 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 اَللّٰهُ يَسۡتَهۡزِئُ بِهِمۡ وَيَمُدُّهُمۡ فِىۡ طُغۡيَانِهِمۡ يَعۡمَهُوۡنَ‏ 15 
 
 15  ان  (منافقوں)  سے  خدا  ہنسی  کرتا  ہے  اور  انہیں  مہلت  دیئے  جاتا  ہے  کہ  شرارت  وسرکشی  میں  پڑے  بہک  رہے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ الَّذِيۡنَ تَوَلَّوۡا مِنۡكُمۡ يَوۡمَ الۡتَقَى الۡجَمۡعٰنِۙ اِنَّمَا اسۡتَزَلَّهُمُ الشَّيۡطٰنُ بِبَعۡضِ مَا كَسَبُوۡا ‌ۚ وَلَقَدۡ عَفَا اللّٰهُ عَنۡهُمۡ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ حَلِيۡمٌ‏ 155 
 ۷ع
 155  جو  لوگ  تم  میں  سے  (اُحد  کے  دن)  جبکہ  (مومنوں  اور  کافروں  کی)  دو  جماعتیں  ایک  دوسرے  سے  گتھ  گئیں  (جنگ  سے)  بھاگ  گئے  تو  ان  کے  بعض  افعال  کے  سبب  شیطان  نے  ان  کو  پھسلا  دیا  مگر  خدا  نے  ان  کا  قصور  معاف  کر  دیا  بےشک  خدا  بخشنے  والا  اور  بردبار  ہے    
 ۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ يَزۡعُمُوۡنَ اَنَّهُمۡ اٰمَنُوۡا بِمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ وَمَاۤ اُنۡزِلَ مِنۡ قَبۡلِكَ يُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يَّتَحَاكَمُوۡۤا اِلَى الطَّاغُوۡتِ وَقَدۡ اُمِرُوۡۤا اَنۡ يَّكۡفُرُوۡا بِهٖ ؕ وَيُرِيۡدُ الشَّيۡـطٰنُ اَنۡ يُّضِلَّهُمۡ ضَلٰلًاۢ بَعِيۡدًا‏ 60 
 
 60  کیا  تم  نے  ان  لوگوں  کو  نہیں  دیکھا  جو  دعویٰ  تو  یہ  کرتے  ہیں  کہ  جو  (کتاب)  تم  پر  نازل  ہوئی  اور  جو  (کتابیں)  تم  سے  پہلے  نازل  ہوئیں  ان  سب  پر  ایمان  رکھتے  ہیں  اور  چاہتے  یہ  ہیں  کہ  اپنا  مقدمہ  ایک  سرکش  کے  پاس  لے  جا  کر  فیصلہ  کرائیں  حالانکہ  ان  کو  حکم  دیا  گیا  تھا  کہ  اس  سے  اعتقاد  نہ  رکھیں  اور  شیطان  (تو  یہ)  چاہتا  ہے  کہ  ان  کو  بہکا  کر  رستے  سے  دور  ڈال  دے    
 
وَلَوۡلَا فَضۡلُ اللّٰهِ عَلَيۡكَ وَرَحۡمَتُهٗ لَهَمَّتۡ طَّآٮِٕفَةٌ مِّنۡهُمۡ اَنۡ يُّضِلُّوۡكَ ؕ وَمَا يُضِلُّوۡنَ اِلَّاۤ اَنۡفُسَهُمۡ‌ وَمَا يَضُرُّوۡنَكَ مِنۡ شَىۡءٍ ‌ؕ وَاَنۡزَلَ اللّٰهُ عَلَيۡكَ الۡكِتٰبَ وَالۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمۡ تَكُنۡ تَعۡلَمُ‌ؕ وَكَانَ فَضۡلُ اللّٰهِ عَلَيۡكَ عَظِيۡمًا‏ 113 
الثلاثة  
 113  اور  اگر  تم  پر  خدا  کا  فضل  اور  مہربانی  نہ  ہوتی  تو  ان  میں  سے  ایک  جماعت  تم  کو  بہکانے  کا  قصد  کر  ہی  چکی  تھی  اور  یہ  اپنے  سوا  (کسی  کو)  بہکا  نہیں  سکتے  اور  نہ  تمہارا  کچھ  بگاڑ  سکتے  ہیں  اور  خدا  نے  تم  پر  کتاب  اور  دانائی  نازل  فرمائی  ہے  اور  تمہیں  وہ  باتیں  سکھائی  ہیں  جو  تم  جانتے  نہیں  تھے  اور  تم  پر  خدا  کا  بڑا  فضل  ہے    
الثلاثة  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الرَّسُوۡلُ لَا يَحۡزُنۡكَ الَّذِيۡنَ يُسَارِعُوۡنَ فِى الۡكُفۡرِ مِنَ الَّذِيۡنَ قَالُوۡۤا اٰمَنَّا بِاَ فۡوَاهِهِمۡ وَلَمۡ تُؤۡمِنۡ قُلُوۡبُهُمۡ‌ ‌ۛۚ وَمِنَ الَّذِيۡنَ هَادُوۡا ۛۚ سَمّٰعُوۡنَ لِلۡكَذِبِ سَمّٰعُوۡنَ لِقَوۡمٍ اٰخَرِيۡنَۙ لَمۡ يَاۡتُوۡكَ‌ؕ يُحَرِّفُوۡنَ الۡـكَلِمَ مِنۡۢ بَعۡدِ مَوَاضِعِهٖ‌ۚ يَقُوۡلُوۡنَ اِنۡ اُوۡتِيۡتُمۡ هٰذَا فَخُذُوۡهُ وَاِنۡ لَّمۡ تُؤۡتَوۡهُ فَاحۡذَرُوۡا‌ ؕ وَمَنۡ يُّرِدِ اللّٰهُ فِتۡنَـتَهٗ فَلَنۡ تَمۡلِكَ لَهٗ مِنَ اللّٰهِ شَيۡــًٔـا‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيۡنَ لَمۡ يُرِدِ اللّٰهُ اَنۡ يُّطَهِّرَ قُلُوۡبَهُمۡ‌ ؕ لَهُمۡ فِىۡ الدُّنۡيَا خِزۡىٌ ۚۖ وَّلَهُمۡ فِىۡ الۡاٰخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيۡمٌ‏ 41 
۲-المنزل
 
