×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يَكۡتُمُوۡنَ
مَآ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
مِنَ
الۡکِتٰبِ
وَ
يَشۡتَرُوۡنَ
بِهٖ
ثَمَنًا
قَلِيۡلًا
ۙ
اُولٰٓٮِٕكَ
مَا
يَاۡكُلُوۡنَ
فِىۡ
بُطُوۡنِهِمۡ
اِلَّا
النَّارَ
وَلَا
يُکَلِّمُهُمُ
اللّٰهُ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
وَلَا
يُزَکِّيۡهِمۡ
ۖۚ
وَلَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
174
174
جو
لوگ
(خدا)
کی
کتاب
سے
ان
(آیتوں
اور
ہدایتوں)
کو
جو
اس
نے
نازل
فرمائی
ہیں
چھپاتے
اور
ان
کے
بدلے
تھوڑی
سی
قیمت
(یعنی
دنیاوی
منفعت)حاصل
کرتے
ہیں
وہ
اپنے
پیٹوں
میں
محض
آگ
بھر
تے
ہیں۔
ایسے
لوگوں
سے
خدا
قیامت
کے
دن
نہ
کلام
کرے
گا
اور
نہ
ان
کو
(گناہوں
سے)
پاک
کرے
گا۔اور
ان
کے
لئے
دکھ
دینے
والا
عذاب
ہے
وَالَّذِيۡنَ
يُتَوَفَّوۡنَ
مِنۡکُمۡ
وَيَذَرُوۡنَ
اَزۡوَاجًا
ۖۚ
وَّصِيَّةً
لِّاَزۡوَاجِهِمۡ
مَّتَاعًا
اِلَى
الۡحَـوۡلِ
غَيۡرَ
اِخۡرَاجٍ
ۚ
فَاِنۡ
خَرَجۡنَ
فَلَا
جُنَاحَ
عَلَيۡکُمۡ
فِىۡ
مَا
فَعَلۡنَ
فِىۡٓ
اَنۡفُسِهِنَّ
مِنۡ
مَّعۡرُوۡفٍؕ
وَاللّٰهُ
عَزِيۡزٌ
حَکِيۡمٌ
240
240
اور
جو
لوگ
تم
میں
سے
مرجائیں
اور
عورتیں
چھوڑ
جائیں
وہ
اپنی
عورتوں
کے
حق
میں
وصیت
کرجائیں
کہ
ان
کو
ایک
سال
تک
خرچ
دیا
جائے
اور
گھر
سے
نہ
نکالی
جائیں۔
ہاں
اگر
وہ
خود
گھر
سے
نکل
جائیں
اور
اپنے
حق
میں
پسندیدہ
کام
(یعنی
نکاح)
کرلیں
تو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
اور
خدا
زبردست
حکمت
والا
ہے
فَلَمَّا
فَصَلَ
طَالُوۡتُ
بِالۡجُـنُوۡدِۙ
قَالَ
اِنَّ
اللّٰهَ
مُبۡتَلِيۡکُمۡ
بِنَهَرٍۚ
فَمَنۡ
شَرِبَ
مِنۡهُ
فَلَيۡسَ
مِنِّىۡۚ
وَمَنۡ
لَّمۡ
يَطۡعَمۡهُ
فَاِنَّهٗ
مِنِّىۡٓ
اِلَّا
مَنِ
اغۡتَرَفَ
غُرۡفَةً
ۢ
بِيَدِهٖۚ
فَشَرِبُوۡا
مِنۡهُ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
مِّنۡهُمۡؕ
فَلَمَّا
جَاوَزَهٗ
هُوَ
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مَعَهٗ ۙ
قَالُوۡا
لَا
طَاقَةَ
لَنَا
الۡيَوۡمَ
بِجَالُوۡتَ
وَجُنُوۡدِهٖؕ
قَالَ
الَّذِيۡنَ
يَظُنُّوۡنَ
اَنَّهُمۡ
مُّلٰقُوا
اللّٰهِۙ
کَمۡ
مِّنۡ
فِئَةٍ
قَلِيۡلَةٍ
غَلَبَتۡ
فِئَةً
کَثِيۡرَةً
ۢ
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَاللّٰهُ
مَعَ
الصّٰبِرِيۡنَ
249
249
غرض
جب
طالوت
فوجیں
لے
کر
روانہ
ہوا
تو
اس
نے
(ان
سے)
کہا
کہ
خدا
ایک
نہر
سے
تمہاری
آزمائش
کرنے
والا
ہے۔
جو
شخص
اس
میں
سے
پانی
پی
لے
گا
(اس
کی
نسبت
تصور
کیا
جائے
گا
کہ)
وہ
میرا
نہیں۔
اور
جو
نہ
پئے
گا
وہ
(سمجھا
جائے
گا
کہ)
میرا
ہے۔
ہاں
اگر
کوئی
ہاتھ
سے
چلو
بھر
پانی
پی
لے
(تو
خیر۔
جب
وہ
لوگ
نہر
پر
پہنچے)
تو
چند
شخصوں
کے
سوا
سب
نے
پانی
پی
لیا۔
پھر
جب
طالوت
اور
مومن
لوگ
جو
اس
کے
ساتھ
تھے
نہر
کے
پار
ہوگئے۔
تو
کہنے
لگے
کہ
آج
ہم
میں
جالوت
اور
اس
کے
لشکر
سے
مقابلہ
کرنے
کی
طاقت
نہیں۔
جو
لوگ
یقین
رکھتے
تھے
کہ
ان
کو
خدا
کے
روبرو
حاضر
ہونا
ہے
وہ
کہنے
لگے
کہ
بسااوقات
تھوڑی
سی
جماعت
نے
خدا
کے
حکم
سے
بڑی
جماعت
پر
فتح
حاصل
کی
ہے
اور
خدا
استقلال
رکھنے
والوں
کے
ساتھ
ہے
اَيَوَدُّ
اَحَدُكُمۡ
اَنۡ
تَكُوۡنَ
لَهٗ
جَنَّةٌ
مِّنۡ
نَّخِيۡلٍ
وَّاَعۡنَابٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُۙ
لَهٗ
فِيۡهَا
مِنۡ
كُلِّ
الثَّمَرٰتِۙ
وَاَصَابَهُ
الۡكِبَرُ
وَلَهٗ
ذُرِّيَّةٌ
ضُعَفَآءُ
ۖۚ
فَاَصَابَهَاۤ
اِعۡصَارٌ
فِيۡهِ
نَارٌ
فَاحۡتَرَقَتۡؕ
كَذٰلِكَ
يُبَيِّنُ
اللّٰهُ
لَـكُمُ
الۡاٰيٰتِ
لَعَلَّكُمۡ
تَتَفَكَّرُوۡنَ
266
۴ع
266
بھلا
تم
میں
کوئی
یہ
چاہتا
ہے
کہ
اس
کا
کھجوروں
اور
انگوروں
کا
باغ
ہو
جس
میں
نہریں
بہہ
رہی
ہوں
اور
اس
میں
اس
کے
لئے
ہر
قسم
کے
میوے
موجود
ہوں
اور
اسے
بڑھاپا
آپکڑے
اور
اس
کے
ننھے
ننھے
بچے
بھی
ہوں۔
تو
(ناگہاں)
اس
باغ
پر
آگ
کا
بھر
ا
ہوا
بگولا
چلے
اور
وہ
جل
کر
(راکھ
کا
ڈھیر
ہو)
جائے۔
اس
طرح
خدا
تم
سے
اپنی
آیتیں
کھول
کھول
کر
بیان
فرماتا
ہے
تاکہ
تم
سوچو
(اور
سمجھو)
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذٰ
لِكَ
نَـتۡلُوۡهُ
عَلَيۡكَ
مِنَ
الۡاٰيٰتِ
وَ
الذِّكۡرِ
الۡحَكِيۡمِ
58
58
(اے
محمدﷺ)
یہ
ہم
تم
کو
(خدا
کی)
آیتیں
اور
حکمت
بھر
ی
نصیحتیں
پڑھ
پڑھ
کر
سناتے
ہیں
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
وَمَاتُوۡا
وَهُمۡ
كُفَّارٌ
فَلَنۡ
يُّقۡبَلَ
مِنۡ
اَحَدِهِمۡ
مِّلۡءُ
الۡاَرۡضِ
ذَهَبًا
وَّلَوِ
افۡتَدٰى
بِهٖ
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
لَـهُمۡ
عَذَابٌ
اَلِـيۡمٌۙ
وَّمَا
لَـهُمۡ
مِّــنۡ
نّٰصِــرِيۡنَ
91
۱۷ع
91
جو
لوگ
کافر
ہوئے
اور
کفر
ہی
کی
حالت
میں
مر
گئے
وہ
اگر
(نجات
حاصل
کرنی
چاہیں
اور)
بدلے
میں
زمین
بھر
کر
سونا
دیں
تو
ہرگز
قبول
نہ
کیا
جائے
گا
ان
لوگوں
کو
دکھ
دینے
والا
عذاب
ہو
گا
اور
ان
کی
کوئی
مدد
نہیں
کرے
گا
۱۷ع
اِذۡ
هَمَّتۡ
طَّآٮِٕفَتٰنِ
مِنۡكُمۡ
اَنۡ
تَفۡشَلَا ۙ
وَاللّٰهُ
وَلِيُّهُمَا ؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
122
122
اس
وقت
تم
میں
سے
دو
جماعتوں
نے
جی
چھوڑ
دینا
چاہا
مگر
خدا
ان
کا
مددگار
تھا
اور
مومنوں
کو
خدا
ہی
پر
بھر
وسہ
رکھنا
چاہیئے
فَبِمَا
رَحۡمَةٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
لِنۡتَ
لَهُمۡۚ
وَلَوۡ
كُنۡتَ
فَظًّا
غَلِيۡظَ
الۡقَلۡبِ
لَانْفَضُّوۡا
مِنۡ
حَوۡلِكَ
فَاعۡفُ
عَنۡهُمۡ
وَاسۡتَغۡفِرۡ
لَهُمۡ
وَشَاوِرۡهُمۡ
فِى
الۡاَمۡرِۚ
فَاِذَا
عَزَمۡتَ
فَتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُحِبُّ
الۡمُتَوَكِّلِيۡنَ
159
159
(اے
محمدﷺ)
خدا
کی
مہربانی
سے
تمہاری
افتاد
مزاج
ان
لوگوں
کے
لئے
نرم
واقع
ہوئی
ہے۔
اور
اگر
تم
بدخو
اور
سخت
دل
ہوتے
تو
یہ
تمہارے
پاس
سے
بھاگ
کھڑے
ہوتے۔
تو
ان
کو
معاف
کردو
اور
ان
کے
لئے
(خدا
سے)
مغفرت
مانگو۔
اور
اپنے
کاموں
میں
ان
سے
مشورت
لیا
کرو۔
اور
جب
(کسی
کام
کا)
عزم
مصمم
کرلو
تو
خدا
پر
بھر
وسا
رکھو۔
بےشک
خدا
بھر
وسا
رکھنے
والوں
کو
دوست
رکھتا
ہے
اِنۡ
يَّنۡصُرۡكُمُ
اللّٰهُ
فَلَا
غَالِبَ
لَـكُمۡۚ
وَاِنۡ
يَّخۡذُلۡكُمۡ
فَمَنۡ
ذَا
الَّذِىۡ
يَنۡصُرُكُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِهٖ ؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
160
160
اور
خدا
تمہارا
مددگار
ہے
تو
تم
پر
کوئی
غالب
نہیں
آسکتا۔
اور
اگر
وہ
تمہیں
چھوڑ
دے
تو
پھر
کون
ہے
کہ
تمہاری
مدد
کرے
اور
مومنوں
کو
چاہیئے
کہ
خدا
ہی
پر
بھر
وسا
رکھیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يَاۡكُلُوۡنَ
اَمۡوَالَ
الۡيَتٰمٰى
ظُلۡمًا
اِنَّمَا
يَاۡكُلُوۡنَ
فِىۡ
بُطُوۡنِهِمۡ
نَارًا
ؕ
وَسَيَـصۡلَوۡنَ
