×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
کُنۡتُمۡ
فِىۡ
رَيۡبٍ
مِّمَّا
نَزَّلۡنَا
عَلٰى
عَبۡدِنَا
فَاۡتُوۡا
بِسُوۡرَةٍ
مِّنۡ
مِّثۡلِهٖ
وَادۡعُوۡا
شُهَدَآءَكُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
صٰدِقِيۡنَ
23
23
اور
اگر
تم
کو
اس
(کتاب)
میں،
جو
ہم
نے
اپنے
بندے
(محمدﷺ
عربی)
پر
نازل
فرمائی
ہے
کچھ
شک
ہو
تو
اسی
طرح
کی
ایک
سورت
تم
بھی
بنا
لاؤ
اور
خدا
کے
سوا
جو
تمہارے
مددگار
ہوں
ان
کو
بھی
بلالو
اگر
تم
سچے
ہو
يٰٓاَ
يُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
کُلُوۡا
مِنۡ
طَيِّبٰتِ
مَا
رَزَقۡنٰكُمۡ
وَاشۡكُرُوۡا
لِلّٰهِ
اِنۡ
کُنۡتُمۡ
اِيَّاهُ
تَعۡبُدُوۡنَ
172
172
اے
اہل
ایمان
جو
پاکیزہ
چیزیں
ہم
نے
تم
کو
عطا
فرمائیں
ہیں
ان
کو
کھاؤ
اور
اگر
خدا
ہی
کے
بندے
ہو
تو
اس
(کی
نعمتوں)
کا
شکر
بھی
ادا
کرو
وَاِذَا
سَاَلَـكَ
عِبَادِىۡ
عَنِّىۡ
فَاِنِّىۡ
قَرِيۡبٌؕ
اُجِيۡبُ
دَعۡوَةَ
الدَّاعِ
اِذَا
دَعَانِ
فَلۡيَسۡتَجِيۡبُوۡا
لِىۡ
وَلۡيُؤۡمِنُوۡا
بِىۡ
لَعَلَّهُمۡ
يَرۡشُدُوۡنَ
186
186
اور
(اے
پیغمبر)
جب
تم
سے
میرے
بندے
میرے
بارے
میں
دریافت
کریں
تو
(کہہ
دو
کہ)
میں
تو
(تمہارے)
پاس
ہوں
جب
کوئی
پکارنے
والا
مجھے
پکارتا
ہے
تو
میں
اس
کی
دعا
قبول
کرتا
ہوں
تو
ان
کو
چاہیئے
کہ
میرے
حکموں
کو
مانیں
اور
مجھ
پر
ایمان
لائیں
تاکہ
نیک
رستہ
پائیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا
كَانَ
لِبَشَرٍ
اَنۡ
يُّؤۡتِيَهُ
اللّٰهُ
الۡكِتٰبَ
وَالۡحُكۡمَ
وَالنُّبُوَّةَ
ثُمَّ
يَقُوۡلَ
لِلنَّاسِ
كُوۡنُوۡا
عِبَادًا
لِّىۡ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
وَلٰـكِنۡ
كُوۡنُوۡا
رَبَّانِيّٖنَ
بِمَا
كُنۡتُمۡ
تُعَلِّمُوۡنَ
الۡكِتٰبَ
وَبِمَا
كُنۡتُمۡ
تَدۡرُسُوۡنَۙ
79
79
کسی
آدمی
کو
شایاں
نہیں
کہ
خدا
تو
اسے
کتاب
اور
حکومت
اور
نبوت
عطا
فرمائے
اور
وہ
لوگوں
سے
کہے
کہ
خدا
کو
چھوڑ
کر
میرے
بندے
ہو
جاؤ
بلکہ
(اس
کو
یہ
کہنا
سزاوار
ہے
کہ
اے
اہلِ
کتاب)
تم
(علمائے)
ربانی
ہو
جاؤ
کیونکہ
تم
کتابِ
(خدا)
پڑھتے
پڑھاتے
رہتے
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَنۡ
يَّسۡتَـنۡكِفَ
الۡمَسِيۡحُ
اَنۡ
يَّكُوۡنَ
عَبۡدًا
لِّـلَّـهِ
وَلَا
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
الۡمُقَرَّبُوۡنَؕ
وَمَنۡ
يَّسۡتَـنۡكِفۡ
عَنۡ
عِبَادَ
تِهٖ