 41  اے  پیغمبر!  جو  لوگ  کفر  میں  جلدی  کرتے  ہیں  (کچھ  تو)  ان  میں  سے  (ہیں)  جو  منہ  سے  کہتے  ہیں  کہ  ہم  مومن  ہیں  لیکن  ان  کے  دل  مومن  نہیں  ہیں  اور  (کچھ)  ان  میں  سے  جو  یہودی  ہیں  ان  کی  وجہ  سے  غمناک  نہ  ہونا  یہ  غلط  باتیں  بنانے  کے  لیے  جاسوسی  کرتے  پھرتے  ہیں  اور  ایسے  لوگوں  (کے  بہکانے)  کے  لیے  جاسوس  بنے  ہیں  جو  ابھی  تمہارے  پاس  نہیں  آئے  (صحیح)  باتوں  کو  ان  کے  مقامات  (میں  ثابت  ہونے)  کے  بعد  بدل  دیتے  ہیں  (اور  لوگوں  سے)  کہتے  ہیں  کہ  اگر  تم  کو  یہی  (حکم)  ملے  تو  اسے  قبول  کر  لینا  اور  اگر  یہ  نہ  ملے  تو  اس  سے  احتراز  کرنا  اور  اگر  کسی  کو  خدا  گمراہ  کرنا  چاہے  تو  اس  کے  لیے  تم  کچھ  بھی  خدا  سے  (ہدایت  کا)  اختیار  نہیں  رکھتے  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جن  کے  دلوں  کو  خدا  نے  پاک  کرنا  نہیں  چاہا  ان  کے  لیے  دنیا  میں  بھی  ذلت  ہے  اور  آخرت  میں  بھی  بڑا  عذاب  ہے  
۲-المنزل
 
وَاَنِ احۡكُمۡ بَيۡنَهُمۡ بِمَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ وَلَا تَتَّبِعۡ اَهۡوَآءَهُمۡ وَاحۡذَرۡهُمۡ اَنۡ يَّفۡتِنُوۡكَ عَنۡۢ بَعۡضِ مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ اِلَيۡكَ‌ؕ فَاِنۡ تَوَلَّوۡا فَاعۡلَمۡ اَنَّمَا يُرِيۡدُ اللّٰهُ اَنۡ يُّصِيۡبَهُمۡ بِبَـعۡضِ ذُنُوۡبِهِمۡ‌ؕ وَاِنَّ كَثِيۡرًا مِّنَ النَّاسِ لَفٰسِقُوۡنَ‏ 49 
 