سَعِيۡرًا
10
۱۲ع
10
لوگ
یتیموں
کا
مال
ناجائز
طور
پر
کھاتے
ہیں
وہ
اپنے
پیٹ
میں
آگ
بھر
تے
ہیں۔
اور
دوزخ
میں
ڈالے
جائیں
گے
۱۲ع
اَلَمۡ
تَرَ
اِلَى
الَّذِيۡنَ
يُزَكُّوۡنَ
اَنۡفُسَهُمۡ
ؕ
بَلِ
اللّٰهُ
يُزَكِّىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
وَلَا
يُظۡلَمُوۡنَ
فَتِيۡلًا
49
49
کیا
تم
نے
ان
لوگوں
کو
نہیں
دیکھا
جو
اپنے
تئیں
پاکیزہ
کہتے
ہیں
(نہیں)
بلکہ
خدا
ہی
جس
کو
چاہتا
ہے
پاکیزہ
کرتا
ہے
اور
ان
پر
دھاگے
کے
برابر
بھی
ظلم
نہیں
ہوگا
اَمۡ
لَهُمۡ
نَصِيۡبٌ
مِّنَ
الۡمُلۡكِ
فَاِذًا
لَّا
يُؤۡتُوۡنَ
النَّاسَ
نَقِيۡرًا
ۙ
53
53
کیا
ان
کے
پاس
بادشاہی
کا
کچھ
حصہ
ہے
تو
لوگوں
کو
تل
برابر
بھی
نہ
دیں
گے
وَيَقُوۡلُوۡنَ
طَاعَةٌ
فَاِذَا
بَرَزُوۡا
مِنۡ
عِنۡدِكَ
بَيَّتَ
طَآٮِٕفَةٌ
مِّنۡهُمۡ
غَيۡرَ
الَّذِىۡ
تَقُوۡلُ
ؕ
وَاللّٰهُ
يَكۡتُبُ
مَا
يُبَيِّتُوۡنَ
ۚ
فَاَعۡرِضۡ
عَنۡهُمۡ
وَتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِ
ؕ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
وَكِيۡلًا
81
81
اور
یہ
لوگ
منہ
سے
تو
کہتے
ہیں
کہ
(آپ
کی)
فرمانبرداری
(دل
سے
منظور
ہے)
لیکن
جب
تمہارے
پاس
سے
چلے
جاتے
ہیں
تو
ان
میں
سے
بعض
لوگ
رات
کو
تمہاری
باتوں
کے
خلاف
مشورے
کرتے
ہیں
اور
جو
مشورے
یہ
کرتے
ہیں
خدا
ان
کو
لکھ
لیتا
ہے
تو
ان
کا
کچھ
خیال
نہ
کرو
اور
خدا
پر
بھر
وسہ
رکھو
اور
خدا
ہی
کافی
کارساز
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوا
اذۡكُرُوۡا
نِعۡمَتَ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
اِذۡ
هَمَّ
قَوۡمٌ
اَنۡ
يَّبۡسُطُوۡۤا
اِلَيۡكُمۡ
اَيۡدِيَهُمۡ
فَكَفَّ
اَيۡدِيَهُمۡ
عَنۡكُمۡۚ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
ؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
11
۲-المنزل
۶ع
11
اے
ایمان
والو!
خدا
نے
جو
تم
پر
احسان
کیا
ہے
اس
کو
یاد
کرو۔
جب
ایک
جماعت
نے
ارادہ
کیا
کہ
تم
پر
دست
درازی
کریں
تو
اس
نے
ان
کے
ہاتھ
روک
دیئے
اور
خدا
سے
ڈرتے
رہوں
اور
مومنو
کو
خدا
ہی
پر
بھر
وسہ
رکھنا
چاہیئے
۲-المنزل
۶ع
قَالَ
رَجُلٰنِ
مِنَ
الَّذِيۡنَ
يَخَافُوۡنَ
اَنۡعَمَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمَا
ادۡخُلُوۡا
عَلَيۡهِمُ
الۡبَابَۚ
فَاِذَا
دَخَلۡتُمُوۡهُ
فَاِنَّكُمۡ
غٰلِبُوۡنَ
ۚ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَتَوَكَّلُوۡۤا
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
23
23
جو
لوگ
(خدا
سے)
ڈرتے
تھے
ان
میں
سے
دو
شخص
جن
پر
خدا
کی
عنایت
تھی
کہنے
لگے
کہ
ان
لوگوں
پر
دروازے
کے
رستے
سے
حملہ
کردو
جب
تم
دروازے
میں
داخل
ہو
گئے
تو
فتح
تمہاری
ہے
اور
خدا
ہی
پر
بھر
وسہ
رکھو
بشرطیکہ
صاحبِ
ایمان
ہو
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لَوۡ
اَنَّ
لَهُمۡ
مَّا
فِى
الۡاَرۡضِ
جَمِيۡعًا
وَّمِثۡلَهٗ
مَعَهٗ
لِيَـفۡتَدُوۡا
بِهٖ
مِنۡ
عَذَابِ
يَوۡمِ
الۡقِيٰمَةِ
مَا
تُقُبِّلَ
مِنۡهُمۡۚ
وَلَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
36
36
جو
لوگ
کافر
ہیں
اگر
ان
کے
پاس
روئے
زمین
(کے
تمام
خزانے
اور
اس)
کا
سب
مال
ومتاع
ہو
اور
اس
کے
ساتھ
اسی
قدر
اور
بھی
ہو
تاکہ
قیامت
کے
روز
عذاب
(سے
رستگاری
حاصل
کرنے)
کا
بدلہ
دیں
تو
ان
سے
قبول
نہیں
کیا
جائے
گا
اور
ان
کو
درد
دینے
والا
عذاب
ہوگا
اِذۡ
قَالَ
الۡحَـوَارِيُّوۡنَ
يٰعِيۡسَى
ابۡنَ
مَرۡيَمَ
هَلۡ
يَسۡتَطِيۡعُ
رَبُّكَ
اَنۡ
يُّنَزِّلَ
عَلَيۡنَا
مَآٮِٕدَةً
مِّنَ
السَّمَآءِ
ؕ
قَالَ
اتَّقُوا
اللّٰهَ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
112
112
(وہ
قصہ
بھی
یاد
کرو)
جب
حواریوں
نے
کہا
کہ
اے
عیسیٰ
بن
مریم!
کیا
تمہارا
پروردگار
ایسا
کر
سکتا
ہے
کہ
ہم
پر
آسمان
سے
(طعام
کا)
خوان
نازل
کرے؟
انہوں
نے
کہا
کہ
اگر
ایمان
رکھتے
ہو
تو
خدا
سے
ڈرو
قَالَ
عِيۡسَى
ابۡنُ
مَرۡيَمَ
اللّٰهُمَّ
رَبَّنَاۤ
اَنۡزِلۡ
عَلَيۡنَا
مَآٮِٕدَةً
مِّنَ
السَّمَآءِ
تَكُوۡنُ
لَـنَا
عِيۡدًا
لِّاَوَّلِنَا
وَاٰخِرِنَا
وَاٰيَةً
مِّنۡكَۚ
وَارۡزُقۡنَا
وَاَنۡتَ
خَيۡرُ
الرّٰزِقِيۡنَ
114
114
(تب)
عیسیٰ
بن
مریم
نے
دعا
کی
کہ
اے
ہمارے
پروردگار!
ہم
پر
آسمان
سے
خوان
نازل
فرما
کہ
ہمارے
لیے
(وہ
دن)
عید
قرار
پائے
یعنی
ہمارے
اگلوں
اور
پچھلوں
(سب)
کے
لیے
اور
وہ
تیری
طرف
سے
نشانی
ہو
اور
ہمیں
رزق
دے
تو
بہتر
رزق
دینے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَذَرِ
الَّذِيۡنَ
اتَّخَذُوۡا
دِيۡنَهُمۡ
لَعِبًا
وَّلَهۡوًا
وَّغَرَّتۡهُمُ
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَا
وَ
ذَكِّرۡ
بِهٖۤ
اَنۡ
تُبۡسَلَ
نَفۡسٌ
ۢ
بِمَا
كَسَبَتۡۖ
لَـيۡسَ
لَهَا
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
وَلِىٌّ
وَّلَا
شَفِيۡعٌ
ۚ
وَاِنۡ
تَعۡدِلۡ
كُلَّ
عَدۡلٍ
لَّا
يُؤۡخَذۡ
مِنۡهَا
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
اُبۡسِلُوۡا
بِمَا
كَسَبُوۡا
ۚ
لَهُمۡ
شَرَابٌ
مِّنۡ
حَمِيۡمٍ
وَّعَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌۢ
بِمَا
كَانُوۡا
يَكۡفُرُوۡنَ
70
۱۳ع
70
اور
جن
لوگوں
نے
اپنےدین
کو
کھیل
اور
تماشا
بنا
رکھا
ہے
اور
دنیا
کی
زندگی
نے
ان
کو
دھوکے
میں
ڈال
رکھا
ہے
ان
سے
کچھ
کام
نہ
رکھو
ہاں
اس
(قرآن)
کے
ذریعے
سے
نصیحت
کرتے
رہو
تاکہ
(قیامت
کے
دن)
کوئی
اپنے
اعمال
کی
سزا
میں
ہلاکت
میں
نہ
ڈالا
جائے
(اس
روز)
خدا
کےسوا
نہ
تو
کوئی
اس
کا
دوست
ہوگا
اور
نہ
سفارش
کرنے
والا۔
اور
اگر
وہ
ہر
چیز
(جو
روئے
زمین
پر
ہے
بطور)
معاوضہ
دینا
چاہے
تو
وہ
اس
سے
قبول
نہ
ہو
یہی
لوگ
ہیں
کہ
اپنے
اعمال
کے
وبال
میں
ہلاکت
میں
ڈالے
گئے
ان
کے
لئے
پینے
کو
کھولتا
ہوا
پانی
اور
دکھ
دینے
والا
عذاب
ہے
اس
لئے
کہ
کفر
کرتے
تھے
۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
اخۡرُجۡ
مِنۡهَا
مَذۡءُوۡمًا
مَّدۡحُوۡرًا
ؕ
لَمَنۡ
تَبِعَكَ
مِنۡهُمۡ
لَاَمۡلَــٴَــنَّ
جَهَنَّمَ
مِنۡكُمۡ
اَجۡمَعِيۡنَ
18
18
(خدا
نے)
فرمایا،
نکل
جا۔
یہاں
سے
پاجی۔
مردود
جو
لوگ
ان
میں
سے
تیری
پیروی
کریں
گے
میں
(ان
کو
اور
تجھ
کو
جہنم
میں
ڈال
کر)
تم
سب
سے
جہنم
کو
بھر
دوں
گا
قَدِ
افۡتَرَيۡنَا
عَلَى
اللّٰهِ
كَذِبًا
اِنۡ
عُدۡنَا
فِىۡ
مِلَّتِكُمۡ
بَعۡدَ
اِذۡ
نَجّٰٮنَا
اللّٰهُ
مِنۡهَا
ؕ
وَمَا
يَكُوۡنُ
لَـنَاۤ
اَنۡ
نَّعُوۡدَ
فِيۡهَاۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يَّشَآءَ
اللّٰهُ
رَبُّنَا
ؕ
وَسِعَ
رَبُّنَا
كُلَّ
شَىۡءٍ
عِلۡمًاؕ
عَلَى
اللّٰهِ
تَوَكَّلۡنَا
ؕ
رَبَّنَا
افۡتَحۡ
بَيۡنَنَا
وَبَيۡنَ
قَوۡمِنَا
بِالۡحَـقِّ
وَاَنۡتَ
خَيۡرُ
الۡفٰتِحِيۡنَ
89
89
اگر
ہم
اس
کے
بعد
کہ