وَيَسۡتَكۡبِرۡ
فَسَيَحۡشُرُهُمۡ
اِلَيۡهِ
جَمِيۡعًا
172
172
مسیح
اس
بات
سے
عار
نہیں
رکھتے
کہ
خدا
کے
بندے
ہوں
اور
نہ
مقرب
فرشتے
(عار
رکھتے
ہیں)
اور
جو
شخص
خدا
کا
بندہ
ہونے
کو
موجب
عار
سمجھے
اور
سرکشی
کرے
تو
خدا
سب
کو
اپنے
پاس
جمع
کرلے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
تُعَذِّبۡهُمۡ
فَاِنَّهُمۡ
عِبَادُكَۚ
وَاِنۡ
تَغۡفِرۡ
لَهُمۡ
فَاِنَّكَ
اَنۡتَ
الۡعَزِيۡزُ
الۡحَكِيۡمُ
118
۲-المنزل
118
اگر
تو
ان
کو
عذاب
دے
تو
یہ
تیرے
بندے
ہیں
اور
اگر
بخش
دے
تو
(تیری
مہربانی
ہے)
بےشک
تو
غالب
اور
حکمت
والا
ہے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
عِبَادٌ
اَمۡثَالُـكُمۡ
فَادۡعُوۡهُمۡ
فَلۡيَسۡتَجِيۡبُوۡا
لَـكُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
صٰدِقِيۡنَ
194
194
(مشرکو)
جن
کو
تم
خدا
کے
سوا
پکارتے
ہو
وہ
تمہاری
طرح
کے
بندے
ہی
ہیں
(اچھا)
تم
ان
کو
پکارو
اگر
سچے
ہو
تو
چاہیئے
کہ
وہ
تم
کو
جواب
بھی
دیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاعۡلَمُوۡۤا
اَنَّمَا
غَنِمۡتُمۡ
مِّنۡ
شَىۡءٍ
فَاَنَّ
لِلّٰهِ
خُمُسَهٗ
وَ
لِلرَّسُوۡلِ
وَلِذِى
الۡقُرۡبٰى
وَالۡيَتٰمٰى
وَالۡمَسٰكِيۡنِ
وَابۡنِ
السَّبِيۡلِ
ۙ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
اٰمَنۡتُمۡ
بِاللّٰهِ
وَمَاۤ
اَنۡزَلۡنَا
عَلٰى
عَبۡدِنَا
يَوۡمَ
الۡفُرۡقَانِ
يَوۡمَ
الۡتَقَى
الۡجَمۡعٰنِ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
41
41
اور
جان
رکھو
کہ
جو
چیز
تم
(کفار
سے)
لوٹ
کر
لاؤ
اس
میں
سے
پانچواں
حصہ
خدا
کا
اور
اس
کے
رسول
کا
اور
اہل
قرابت
کا
اور
یتیموں
کا
اور
محتاجوں
کا
اور
مسافروں
کا
ہے۔
اگر
تم
خدا
پر
اور
اس
(نصرت)
پر
ایمان
رکھتے
ہو
جو
(حق
وباطل
میں)
فرق
کرنے
کے
دن
(یعنی
جنگ
بدر
میں)
جس
دن
دونوں
فوجوں
میں
مڈھ
بھیڑ
ہوگئی۔
اپنے
بندے
(محمدﷺ)
پر
نازل
فرمائی۔
اور
خدا
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَاۤ
اِنَّ
لِلّٰهِ
مَنۡ
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَمَنۡ
فِى
الۡاَرۡضِؕ
وَمَا
يَتَّبِعُ
الَّذِيۡنَ
يَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
شُرَكَآءَ
ؕ
اِنۡ
يَّتَّبِعُوۡنَ
اِلَّا
الظَّنَّ
وَاِنۡ
هُمۡ
اِلَّا
يَخۡرُصُوۡنَ
66
۳-المنزل
66
سن
رکھو
کہ
جو
مخلوق
آسمانوں
میں
ہے
اور
جو
زمین