 49  اور  (ہم  پھر  تاکید  کرتے  ہیں  کہ)  جو  (حکم)  خدا  نے  نازل  فرمایا  ہے  اسی  کے  مطابق  ان  میں  فیصلہ  کرنا  اور  ان  کی  خواہشوں  کی  پیروی  نہ  کرنا  اور  ان  سے  بچتے  رہنا  کہ  کسی  حکم  سے  جو  خدا  نے  تم  پر  نازل  فرمایا  ہے  یہ  کہیں  تم  کو  بہکانہ  دیں  اگر  یہ  نہ  مانیں  تو  جان  لو  کہ  خدا  چاہتا  ہے  کہ  ان  کے  بعض  گناہوں  کے  سبب  ان  پر  مصیبت  نازل  کرے  اور  اکثر  لوگ  تو  نافرمان  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ اللّٰهَ فَالِقُ الۡحَبِّ وَالنَّوٰى‌ؕ يُخۡرِجُ الۡحَىَّ مِنَ الۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ الۡمَيِّتِ مِنَ الۡحَىِّ ‌ؕ ذٰ لِكُمُ اللّٰهُ‌ فَاَنّٰى تُؤۡفَكُوۡنَ‏ 95 
 
 95  بے  شک  خدا  ہی  دانے  اور  گٹھلی  کو  پھاڑ  کر  (ان  سے  درخت  وغیرہ)  اگاتا  ہے  وہی  جاندار  کو  بے  جان  سے  نکالتا  ہے  اور  وہی  بےجان  کا  جاندار  سے  نکالنے  والا  ہے۔  یہی  تو  خدا  ہے۔  پھر  تم  کہاں  بہکے  پھرتے  ہو    
 
وَنُقَلِّبُ اَفۡـــِٕدَتَهُمۡ وَاَبۡصَارَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُوۡا بِهٖۤ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَّنَذَرُهُمۡ فِىۡ طُغۡيَانِهِمۡ يَعۡمَهُوۡنَ‏ 110 
 ۱۸ع
 110  اور  ہم  ان  کے  دلوں  اور  آنکھوں  کو  الٹ  دیں  گے  (تو)  جیسے  یہ  اس  (قرآن)  پر  پہلی  دفعہ  ایمان  نہیں  لائے  (ویسے  پھر  نہ  لائیں  گے)  اور  ان  کو  چھوڑ  دیں  گے  کہ  اپنی  سرکشی  میں  بہکتے  رہیں    
 ۱۸ع
وَمَا لَـكُمۡ اَلَّا تَاۡكُلُوۡا مِمَّا ذُكِرَ اسۡمُ اللّٰهِ عَلَيۡهِ وَقَدۡ فَصَّلَ لَـكُمۡ مَّا حَرَّمَ عَلَيۡكُمۡ اِلَّا مَا اضۡطُرِرۡتُمۡ اِلَيۡهِؕ وَاِنَّ كَثِيۡرًا لَّيُضِلُّوۡنَ بِاَهۡوَآٮِٕهِمۡ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ‌ؕ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعۡلَمُ بِالۡمُعۡتَدِيۡنَ‏ 119 
 
 119  اور  سبب  کیا  ہے  کہ  جس  چیز  پر  خدا  کا  نام  لیا  جائے  تم  اسے  نہ  کھاؤ  حالانکہ  جو  چیزیں  اس  نے  تمہارے  لیے  حرام  ٹھیرا  دی  ہیں  وہ  ایک  ایک  کر  کے  بیان  کر  دی  ہیں  (بے  شک  ان  کو  نہیں  کھانا  چاہیے)  مگر  اس  صورت  میں  کہ  ان  کے  (کھانے  کے)  لیے  ناچار  ہو  جاؤ  اور  بہت  سے  لوگ  بےسمجھے  بوجھے  اپنے  نفس  کی  خواہشوں  سے  لوگوں  کو  بہکا  رہے  ہیں  کچھ  شک  نہیں  کہ  ایسے  لوگوں  کو  جو  (خدا  کی  مقرر  کی  ہوئی)  حد  سے  باہر  نکل  جاتے  ہیں  تمہارا  پروردگار  خوب  جانتا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَوَسۡوَسَ لَهُمَا الشَّيۡطٰنُ لِيُبۡدِىَ لَهُمَا مَا وٗرِىَ عَنۡهُمَا مِنۡ سَوۡاٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهٰٮكُمَا رَبُّكُمَا عَنۡ هٰذِهِ الشَّجَرَةِ اِلَّاۤ اَنۡ تَكُوۡنَا مَلَـكَيۡنِ اَوۡ تَكُوۡنَا مِنَ الۡخٰلِدِيۡنَ‏ 20 
 
 20  تو  شیطان  دونوں  کو  بہکانے  لگا  تاکہ  ان  کی  ستر  کی  چیزیں  جو  ان  سے  پوشیدہ  تھیں  کھول  دے  اور  کہنے  لگا  کہ  تم  کو  تمہارے  پروردگار  نے  اس  درخت  سے  صرف  اس  لیے  منع  کیا  ہے  کہ  کہ  تم  فرشتے  نہ  بن  جاؤ  یا  ہمیشہ  جیتے  نہ  رہو    
 