خدا
ہمیں
اس
سے
نجات
بخش
چکا
ہے
تمہارے
مذہب
میں
لوٹ
جائیں
تو
بےشک
ہم
نے
خدا
پر
جھوٹ
افتراء
باندھا۔
اور
ہمیں
شایاں
نہیں
کہ
ہم
اس
میں
لوٹ
جائیں
ہاں
خدا
جو
ہمارا
پروردگار
ہے
وہ
چاہے
تو
(ہم
مجبور
ہیں)۔
ہمارے
پروردگار
کا
علم
ہر
چیز
پر
احاطہ
کیے
ہوئے
ہے۔
ہمارا
خدا
ہی
پر
بھر
وسہ
ہے۔
اے
پروردگار
ہم
میں
اور
ہماری
قوم
میں
انصاف
کے
ساتھ
فیصلہ
کردے
اور
تو
سب
سے
بہتر
فیصلہ
کرنے
والا
ہے
وَلَمَّا
رَجَعَ
مُوۡسٰٓى
اِلٰى
قَوۡمِهٖ
غَضۡبَانَ
اَسِفًا
ۙ
قَالَ
بِئۡسَمَا
خَلَفۡتُمُوۡنِىۡ
مِنۡۢ
بَعۡدِىۡ
ۚ
اَعَجِلۡتُمۡ
اَمۡرَ
رَبِّكُمۡ
ۚ
وَاَلۡقَى
الۡاَلۡوَاحَ
وَاَخَذَ
بِرَاۡسِ
اَخِيۡهِ
يَجُرُّهٗۤ
اِلَيۡهِؕ
قَالَ
ابۡنَ
اُمَّ
اِنَّ
الۡـقَوۡمَ
اسۡتَضۡعَفُوۡنِىۡ
وَكَادُوۡا
يَقۡتُلُوۡنَنِىۡ
ۖ
فَلَا
تُشۡمِتۡ
بِىَ
الۡاَعۡدَآءَ
وَ
لَا
تَجۡعَلۡنِىۡ
مَعَ
الۡقَوۡمِ
الظّٰلِمِيۡنَ
150
150
اور
جب
موسیٰ
اپنی
قوم
میں
نہایت
غصے
اور
افسوس
کی
حالت
میں
واپس
آئے۔
تو
کہنے
لگے
کہ
تم
نے
میرے
بعد
بہت
ہی
بداطواری
کی۔
کیا
تم
نے
اپنے
پروردگار
کا
حکم
(یعنی
میرا
اپنے
پاس
آنا)
جلد
چاہا
(یہ
کہا)
اور
(شدت
غضب
سے
تورات
کی)
تختیاں
ڈال
دیں
اور
اپنے
بھائی
کے
سر
(کے
بالوں)
کو
پکڑ
کر
اپنی
طرف
کھینچنے
لگے۔
انہوں
نے
کہا
کہ
بھائی
جان
لوگ
تو
مجھے
کمزور
سمجھتے
تھے
اور
قریب
تھا
کہ
قتل
کردیں۔
تو
ایسا
کام
نہ
کیجیے
کہ
دشمن
مجھ
پر
ہنسیں
اور
مجھے
ظالم
لوگوں
میں
مت
ملایئے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
الَّذِيۡنَ
اِذَا
ذُكِرَ
اللّٰهُ
وَجِلَتۡ
قُلُوۡبُهُمۡ
وَاِذَا
تُلِيَتۡ
عَلَيۡهِمۡ
اٰيٰتُهٗ
زَادَتۡهُمۡ
اِيۡمَانًا
وَّعَلٰى
رَبِّهِمۡ
يَتَوَكَّلُوۡنَ
ۖ
ۚ
2
2
مومن
تو
وہ
ہیں
کہ
جب
خدا
کا
ذکر
کیا
جاتا
ہے
کہ
ان
کے
دل
ڈر
جاتے
ہیں
اور
جب
انہیں
اس
کی
آیتیں
پڑھ
کر
سنائی
جاتی
ہیں
تو
ان
کا
ایمان
اور
بڑھ
جاتا
ہے۔
اور
وہ
اپنے
پروردگار
پر
بھر
وسہ
رکھتے
ہیں
اِذۡ
يَقُوۡلُ
الۡمُنٰفِقُوۡنَ
وَالَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ
مَّرَضٌ
غَرَّ
هٰٓؤُلَاۤءِ
دِيۡنُهُمۡؕ
وَمَنۡ
يَّتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
49
49
اس
وقت
منافق
اور
(کافر)
جن
کے
دلوں
میں
مرض
تھا
کہتے
تھے
کہ
ان
لوگوں
کو
ان
کے
دین
نے
مغرور
کر
رکھا
ہے
اور
جو
شخص
خدا
پر
بھر
وسہ
رکھتا
ہے
تو
خدا
غالب
حکمت
والا
ہے
وَاِنۡ
جَنَحُوۡا
لِلسَّلۡمِ
فَاجۡنَحۡ
لَهَا
وَتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِؕ
اِنَّهٗ
هُوَ
السَّمِيۡعُ
الۡعَلِيۡمُ
61
61
اور
اگر
یہ
لوگ
صلح
کی
طرف
مائل
ہوں
تو
تم
بھی
اس
کی
طرف
مائل
ہو
جاؤ
اور
خدا
پر
بھر
وسہ
رکھو۔
کچھ
شک
نہیں
کہ
وہ
سب
کچھ
سنتا
(اور)
جانتا
ہے
وَاَلَّفَ
بَيۡنَ
قُلُوۡبِهِمۡؕ
لَوۡ
اَنۡفَقۡتَ
مَا
فِى
الۡاَرۡضِ
جَمِيۡعًا
مَّاۤ
اَلَّفۡتَ
بَيۡنَ
قُلُوۡبِهِمۡ
وَلٰـكِنَّ
اللّٰهَ
اَلَّفَ
بَيۡنَهُمۡؕ
اِنَّهٗ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
63
63
اور
ان
کے
دلوں
میں
الفت
پیدا
کردی۔
اور
اگر
تم
دنیا
بھر
کی
دولت
خرچ
کرتے
تب
بھی
ان
کے
دلوں
میں
الفت
نہ
پیدا
کرسکتے۔
مگر
خدا
ہی
نے
ان
میں
الفت
ڈال
دی۔
بےشک
وہ
زبردست
(اور)
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
قُلْ
لَّنۡ
يُّصِيۡبَـنَاۤ
اِلَّا
مَا
كَتَبَ
اللّٰهُ
لَـنَا
ۚ
هُوَ
مَوۡلٰٮنَا
ۚ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
51
51
کہہ
دو
کہ
ہم
کو
کوئی
مصیبت
نہیں
پہنچ
سکتی
بجز
اس
کے
جو
خدا
نے
ہمارے
لیے
لکھ
دی
ہو
وہی
ہمارا
کارساز
ہے۔
اور
مومنوں
کو
خدا
ہی
کا
بھر
وسہ
رکھنا
چاہیئے
وَّعَلَى
الثَّلٰثَةِ
الَّذِيۡنَ
خُلِّفُوۡا
ؕ
حَتّٰۤى
اِذَا
ضَاقَتۡ
عَلَيۡهِمُ
الۡاَرۡضُ
بِمَا
رَحُبَتۡ
وَضَاقَتۡ
عَلَيۡهِمۡ
اَنۡفُسُهُمۡ
وَظَنُّوۡۤا
اَنۡ
لَّا
مَلۡجَاَ
مِنَ
اللّٰهِ
اِلَّاۤ
اِلَيۡهِ
ؕ
ثُمَّ
تَابَ
عَلَيۡهِمۡ
لِيَتُوۡبُوۡا
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
هُوَ
التَّوَّابُ
الرَّحِيۡمُ
118
۳ع
118
اور
ان
تینوں
پر
بھی
جن
کا
معاملہ
ملتوی
کیا
گیا
تھا۔
یہاں
تک
کہ
جب
اُنہیں
زمین
باوجود
فراخی
کے
ان
پر
تنگ
ہوگئی
اور
ان
کے
جانیں
بھی
ان
پر
دو
بھر
ہوگئیں۔
اور
انہوں
نے
جان
لیا
کہ
خدا
(کے
ہاتھ)
سے
خود
اس
کے
سوا
کوئی
پناہ
نہیں۔
پھر
خدا
نے
ان
پر
مہربانی
کی
تاکہ
توبہ
کریں۔
بےشک
خدا
توبہ
قبول
کرنے
والا
مہربان
ہے
۳ع
فَاِنۡ
تَوَلَّوۡا
فَقُلۡ
حَسۡبِىَ
اللّٰهُ
ۖ
لَاۤ
اِلٰهَ
اِلَّا
هُوَ
ؕ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُ
ؕ
وَهُوَ
رَبُّ
الۡعَرۡشِ
الۡعَظِيۡمِ
129
۵ع
129
پھر
اگر
یہ
لوگ
پھر
جائیں
(اور
نہ
مانیں)
تو
کہہ
دو
کہ
خدا
مجھے
کفایت
کرتا
ہے
اس
کے
سوا
کوئی
معبود
نہیں
اسی
پر
میرا
بھر
وسہ
ہے
اور
وہی
عرش
عظیم
کا
مالک
ہے
۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَوۡمَ
يَحۡشُرُهُمۡ
كَاَنۡ
لَّمۡ
يَلۡبَثُوۡۤا
اِلَّا
سَاعَةً
مِّنَ
النَّهَارِ
يَتَعَارَفُوۡنَ
بَيۡنَهُمۡؕ
قَدۡ
خَسِرَ
الَّذِيۡنَ
كَذَّبُوۡا
بِلِقَآءِ
اللّٰهِ
وَمَا
كَانُوۡا
مُهۡتَدِيۡنَ
45
۳-المنزل
45
اور
جس
دن
خدا
ان
کو
جمع
کرے
گا
(تو
وہ
دنیا
کی
نسبت
ایسا
خیال
کریں
گے
کہ)
گویا
(وہاں)
گھڑی
بھر
دن
سے
زیادہ
رہے
ہی
نہیں
تھے
(اور)
آپس
میں
ایک
دوسرے
کو
شناخت
بھی
کریں
گے۔
جن
لوگوں
نے
خدا
کے
روبرو
حاضر
ہونے
کو
جھٹلایا
وہ
خسارے
میں
پڑ
گئے
اور
راہ
یاب
نہ
ہوئے
۳-المنزل
وَمَا
تَكُوۡنُ
فِىۡ
شَاۡنٍ
وَّمَا
تَتۡلُوۡا
مِنۡهُ
مِنۡ
قُرۡاٰنٍ
وَّلَا
تَعۡمَلُوۡنَ
مِنۡ
عَمَلٍ
اِلَّا
كُنَّا
عَلَيۡكُمۡ
شُهُوۡدًا
اِذۡ
تُفِيۡضُوۡنَ
فِيۡهِؕ
وَمَا
يَعۡزُبُ
عَنۡ
رَّبِّكَ
مِنۡ
مِّثۡقَالِ
ذَرَّةٍ
فِى
الۡاَرۡضِ
وَلَا
فِى
السَّمَآءِ
وَلَاۤ
اَصۡغَرَ
مِنۡ
ذٰ
لِكَ
وَلَاۤ
اَكۡبَرَ
اِلَّا
فِىۡ
كِتٰبٍ
مُّبِيۡنٍ
61
61
اور
تم
جس
حال
میں
ہوتے
ہو
یا
قرآن
میں
کچھ
پڑھتے
ہو
یا
تم
لوگ
کوئی
(اور)
کام
کرتے
ہو
جب
اس
میں
مصروف
ہوتے
ہو
ہم
تمہارے
سامنے
ہوتے
ہیں
اور
تمہارے
پروردگار
سے
ذرہ
برابر
بھی
کوئی
چیز
پوشیدہ
نہیں
ہے
نہ
زمین
میں
نہ
آسمان
میں
اور
نہ
کوئی
چیز
اس
سے
چھوٹی
ہے
یا
بڑی
مگر
کتاب
روشن
میں
(لکھی
ہوئی)
ہے
وَاتۡلُ
عَلَيۡهِمۡ
نَبَاَ
نُوۡحٍۘ
اِذۡ
قَالَ
لِقَوۡمِهٖ
يٰقَوۡمِ
اِنۡ
كَانَ
كَبُرَ
عَلَيۡكُمۡ
مَّقَامِىۡ
وَتَذۡكِيۡرِىۡ
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
فَعَلَى
اللّٰهِ
تَوَكَّلۡتُ
فَاَجۡمِعُوۡۤا
اَمۡرَكُمۡ
وَشُرَكَآءَكُمۡ
ثُمَّ
لَا
يَكُنۡ
اَمۡرُكُمۡ
عَلَيۡكُمۡ
غُمَّةً
ثُمَّ
اقۡضُوۡۤا
اِلَىَّ
وَ
لَا
تُنۡظِرُوۡنِ
71
71
اور
ان
کو
نوح
کا
قصہ
پڑھ
کر
سنادو۔
جب
انہوں
نے
اپنی
قوم
سے
کہا
کہ
اے
قوم!
