×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
يُؤۡمِنُوۡنَ
بِمَۤا
اُنۡزِلَ
اِلَيۡكَ
وَمَاۤ
اُنۡزِلَ
مِنۡ
قَبۡلِكَۚ
وَبِالۡاٰخِرَةِ
هُمۡ
يُوۡقِنُوۡنَؕ
4
4
اور
جو
کتاب
(اے
محمدﷺ)
تم
پر
نازل
ہوئی
اور
جو
کتابیں
تم
سے
پہلے
(پیغم
برو
ں
پر)
نازل
ہوئیں
سب
پر
ایمان
لاتے
اور
آخرت
کا
یقین
رکھتے
ہیں
وَاِذۡ
قُلۡتُمۡ
يٰمُوۡسٰى
لَنۡ
نُّؤۡمِنَ
لَـكَ
حَتّٰى
نَرَى
اللّٰهَ
جَهۡرَةً
فَاَخَذَتۡكُمُ
الصّٰعِقَةُ
وَاَنۡتُمۡ
تَنۡظُرُوۡنَ
55
55
اور
جب
تم
نے
(موسیٰ)
سے
کہا
کہ
موسیٰ،
جب
تک
ہم
خدا
کو
سامنے
نہ
دیکھ
لیں
گے،
تم
پر
ایمان
نہیں
لائیں
گے،
تو
تم
کو
بجلی
نے
آ
گھیرا
اور
تم
دیکھ
رہے
تھے
وَاِذَا
لَـقُوۡا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
قَالُوۡآ
اٰمَنَّا
ۖۚ
وَاِذَا
خَلَا
بَعۡضُهُمۡ
اِلٰى
بَعۡضٍ
قَالُوۡآ
اَ
تُحَدِّثُوۡنَهُمۡ
بِمَا
فَتَحَ
اللّٰهُ
عَلَيۡكُمۡ
لِيُحَآجُّوۡكُمۡ
بِهٖ
عِنۡدَ
رَبِّكُمۡؕ
اَفَلَا
تَعۡقِلُوۡنَ
76
76
اور
یہ
لوگ
جب
مومنوں
سے
ملتے
ہیں
تو
کہتے
ہیں،
ہم
ایمان
لے
آئے
ہیں۔
اور
جب
آپس
میں
ایک
دوسرے
سے
ملتے
ہیں
تو
کہتے
ہیں،
جو
بات
خدا
نے
تم
پر
ظاہر
فرمائی
ہے،
وہ
تم
ان
کو
اس
لیے
بتائے
دیتے
ہو
کہ
(قیامت
کے
دن)
اسی
کے
حوالے
سے
تمہارے
پروردگار
کے
سامنے
تم
کو
الزام
دیں۔
کیا
تم
سمجھتے
نہیں؟
وَاِذَا
قِيۡلَ
لَهُمۡ
اٰمِنُوۡا
بِمَآ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
قَالُوۡا
نُؤۡمِنُ
بِمَآ
اُنۡزِلَ
عَلَيۡنَا
وَيَكۡفُرُوۡنَ
بِمَا
وَرَآءَهٗ
وَهُوَ
الۡحَـقُّ
مُصَدِّقًا
لِّمَا
مَعَهُمۡؕ
قُلۡ
فَلِمَ
تَقۡتُلُوۡنَ
اَنۡـــۢبِيَآءَ
اللّٰهِ
مِنۡ
قَبۡلُ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
91
91
اور
جب
ان
سے
کہا
جاتا
ہے
کہ
جو
(کتاب)
خدا
نے
(اب)
نازل
فرمائی
ہے،
اس
کو
مانو۔
تو
کہتے
ہیں
کہ
جو
کتاب
ہم
پر
(پہلے)
نازل
ہو
چکی
ہے،
ہم
تو
اسی
کو
مانتے
ہیں۔
(یعنی)
یہ
اس
کے
سوا
کسی
اور
(کتاب)
کو
نہیں
مانتے،
حالانکہ
وہ
(سراسر)
سچی
ہے
اور