يٰبَنِىۡۤ اٰدَمَ لَا يَفۡتِنَـنَّكُمُ الشَّيۡطٰنُ كَمَاۤ اَخۡرَجَ اَبَوَيۡكُمۡ مِّنَ الۡجَـنَّةِ يَنۡزِعُ عَنۡهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوۡءاٰتِهِمَا ؕ اِنَّهٗ يَرٰٮكُمۡ هُوَ وَقَبِيۡلُهٗ مِنۡ حَيۡثُ لَا تَرَوۡنَهُمۡ‌ ؕ اِنَّا جَعَلۡنَا الشَّيٰطِيۡنَ اَوۡلِيَآءَ لِلَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ‏ 27 
 
 27  اے  نبی  آدم  (دیکھنا  کہیں)  شیطان  تمہیں  بہکا  نہ  دے  جس  طرح  تمہارے  ماں  باپ  کو  (بہکا  کر)  بہشت  سے  نکلوا  دیا  اور  ان  سے  ان  کے  کپڑے  اتروا  دیئے  تاکہ  ان  کے  ستر  ان  کو  کھول  کر  دکھا  دے۔  وہ  اور  اس  کے  بھائی  تم  کو  ایسی  جگہ  سے  دیکھتے  رہے  ہیں  جہاں  سے  تم  ان  کو  نہیں  دیکھ  سکتے  ہم  نے  شیطانوں  کو  انہیں  لوگوں  کا  رفیق  کار  بنایا  ہے  جو  ایمان  نہیں  رکھتے    
 
مَنۡ يُّضۡلِلِ اللّٰهُ فَلَا هَادِىَ لَهٗ ‌ؕ وَ يَذَرُهُمۡ فِىۡ طُغۡيَانِهِمۡ يَعۡمَهُوۡنَ‏ 186 
 
 186  جس  شخص  کو  خدا  گمراہ  کرے  اس  کو  کوئی  ہدایت  دینے  والا  نہیں  اور  وہ  ان  (گمراہوں)  کو  چھوڑے  رکھتا  ہے  کہ  اپنی  سرکشی  میں  پڑے  بہکتے  رہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
وَقَالَتِ الۡيَهُوۡدُ عُزَيۡرُ ۨابۡنُ اللّٰهِ وَقَالَتِ النَّصٰرَى الۡمَسِيۡحُ ابۡنُ اللّٰهِ‌ؕ ذٰ لِكَ قَوۡلُهُمۡ بِاَ فۡوَاهِهِمۡ‌ ۚ يُضَاهِئُونَ قَوۡلَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡ قَبۡلُ‌ ؕ قَاتَلَهُمُ اللّٰهُ ‌ۚ اَنّٰى يُؤۡفَكُوۡنَ‏‏ 30 
 
 30  اور  یہود  کہتے  ہیں  کہ  عُزیر  خدا  کے  بیٹے  ہیں  اور  عیسائی  کہتے  ہیں  کہ  مسیح  خدا  کے  بیٹے  ہیں۔  یہ  ان  کے  منہ  کی  باتیں  ہیں  پہلے  کافر  بھی  اسی  طرح  کی  باتیں  کہا  کرتے  تھے  یہ  بھی  انہیں  کی  ریس  کرنے  میں  لگے  ہیں۔  خدا  ان  کو  ہلاک  کرے۔  یہ  کہاں  بہکے  پھرتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَوۡ يُعَجِّلُ اللّٰهُ لِلنَّاسِ الشَّرَّ اسۡتِعۡجَالَهُمۡ بِالۡخَيۡرِ لَـقُضِىَ اِلَيۡهِمۡ اَجَلُهُمۡ‌ؕ فَنَذَرُ الَّذِيۡنَ لَا يَرۡجُوۡنَ لِقَآءَنَا فِىۡ طُغۡيَانِهِمۡ يَعۡمَهُوۡنَ‏ 11 
۳-المنزل
 
 11  اور  اگر  خدا  لوگوں  کی  برائی  میں  جلدی  کرتا  جس  طرح  وہ  طلب  خیر  میں  جلدی  کرتے  ہیں۔  تو  ان  کی  (عمر  کی)  میعاد  پوری  ہوچکی  ہوتی  سو  جن  لوگوں  کو  ہم  سے  ملنے  کی  توقع  نہیں  انہیں  ہم  چھوڑے  رکھتے  ہیں  کہ  اپنی  سرکشی  میں  بہکتے  رہیں  
۳-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَمَّا فَصَلَتِ الۡعِيۡرُ قَالَ اَبُوۡهُمۡ اِنِّىۡ لَاَجِدُ رِيۡحَ يُوۡسُفَ‌ لَوۡلَاۤ اَنۡ تُفَـنِّدُوۡنِ‏ 94 
 