اگر
تم
کو
میرا
تم
میں
رہنا
اور
خدا
کی
آیتوں
سے
نصیحت
کرنا
ناگوار
ہو
تو
میں
خدا
پر
بھر
وسہ
رکھتا
ہوں۔
تم
اپنے
شریکوں
کے
ساتھ
مل
کر
ایک
کام
(جو
میرے
بارے
میں
کرنا
چاہو)
مقرر
کرلو
اور
وہ
تمہاری
تمام
جماعت
(کو
معلوم
ہوجائے
اور
کسی)
سے
پوشیدہ
نہ
رہے
اور
پھر
وہ
کام
میرے
حق
میں
کر
گزرو
اور
مجھے
مہلت
نہ
دو
وَقَالَ
مُوۡسٰى
يٰقَوۡمِ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
اٰمَنۡتُمۡ
بِاللّٰهِ
فَعَلَيۡهِ
تَوَكَّلُوۡاۤ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّسۡلِمِيۡنَ
84
84
اور
موسیٰ
نے
کہا
کہ
بھائیو!
اگر
تم
خدا
پر
ایمان
لائے
ہو
تو
اگر
(دل
سے)
فرمانبردار
ہو
تو
اسی
پر
بھر
وسہ
رکھو
فَقَالُوۡا
عَلَى
اللّٰهِ
تَوَكَّلۡنَا
ۚ
رَبَّنَا
لَا
تَجۡعَلۡنَا
فِتۡنَةً
لِّـلۡقَوۡمِ
الظّٰلِمِيۡنَۙ
85
85
تو
وہ
بولے
کہ
ہم
خدا
ہی
پر
بھر
وسہ
رکھتے
ہیں۔
اے
ہمارے
پروردگار
ہم
کو
ظالم
لوگوں
کے
ہاتھ
سے
آزمائش
میں
نہ
ڈال
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنِّىۡ
تَوَكَّلۡتُ
عَلَى
اللّٰهِ
رَبِّىۡ
وَرَبِّكُمۡ
ؕ
مَا
مِنۡ
دَآبَّةٍ
اِلَّا
هُوَ
اٰخِذٌ
ۢ
بِنَاصِيَتِهَا
ؕ
اِنَّ
رَبِّىۡ
عَلٰى
صِرَاطٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
56
56
میں
خدا
پر
جو
میرا
اور
تمہارا
(سب
کا)
پروردگار
ہے،
بھر
وسہ
رکھتا
ہوں
(زمین
پر)
جو
چلنے
پھرنے
والا
ہے
وہ
اس
کو
چوٹی
سے
پکڑے
ہوئے
ہے۔
بےشک
میرا
پروردگار
سیدھے
رستے
پر
ہے
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اَرَءَيۡتُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُ
عَلٰى
بَيِّنَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّىۡ
وَرَزَقَنِىۡ
مِنۡهُ
رِزۡقًا
حَسَنًا
ؕ
وَمَاۤ
اُرِيۡدُ
اَنۡ
اُخَالِفَكُمۡ
اِلٰى
مَاۤ
اَنۡهٰٮكُمۡ
عَنۡهُ
ؕ
اِنۡ
اُرِيۡدُ
اِلَّا
الۡاِصۡلَاحَ
مَا
اسۡتَطَعۡتُ
ؕ
وَمَا
تَوۡفِيۡقِىۡۤ
اِلَّا
بِاللّٰهِ
ؕ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُ
وَاِلَيۡهِ
اُنِيۡبُ
88
88
انہوں
نے
کہا
کہ
اے
قوم!
دیکھو
تو
اگر
میں
اپنے
پروردگار
کی
طرف
سے
دلیل
روشن
پر
ہوں
اور
اس
نے
اپنے
ہاں
سے
مجھے
نیک
روزی
دی
ہو
(تو
کیا
میں
ان
کے
خلاف
کروں
گا؟)
اور
میں
نہیں
چاہتا
کہ
جس
امر
سے
میں
تمہیں
منع
کروں
خود
اس
کو
کرنے
لگوں۔
میں
تو
جہاں
تک
مجھ
سے
ہوسکے
(تمہارے
معاملات
کی)
اصلاح
چاہتا
ہوں
اور
(اس
بارے
میں)
مجھے
توفیق
کا
ملنا
خدا
ہی
(کے
فضل)
سے
ہے۔
میں
اسی
پر
بھر
وسہ
رکھتا
ہوں
اور
اس
کی
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
اِلَّا
مَنۡ
رَّحِمَ
رَبُّكَ
ؕ
وَلِذٰلِكَ
خَلَقَهُمۡ
ؕ
وَتَمَّتۡ
كَلِمَةُ
رَبِّكَ
لَاَمۡلَـئَنَّ
جَهَـنَّمَ
مِنَ
الۡجِنَّةِ
وَالنَّاسِ
اَجۡمَعِيۡنَ
119
119
مگر
جن
پر
تمہارا
پروردگار
رحم
کرے۔
اور
اسی
لیے
اس
نے
ان
کو
پیدا
کیا
ہے
اور
تمہارے
پروردگار
کا
قول
پورا
ہوگیا
کہ
میں
دوزخ
کو
جنوں
اور
انسانوں
سب
سے
بھر
دوں
گا
وَلِلّٰهِ
غَيۡبُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
وَاِلَيۡهِ
يُرۡجَعُ
الۡاَمۡرُ
كُلُّهٗ
فَاعۡبُدۡهُ
وَتَوَكَّلۡ
عَلَيۡهِؕ
وَمَا
رَبُّكَ
بِغَافِلٍ
عَمَّا
تَعۡمَلُوۡنَ
123
۱۰ع
123
اور
آسمانوں
اور
زمین
کی
چھپی
چیزوں
کا
علم
خدا
ہی
کو
ہے
اور
تمام
امور
کا
رجوع
اسی
کی
طرف
ہے۔
تو
اسی
کی
عبادت
کرو
اور
اسی
پر
بھر
وسہ
رکھو۔
اور
جو
کچھ
تم
کررہے
ہو
تمہارا
پروردگار
اس
سے
بےخبر
نہیں
۱۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَآءَتۡ
سَيَّارَةٌ
فَاَرۡسَلُوۡا
وَارِدَهُمۡ
فَاَدۡلٰى
دَلۡوَهٗ
ؕ
قَالَ
يٰبُشۡرٰى
هٰذَا
غُلٰمٌ
ؕ
وَاَسَرُّوۡهُ
بِضَاعَةً
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌۢ
بِمَا
يَعۡمَلُوۡنَ
19
19
(اب
خدا
کی
شان
دیکھو
کہ
اس
کنویں
کے
قریب)
ایک
قافلہ
آوارد
ہوا
اور
انہوں
نے
(پانی
کے
لیے)
اپنا
سقا
بھیجا۔
اس
نے
کنویں
میں
ڈول
لٹکایا
(تو
یوسف
اس
سے
لٹک
گئے)
وہ
بولا
زہے
قسمت
یہ
تو
(نہایت
حسین)
لڑکا
ہے۔
اور
اس
کو
قیمتی
سرمایہ
سمجھ
کر
چھپا
لیا
اور
جو
کچھ
وہ
کرتے
تھے
خدا
کو
سب
معلوم
تھا
وَقَالَ
يٰبَنِىَّ
لَا
تَدۡخُلُوۡا
مِنۡۢ
بَابٍ
وَّاحِدٍ
وَّادۡخُلُوۡا
مِنۡ
اَبۡوَابٍ
مُّتَفَرِّقَةٍؕ
وَمَاۤ
اُغۡنِىۡ
عَنۡكُمۡ
مِّنَ
اللّٰهِ
مِنۡ
شَىۡءٍؕ
اِنِ
الۡحُكۡمُ
اِلَّا
لِلّٰهِؕ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُۚ
وَعَلَيۡهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُتَوَكِّلُوۡنَ
67
67
اور
ہدایت
کی
کہ
بیٹا
ایک
ہی
دروازے
سے
داخل
نہ
ہونا
بلکہ
جدا
جدا
دروازوں
سے
داخل
ہونا۔
اور
میں
خدا
کی
تقدیر
کو
تم
سے
نہیں
روک
سکتا۔
بےشک
حکم
اسی
کا
ہے
میں
اسی
پر
بھر
وسہ
رکھتا
ہوں۔
اور
اہلِ
توکل
کو
اسی
پر
بھر
وسہ
رکھنا
چاہیئے
قَالُوۡا
نَفۡقِدُ
صُوَاعَ
الۡمَلِكِ
وَلِمَنۡ
جَآءَ
بِهٖ
حِمۡلُ
بَعِيۡرٍ
وَّاَنَا
بِهٖ
زَعِيۡمٌ
72
72
وہ
بولے
کہ
بادشاہ
(کے
پانی
پینے)
کا
گلاس
کھویا
گیا
ہے
اور
جو
شخص
اس
کو
لے
آئے
اس
کے
لیے
ایک
بار
شتر
(انعام)
اور
میں
اس
کا
ضامن
ہوں
وَتَوَلّٰى
عَنۡهُمۡ
وَقَالَ
يٰۤاَسَفٰى
عَلٰى
يُوۡسُفَ
وَابۡيَـضَّتۡ
عَيۡنٰهُ
مِنَ
الۡحُـزۡنِ
فَهُوَ
كَظِيۡمٌ
84
84
پھر
ان
کے
پاس
سے
چلے
گئے
اور
کہنے
لگے
ہائے
افسوس
یوسف
(ہائے
افسوس)
اور
رنج
والم
میں
(اس
قدر
روئے
کہ)
ان
کی
آنکھیں
سفید
ہوگئیں
اور
ان
کا
دل
غم
سے
بھر
رہا
تھا
فَلَمَّا
دَخَلُوۡا
عَلَيۡهِ
قَالُوۡا
يٰۤاَيُّهَا
الۡعَزِيۡزُ
مَسَّنَا
وَاَهۡلَنَا
الضُّرُّ
وَجِئۡنَا
بِبِضَاعَةٍ
مُّزۡجٰٮةٍ
فَاَوۡفِ
لَنَا
الۡكَيۡلَ
وَتَصَدَّقۡ
عَلَيۡنَاؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يَجۡزِى
الۡمُتَصَدِّقِيۡنَ
88
88
جب
وہ
یوسف
کے
پاس
گئے
تو
کہنے
لگے
کہ
عزیز
ہمیں
اور
ہمارے
اہل
وعیال
کو
بڑی
تکلیف
ہو
رہی
ہے
اور
ہم
تھوڑا
سا
سرمایہ
لائے
ہیں
آپ
ہمیں
(اس
کے
عوض)
پورا
غلّہ
دے
دیجیئے
اور
خیرات
کیجیئے۔
کہ
خدا
خیرات
کرنے
والوں
کو
ثواب
دیتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَذٰلِكَ
اَرۡسَلۡنٰكَ
فِىۡۤ
اُمَّةٍ
قَدۡ
خَلَتۡ
مِنۡ
قَبۡلِهَاۤ
اُمَمٌ
لِّـتَتۡلُوَا۟
عَلَيۡهِمُ
الَّذِىۡۤ
اَوۡحَيۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
وَ
هُمۡ
يَكۡفُرُوۡنَ
بِالرَّحۡمٰنِؕ
قُلۡ
هُوَ
رَبِّىۡ
لَاۤ
اِلٰهَ
اِلَّا
هُوَۚ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُ
وَاِلَيۡهِ
مَتَابِ
30
30
(جس
طرح
ہم
اور
پیغمبر
بھیجتے
رہے
ہیں)
اسی
طرح
(اے
محمدﷺ)
ہم
نے
تم
کو
اس
امت
میں
جس
سے
پہلے
بہت
سی
امتیں
گزر
چکی
ہیں
بھیجا
ہے
تاکہ
تم
ان
کو
وہ