میں
ہے
سب
خدا
کے
(
بندے
اور
اس
کے
مملوک)
ہیں۔
اور
یہ
جو
خدا
کے
سوا
(اپنے
بنائے
ہوئے)
شریکوں
کو
پکارتے
ہیں۔
وہ
(کسی
اور
چیز
کے)
پیچھے
نہیں
چلتے۔
صرف
ظن
کے
پیچھے
چلتے
ہیں
اور
محض
اٹکلیں
دوڑا
رہے
ہیں
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَّا
عِبَادَكَ
مِنۡهُمُ
الۡمُخۡلَصِيۡنَ
40
40
ہاں
ان
میں
جو
تیرے
مخلص
بندے
ہیں
(ان
پر
قابو
چلنا
مشکل
ہے)
اِنَّ
عِبَادِىۡ
لَـيۡسَ
لَكَ
عَلَيۡهِمۡ
سُلۡطٰنٌ
اِلَّا
مَنِ
اتَّبَـعَكَ
مِنَ
الۡغٰوِيۡنَ
42
42
جو
میرے
(مخلص)
بندے
ہیں
ان
پر
تجھے
کچھ
قدرت
نہیں
(کہ
ان
کو
گناہ
میں
ڈال
سکے)
ہاں
بد
راہوں
میں
سے
جو
تیرے
پیچھے
چل
پڑے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
سُبۡحٰنَ
الَّذِىۡۤ
اَسۡرٰى
بِعَبۡدِهٖ
لَيۡلًا
مِّنَ
الۡمَسۡجِدِ
الۡحَـرَامِ
اِلَى
الۡمَسۡجِدِ
الۡاَقۡصَا
الَّذِىۡ
بٰرَكۡنَا
حَوۡلَهٗ
لِنُرِيَهٗ
مِنۡ
اٰيٰتِنَا
ؕ
اِنَّهٗ
هُوَ
السَّمِيۡعُ
الۡبَصِيۡرُ
1
۴-المنزل
1
وہ
(ذات)
پاک
ہے
جو
ایک
رات
اپنے
بندے
کو
مسجدالحرام
یعنی
(خانہٴ
کعبہ)
سے
مسجد
اقصیٰ
(یعنی
بیت
المقدس)
تک
جس
کے
گردا
گرد
ہم
نے
برکتیں
رکھی
ہیں
لے
گیا
تاکہ
ہم
اسے
اپنی
(قدرت
کی)
نشانیاں
دکھائیں۔
بےشک
وہ
سننے
والا
(اور)
دیکھنے
والا
ہے
۴-المنزل
ذُرِّيَّةَ
مَنۡ
حَمَلۡنَا
مَعَ
نُوۡحٍؕ
اِنَّهٗ
كَانَ
عَبۡدًا
شَكُوۡرًا
3
3
اے
اُن
لوگوں
کی
اولاد
جن
کو
ہم
نے
نوح
کے
ساتھ
(کشتی
میں)
سوار
کیا
تھا۔
بےشک
نوح
(ہمارے)
شکرگزار
بندے
تھے
فَاِذَا
جَآءَ
وَعۡدُ
اُوۡلٰٮهُمَا
بَعَثۡنَا
عَلَيۡكُمۡ
عِبَادًا
لَّنَاۤ
اُولِىۡ
بَاۡسٍ
شَدِيۡدٍ
فَجَاسُوۡا
خِلٰلَ
الدِّيَارِ
ؕ
وَكَانَ
وَعۡدًا
مَّفۡعُوۡلًا
5
5
پس
جب
پہلے
(وعدے)
کا
وقت
آیا
تو
ہم
نے
سخت
لڑائی
لڑنے
والے
بندے
تم
پر
مسلط
کردیئے
اور
وہ
شہروں
کے
اندر
پھیل
گئے۔
اور
وہ
وعدہ
پورا
ہو
کر
رہا
اِنۡ
اَحۡسَنۡتُمۡ
اَحۡسَنۡتُمۡ
لِاَنۡفُسِكُمۡوَاِنۡ
اَسَاۡتُمۡ
فَلَهَا
ؕ
فَاِذَا
جَآءَ
وَعۡدُ
الۡاٰخِرَةِ
لِيَسُـوْۤءا
وُجُوۡهَكُمۡ
وَلِيَدۡخُلُوا
الۡمَسۡجِدَ
كَمَا
دَخَلُوۡهُ
اَوَّلَ
مَرَّةٍ
وَّلِيُتَبِّرُوۡا
مَا
عَلَوۡا
تَتۡبِيۡرًا
7
7
اگر
تم
نیکوکاری
کرو
گے
تو
اپنی
جانوں
کے
لئے
کرو
گے۔
اور
اگر
اعمال
بد
کرو
گے
تو
(اُن
کا)
وبال
بھی
تمہاری
ہی
جانوں
پر
ہوگا
پھر
جب
دوسرے
(وعدے)
کا
وقت
آیا
(تو
ہم
نے
پھر
اپنے
بندے
بھیجے)