 94  اور  جب  قافلہ  (مصر  سے)  روانہ  ہوا  تو  ان  کے  والد  کہنے  لگے  کہ  اگر  مجھ  کو  یہ  نہ  کہو  کہ  (بوڑھا)  بہک  گیا  ہے  تو  مجھے  تو  یوسف  کی  بو  آ  رہی  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلُوۡا لِلّٰهِ اَنۡدَادًا لِّيُـضِلُّوۡا عَنۡ سَبِيۡلِهٖ‌ؕ قُلۡ تَمَتَّعُوۡا فَاِنَّ مَصِيۡرَكُمۡ اِلَى النَّارِ‏ 30 
 
 30  اور  ان  لوگوں  نے  خدا  کے  شریک  مقرر  کئے  کہ  (لوگوں  کو)  اس  کے  رستے  سے  گمراہ  کریں۔  کہہ  دو  کہ  (چند  روز)  فائدے  اٹھا  لو  آخرکار  تم  کو  دوزخ  کی  طرف  لوٹ  کر  جانا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الحِجر(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ رَبِّ بِمَاۤ اَغۡوَيۡتَنِىۡ لَاُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِى الۡاَرۡضِ وَلَاُغۡوِيَـنَّهُمۡ اَجۡمَعِيۡنَۙ‏ 39 
 
 39  (اس  نے)  کہا  کہ  پروردگار  جیسا  تونے  مجھے  رستے  سے  الگ  کیا  ہے  میں  بھی  زمین  میں  لوگوں  کے  لیے  (گناہوں)  کو  آراستہ  کر  دکھاؤں  گا  اور  سب  کو  بہکاؤں  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاسۡتَفۡزِزۡ مَنِ اسۡتَطَعۡتَ مِنۡهُمۡ بِصَوۡتِكَ وَاَجۡلِبۡ عَلَيۡهِمۡ بِخَيۡلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكۡهُمۡ فِى الۡاَمۡوَالِ وَالۡاَوۡلَادِ وَعِدۡهُمۡ‌ ؕ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيۡطٰنُ اِلَّا غُرُوۡرًا‏ 64 
۴-المنزل
 
 64  اور  ان  میں  سے  جس  کو  بہکا  سکے  اپنی  آواز  سے  بہکاتا  رہ۔  اور  ان  پر  اپنے  سواروں  اور  پیاروں  کو  چڑھا  کر  لاتا  رہ  اور  ان  کے  مال  اور  اولاد  میں  شریک  ہوتا  رہ  اور  ان  سے  وعدے  کرتا  رہ۔  اور  شیطان  جو  وعدے  ان  سے  کرتا  ہے  سب  دھوکا  ہے    
۴-المنزل
 
وَاِنۡ كَادُوۡا لَيَـفۡتِنُوۡنَكَ عَنِ الَّذِىۡۤ اَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِىَ عَلَيۡنَا غَيۡرَهٗ‌ ‌ۖ وَاِذًا لَّاتَّخَذُوۡكَ خَلِيۡلًا‏ 73 
 
 73  اور  اے  پیغمبر  جو  وحی  ہم  نے  تمہاری  طرف  بھیجی  ہے  قریب  تھا  کہ  یہ  (کافر)  لوگ  تم  کو  اس  سے  بچلا  دیں  تاکہ  تم  اس  کے  سوا  اور  باتیں  ہماری  نسبت  بنالو۔  اور  اس  وقت  وہ  تم  کو  دوست  بنا  لیتے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ طٰه(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَضَلَّ فِرۡعَوۡنُ قَوۡمَهٗ وَمَا هَدٰى‏ 79 
 
 79  اور  فرعون  نے  اپنی  قوم  کو  گمراہ  کردیا  اور  سیدھے  رستے  پر  نہ  ڈالا    
 
قَالَ فَاِنَّا قَدۡ فَتَـنَّا قَوۡمَكَ مِنۡۢ بَعۡدِكَ وَاَضَلَّهُمُ السَّامِرِىُّ‏ 85 
 
 85  فرمایا  کہ  ہم  نے  تمہاری  قوم  کو  تمہارے  بعد  آزمائش  میں  ڈال  دیا  ہے  اور  سامری  نے  ان  کو  بہکا  دیا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ثَانِىَ عِطۡفِهٖ لِيُضِلَّ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ ‌ؕ لَهٗ فِى الدُّنۡيَا خِزۡىٌ‌ وَّنُذِيۡقُهٗ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ عَذَابَ الۡحَرِيۡقِ‏ 9 
 
