  کا  درجہ  ان  لوگوں  سے  کہیں  بڑھ  کر  ہے  جنہوں  نے  بعد  میں  خرچ  (اموال)  اور  (کفار  سے)  جہاد  وقتال  کیا۔  اور  خدا  نے  سب  سے  (ثواب)  نیک  (کا)  وعدہ  تو  کیا  ہے۔  اور  جو  کام  تم  کرتے  ہو  خدا  ان  سے  واقف  ہے    
 ۲۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المعَارج(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ يُصَدِّقُوۡنَ بِيَوۡمِ الدِّيۡنِۙ‏ 26 
 
 26  اور  جو  روز  جزا  کو  سچ  سمجھتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ كُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ الدِّيۡنِۙ‏ 46 
 
 46  اور  روز  جزا  کو  جھٹلاتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الانفِطار(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُوۡنَ بِالدِّيۡنِۙ‏ 9 
 
 9  مگر  ہیہات  تم  لوگ  جزا  کو  جھٹلاتے  ہو    
 
يَّصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ الدِّيۡنِ‏ 15 
 
 15  (یعنی)  جزا  کے  دن  اس  میں  داخل  ہوں  گے    
 
وَمَاۤ اَدۡرٰٮكَ مَا يَوۡمُ الدِّيۡنِۙ‏ 17 
 
 17  اور  تمہیں  کیا  معلوم  کہ  جزا  کا  دن  کیسا  ہے؟    
 
ثُمَّ مَاۤ اَدۡرٰٮكَ مَا يَوۡمُ الدِّيۡنِؕ‏ 18 
 
 18  پھر  تمہیں  کیا  معلوم  کہ  جزا  کا  دن  کیسا  ہے؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الغَاشِیَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٌ ۙ‏ 9 
 
 9  اپنے  اعمال  (کی  جزا  )سے  خوش  دل    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۰ (سُوۡرَةُ التِّین(مكي اٰيٰاتُهَا-۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِالدِّيۡنِ‏ 7 
 
 7  تو  (اے  آدم  زاد)  پھر  تو  جزا  کے  دن  کو  کیوں  جھٹلاتا  ہے؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ المَاعون(مكي اٰيٰاتُهَا-۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَرَءَيۡتَ الَّذِىۡ يُكَذِّبُ بِالدِّيۡنِؕ‏ 1 
 
 1   بھلا  تم  نے  اس  شخص  کو  دیکھا  جو  (روزِ)  جزا  کو  جھٹلاتا  ہے؟  
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 39 Match Found for جزا
TheSuffah ::