تاکہ
تمہارے
چہروں
کو
بگاڑ
دیں
اور
جس
طرح
پہلی
دفعہ
مسجد
(بیت
المقدس)
میں
داخل
ہوگئے
تھے
اسی
طرح
پھر
اس
میں
داخل
ہوجائیں
اور
جس
چیز
پر
غلبہ
پائیں
اُسے
تباہ
کردیں
وَلَا
تَقۡفُ
مَا
لَـيۡسَ
لَـكَ
بِهٖ
عِلۡمٌ
ؕ
اِنَّ
السَّمۡعَ
وَالۡبَصَرَ
وَالۡفُؤَادَ
كُلُّ
اُولٰۤٮِٕكَ
كَانَ
عَنۡهُ
مَسۡـُٔوۡلًا
36
36
اور
(اے
بندے
)
جس
چیز
کا
تجھے
علم
نہیں
اس
کے
پیچھے
نہ
پڑ۔
کہ
کان
اور
آنکھ
اور
دل
ان
سب
(جوارح)
سے
ضرور
باز
پرس
ہوگی
اِنَّ
عِبَادِىۡ
لَـيۡسَ
لَـكَ
عَلَيۡهِمۡ
سُلۡطٰنٌ
ؕ
وَكَفٰى
بِرَبِّكَ
وَكِيۡلًا
65
65
جو
میرے
(مخلص)
بندے
ہیں
ان
پر
تیرا
کچھ
زور
نہیں۔
اور
(اے
پیغمبر)
تمہارا
پروردگار
کارساز
کافی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَ
لۡحَمۡدُ
لِلّٰهِ
الَّذِىۡۤ
اَنۡزَلَ
عَلٰى
عَبۡدِهِ
الۡكِتٰبَ
وَلَمۡ
يَجۡعَلْ
لَّهٗ
عِوَجًا
ؕ
1
1
سب
تعریف
خدا
ہی
کو
ہے
جس
نے
اپنے
بندے
(محمدﷺ)
پر
(یہ)
کتاب
نازل
کی
اور
اس
میں
کسی
طرح
کی
کجی
(اور
پیچیدگی)
نہ
رکھی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذِكۡرُ
رَحۡمَتِ
رَبِّكَ
عَـبۡدَهٗ
زَكَرِيَّا
ۖ
ۚ
2
2
(یہ)
تمہارے
پروردگار
کی
مہربانی
کا
بیان
(ہے
جو
اس
نے)
اپنے
بندے
زکریا
پر
(کی
تھی)
وَاذۡكُرۡ
فِى
الۡكِتٰبِ
مُوۡسٰٓى
اِنَّهٗ
كَانَ
مُخۡلَصًا
وَّكَانَ
رَسُوۡلًا
نَّبِيًّا
51
51
اور
کتاب
میں
موسیٰ
کا
بھی
ذکر
کرو۔
بےشک
وہ
(ہمارے)
برگزیدہ
اور
پیغمبر
مُرسل
تھے
اِنۡ
كُلُّ
مَنۡ
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
اِلَّاۤ
اٰتِى
الرَّحۡمٰنِ
عَبۡدًا
ؕ
93
93
تمام
شخص
جو
آسمانوں
اور
زمین
میں
ہیں
سب
خدا
کے
روبرو
بندے
ہو
کر
آئیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوا
اتَّخَذَ
الرَّحۡمٰنُ
وَلَدًا
سُبۡحٰنَهٗ
ؕ
بَلۡ
عِبَادٌ
مُّكۡرَمُوۡنَ
ۙ
26
26
اور
کہتے
ہیں
کہ
خدا
بیٹا
رکھتا
ہے۔
وہ
پاک
ہے
(اس
کے
نہ
بیٹا
ہے
نہ
بیٹی)
بلکہ
(جن
کو
یہ
لوگ
اس
کے
بیٹے
بیٹیاں
سمجھتے
ہیں)
وہ
اس
کے
عزت
والے
بندے
ہیں
وَلَـقَدۡ
كَتَبۡنَا
فِى
الزَّبُوۡرِ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
الذِّكۡرِ
اَنَّ
الۡاَرۡضَ
يَرِثُهَا
عِبَادِىَ
الصّٰلِحُوۡنَ
105
105
اور
ہم
نے
نصیحت
(کی
کتاب
یعنی
تورات)
کے
بعد
زبور
میں
لکھ
دیا
تھا
کہ
میرے
نیکوکار
بندے
ملک
کے
وارث
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَبٰـرَكَ
الَّذِىۡ
نَزَّلَ
الۡـفُرۡقَانَ
عَلٰى
عَبۡدِهٖ
لِيَكُوۡنَ
لِلۡعٰلَمِيۡنَ
نَذِيۡرَا
ۙ
1
1
وہ
(خدائے
غزوجل)
بہت
ہی
بابرکت
ہے
جس
نے
اپنے
بندے
پر
قرآن
نازل
فرمایا
تاکہ
اہل
حال
کو
ہدایت
کرے
وَعِبَادُ
الرَّحۡمٰنِ
الَّذِيۡنَ
يَمۡشُوۡنَ
عَلَى
الۡاَرۡضِ
هَوۡنًا
وَّاِذَا
خَاطَبَهُمُ
الۡجٰهِلُوۡنَ
قَالُوۡا
سَلٰمًا
63
63
اور
خدا
کے
بندے
تو
وہ
ہیں
جو
زمین
پر
آہستگی
سے
چلتے
ہیں
اور
جب
جاہل
لوگ
ان
سے
(جاہلانہ)
گفتگو
کرتے
ہیں
تو
سلام
کہتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَلَمۡ
يَرَوۡا
اِلٰى
مَا
بَيۡنَ
اَيۡدِيۡهِمۡ
وَمَا
خَلۡفَهُمۡ
مِّنَ
السَّمَآءِ
وَالۡاَرۡضِ
ؕ
اِنۡ
نَّشَاۡ
نَخۡسِفۡ
بِهِمُ
الۡاَرۡضَ
اَوۡ
نُسۡقِطۡ
عَلَيۡهِمۡ
كِسَفًا
مِّنَ
السَّمَآءِ
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
لَاٰيَةً
لِّكُلِّ
عَبۡدٍ
مُّنِيۡبٍ
9
۵-المنزل
۶ع
9
کیا
انہوں
نے
اس
کو
نہیں
دیکھا
جو
ان
کے
آگے
اور
پیچھے
ہے
یعنی
آسمان
اور
زمین۔
اگر
ہم
چاہیں
تو
ان
کو
زمین
میں
دھنسا
دیں
یا
ان
پر
آسمان
کے
ٹکڑے
گرا
دیں۔
اس
میں
ہر
بندے
کے
لئے
جو
رجوع
کرنے
والا
ہے
ایک
نشانی
ہے
۵-المنزل
۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَّا
عِبَادَ
اللّٰهِ
الۡمُخۡلَصِيۡنَ
40
۶-المنزل
40
مگر
جو
خدا
کے
بندگان
خاص
ہیں
۶-المنزل
اِلَّا
عِبَادَ
اللّٰهِ
الۡمُخۡلَصِيۡنَ
74
۶ع
74
ہاں
خدا
کے
بندگان
خاص
(کا
انجام
بہت
اچھا
ہوا)
۶ع
اِلَّا
عِبَادَ
اللّٰهِ
الۡمُخۡلَصِيۡنَ
128
128
ہاں
خدا
کے
بندگان
خاص
(مبتلائے
عذاب
نہیں)
ہوں
گے
160
مگر
خدا
کے
بندگان
خالص
(مبتلائے
عذاب
نہیں
ہوں
گے)
لَـكُنَّا
عِبَادَ
اللّٰهِ
الۡمُخۡلَصِيۡنَ
169
169
تو
ہم
خدا
کے
خالص
بندے
ہوتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِصۡبِرۡ
عَلٰى
مَا
يَقُوۡلُوۡنَ
وَاذۡكُرۡ
عَبۡدَنَا
دَاوٗدَ
ذَا
الۡاَيۡدِۚ
اِنَّـهٗۤ
اَوَّابٌ
17
17
(اے
پیغمبر)
یہ
جو
کچھ
کہتے
ہیں
اس
پر
صبر
کرو۔
اور
ہمارے
بندے
داؤد
کو
یاد
کرو
جو
صاحب
قوت
تھے
(اور)
بےشک
وہ
رجوع
کرنے
والے
تھے
وَوَهَبۡنَا
لِدَاوٗدَ
سُلَيۡمٰنَ
ؕ
نِعۡمَ
الۡعَبۡدُ
ؕ
اِنَّـهٗۤ
اَوَّابٌ
ؕ
30
30
اور
ہم
نے
داؤد
کو
سلیمان
عطا
کئے۔
بہت
خوب
بندے
(تھے
اور)
وہ
(خدا
کی
طرف)
رجوع
کرنے
والے
تھے
وَاذۡكُرۡ
عَبۡدَنَاۤ
اَيُّوۡبَۘ
اِذۡ
نَادٰى
رَبَّهٗۤ