 9  (اور  تکبر  سے)  گردن  موڑ  لیتا  (ہے)  تاکہ  (لوگوں  کو)  خدا  کے  رستے  سے  گمراہ  کردے۔  اس  کے  لئے  دنیا  میں  ذلت  ہے۔  اور  قیامت  کے  دن  ہم  اسے  عذاب  (آتش)  سوزاں  کا  مزہ  چکھائیں  گے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَقَدۡ اَضَلَّنِىۡ عَنِ الذِّكۡرِ بَعۡدَ اِذۡ جَآءَنِىۡ‌ ؕ وَكَانَ الشَّيۡطٰنُ لِلۡاِنۡسَانِ خَذُوۡلًا‏ 29 
 
 29  اس  نے  مجھ  کو  (کتاب)  نصیحت  کے  میرے  پاس  آنے  کے  بعد  بہکا  دیا۔  اور  شیطان  انسان  کو  وقت  پر  دغا  دینے  والا  ہے    
 
اَلَّذِيۡنَ يُحۡشَرُوۡنَ عَلٰى وُجُوۡهِهِمۡ اِلٰى جَهَـنَّمَۙ اُولٰٓٮِٕكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَّاَضَلُّ سَبِيۡلًا‏ 34 
 ۱ع
 34  جو  لوگ  اپنے  مونہوں  کے  بل  دوزخ  کی  طرف  جمع  کئے  جائیں  گے  ان  کا  ٹھکانا  بھی  برا  ہے  اور  وہ  رستے  سے  بھی  بہکے  ہوئے  ہیں    
 ۱ع
اِنۡ كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنۡ اٰلِهَـتِنَا لَوۡ لَاۤ اَنۡ صَبَـرۡنَا عَلَيۡهَا‌ ؕ وَسَوۡفَ يَعۡلَمُوۡنَ حِيۡنَ يَرَوۡنَ الۡعَذَابَ مَنۡ اَضَلُّ سَبِيۡلًا‏ 42 
 
 42  اگر  ہم  نے  اپنے  معبودوں  کے  بارے  میں  ثابت  قدم  نہ  رہتے  تو  یہ  ضرور  ہم  کو  بہکا  دیتا۔  (اور  ان  سے  پھیر  دیتا)  اور  یہ  عنقریب  معلوم  کرلیں  گے  جب  عذاب  دیکھیں  گے  کہ  سیدھے  رستے  سے  کون  بھٹکا  ہوا  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَدَخَلَ الۡمَدِيۡنَةَ عَلٰى حِيۡنِ غَفۡلَةٍ مِّنۡ اَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيۡهَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلٰنِ هٰذَا مِنۡ شِيۡعَتِهٖ وَهٰذَا مِنۡ عَدُوِّهٖ‌ۚ فَاسۡتَغَاثَهُ الَّذِىۡ مِنۡ شِيۡعَتِهٖ عَلَى الَّذِىۡ مِنۡ عَدُوِّهٖۙ فَوَكَزَهٗ مُوۡسٰى فَقَضٰى عَلَيۡهِ‌ قَالَ هٰذَا مِنۡ عَمَلِ الشَّيۡطٰنِ‌ ؕ اِنَّهٗ عَدُوٌّ مُّضِلٌّ مُّبِيۡنٌ‏ 15 
۵-المنزل
 
 15  اور  وہ  ایسے  وقت  شہر  میں  داخل  ہوئے  کہ  وہاں  کے  باشندے  بےخبر  ہو  رہے  تھے  تو  دیکھا  کہ  وہاں  دو  شخص  لڑ  رہے  تھے  ایک  تو  موسٰی  کی  قوم  کا  ہے  اور  دوسرا  اُن  کے  دشمنوں  میں  سے  تو  جو  شخص  اُن  کی  قوم  میں  سے  تھا  اس  نے  دوسرے  شخص  کے  مقابلے  میں  جو  موسٰی  کے  دشمنوں  میں  سے  تھا  مدد  طلب  کی  تو  اُنہوں  نے  اس  کو  مکا  مارا  اور  اس  کا  کام  تمام  کر  دیا  کہنے  لگے  کہ  یہ  کام  تو  (اغوائے)  شیطان  سے  ہوا  بیشک  وہ  (انسان  کا)  دشمن  اور  صریح  بہکانے  والا  ہے    
۵-المنزل
 
قَالَ الَّذِيۡنَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ الۡقَوۡلُ رَبَّنَا هٰٓؤُلَاۤءِ الَّذِيۡنَ اَغۡوَيۡنَا ۚ اَغۡوَيۡنٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَا‌ ۚ تَبَـرَّاۡنَاۤ اِلَيۡكَ‌ مَا كَانُوۡۤا اِيَّانَا يَعۡبُدُوۡنَ‏ 63 
 