جو
ان
کی
(آسمانی)
کتاب
ہے،
اس
کی
بھی
تصدیق
کرتی
ہے۔
(ان
سے)
کہہ
دو
کہ
اگر
تم
صاحبِ
ایمان
ہوتے
تو
الله
کے
پیغم
برو
ں
کو
پہلے
ہی
کیوں
قتل
کیا
کرتے
مَنۡ
كَانَ
عَدُوًّا
لِّلّٰهِ
وَمَلٰٓٮِٕکَتِهٖ
وَ
رُسُلِهٖ
وَجِبۡرِيۡلَ
وَمِيۡكٰٮلَ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
عَدُوٌّ
لِّلۡكٰفِرِيۡنَ
98
98
جو
شخص
خدا
کا
اور
اس
کے
فرشتوں
کا
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
کا
اور
جبرئیل
اور
میکائیل
کا
دشمن
ہو
تو
ایسے
کافروں
کا
خدا
دشمن
ہے
قُوۡلُوۡٓا
اٰمَنَّا
بِاللّٰهِ
وَمَآ
اُنۡزِلَ
اِلَيۡنَا
وَمَآ
اُنۡزِلَ
اِلٰٓى
اِبۡرٰهٖمَ
وَاِسۡمٰعِيۡلَ
وَاِسۡحٰقَ
وَيَعۡقُوۡبَ
وَ
الۡاَسۡبَاطِ
وَمَآ
اُوۡتِىَ
مُوۡسٰى
وَعِيۡسٰى
وَمَآ
اُوۡتِىَ
النَّبِيُّوۡنَ
مِنۡ
رَّبِّهِمۡۚ
لَا
نُفَرِّقُ
بَيۡنَ
اَحَدٍ
مِّنۡهُمۡ
وَنَحۡنُ
لَهٗ
مُسۡلِمُوۡنَ
136
136
(مسلمانو)
کہو
کہ
ہم
خدا
پر
ایمان
لائے
اور
جو
(کتاب)
ہم
پر
اتری،
اس
پر
اور
جو
(صحیفے)
ابراہیم
اور
اسمٰعیل
اور
اسحاق
اور
یعقوب
اور
ان
کی
اولاد
پر
نازل
ہوئے
ان
پر
اور
جو
(کتابیں)
موسیٰ
اور
عیسی
کو
عطا
ہوئیں،
ان
پر،
اور
جو
اور
پیغم
برو
ں
کو
ان
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
ملیں،
ان
پر
(سب
پر
ایمان
لائے)
ہم
ان
پیغمروں
میں
سے
کسی
میں
کچھ
فرق
نہیں
کرتے
اور
ہم
اسی
(خدائے
واحد)
کے
فرمانبردار
ہیں
لَيۡسَ
الۡبِرَّ
اَنۡ
تُوَلُّوۡا
وُجُوۡهَكُمۡ
قِبَلَ
الۡمَشۡرِقِ
وَ
الۡمَغۡرِبِ
وَلٰـكِنَّ
الۡبِرَّ
مَنۡ
اٰمَنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
وَالۡمَلٰٓٮِٕکَةِ
وَالۡكِتٰبِ
وَالنَّبِيّٖنَۚ
وَاٰتَى
الۡمَالَ
عَلٰى
حُبِّهٖ
ذَوِى
الۡقُرۡبٰى
وَالۡيَتٰمٰى
وَالۡمَسٰكِيۡنَ
وَابۡنَ
السَّبِيۡلِۙ
وَالسَّآٮِٕلِيۡنَ
وَفِى
الرِّقَابِۚ
وَاَقَامَ
الصَّلٰوةَ
وَاٰتَى
الزَّکٰوةَ
ۚ
وَالۡمُوۡفُوۡنَ
بِعَهۡدِهِمۡ
اِذَا
عٰهَدُوۡا ۚ
وَالصّٰبِرِيۡنَ
فِى
الۡبَاۡسَآءِ
وَالضَّرَّآءِ
وَحِيۡنَ
الۡبَاۡسِؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
صَدَقُوۡا ؕ
وَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الۡمُتَّقُوۡنَ
177
177
نیکی
یہی
نہیں
کہ
تم
مشرق
یا
مغرب
کو
(قبلہ
سمجھ
کر
ان)
کی
طرف
منہ
کرلو
بلکہ
نیکی
یہ
ہے
کہ
لوگ
خدا
پر
اور
روز
آخرت
پر
اور
فرشتوں
پر
اور
(خدا
کی)
کتاب
پر
اور
پیغم
برو
ں
پر
ایمان
لائیں۔
اور
مال
باوجود
عزیز
رکھنے
کے
رشتہ
داروں
اور
یتیموں
اور
محتاجوں
اور
مسافروں
اور
مانگنے
والوں
کو
دیں
اور
گردنوں
(کے
چھڑانے)
میں
(خرچ
کریں)
اور
نماز
پڑھیں
اور
زکوٰة
دیں۔
اور
جب
عہد
کرلیں
تو
اس
کو
پورا
کریں۔
اور
سختی
اور
تکلیف
میں
اور
(معرکہ)
کارزار
کے
وقت
ثابت
قدم
رہیں۔
یہی
لوگ
ہیں
جو
(ایمان
میں)
سچے
ہیں
اور
یہی
ہیں
جو
(خدا
سے)
ڈرنے
والے
ہیں
نِسَآؤُكُمۡ
حَرۡثٌ
لَّـكُمۡ
فَاۡتُوۡا
حَرۡثَكُمۡ
اَنّٰى
شِئۡتُمۡ
وَقَدِّمُوۡا
لِاَنۡفُسِكُمۡؕ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
وَاعۡلَمُوۡٓا
اَنَّکُمۡ
مُّلٰقُوۡهُ ؕ
وَ
بَشِّرِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
223
223
تمہاری
عورتیں
تمہارای
کھیتی
ہیں
تو
اپنی
کھیتی
میں
جس
طرح
چاہو
جاؤ۔
اور
اپنے
لئے
(نیک
عمل)
آگے
بھیجو۔
اور
خدا
سے
ڈرتے
رہو
اور
جان
رکھو
کہ
(ایک
دن)
تمہیں
اس
کے
رو
برو
حاضر
ہونا
ہے
اور
(اے
پیغمبر)
ایمان
والوں
کو
بشارت
سنا
دو
فَلَمَّا
فَصَلَ
طَالُوۡتُ
بِالۡجُـنُوۡدِۙ
قَالَ
اِنَّ
اللّٰهَ
مُبۡتَلِيۡکُمۡ
بِنَهَرٍۚ
فَمَنۡ
شَرِبَ
مِنۡهُ
فَلَيۡسَ
مِنِّىۡۚ
وَمَنۡ
لَّمۡ
يَطۡعَمۡهُ
فَاِنَّهٗ
مِنِّىۡٓ
اِلَّا
مَنِ
اغۡتَرَفَ
غُرۡفَةً
ۢ
بِيَدِهٖۚ
فَشَرِبُوۡا
مِنۡهُ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
مِّنۡهُمۡؕ
فَلَمَّا
جَاوَزَهٗ
هُوَ
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
مَعَهٗ ۙ
قَالُوۡا
لَا
طَاقَةَ
لَنَا
الۡيَوۡمَ
بِجَالُوۡتَ
وَجُنُوۡدِهٖؕ
قَالَ
الَّذِيۡنَ
يَظُنُّوۡنَ
اَنَّهُمۡ
مُّلٰقُوا
اللّٰهِۙ
کَمۡ
مِّنۡ
فِئَةٍ
قَلِيۡلَةٍ
غَلَبَتۡ