(کتاب)
جو
ہم
نے
تمہاری
طرف
بھیجی
ہے
پڑھ
کر
سنا
دو
اور
یہ
لوگ
رحمٰن
کو
نہیں
مانتے۔
کہہ
دو
وہی
تو
میرا
پروردگار
ہے
اس
کے
سوا
کوئی
معبود
نہیں۔
میں
اسی
پر
بھر
وسہ
رکھتا
ہوں
اور
اسی
کی
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَتۡ
لَهُمۡ
رُسُلُهُمۡ
اِنۡ
نَّحۡنُ
اِلَّا
بَشَرٌ
مِّثۡلُكُمۡ
وَلٰـكِنَّ
اللّٰهَ
يَمُنُّ
عَلٰى
مَنۡ
يَّشَآءُ
مِنۡ
عِبَادِهٖؕ
وَمَا
كَانَ
لَنَاۤ
اَنۡ
نَّاۡتِيَكُمۡ
بِسُلۡطٰنٍ
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
11
11
پیغمبروں
نے
ان
سے
کہا
کہ
ہاں
ہم
تمہارے
ہی
جیسے
آدمی
ہیں۔
لیکن
خدا
اپنے
بندوں
میں
سے
جس
کو
چاہتا
ہے
(نبوت
کا)
احسان
کرتا
ہے
اور
ہمارے
اختیار
کی
بات
نہیں
کہ
ہم
خدا
کے
حکم
کے
بغیر
تم
کو
(تمہاری
فرمائش
کے
مطابق)
معجزہ
دکھائیں
اور
خدا
ہی
پر
مومنوں
کو
بھر
وسہ
رکھنا
چاہیئے
وَمَا
لَـنَاۤ
اَلَّا
نَـتَوَكَّلَ
عَلَى
اللّٰهِ
وَقَدۡ
هَدٰٮنَا
سُبُلَنَاؕ
وَلَــنَصۡبِرَنَّ
عَلٰى
مَاۤ
اٰذَيۡتُمُوۡنَاؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُتَوَكِّلُوۡنَ
12
۱۴ع
12
اور
ہم
کیونکر
خدا
پر
بھر
وسہ
نہ
رکھیں
حالانکہ
اس
نے
ہم
کو
ہمارے
(دین
کے
سیدھے)
رستے
بتائے
ہیں۔
جو
تکلیفیں
تم
ہم
کو
دیتے
ہو
اس
پر
صبر
کریں
گے۔
اور
اہل
توکل
کو
خدا
ہی
پر
بھر
وسہ
رکھنا
چاہیئے
۱۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَرۡسَلۡنَا
الرِّيٰحَ
لَوَاقِحَ
فَاَنۡزَلۡنَا
مِنَ
السَّمَآءِ
مَآءً
فَاَسۡقَيۡنٰكُمُوۡهُۚ
وَمَاۤ
اَنۡتُمۡ
لَهٗ
بِخٰزِنِيۡنَ
22
22
اور
ہم
ہی
ہوائیں
چلاتے
ہیں
(جو
بادلوں
کے
پانی
سے)
بھر
ی
ہوئی
ہوتی
ہیں
اور
ہم
ہی
آسمان
سے
مینہ
برساتے
ہیں
اور
ہم
ہی
تم
کو
اس
کا
پانی
پلاتے
ہیں
اور
تم
تو
اس
کا
خرانہ
نہیں
رکھتے
قَالُـوۡۤا
اَوَلَمۡ
نَـنۡهَكَ
عَنِ
الۡعٰلَمِيۡنَ
70
70
وہ
بولے
کیا
ہم
نے
تم
کو
سارے
جہان
(کی
حمایت
وطرفداری)
سے
منع
نہیں
کیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِيۡنَ
صَبَرُوۡا
وَعَلٰى
رَبِّهِمۡ
يَتَوَكَّلُوۡنَ
42
42
یعنی
وہ
لوگ
جو
صبر
کرتے
ہیں
اور
اپنے
پروردگار
پر
بھر
وسا
رکھتے
ہیں
وَضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلاً
رَّجُلَيۡنِ
اَحَدُهُمَاۤ
اَبۡكَمُ
لَا
يَقۡدِرُ
عَلٰى
شَىۡءٍ
وَّهُوَ
كَلٌّ
عَلٰى
مَوۡلٰٮهُۙ
اَيۡنَمَا
يُوَجِّههُّ
لَا
يَاۡتِ
بِخَيۡرٍؕ
هَلۡ
يَسۡتَوِىۡ
هُوَۙ
وَمَنۡ
يَّاۡمُرُ
بِالۡعَدۡلِۙ
وَهُوَ
عَلٰى
صِرَاطٍ
مُّسۡتَقِيۡمٍ
76
۱۶ع
76
اور
خدا
ایک
اور
مثال
بیان
فرماتا
ہے
کہ
دو
آدمی
ہیں
ایک
اُن
میں
سے
گونگا
(اور
دوسرے
کی
ملک)
ہے
(بےاختیار
وناتوان)
کہ
کسی
چیز
پر
قدرت
نہیں
رکھتا۔
اور
اپنے
مالک
کو
دو
بھر
ہو
رہا
ہے
وہ
جہاں
اُسے
بھیجتا
ہے
(خیر
سے
کبھی)
بھلائی
نہیں
لاتا۔
کیا
ایسا
(گونگا
بہرا)
اور
وہ
شخص
جو
(سنتا
بولتا
اور)
لوگوں
کو
انصاف
کرنے
کا
حکم
دیتا
ہے
اور
خود
سیدھے
راستے
پر
چل
رہا
ہے
دونوں
برابر
ہیں؟
۱۶ع
اِنَّهٗ
لَـيۡسَ
لَهٗ
سُلۡطٰنٌ
عَلَى
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَلٰى
رَبِّهِمۡ
يَتَوَكَّلُوۡنَ
99
99
کہ
جو
مومن
ہیں
اپنے
پروردگار
پر
بھر
وسہ
رکھتے
ہیں
اُن
پر
اس
کا
کچھ
زور
نہیں
چلتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَوۡفُوا
الۡـكَيۡلَ
اِذَا
كِلۡتُمۡ
وَزِنُوۡا
بِالۡقِسۡطَاسِ
الۡمُسۡتَقِيۡمِؕ
ذٰ
لِكَ
خَيۡرٌ
وَّاَحۡسَنُ
تَاۡوِيۡلًا
35
۴-المنزل
35
اور
جب
(کوئی
چیز)
ناپ
کر
دینے
لگو
تو
پیمانہ
پورا
بھر
ا
کرو
اور
(جب
تول
کر
دو
تو)
ترازو
سیدھی
رکھ
کر
تولا
کرو۔
یہ
بہت
اچھی
بات
اور
انجام
کے
لحاظ
سے
بھی
بہت
بہتر
ہے
۴-المنزل
اَفَاَمِنۡتُمۡ
اَنۡ
يَّخۡسِفَ
بِكُمۡ
جَانِبَ
الۡبَرِّ
اَوۡ
يُرۡسِلَ
عَلَيۡكُمۡ
حَاصِبًا
ثُمَّ
لَا
تَجِدُوۡالَـكُمۡ
وَكِيۡلًا
ۙ
68
68
کیا
تم
(اس
سے)
بےخوف
ہو
کہ
خدا
تمہیں
خشکی
کی
طرف
(لے
جا
کر
زمین
میں)
دھنسا
دے
یا
تم
پر
سنگریزوں
کی
بھر
ی
ہوئی
آندھی
چلادے۔
پھر
تم
اپنا
کوئی
نگہبان
نہ
پاؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَرَجَعَ
مُوۡسَىٰۤ
اِلٰى
قَوۡمِهٖ
غَضۡبَانَ
اَسِفًا
ۙ
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اَلَمۡ
يَعِدۡكُمۡ
رَبُّكُمۡ
وَعۡدًا
حَسَنًا
ۙ
اَفَطَالَ
عَلَيۡكُمُ
الۡعَهۡدُ
اَمۡ
اَرَدْتُّمۡ
اَنۡ
يَّحِلَّ
عَلَيۡكُمۡ
غَضَبٌ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
فَاَخۡلَفۡتُمۡ
مَّوۡعِدِىْ
86
86
اور
موسیٰ
غصّے
اور
غم
کی
حالت
میں
اپنی
قوم
کے
پاس
واپس
آئے
(اور)
کہنے
لگے
کہ
اے
قوم
کیا
تمہارے
پروردگار
نے
تم
سے
ایک
اچھا
وعدہ
نہیں
کیا
تھا؟
کیا
(میری
جدائی
کی)
مدت
تمہیں
دراز
(معلوم)
ہوئی
یا
تم
نے
چاہا
کہ
تم
پر
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
غضب
نازل
ہو۔
اور
(اس
لئے)
تم
نے
مجھ
سے
جو
وعدہ
کیا
تھا
(اس
کے)
خلاف
کیا
قَالَ
بَصُرۡتُ
بِمَا
لَمۡ
يَـبۡصُرُوۡا
بِهٖ
فَقَبَـضۡتُ
قَبۡضَةً
مِّنۡ
اَثَرِ
الرَّسُوۡلِ
فَنَبَذۡتُهَا
وَكَذٰلِكَ
سَوَّلَتۡ
لِىۡ
نَفۡسِى
96
96
اس
نے
کہا
کہ
میں
نے
ایسی
چیز
دیکھی
جو
اوروں
نے
نہیں
دیکھی
تو
میں
نے
فرشتے
کے
نقش
پا
سے
(مٹی
کی)
ایک
مٹھی
بھر
لی۔
پھر
اس
کو
(بچھڑے
کے
قالب
میں)
ڈال
دیا
اور
مجھے
میرے
جی
نے
(اس
کام
کو)
اچھا
بتایا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
النَّاسُ
اِنۡ
كُنۡـتُمۡ
فِىۡ
رَيۡبٍ
مِّنَ
الۡبَـعۡثِ
فَاِنَّـا
خَلَقۡنٰكُمۡ
مِّنۡ
تُرَابٍ
ثُمَّ
مِنۡ
نُّـطۡفَةٍ
ثُمَّ
مِنۡ
عَلَقَةٍ
ثُمَّ
مِنۡ
مُّضۡغَةٍ
مُّخَلَّقَةٍ
وَّغَيۡرِ
مُخَلَّقَةٍ
لِّـنُبَيِّنَ
لَـكُمۡ
ؕ
وَنُقِرُّ
فِى
الۡاَرۡحَامِ
مَا
نَشَآءُ
اِلٰٓى
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
ثُمَّ
نُخۡرِجُكُمۡ
طِفۡلًا
ثُمَّ
لِتَبۡلُغُوۡۤا
اَشُدَّكُمۡ
ۚ
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّتَوَفّٰى
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرَدُّ
اِلٰٓى
اَرۡذَلِ
الۡعُمُرِ
لِكَيۡلَا
يَعۡلَمَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
عِلۡمٍ
شَيۡــًٔـا
ؕ
وَتَرَى
الۡاَرۡضَ
هَامِدَةً
فَاِذَاۤ
اَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡهَا
الۡمَآءَ
اهۡتَزَّتۡ
وَرَبَتۡ
وَاَنۡۢبَـتَتۡ
مِنۡ
كُلِّ
زَوۡجٍۢ
بَهِيۡجٍ
5
5
لوگو
اگر
تم
کو
مرنے
کے
بعد
جی
اُٹھنے
میں
کچھ
شک
ہو
تو
ہم
نے
تم
کو
(پہلی
بار
بھی
تو)
پیدا
کیا
تھا
(یعنی
ابتدا
میں)
مٹی
سے
پھر
اس
سے
نطفہ
بنا
کر۔
پھر
اس
سے
خون
کا
لوتھڑا
بنا
کر۔
پھر
اس
سے
بوٹی
بنا
کر
جس
کی
بناوٹ
کامل
بھی
ہوتی
ہے
اور
ناقص
بھی
تاکہ
تم
پر
(اپنی
خالقیت)