 63  (تو)  جن  لوگوں  پر  (عذاب  کا)  حکم  ثابت  ہوچکا  ہوگا  وہ  کہیں  گے  کہ  ہمارے  پروردگار  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جن  کو  ہم  نے  گمراہ  کیا  تھا۔  اور  جس  طرح  ہم  خود  گمراہ  ہوئے  تھے  اسی  طرح  اُن  کو  گمراہ  کیا  تھا  (اب)  ہم  تیری  طرف  (متوجہ  ہوکر)  اُن  سے  بیزار  ہوتے  ہیں  یہ  ہمیں  نہیں  پوجتے  تھے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ لقمَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنَ النَّاسِ مَنۡ يَّشۡتَرِىۡ لَهۡوَ الۡحَدِيۡثِ لِيُضِلَّ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ‌ۖ وَّيَتَّخِذَهَا هُزُوًا ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ عَذَابٌ مُّهِيۡنٌ‏ 6 
 
 6  اور  لوگوں  میں  بعض  ایسا  ہے  جو  بیہودہ  حکایتیں  خریدتا  ہے  تاکہ(  لوگوں  کو)  بےسمجھے  خدا  کے  رستے  سے  گمراہ  کرے  اور  اس  سے  استہزاء  کرے  یہی  لوگ  ہیں  جن  کو  ذلیل  کرنے  والا  عذاب  ہوگا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اذۡكُرُوۡا نِعۡمَتَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡؕ هَلۡ مِنۡ خَالِـقٍ غَيۡرُ اللّٰهِ يَرۡزُقُكُمۡ مِّنَ السَّمَآءِ وَالۡاَرۡضِؕ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۖ فَاَنّٰى تُؤۡفَكُوۡنَ‏ 3 
 
 3  لوگو  خدا  کے  جو  تم  پر  احسانات  ہیں  ان  کو  یاد  کرو۔  کیا  خدا  کے  سوا  کوئی  اور  خالق  (اور  رازق  ہے)  جو  تم  کو  آسمان  اور  زمین  سے  رزق  دے۔  اس  کے  سوا  کوئی  معبود  نہیں  پس  تم  کہاں  بہکے  پھرتے  ہو؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَاۤ اَنۡـتُمۡ عَلَيۡهِ بِفٰتِنِيۡنَۙ‏ 162 
۶-المنزل
 
 162  خدا  کے  خلاف  بہکا  نہیں  سکتے    
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ صٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَاُغۡوِيَنَّهُمۡ اَجۡمَعِيۡنَۙ‏ 82 
 
 82  کہنے  لگا  کہ  مجھے  تیری  عزت  کی  قسم  میں  ان  سب  کو  بہکاتا  رہوں  گا    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَٮِٕنۡ سَاَلۡـتَهُمۡ مَّنۡ خَلَقَهُمۡ لَيَقُوۡلُنَّ اللّٰهُ‌ فَاَنّٰى يُؤۡفَكُوۡنَۙ‏ 87 
 
 87  اور  اگر  تم  ان  سے  پوچھو  کہ  ان  کو  کس  نے  پیدا  کیا  ہے  تو  کہہ  دیں  گے  کہ  خدا  نے۔  تو  پھر  یہ  کہاں  بہکے  پھرتے  ہیں؟    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُـوۡۤا اَجِئۡتَـنَا لِتَاۡفِكَنَا عَنۡ اٰلِهَـتِنَا‌ ۚ فَاۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَاۤ اِنۡ كُنۡتَ مِنَ الصّٰدِقِيۡنَ‏ 22 
 
 22  کہنے  لگے  کیا  تم  ہمارے  پاس  اس  لئے  آئے  ہو  کہ  ہم  کو  ہمارے  معبودوں  سے  پھیر  دو۔  اگر  سچے  ہو  تو  جس  چیز  سے  ہمیں  ڈراتے  ہو  اسے  ہم  پر  لے  آؤ    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ النّجْم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوٰى‌ۚ‏ 2 
۷-المنزل
 