فِئَةً
کَثِيۡرَةً
ۢ
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَاللّٰهُ
مَعَ
الصّٰبِرِيۡنَ
249
249
غرض
جب
طالوت
فوجیں
لے
کر
روانہ
ہوا
تو
اس
نے
(ان
سے)
کہا
کہ
خدا
ایک
نہر
سے
تمہاری
آزمائش
کرنے
والا
ہے۔
جو
شخص
اس
میں
سے
پانی
پی
لے
گا
(اس
کی
نسبت
تصور
کیا
جائے
گا
کہ)
وہ
میرا
نہیں۔
اور
جو
نہ
پئے
گا
وہ
(سمجھا
جائے
گا
کہ)
میرا
ہے۔
ہاں
اگر
کوئی
ہاتھ
سے
چلو
بھر
پانی
پی
لے
(تو
خیر۔
جب
وہ
لوگ
نہر
پر
پہنچے)
تو
چند
شخصوں
کے
سوا
سب
نے
پانی
پی
لیا۔
پھر
جب
طالوت
اور
مومن
لوگ
جو
اس
کے
ساتھ
تھے
نہر
کے
پار
ہوگئے۔
تو
کہنے
لگے
کہ
آج
ہم
میں
جالوت
اور
اس
کے
لشکر
سے
مقابلہ
کرنے
کی
طاقت
نہیں۔
جو
لوگ
یقین
رکھتے
تھے
کہ
ان
کو
خدا
کے
رو
برو
حاضر
ہونا
ہے
وہ
کہنے
لگے
کہ
بسااوقات
تھوڑی
سی
جماعت
نے
خدا
کے
حکم
سے
بڑی
جماعت
پر
فتح
حاصل
کی
ہے
اور
خدا
استقلال
رکھنے
والوں
کے
ساتھ
ہے
تِلۡكَ
اٰيٰتُ
اللّٰهِ
نَـتۡلُوۡهَا
عَلَيۡكَ
بِالۡحَـقِّؕ
وَاِنَّكَ
لَمِنَ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
252
252
یہ
خدا
کی
آیتیں
ہیں
جو
ہم
تم
کو
سچائی
کے
ساتھ
پڑھ
کر
سناتے
ہیں
(اور
اے
محمدﷺ)
تم
بلاشبہ
پیغم
برو
ں
میں
سے
ہو
تِلۡكَ
الرُّسُلُ
فَضَّلۡنَا
بَعۡضَهُمۡ
عَلٰى
بَعۡضٍۘ
مِنۡهُمۡ
مَّنۡ
كَلَّمَ
اللّٰهُ
وَرَفَعَ
بَعۡضَهُمۡ
دَرَجٰتٍؕ
وَاٰتَيۡنَا
عِيۡسَى
ابۡنَ
مَرۡيَمَ
الۡبَيِّنٰتِ
وَاَيَّدۡنٰهُ
بِرُوۡحِ
الۡقُدُسِؕ
وَلَوۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مَا
اقۡتَتَلَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
جَآءَتۡهُمُ
الۡبَيِّنٰتُ
وَلٰـكِنِ
اخۡتَلَفُوۡا
فَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
اٰمَنَ
وَمِنۡهُمۡ
مَّنۡ
كَفَرَؕ
وَلَوۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مَا
اقۡتَتَلُوۡا
وَلٰـكِنَّ
اللّٰهَ
يَفۡعَلُ
مَا
يُرِيۡدُ
253
۱ع
253
یہ
پیغمبر
(جو
ہم
وقتاً
فوقتاً
بھیجتے
رہیں
ہیں)
ان
میں
سے
ہم
نے
بعض
کو
بعض
پر
فضیلت
دی