اَنِّىۡ
مَسَّنِىَ
الشَّيۡطٰنُ
بِنُصۡبٍ
وَّعَذَابٍؕ
41
41
اور
ہمارے
بندے
ایوب
کو
یاد
کرو
جب
انہوں
نے
اپنے
رب
کو
پکارا
کہ
(بار
الہٰا)
شیطان
نے
مجھ
کو
ایذا
اور
تکلیف
دے
رکھی
ہے
وَخُذۡ
بِيَدِكَ
ضِغۡثًا
فَاضۡرِبْ
بِّهٖ
وَلَا
تَحۡنَثۡؕ
اِنَّا
وَجَدۡنٰهُ
صَابِرًا
ؕ
نِعۡمَ
الۡعَبۡدُ
ؕ
اِنَّـهٗۤ
اَوَّابٌ
44
44
اور
اپنے
ہاتھ
میں
جھاڑو
لو
اور
اس
سے
مارو
اور
قسم
نہ
توڑو۔
بےشک
ہم
نے
ان
کو
ثابت
قدم
پایا۔
بہت
خوب
بندے
تھے
بےشک
وہ
رجوع
کرنے
والے
تھے
اِلَّا
عِبَادَكَ
مِنۡهُمُ
الۡمُخۡلَصِيۡنَ
83
83
سوا
ان
کے
جو
تیرے
خالص
بندے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَيۡسَ
اللّٰهُ
بِكَافٍ
عَبۡدَهٗ
ؕ
وَيُخَوِّفُوۡنَكَ
بِالَّذِيۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
ؕ
وَمَنۡ
يُّضۡلِلِ
اللّٰهُ
فَمَا
لَهٗ
مِنۡ
هَادٍ
ۚ
36
36
کیا
خدا
اپنے
بندوں
کو
کافی
نہیں۔
اور
یہ
تم
کو
ان
لوگوں
سے
جو
اس
کے
سوا
ہیں
(یعنی
غیر
خدا
سے)
ڈراتے
ہیں۔
اور
جس
کو
خدا
گمراہ
کرے
اسے
کوئی
ہدایت
دینے
والا
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ
اٰيٰتِهٖۤ
اَنَّكَ
تَرَى
الۡاَرۡضَ
خَاشِعَةً
فَاِذَاۤ
اَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡهَا
الۡمَآءَ
اهۡتَزَّتۡ
وَرَبَتۡؕ
اِنَّ
الَّذِىۡۤ
اَحۡيَاهَا
لَمُحۡىِ
الۡمَوۡتٰى
ؕ
اِنَّهٗ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
39
39
اور
(اے
بندے
یہ)
اسی
کی
قدرت
کے
نمونے
ہیں
کہ
تو
زمین
کو
دبی
ہوئی
(یعنی
خشک)
دیکھتا
ہے۔
جب
ہم
اس
پر
پانی
برسا
دیتے
ہیں
تو
شاداب
ہوجاتی
اور
پھولنے
لگتی
ہے
تو
جس
نے
زمین
کو
زندہ
کیا
وہی
مردوں
کو
زندہ
کرنے
والا
ہے۔
بےشک
وہ
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلُوا
الۡمَلٰٓٮِٕكَةَ
الَّذِيۡنَ
هُمۡ
عِبَادُ
الرَّحۡمٰنِ
اِنَاثًا
ؕ
اَشَهِدُوۡا
خَلۡقَهُمۡ
ؕ
سَتُكۡتَبُ
شَهَادَتُهُمۡ
وَيُسۡـَٔــلُوۡنَ
19
19
اور
انہوں
نے
فرشتوں
کو
کہ
وہ
بھی
خدا
کے
بندے
ہیں
(خدا
کی)
بیٹیاں
مقرر
کیا۔
کیا
یہ
ان
کی
پیدائش
کے
وقت
حاضر
تھے
عنقریب
ان
کی
شہادت
لکھ
لی
جائے
گی
اور
ان
سے
بازپرس
کی
جائے
گی
اِنۡ
هُوَ
اِلَّا
عَبۡدٌ
اَنۡعَمۡنَا
عَلَيۡهِ
وَجَعَلۡنٰهُ
مَثَلًا
لِّبَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَؕ
59
59
وہ
تو
ہمارے
ایسے
بندے
تھے
جن
پر
ہم
نے
فضل
کیا
اور