ظاہر
کردیں۔
اور
ہم
جس
کو
چاہتے
ہیں
ایک
میعاد
مقرر
تک
پیٹ
میں
ٹھہرائے
رکھتے
ہیں
پھر
تم
کو
بچہ
بنا
کر
نکالتے
ہیں۔
پھر
تم
جوانی
کو
پہنچتے
ہو۔
اور
بعض
(قبل
از
پیری
مرجاتے
ہیں
اور
بعض
شیخ
فالی
ہوجاتے
اور
بڑھاپے
کی)
نہایت
خراب
عمر
کی
طرف
لوٹائے
جاتے
ہیں
کہ
بہت
کچھ
جاننے
کے
بعد
بالکل
بےعلم
ہوجاتے
ہیں۔
اور
(اے
دیکھنے
والے)
تو
دیکھتا
ہے
(کہ
ایک
وقت
میں)
زمین
خشک
(پڑی
ہوتی
ہے)
پھر
جب
ہم
اس
پر
مینہ
برساتے
ہیں
تو
شاداب
ہوجاتی
اور
ا
بھر
نے
لگتی
ہے
اور
طرح
طرح
کی
بارونق
چیزیں
اُگاتی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَوۡحَيۡنَاۤ
اِلَيۡهِ
اَنِ
اصۡنَعِ
الۡفُلۡكَ
بِاَعۡيُنِنَا
وَ
وَحۡيِنَا
فَاِذَا
جَآءَ
اَمۡرُنَا
وَفَارَ
التَّـنُّوۡرُۙ
فَاسۡلُكۡ
فِيۡهَا
مِنۡ
كُلٍّ
زَوۡجَيۡنِ
اثۡنَيۡنِ
وَاَهۡلَكَ
اِلَّا
مَنۡ
سَبَقَ
عَلَيۡهِ
الۡقَوۡلُ
مِنۡهُمۡۚ
وَلَا
تُخَاطِبۡنِىۡ
فِى
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡاۚ
اِنَّهُمۡ
مُّغۡرَقُوۡنَ
27
27
پس
ہم
نے
ان
کی
طرف
وحی
بھیجی
کہ
ہمارے
سامنے
اور
ہمارے
حکم
سے
ایک
کشتی
بناؤ۔
پھر
جب
ہمارا
حکم
آ
پہنچے
اور
تنور
(پانی
سے
بھر
کر)
جوش
مارنے
لگے
تو
سب
(قسم
کے
حیوانات)
میں
جوڑا
جوڑا
(یعنی
نر
اور
مادہ)
دو
دو
کشتی
میں
بٹھا
دو
اور
اپنے
گھر
والوں
کو
بھی،
سو
ان
کے
جن
کی
نسبت
ان
میں
سے
(ہلاک
ہونے
کا)
حکم
پہلے
صادر
ہوچکا
ہے۔
اور
ظالموں
کے
بارے
میں
ہم
سے
کچھ
نہ
کہنا،
وہ
ضرور
ڈبو
دیئے
جائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَتَوَكَّلۡ
عَلَى
الۡحَـىِّ
الَّذِىۡ
لَا
يَمُوۡتُ
وَسَبِّحۡ
بِحَمۡدِهٖ
ؕ
وَكَفٰى
بِهٖ
بِذُنُوۡبِ
عِبَادِهٖ
خَبِيۡرَ
ا
ۛۚ
ۙ
58
58
اور
اس
(خدائے)
زندہ
پر
بھر
وسہ
رکھو
جو
(کبھی)
نہیں
مرے
گا
اور
اس
کی
تعریف
کے
ساتھ
تسبیح
کرتے
رہو۔
اور
وہ
اپنے
بندوں
کے
گناہوں
سے
خبر
رکھنے
کو
کافی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَنۡجَيۡنٰهُ
وَمَنۡ
مَّعَهٗ
فِى
الۡـفُلۡكِ
الۡمَشۡحُوۡنِۚ
119
۵-المنزل
119
پس
ہم
نے
ان
کو
اور
جو
ان
کے
ساتھ
کشتی
میں
سوار
تھے،
ان
کو
بچا
لیا
۵-المنزل
اَوۡفُوا
الۡـكَيۡلَ
وَلَا
تَكُوۡنُوۡا
مِنَ
الۡمُخۡسِرِيۡنَۚ
181
181
(دیکھو)
پیمانہ
پورا
بھر
ا
کرو
اور
نقصان
نہ
کیا
کرو
وَتَوَكَّلۡ
عَلَى
الۡعَزِيۡزِ
الرَّحِيۡمِۙ
217
217
اور
(خدائے)
غالب
اور
مہربان
پر
بھر
وسا
رکھو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِؕ
اِنَّكَ
عَلَى
الۡحَـقِّ
الۡمُبِيۡنِ
79
79
تو
خدا
پر
بھر
وسہ
رکھو
تم
تو
حق
صریح
پر
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَمَّا
بَلَغَ
اَشُدَّهٗ
وَاسۡتَوٰٓى
اٰتَيۡنٰهُ
حُكۡمًا
وَّعِلۡمًا
ؕ
وَكَذٰلِكَ
نَجۡزِى
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
14
14
اور
جب
موسٰی
جوانی
کو
پہنچے
اور
بھر
پور
(جوان)
ہو
گئے
تو
ہم
نے
اُن
کو
حکمت
اور
علم
عنایت
کیا۔
اور
ہم
نیکو
کاروں
کو
ایسا
ہی
بدلہ
دیا
کرتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِيۡنَ
صَبَرُوۡا
وَعَلٰى
رَبِّهِمۡ
يَتَوَكَّلُوۡنَ
59
59
جو
صبر
کرتے
اور
اپنے
پروردگار
پر
بھر
وسہ
رکھتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ لقمَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تِلۡكَ
اٰيٰتُ
الۡكِتٰبِ
الۡحَكِيۡمِۙ
2
2
یہ
حکمت
کی
(
بھر
ی
ہوئی)
کتاب
کی
آیتیں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
لَوۡ
شِئۡنَا
لَاٰتَيۡنَا
كُلَّ
نَفۡسٍ
هُدٰٮهَا
وَلٰـكِنۡ
حَقَّ
الۡقَوۡلُ
مِنِّىۡ
لَاَمۡلَئَنَّ
جَهَنَّمَ
مِنَ
الۡجِنَّةِ
وَالنَّاسِ
اَجۡمَعِيۡنَ
13
13
اور
اگر
ہم
چاہتے
تو
ہر
شخص
کو
ہدایت
دے
دیتے۔
لیکن
میری
طرف
سے
یہ
بات
قرار
پاچکی
ہے
کہ
میں
دوزخ
کو
جنوں
اور
انسانوں
سب
سے
بھر
دوں
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِ
ؕ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
وَكِيۡلًا
3
3
اور
خدا
پر
بھر
وسہ
رکھنا۔
اور
خدا
ہی
کارساز
کافی
ہے
وَرَدَّ
اللّٰهُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بِغَيۡظِهِمۡ
لَمۡ
يَنَالُوۡا
خَيۡرًا
ؕ
وَكَفَى
اللّٰهُ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
الۡقِتَالَ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
قَوِيًّا
عَزِيۡزًا
ۚ
25
25
اور
جو
کافر
تھے
اُن
کو
خدا
نے
پھیر
دیا
وہ
اپنے
غصے
میں
(
بھر
ے
ہوئے
تھے)
کچھ
بھلائی
حاصل
نہ
کر
سکے۔
اور
خدا
مومنوں
کو
لڑائی
کے
بارے
میں
کافی
ہوا۔
اور
خدا
طاقتور
(اور)
زبردست
ہے
وَلَا
تُطِعِ
الۡكٰفِرِيۡنَ
وَالۡمُنٰفِقِيۡنَ
وَدَعۡ
اَذٰٮهُمۡ
وَتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِ
ؕ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
وَكِيۡلًا
48
48
اور
کافروں
اور
منافقوں
کا
کہا
نہ
ماننا
اور
نہ
ان
کے
تکلیف
دینے
پر
نظر
کرنا
اور
خدا
پر
بھر
وسہ
رکھنا۔
اور
خدا
ہی
کارساز
کافی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لَا
تَاۡتِيۡنَا
السَّاعَةُ
ؕ
قُلۡ
بَلٰى
وَرَبِّىۡ
لَـتَاۡتِيَنَّكُمۡۙ
عٰلِمِ
الۡغَيۡبِ
ۚ
لَا
يَعۡزُبُ
عَنۡهُ
مِثۡقَالُ
ذَرَّةٍ
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَلَا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَلَاۤ
اَصۡغَرُ
مِنۡ
ذٰ
لِكَ
وَلَاۤ
اَكۡبَرُ
اِلَّا
فِىۡ
كِتٰبٍ
مُّبِيۡنٍۙ
3
3
اور
کافر
کہتے
ہیں
کہ
(قیامت
کی)
گھڑی
ہم
پر
نہیں
آئے
گی۔
کہہ
دو
کیوں
نہیں
(آئے
گی)
میرے
پروردگار
کی
قسم
وہ
تم
پر
ضرور
آکر
رہے
گی
(وہ
پروردگار)
غیب
کا
جاننے
والا
(ہے)
ذرہ
بھر
چیز
بھی
اس
سے
پوشیدہ
نہیں
(نہ)
آسمانوں
میں
اور
نہ
زمین
میں
اور
کوئی
چیز
ذرے
سے
چھوٹی
یا
بڑی
ایسی
نہیں
مگر
کتاب
روشن
میں
(لکھی
ہوئی)
ہے
وَلِسُلَيۡمٰنَ
الرِّيۡحَ
غُدُوُّهَا
شَهۡرٌ
وَّرَوَاحُهَا
شَهۡرٌۚ
وَ
اَسَلۡنَا
لَهٗ
عَيۡنَ
الۡقِطۡرِؕ
وَمِنَ
الۡجِنِّ
مَنۡ
يَّعۡمَلُ
بَيۡنَ
يَدَيۡهِ
بِاِذۡنِ
رَبِّهِؕ
وَمَنۡ
يَّزِغۡ
مِنۡهُمۡ
عَنۡ
اَمۡرِنَا
نُذِقۡهُ
مِنۡ
عَذَابِ
السَّعِيۡرِ
12
12
اور
ہوا
کو
(ہم
نے)
سلیمان
کا
تابع
کردیا
تھا
اس
کی
صبح
کی
منزل
ایک
مہینے
کی
راہ
ہوتی
اور
شام
کی
منزل
بھی
مہینے
بھر
کی
ہوتی۔
اور
ان
کے
لئے
ہم
نے
تانبے
کا
چشمہ
بہا
دیا
تھا
اور
جِنّوں
میں
سے
ایسے
تھے
جو
ان
کے
پروردگار
کے
حکم
سے
ان
کے
آگے
کام
کرتے
تھے۔
اور
جو
کوئی
ان
میں
سے
ہمارے
حکم
سے
پھرے
گا
اس
کو
ہم
(جہنم
کی)
آگ
کا
مزہ
چکھائیں
گے
قُلِ
ادۡعُوا
الَّذِيۡنَ
زَعَمۡتُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِۚ
لَا
يَمۡلِكُوۡنَ
مِثۡقَالَ