ہے۔
بعض
ایسے
ہیں
جن
سے
خدا
نے
گفتگو
فرمائی
اور
بعض
کے
(دوسرے
امور
میں)
مرتبے
بلند
کئے۔
اور
عیسیٰ
بن
مریم
کو
ہم
نے
کھلی
ہوئی
نشانیاں
عطا
کیں
اور
روح
القدس
سے
ان
کو
مدد
دی۔
اور
اگر
خداچاہتا
تو
ان
سے
پچھلے
لوگ
اپنے
پاس
کھلی
نشانیاں
آنے
کے
بعد
آپس
میں
نہ
لڑتے
لیکن
انہوں
نے
اختلاف
کیا
تو
ان
میں
سے
بعض
تو
ایمان
لے
آئے
اور
بعض
کافر
ہی
رہے۔
اور
اگر
خدا
چاہتا
تو
یہ
لوگ
باہم
جنگ
و
قتال
نہ
کرتے۔
لیکن
خدا
جو
چاہتا
ہے
کرتا
ہے
۱ع
اللّٰهُ
لَاۤ
اِلٰهَ
اِلَّا
هُوَ
الۡحَـىُّ
الۡقَيُّوۡمُۚ
لَا
تَاۡخُذُهٗ
سِنَةٌ
وَّلَا
نَوۡمٌؕ
لَهٗ
مَا
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَمَا
فِى
الۡاَرۡضِؕ
مَنۡ
ذَا
الَّذِىۡ
يَشۡفَعُ
عِنۡدَهٗۤ
اِلَّا
بِاِذۡنِهٖؕ
يَعۡلَمُ
مَا
بَيۡنَ
اَيۡدِيۡهِمۡ
وَمَا
خَلۡفَهُمۡۚ
وَلَا
يُحِيۡطُوۡنَ
بِشَىۡءٍ
مِّنۡ
عِلۡمِهٖۤ
اِلَّا
بِمَا
شَآءَ
ۚ
وَسِعَ
كُرۡسِيُّهُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضَۚ
وَلَا
يَـــُٔوۡدُهٗ
حِفۡظُهُمَا
ۚ
وَ
هُوَ
الۡعَلِىُّ
الۡعَظِيۡمُ
255
255
خدا
(وہ
معبود
برحق
ہے
کہ)
اس
کے
سوا
کوئی
عبادت
کے
لائق
نہیں
زندہ
ہمیشہ
رہنے
والا
اسے
نہ
اونگھ
آتی
ہے
نہ
نیند
جو
کچھ
آسمانوں
میں
اور
جو
کچھ
زمین
میں
ہیں
سب
اسی
کا
ہے
کون
ہے
جو
اس
کی
اجازت
کے
بغیر
اس
سے
(کسی
کی)
سفارش
کر
سکے
جو
کچھ
لوگوں
کے
رو
برو
ہو
رہا
ہے
اور
جو
کچھ
ان
کے
پیچھے
ہوچکا
ہے
اسے
سب
معلوم
ہے
اور
وہ
اس
کی
معلومات
میں
سے
کسی
چیز
پر
دسترس
حاصل
نہیں
کر
سکتے
ہاں
جس
قدر
وہ
چاہتا
ہے
(اسی
قدر
معلوم
کرا
دیتا
ہے)
اس
کی
بادشاہی
(اور
علم)
آسمان
اور
زمین
سب
پر
حاوی
ہے
اور
اسے
ان
کی
حفاظت
کچھ
بھی
دشوار
نہیں
وہ
بڑا
عالی
رتبہ
اور
جلیل
القدر
ہے
اَلَّذِيۡنَ
يَاۡكُلُوۡنَ
الرِّبٰوا
لَا
يَقُوۡمُوۡنَ
اِلَّا
كَمَا
يَقُوۡمُ
الَّذِىۡ
يَتَخَبَّطُهُ
الشَّيۡطٰنُ
مِنَ
الۡمَسِّؕ
ذٰ
لِكَ
بِاَنَّهُمۡ
قَالُوۡۤا
اِنَّمَا
الۡبَيۡعُ
مِثۡلُ
الرِّبٰوا
ۘ
وَاَحَلَّ
اللّٰهُ
الۡبَيۡعَ