بنی
اسرائیل
کے
لئے
ان
کو
(اپنی
قدرت
کا)
نمونہ
بنا
دیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ قٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَبۡصِرَةً
وَّذِكۡرٰى
لِكُلِّ
عَبۡدٍ
مُّنِيۡبٍ
8
8
تاکہ
رجوع
لانے
والے
بندے
ہدایت
اور
نصیحت
حاصل
کریں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ النّجْم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَاَوۡحٰۤى
الٰى
عَبۡدِهٖ
مَاۤ
اَوۡحٰىؕ
10
۷-المنزل
10
پھر
خدا
نے
اپنے
بندے
کی
طرف
جو
بھیجا
سو
بھیجا
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَذَّبَتۡ
قَبۡلَهُمۡ
قَوۡمُ
نُوۡحٍ
فَكَذَّبُوۡا
عَبۡدَنَا
وَقَالُوۡا
مَجۡنُوۡنٌ
وَّازۡدُجِرَ
9
9
ان
سے
پہلے
نوحؑ
کی
قوم
نے
بھی
تکذیب
کی
تھی
تو
انہوں
نے
ہمارے
بندے
کو
جھٹلایا
اور
کہا
کہ
دیوانہ
ہے
اور
انہیں
ڈانٹا
بھی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡ
يُنَزِّلُ
عَلٰى
عَبۡدِهٖۤ
اٰيٰتٍۭ
بَيِّنٰتٍ
لِّيُخۡرِجَكُمۡ
مِّنَ
الظُّلُمٰتِ
اِلَى
النُّوۡرِؕ
وَاِنَّ
اللّٰهَ
بِكُمۡ
لَرَءُوۡفٌ
رَّحِيۡمٌ
9
9
وہی
تو
ہے
جو
اپنے
بندے
پر
واضح
(المطالب)
آیتیں
نازل
کرتا
ہے
تاکہ
تم
کو
اندھیروں
میں
سے
نکال
کر
روشنی
میں
لائے۔
بےشک
خدا
تم
پر
نہایت
شفقت
کرنے
والا
(اور)
مہربان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الجنّ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنَّهٗ
لَمَّا
قَامَ
عَبۡدُ
اللّٰهِ
يَدۡعُوۡهُ
كَادُوۡا
يَكُوۡنُوۡنَ
عَلَيۡهِ
لِبَدًا
ؕ
19
۱۱ع
19
اور
جب
خدا
کے
بندے
(محمدﷺ)
اس
کی
عبادت
کو
کھڑے
ہوئے
تو
کافر
ان
کے
گرد
ہجوم
کرلینے
کو
تھے
۱۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ ٱلدَّهۡر / الإنسَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَيۡنًا
يَّشۡرَبُ
بِهَا
عِبَادُ
اللّٰهِ
يُفَجِّرُوۡنَهَا
تَفۡجِيۡرًا
6
6
یہ
ایک
چشمہ
ہے
جس
میں
سے
خدا
کے
بندے
پئیں
گے
اور
اس
میں
سے
(چھوٹی
چھوٹی)
نہریں
نکالیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ العَلق(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَبۡدًا
اِذَا
صَلّٰىؕ
10
10
(یعنی)
ایک
بندے
کو
جب
وہ
نماز
پڑھنے
لگتا
ہے
Web Audio Player Demo
1
Total 65 Match Found for
بندے
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com