ذَرَّةٍ
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَلَا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَمَا
لَهُمۡ
فِيۡهِمَا
مِنۡ
شِرۡكٍ
وَّمَا
لَهٗ
مِنۡهُمۡ
مِّنۡ
ظَهِيۡرٍ
22
22
کہہ
دو
کہ
جن
کو
تم
خدا
کے
سوا
(معبود)
خیال
کرتے
ہو
ان
کو
بلاؤ۔
وہ
آسمانوں
اور
زمین
میں
ذرہ
بھر
چیز
کے
بھی
مالک
نہیں
ہیں
اور
نہ
ان
میں
ان
کی
شرکت
ہے
اور
نہ
ان
میں
سے
کوئی
خدا
کا
مددگار
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالۡقُرۡاٰنِ
الۡحَكِيۡمِ
ۙ
2
2
قسم
ہے
قرآن
کی
جو
حکمت
سے
بھر
ا
ہوا
ہے
وَاٰيَةٌ
لَّهُمۡ
اَنَّا
حَمَلۡنَا
ذُرِّيَّتَهُمۡ
فِى
الۡفُلۡكِ
الۡمَشۡحُوۡنِۙ
41
41
اور
ایک
نشانی
ان
کے
لئے
یہ
ہے
کہ
ہم
نے
ان
کی
اولاد
کو
بھر
ی
ہوئی
کشتی
میں
سوار
کیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاِنَّهُمۡ
لَاٰكِلُوۡنَ
مِنۡهَا
فَمٰلِــُٔــوۡنَ
مِنۡهَا
الۡبُطُوۡنَ
ؕ
66
۶-المنزل
66
سو
وہ
اسی
میں
سے
کھائیں
گے
اور
اسی
سے
پیٹ
بھر
یں
گے
۶-المنزل
اِذۡ
اَبَقَ
اِلَى
الۡفُلۡكِ
الۡمَشۡحُوۡنِۙ
140
140
جب
بھاگ
کر
بھر
ی
ہوئی
کشتی
میں
پہنچے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَاَمۡلَئَنَّ
جَهَنَّمَ
مِنۡكَ
وَمِمَّنۡ
تَبِعَكَ
مِنۡهُمۡ
اَجۡمَعِيۡنَ
85
85
کہ
میں
تجھ
سے
اور
جو
ان
میں
سے
تیری
پیروی
کریں
گے
سب
سے
جہنم
کو
بھر
دوں
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
تَرَ
اَنَّ
اللّٰهَ
اَنۡزَلَ
مِنَ
السَّمَآءِ
مَآءً
فَسَلَـكَهٗ
يَنَابِيۡعَ
فِى
الۡاَرۡضِ
ثُمَّ
يُخۡرِجُ
بِهٖ
زَرۡعًا
مُّخۡتَلِفًا
اَ
لۡوَانُهٗ
ثُمَّ
يَهِيۡجُ
فَتَـرٰٮهُ
مُصۡفَرًّا
ثُمَّ
يَجۡعَلُهٗ
حُطَامًا
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
لَذِكۡرٰى
لِاُولِى
الۡاَلۡبَابِ
21
۱۶ع
21
کیا
تم
نے
نہیں
دیکھا
کہ
خدا
آسمان
سے
پانی
نازل
کرتا
پھر
اس
کو
زمین
میں
چشمے
بنا
کر
جاری
کرتا
پھر
اس
سے
کھیتی
اُگاتا
ہے
جس
کے
طرح
طرح
کے
رنگ
ہوتے
ہیں۔
پھر
وہ
خشک
ہوجاتی
ہے
تو
تم
اس
کو
دیکھتے
ہو
(کہ)
زرد
(ہوگئی
ہے)
پھر
اسے
چورا
چورا
کر
دیتا
ہے۔
بےشک
اس
میں
عقل
والوں
کے
لئے
نصیحت
ہے
۱۶ع
وَلَٮِٕنۡ
سَاَ
لۡتَهُمۡ
مَّنۡ
خَلَقَ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضَ
لَيَـقُوۡلُنَّ
اللّٰهُ
ؕ
قُلۡ
اَفَرَءَيۡتُمۡ
مَّا
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
اِنۡ
اَرَادَنِىَ
اللّٰهُ
بِضُرٍّ
هَلۡ
هُنَّ
كٰشِفٰتُ
ضُرِّهٖۤ
اَوۡ
اَرَادَنِىۡ
بِرَحۡمَةٍ
هَلۡ
هُنَّ
مُمۡسِكٰتُ
رَحۡمَتِهٖ
ؕ
قُلۡ
حَسۡبِىَ
اللّٰهُ
ؕ
عَلَيۡهِ
يَتَوَكَّلُ
الۡمُتَوَكِّلُوۡنَ
38
38
اور
اگر
تم
ان
سے
پوچھو
کہ
آسمانوں
اور
زمین
کو
کس
نے
پیدا
کیا
تو
کہہ
دیں
کہ
خدا
نے۔
کہو
کہ
بھلا
دیکھو
تو
جن
کو
تم
خدا
کے
سوا
پکارتے
ہو۔
اگر
خدا
مجھ
کو
کوئی
تکلیف
پہنچانی
چاہے
تو
کیا
وہ
اس
تکلیف
کو
دور
کرسکتے
ہیں
یا
اگر
مجھ
پر
مہربانی
کرنا
چاہے
تو
وہ
اس
کی
مہربانی
کو
روک
سکتے
ہیں؟
کہہ
دو
کہ
مجھے
خدا
ہی
کافی
ہے۔
بھر
وسہ
رکھنے
والے
اسی
پر
بھر
وسہ
رکھتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَنۡذِرۡهُمۡ
يَوۡمَ
الۡاٰزِفَةِ
اِذِ
الۡقُلُوۡبُ
لَدَى
الۡحَـنَاجِرِ
كٰظِمِيۡنَ ؕ
مَا
لِلظّٰلِمِيۡنَ
مِنۡ
حَمِيۡمٍ
وَّلَا
شَفِيۡعٍ
يُّطَاعُ
ؕ
18
18
اور
ان
کو
قریب
آنے
والے
دن
سے
ڈراؤ
جب
کہ
دل
غم
سے
بھر
کر
گلوں
تک
آرہے
ہوں
گے۔
(اور)
ظالموں
کا
کوئی
دوست
نہ
ہوگا
اور
نہ
کوئی
سفارشی
جس
کی
بات
قبول
کی
جائے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖۤ
اَنَّكَ
تَرَى
الۡاَرۡضَ
خَاشِعَةً
فَاِذَاۤ
اَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡهَا
الۡمَآءَ
اهۡتَزَّتۡ
وَرَبَتۡؕ
اِنَّ
الَّذِىۡۤ
اَحۡيَاهَا
لَمُحۡىِ
الۡمَوۡتٰى
ؕ
اِنَّهٗ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
39
39
اور
(اے
بندے
یہ)
اسی
کی
قدرت
کے
نمونے
ہیں
کہ
تو
زمین
کو
دبی
ہوئی
(یعنی
خشک)
دیکھتا
ہے۔
جب
ہم
اس
پر
پانی
برسا
دیتے
ہیں
تو
شاداب
ہوجاتی
اور
پھولنے
لگتی
ہے
تو
جس
نے
زمین
کو
زندہ
کیا
وہی
مردوں
کو
زندہ
کرنے
والا
ہے۔
بےشک
وہ
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
اخۡتَلَـفۡتُمۡ
فِيۡهِ
مِنۡ
شَىۡءٍ
فَحُكۡمُهٗۤ
اِلَى
اللّٰهِ
ؕ
ذٰ
لِكُمُ
اللّٰهُ
رَبِّىۡ
عَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡتُۖ
وَاِلَيۡهِ
اُنِيۡبُ
10
10
اور
تم
جس
بات
میں
اختلاف
کرتے
ہو
اس
کا
فیصلہ
خدا
کی
طرف
(سے
ہوگا)
یہی
خدا
میرا
پروردگار
ہے
میں
اسی
پر
بھر
وسہ
رکھتا
ہوں۔
اور
اسی
کی
طرف
رجوع
کرتا
ہوں
فَمَاۤ
اُوۡتِيۡتُمۡ
مِّنۡ
شَىۡءٍ
فَمَتَاعُ
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَاۚ
وَمَا
عِنۡدَ
اللّٰهِ
خَيۡرٌ
وَّاَبۡقٰى
لِلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَلٰى
رَبِّهِمۡ
يَتَوَكَّلُوۡنَۚ
36
36
(لوگو)
جو
(مال
ومتاع)
تم
کو
دیا
گیا
ہے
وہ
دنیا
کی
زندگی
کا
(ناپائدار)
فائدہ
ہے۔
اور
جو
کچھ
خدا
کے
ہاں
ہے
وہ
بہتر
اور
قائم
رہنے
والا
ہے
(یعنی)
ان
لوگوں
کے
لئے
جو
ایمان
لائے
اور
اپنے
پروردگار
پر
بھر
وسا
رکھتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا
بُشِّرَ
اَحَدُهُمۡ
بِمَا
ضَرَبَ
لِلرَّحۡمٰنِ
مَثَلًا
ظَلَّ
وَجۡهُهٗ
مُسۡوَدًّا
وَّهُوَ
كَظِيۡمٌ
17
17
حالانکہ
جب
ان
میں
سے
کسی
کو
اس
چیز
کی
خوشخبری
دی
جاتی
ہے
جو
انہوں
نے
خدا
کے
لئے
بیان
کی
ہے
تو
اس
کا
منہ
سیاہ
ہوجاتا
اور
وہ
غم
سے
بھر
جاتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا
رَاَوۡهُ
عَارِضًا
مُّسۡتَقۡبِلَ
اَوۡدِيَتِهِمۡ
ۙ
قَالُوۡا
هٰذَا
عَارِضٌ
مُّمۡطِرُنَا
ؕ
بَلۡ
هُوَ
مَا
اسۡتَعۡجَلۡتُمۡ
بِهٖ
ۚ
رِيۡحٌ
فِيۡهَا
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌۙ
24
24
پھر
جب
انہوں
نے
اس
(عذاب
کو)
دیکھا
کہ
بادل
(کی
صورت
میں)
ان
کے
میدانوں
کی
طرف
آرہا
ہے
تو
کہنے
لگے
یہ
تو
بادل
ہے
جو
ہم
پر
برس
کر
رہے
گا۔
(نہیں)
بلکہ
(یہ)
وہ
چیز
ہے
جس
کے
لئے
تم
جلدی
کرتے
تھے
یعنی
آندھی
جس
میں
درد
دینے
والا
عذاب
بھر
ا
ہوا
ہے
فَاصۡبِرۡ
كَمَا
صَبَرَ
اُولُوا
الۡعَزۡمِ
مِنَ
الرُّسُلِ
وَلَا
تَسۡتَعۡجِلْ
لَّهُمۡؕ
كَاَنَّهُمۡ
يَوۡمَ
يَرَوۡن
مَا
يُوۡعَدُوۡنَۙ
لَمۡ
يَلۡبَثُوۡۤا
اِلَّا
سَاعَةً
مِّنۡ
نَّهَارٍ
ؕ
بَلٰغٌ
ۚ
فَهَلۡ
يُهۡلَكُ
اِلَّا
الۡقَوۡمُ
الۡفٰسِقُوۡنَ
35
أربع
۸ع
35
پس
(اے
محمدﷺ)
جس
طرح
اور
عالی
ہمت
پیغمبر
صبر
کرتے
رہے
ہیں
اسی
طرح
تم
بھی
صبر
کرو
اور
ان
کے
لئے
(عذاب)
جلدی
نہ
مانگو۔
جس
دن
یہ
اس
چیز
کو
دیکھیں
گے
جس
کا
ان
سے
وعدہ
کیا
جاتا
ہے
تو