وَحَرَّمَ
الرِّبٰوا
ؕ
فَمَنۡ
جَآءَهٗ
مَوۡعِظَةٌ
مِّنۡ
رَّبِّهٖ
فَانۡتَهٰى
فَلَهٗ
مَا
سَلَفَؕ
وَاَمۡرُهٗۤ
اِلَى
اللّٰهِؕ
وَمَنۡ
عَادَ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
اَصۡحٰبُ
النَّارِۚ
هُمۡ
فِيۡهَا
خٰلِدُوۡنَ
275
275
جو
لوگ
سود
کھاتے
ہیں
وہ
(ق
برو
ں
سے)
اس
طرح
(حواس
باختہ)
اٹھیں
گے
جیسے
کسی
کو
جن
نے
لپٹ
کر
دیوانہ
بنا
دیا
ہو
یہ
اس
لئے
کہ
وہ
کہتے
ہیں
کہ
سودا
بیچنا
بھی
تو
(نفع
کے
لحاظ
سے)
ویسا
ہی
ہے
جیسے
سود
(لینا)
حالانکہ
سودے
کو
خدا
نے
حلال
کیا
ہے
اور
سود
کو
حرام۔
تو
جس
شخص
کے
پاس
خدا
کی
نصیحت
پہنچی
اور
وہ
(سود
لینے
سے)
باز
آگیا
تو
جو
پہلے
ہوچکا
وہ
اس
کا۔
اور
(قیامت
میں)
اس
کا
معاملہ
خدا
کے
سپرد
اور
جو
پھر
لینے
لگا
تو
ایسے
لوگ
دوزخی
ہیں
کہ
ہمیشہ
دوزخ
میں
(جلتے)
رہیں
گے
اٰمَنَ
الرَّسُوۡلُ
بِمَاۤ
اُنۡزِلَ
اِلَيۡهِ
مِنۡ
رَّبِّهٖ
وَ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَؕ
كُلٌّ
اٰمَنَ
بِاللّٰهِ
وَمَلٰٓٮِٕكَتِهٖ
وَكُتُبِهٖ
وَرُسُلِهٖ
لَا
نُفَرِّقُ
بَيۡنَ
اَحَدٍ
مِّنۡ
رُّسُلِهٖ
وَقَالُوۡا
سَمِعۡنَا
وَاَطَعۡنَا
غُفۡرَانَكَ
رَبَّنَا
وَاِلَيۡكَ
الۡمَصِيۡرُ
285
285
رسول
(خدا)
اس
کتاب
پر
جو
ان
کے
پروردگار
کی
طرف
سے
ان
پر
نازل
ہوئی
ایمان
رکھتے
ہیں
اور
مومن
بھی۔
سب
خدا
پر
اور
اس
کے
فرشتوں
پر
اور
اس
کی
کتابوں
پر
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
پر
ایمان
رکھتے
ہیں
(اورکہتے
ہیں
کہ)
ہم
اس
کے
پیغم
برو
ں
سے
کسی
میں
کچھ
فرق
نہیں
کرتے
اور
وہ
(خدا
سے)
عرض
کرتے
ہیں
کہ
ہم
نے
(تیرا
حکم)
سنا
اور
قبول
کیا۔
اے
پروردگار
ہم
تیری
بخشش
مانگتے
ہیں
اور
تیری
ہی
طرف
لوٹ
کر
جانا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يَكۡفُرُوۡنَ
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
وَيَقۡتُلُوۡنَ
النَّبِيّٖنَ
بِغَيۡرِ
حَقٍّۙ
وَّيَقۡتُلُوۡنَ
الَّذِيۡنَ
يَاۡمُرُوۡنَ
بِالۡقِسۡطِ
مِنَ
النَّاسِۙ
فَبَشِّرۡهُمۡ
بِعَذَابٍ
اَ
لِيۡمٍ