 2  کہ  تمہارے  رفیق  (محمدﷺ)  نہ  رستہ  بھولے  ہیں  نہ  بھٹکے  ہیں    
۷-المنزل
 
مَا زَاغَ الۡبَصَرُ وَمَا طَغٰى‏ 17 
 
 17  ان  کی  آنکھ  نہ  تو  اور  طرف  مائل  ہوئی  اور  نہ  (حد  سے)  آگے  بڑھی    
 
ذٰ لِكَ مَبۡلَـغُهُمۡ مِّنَ الۡعِلۡمِ‌ ؕ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعۡلَمُ بِمَنۡ ضَلَّ عَنۡ سَبِيۡلِهٖ ۙ وَهُوَ اَعۡلَمُ بِمَنِ اهۡتَدٰى‏ 30 
أربع  
 30  ان  کے  علم  کی  انتہا  یہی  ہے۔  تمہارا  پروردگار  اس  کو  بھی  خوب  جانتا  ہے  جو  اس  کے  رستے  سے  بھٹک  گیا  اور  اس  سے  بھی  خوب  واقف  ہے  جو  رستے  پر  چلا    
أربع  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَتَّخِذُوۡا عَدُوِّىۡ وَعَدُوَّكُمۡ اَوۡلِيَآءَ تُلۡقُوۡنَ اِلَيۡهِمۡ بِالۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُوۡا بِمَا جَآءَكُمۡ مِّنَ الۡحَـقِّ‌ ۚ يُخۡرِجُوۡنَ الرَّسُوۡلَ وَاِيَّاكُمۡ‌ اَنۡ تُؤۡمِنُوۡا بِاللّٰهِ رَبِّكُمۡ ؕ اِنۡ كُنۡـتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَادًا فِىۡ سَبِيۡلِىۡ وَ ابۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِىۡ ‌ۖ تُسِرُّوۡنَ اِلَيۡهِمۡ بِالۡمَوَدَّةِ ‌ۖ وَاَنَا اَعۡلَمُ بِمَاۤ اَخۡفَيۡتُمۡ وَمَاۤ اَعۡلَنۡتُمۡ‌ؕ وَمَنۡ يَّفۡعَلۡهُ مِنۡكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيۡلِ‏ 1 
 
 1   مومنو!  اگر  تم  میری  راہ  میں  لڑنے  اور  میری  خوشنودی  طلب  کرنے  کے  لئے  (مکے  سے)  نکلے  ہو  تو  میرے  اور  اپنے  دشمنوں  کو  دوست  نہ  بناؤ۔  تم  تو  ان  کو  دوستی  کے  پیغام  بھیجتے  ہو  اور  وہ  (دین)  حق  سے  جو  تمہارے  پاس  آیا  ہے  منکر  ہیں۔  اور  اس  باعث  سے  کہ  تم  اپنے  پروردگار  خدا  تعالیٰ  پر  ایمان  لائے  ہو  پیغمبر  کو  اور  تم  کو  جلاوطن  کرتے  ہیں۔  تم  ان  کی  طرف  پوشیدہ  پوشیدہ  دوستی  کے  پیغام  بھیجتے  ہو۔  اور  جو  کچھ  تم  مخفی  طور  پر  اور  جو  علیٰ  الاعلان  کرتے  ہو  وہ  مجھے  معلوم  ہے۔  اور  جو  کوئی  تم  میں  سے  ایسا  کرے  گا  وہ  سیدھے  راستے  سے  بھٹک  گیا  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المنَافِقون(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا رَاَيۡتَهُمۡ تُعۡجِبُكَ اَجۡسَامُهُمۡ‌ ؕ وَاِنۡ يَّقُوۡلُوۡا تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡ‌ ؕ كَاَنَّهُمۡ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ‌ؕ يَحۡسَبُوۡنَ كُلَّ صَيۡحَةٍ عَلَيۡهِمۡ‌ ؕ هُمُ الۡعَدُوُّ فَاحۡذَرۡهُمۡ‌ ؕ قَاتَلَهُمُ اللّٰهُ‌ اَنّٰى يُـؤۡفَكُوۡنَ‏ 4 
 
 4  اور  جب  تم  ان  (کے  تناسب  اعضا)  کو  دیکھتے  ہو  تو  ان  کے  جسم  تمہیں  (کیا  ہی)  اچھے  معلوم  ہوتے  ہیں۔  اور  جب  وہ  گفتگو  کرتے  ہیں  تو  تم  ان  کی  تقریر  کو  توجہ  سے  سنتے  ہو  (مگر  فہم  وادراک  سے  خالی)  گویا  لکڑیاں  ہیں  جو  دیواروں  سے  لگائی  گئی  ہیں۔  (بزدل  ایسے  کہ)  ہر  زور  کی  آواز  کو  سمجھیں  (کہ)  ان  پر  بلا  آئی۔  یہ  (تمہارے)  دشمن  ہیں  ان  سے  بےخوف  نہ  رہنا۔  خدا  ان  کو  ہلاک  کرے۔  یہ  کہاں  بہکے  پھرتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ القَلَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعۡلَمُ بِمَنۡ ضَلَّ عَنۡ سَبِيۡلِهٖ وَهُوَ اَعۡلَمُ بِالۡمُهۡتَدِيۡنَ‏ 7 
 
 7  تمہارا  پروردگار  اس  کو  بھی  خوب  جانتا  ہے  جو  اس  کے  رستے  سے  بھٹک  گیا  اور  ان  کو  بھی  خوب  جانتا  ہے  جو  سیدھے  راستے  پر  چل  رہے  ہیں    
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 46 Match Found for بہک
TheSuffah ::