(خیال
کریں
گے
کہ)
گویا
(دنیا
میں)
رہے
ہی
نہ
تھے
مگر
گھڑی
بھر
دن۔
(یہ
قرآن)
پیغام
ہے۔
سو
(اب)
وہی
ہلاک
ہوں
گے
جو
نافرمان
تھے
أربع
۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ قٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ
نَـقُوۡلُ
لِجَهَـنَّمَ
هَلِ
امۡتَلَـئْتِ
وَتَقُوۡلُ
هَلۡ
مِنۡ
مَّزِيۡدٍ
30
30
اس
دن
ہم
دوزخ
سے
پوچھیں
گے
کہ
کیا
تو
بھر
گئی؟
وہ
کہے
گی
کہ
کچھ
اور
بھی
ہے؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّاۤ
اَرۡسَلۡنَا
عَلَيۡهِمۡ
حَاصِبًا
اِلَّاۤ
اٰلَ
لُوۡطٍؕ
نَّجَّيۡنٰهُمۡ
بِسَحَرٍۙ
34
۷-المنزل
34
تو
ہم
نے
ان
پر
کنکر
بھر
ی
ہوا
چلائی
مگر
لوط
کے
گھر
والے
کہ
ہم
نے
ان
کو
پچھلی
رات
ہی
سے
بچا
لیا
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بِاَكۡوَابٍ
وَّاَبَارِيۡقَ ۙ
وَكَاۡسٍ
مِّنۡ
مَّعِيۡنٍۙ
18
18
یعنی
آبخورے
اور
آفتابے
اور
صاف
شراب
کے
گلاس
لے
لے
کر
فَمٰلِــُٔوۡنَ
مِنۡهَا
الۡبُطُوۡنَۚ
53
53
اور
اسی
سے
پیٹ
بھر
و
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا
النَّجۡوٰى
مِنَ
الشَّيۡطٰنِ
لِيَحۡزُنَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَلَيۡسَ
بِضَآرِّهِمۡ
شَيۡـًٔـا
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
10
10
کافروں
کی)
سرگوشیاں
تو
شیطان
(کی
حرکات)
سے
ہیں
(جو)
اس
لئے
(کی
جاتی
ہیں)
کہ
مومن
(ان
سے)
غمناک
ہوں
مگر
خدا
کے
حکم
کے
سوا
ان
سے
انہیں
کچھ
نقصان
نہیں
پہنچ
سکتا۔
تو
مومنو
کو
چاہیئے
کہ
خدا
ہی
پر
بھر
وسہ
رکھیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُمتَحنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَدۡ
كَانَتۡ
لَـكُمۡ
اُسۡوَةٌ
حَسَنَةٌ
فِىۡۤ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَالَّذِيۡنَ
مَعَهٗۚ
اِذۡ
قَالُوۡا
لِقَوۡمِهِمۡ
اِنَّا
بُرَءٰٓؤُا
مِنۡكُمۡ
وَمِمَّا
تَعۡبُدُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
كَفَرۡنَا
بِكُمۡ
وَبَدَا
بَيۡنَنَا
وَبَيۡنَكُمُ
الۡعَدَاوَةُ
وَالۡبَغۡضَآءُ
اَبَدًا
حَتّٰى
تُؤۡمِنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَحۡدَهٗۤ
اِلَّا
قَوۡلَ
اِبۡرٰهِيۡمَ
لِاَبِيۡهِ
لَاَسۡتَغۡفِرَنَّ
لَـكَ
وَمَاۤ
اَمۡلِكُ
لَـكَ
مِنَ
اللّٰهِ
مِنۡ
شَىۡءٍ
ؕ
رَبَّنَا
عَلَيۡكَ
تَوَكَّلۡنَا
وَاِلَيۡكَ
اَنَـبۡنَا
وَاِلَيۡكَ
الۡمَصِيۡرُ
4
4
تمہیں
ابراہیم
اور
ان
کے
رفقاء
کی
نیک
چال
چلنی
(ضرور)
ہے۔
جب
انہوں
نے
اپنی
قوم
کے
لوگوں
سے
کہا
کہ
ہم
تم
سے
اور
ان
(بتوں)
سے
جن
کو
تم
خدا
کے
سوا
پوجتے
ہو
بےتعلق
ہیں
(اور)
تمہارے
(معبودوں
کے
کبھی)
قائل
نہیں
(ہوسکتے)
اور
جب
تک
تم
خدائے
واحد
اور
ایمان
نہ
لاؤ
ہم
میں
تم
میں
ہمیشہ
کھلم
کھلا
عداوت
اور
دشمنی
رہے
گی۔
ہاں
ابراہیمؑ
نے
اپنے
باپ
سے
یہ
(ضرور)
کہا
کہ
میں
آپ
کے
لئے
مغفرت
مانگوں
گا
اور
خدا
کے
سامنے
آپ
کے
بارے
میں
کسی
چیز
کا
کچھ
اختیار
نہیں
رکھتا۔
اے
ہمارے
پروردگار
تجھ
ہی
پر
ہمارا
بھر
وسہ
ہے
اور
تیری
ہی
طرف
ہم
رجوع
کرتے
ہیں
اور
تیرے
ہی
حضور
میں
(ہمیں)
لوٹ
کر
آنا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ
لَاۤ
اِلٰهَ
اِلَّا
هُوَؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
13
13
خدا
(جو
معبود
برحق
ہے
اس)
کے
سوا
کوئی
عبادت
کے
لائق
نہیں
تو
مومنوں
کو
چاہیئے
کہ
خدا
ہی
پر
بھر
وسا
رکھیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطّلاَق(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّيَرۡزُقۡهُ
مِنۡ
حَيۡثُ
لَا
يَحۡتَسِبُ
ؕ
وَمَنۡ
يَّتَوَكَّلۡ
عَلَى
اللّٰهِ
فَهُوَ
حَسۡبُهٗ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
بَالِغُ
اَمۡرِهٖ
ؕ
قَدۡ
جَعَلَ
اللّٰهُ
لِكُلِّ
شَىۡءٍ
قَدۡرًا
3
3
اور
اس
کو
ایسی
جگہ
سے
رزق
دے
گا
جہاں
سے
(وہم
و)
گمان
بھی
نہ
ہو۔
اور
جو
خدا
پر
بھر
وسہ
رکھے
گا
تو
وہ
اس
کو
کفایت
کرے
گا۔
خدا
اپنے
کام
کو
(جو
وہ
کرنا
چاہتا
ہے)
پورا
کردیتا
ہے۔
خدا
نے
ہر
چیز
کا
اندازہ
مقرر
کر
رکھا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُلک(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
اَمِنۡتُمۡ
مَّنۡ
فِى
السَّمَآءِ
اَنۡ
يُّرۡسِلَ
عَلَيۡكُمۡ
حَاصِبًا
ؕ
فَسَتَعۡلَمُوۡنَ
كَيۡفَ
نَذِيۡرِ
17
17
کیا
تم
اس
سے
جو
آسمان
میں
ہے
نڈر
ہو
کہ
تم
پر
کنکر
بھر
ی
ہوا
چھوڑ
دے۔
سو
تم
عنقریب
جان
لو
گے
کہ
میرا
ڈرانا
کیسا
ہے
قُلۡ
هُوَ
الرَّحۡمٰنُ
اٰمَنَّا
بِهٖ
وَعَلَيۡهِ
تَوَكَّلۡنَاۚ
فَسَتَعۡلَمُوۡنَ
مَنۡ
هُوَ
فِىۡ
ضَلٰلٍ
مُّبِيۡنٍ
29
29
کہہ
دو
کہ
وہ
جو
(خدائے)
رحمٰن
(ہے)
ہم
اسی
پر
ایمان
لائے
اور
اسی
پر
بھر
وسا
رکھتے
ہیں۔
تم
کو
جلد
معلوم
ہوجائے
گا
کہ
صریح
گمراہی
میں
کون
پڑ
رہا
تھا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ القَلَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاصۡبِرۡ
لِحُكۡمِ
رَبِّكَ
وَلَا
تَكُنۡ
كَصَاحِبِ
الۡحُوۡتِۘ
اِذۡ
نَادٰى
وَهُوَ
مَكۡظُوۡمٌؕ
48
48
تو
اپنے
پروردگار
کے
حکم
کے
انتظار
میں
صبر
کئے
رہو
اور
مچھلی
(کا
لقمہ
ہونے)
والے
یونس
کی
طرح
رہو
نا
کہ
انہوں
نے
(خدا)
کو
پکارا
اور
وہ
(غم
و)
غصے
میں
بھر
ے
ہوئے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الجنّ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنَّا
لَمَسۡنَا
السَّمَآءَ
فَوَجَدۡنٰهَا
مُلِئَتۡ
حَرَسًا
شَدِيۡدًا
وَّشُهُبًا
ۙ
8
8
اور
یہ
کہ
ہم
نے
آسمان
کو
ٹٹولا
تو
اس
کو
مضبوط
چوکیداروں
اور
انگاروں
سے
سے
بھر
ا
پایا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ
تَرۡجُفُ
الۡاَرۡضُ
وَالۡجِبَالُ
وَكَانَتِ
الۡجِبَالُ
كَثِيۡبًا
مَّهِيۡلًا
14
14
جس
دن
زمین
اور
پہاڑ
کانپنے
لگیں
اور
پہاڑ
ایسے
بھر
بھر
ے
(گویا)
ریت
کے
ٹیلے
ہوجائیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ التّکویر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
هُوَ
اِلَّا
ذِكۡرٌ
لِّلۡعٰلَمِيۡنَۙ
27
27
یہ
تو
جہان
کے
لوگوں
کے
لیے
نصیحت
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الزّلزَلة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَنۡ
يَّعۡمَلۡ
مِثۡقَالَ
ذَرَّةٍ
خَيۡرًا
يَّرَهٗ
ؕ
7
7
تو
جس
نے
ذرہ
بھر
نیکی
کی
ہو
گی
وہ
اس
کو
دیکھ
لے
گا
وَمَنۡ
يَّعۡمَلۡ
مِثۡقَالَ
ذَرَّةٍ
شَرًّا
يَّرَهٗ
8
۲۳ع
8
اور
جس
نے
ذرہ
بھر
برائی
کی
ہوگی
وہ
اسے
دیکھ
لے
گا
۲۳ع
Web Audio Player Demo
1
Total 132 Match Found for
بھر
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com