21
21
جو
لوگ
خدا
کی
آیتوں
کو
نہیں
مانتے
اور
انبیاء
کو
ناحق
قتل
کرتے
رہے
ہیں
اور
جو
انصاف
(کرنے)
کا
حکم
دیتے
ہیں
انہیں
بھی
مار
ڈالتے
ہیں
ان
کو
دکھ
دینے
والے
عذاب
کی
خوشخبری
سنا
دو
اِذۡ
قَالَتِ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
يٰمَرۡيَمُ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُبَشِّرُكِ
بِكَلِمَةٍ
مِّنۡهُ ۖ
اسۡمُهُ
الۡمَسِيۡحُ
عِيۡسَى
ابۡنُ
مَرۡيَمَ
وَجِيۡهًا
فِى
الدُّنۡيَا
وَالۡاٰخِرَةِ
وَمِنَ
الۡمُقَرَّبِيۡنَۙ
45
45
(وہ
وقت
بھی
یاد
کرنے
کے
لائق
ہے)
جب
فرشتوں
نے
(مریم
سے
کہا)
کہ
مریم
خدا
تم
کو
اپنی
طرف
سے
ایک
فیض
کی
بشارت
دیتا
ہے
جس
کا
نام
مسیح
(اور
مشہور)
عیسیٰ
ابن
مریم
ہوگا
(اور)
جو
دنیا
اور
آخرت
میں
باآ
برو
اور
(خدا
کے)
خاصوں
میں
سے
ہوگا
وَلَا
تُؤۡمِنُوۡۤا
اِلَّا
لِمَنۡ
تَبِعَ
دِيۡنَكُمۡؕ
قُلۡ
اِنَّ
الۡهُدٰى
هُدَى
اللّٰهِۙ
اَنۡ
يُّؤۡتٰٓى
اَحَدٌ
مِّثۡلَ
مَاۤ
اُوۡتِيۡتُمۡ
اَوۡ
يُحَآجُّوۡكُمۡ
عِنۡدَ
رَبِّكُمۡؕ
قُلۡ
اِنَّ
الۡفَضۡلَ
بِيَدِ
اللّٰهِۚ
يُؤۡتِيۡهِ
مَنۡ
يَّشَآءُ ؕ
وَاللّٰهُ
وَاسِعٌ
عَلِيۡمٌ ۚۙ
73
73
اور
اپنے
دین
کے
پیرو
کے
سوا
کسی
اور
کے
قائل
نہ
ہونا
(اے
پیغمبر)
کہہ
دو
کہ
ہدایت
تو
خدا
ہی
کی
ہدایت
ہے
(وہ
یہ
بھی
کہتے
ہیں)
یہ
بھی
(نہ
ماننا)
کہ
جو
چیز
تم
کو
ملی
ہے
ویسی
کسی
اور
کو
ملے
گی
یا
وہ
تمہیں
خدا
کے
رو
برو
قائل
معقول
کر
سکیں
گے
یہ
بھی
کہہ
دو
کہ
بزرگی
خدا
ہی
کے
ہاتھ
میں
ہے
وہ
جسے
چاہتا
ہے
دیتا
ہے
اور
خدا
کشائش
والا
(اور)
علم
والا
ہے
وَلَا
يَاۡمُرَكُمۡ
اَنۡ
تَتَّخِذُوا
الۡمَلٰٓٮِٕكَةَ
وَالنَّبِيّٖنَ
اَرۡبَابًا ؕ
اَيَاۡمُرُكُمۡ
بِالۡكُفۡرِ
بَعۡدَ
اِذۡ
اَنۡـتُمۡ
مُّسۡلِمُوۡنَ
80
۱۶ع
80
اور
اس
کو
یہ
بھی
نہیں
کہنا
چاہیے
کہ
تم
فرشتوں
اور
پیغم
برو
ں
کو
خدا
بنالو
بھلا
جب
تم
مسلمان
ہو
چکے
تو
کیا
اسے
زیبا
ہے
کہ
تمہیں
کافر
ہونے
کو
کہے
۱۶ع
وَاِذۡ
اَخَذَ
اللّٰهُ
مِيۡثَاقَ
النَّبِيّٖنَ
لَمَاۤ
اٰتَيۡتُكُمۡ
مِّنۡ
كِتٰبٍ
وَّحِكۡمَةٍ
ثُمَّ
جَآءَكُمۡ
رَسُوۡلٌ
مُّصَدِّقٌ
لِّمَا
مَعَكُمۡ
لَـتُؤۡمِنُنَّ
بِهٖ
وَلَـتَـنۡصُرُنَّهٗ ؕ
قَالَ
ءَاَقۡرَرۡتُمۡ
وَاَخَذۡتُمۡ
عَلٰى
ذٰ
لِكُمۡ
اِصۡرِىۡؕ
قَالُوۡۤا
اَقۡرَرۡنَا ؕ
قَالَ
فَاشۡهَدُوۡا
وَاَنَا
مَعَكُمۡ
مِّنَ
الشّٰهِدِيۡنَ
81
81
اور
جب
خدا
نے
پیغم
برو
ں
سے
عہد
لیا
کہ
جب
میں
تم
کو
کتاب
اور
دانائی
عطا
کروں
پھر
تمہارے
پاس
کوئی
پیغمبر
آئے
جو
تمہاری
کتاب
کی
تصدیق
کرے
تو
تمھیں
ضرور
اس
پر
ایمان
لانا
ہوگا
اور
ضرور
اس
کی
مدد
کرنی
ہوگی
اور
(عہد
لینے
کے
بعد)
پوچھا
کہ
بھلا
تم
نے
اقرار
کیا
اور
اس
اقرار
پر
میرا
ذمہ
لیا
(یعنی
مجھے
ضامن
ٹہرایا)
انہوں
نے
کہا
(ہاں)
ہم
نے
اقرار
کیا
(خدا
نے)
فرمایا
کہ
تم
(اس
عہد
وپیمان
کے)
گواہ
رہو
اور
میں
بھی
تمہارے
ساتھ
گواہ
ہوں
قُلۡ
اٰمَنَّا
بِاللّٰهِ
وَمَاۤ
اُنۡزِلَ
عَلَيۡنَا
وَمَاۤ
اُنۡزِلَ
عَلٰٓى
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَ
اِسۡمٰعِيۡلَ
وَاِسۡحٰقَ
وَيَعۡقُوۡبَ
وَالۡاَسۡبَاطِ
وَمَاۤ
اُوۡتِىَ
مُوۡسٰى
وَ
عِيۡسٰى
وَالنَّبِيُّوۡنَ
مِنۡ
رَّبِّهِمۡ
لَا
نُفَرِّقُ
بَيۡنَ
اَحَدٍ
مِّنۡهُمۡ
وَنَحۡنُ
لَهٗ
مُسۡلِمُوۡنَ
84
84
کہو
کہ
ہم
خدا
پر
ایمان
لائے
اور
جو
کتاب
ہم
پر
نازل
ہوئی
اور
جو
صحیفے
ابراہیم
اور
اسماعیل
اور
اسحٰق
اور
یعقوب
اور
ان
کی
اولاد
پر
اترے
اور
جو
کتابیں
موسیٰ
اور
عیسیٰ
اور
دوسرے
انبیاء
کو
پروردگار
کی
طرف
سے
ملیں
سب
پر
ایمان
لائے
ہم
ان
پیغم
برو
ں
میں
سے
کسی
میں
کچھ
فرق
نہیں
کرتے
اور
ہم
اسی
(خدائے
واحد)
کے
فرماں
بردار
ہیں
ضُرِبَتۡ
عَلَيۡهِمُ
الذِّلَّةُ
اَيۡنَ
مَا
ثُقِفُوۡۤا
اِلَّا
بِحَبۡلٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَحَبۡلٍ
مِّنَ
النَّاسِ
وَبَآءُوۡ
بِغَضَبٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَضُرِبَتۡ
عَلَيۡهِمُ
الۡمَسۡكَنَةُ
ؕ
ذٰ
لِكَ
بِاَنَّهُمۡ
كَانُوۡا
يَكۡفُرُوۡنَ
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
وَيَقۡتُلُوۡنَ
الۡاَنۡۢبِيَآءَ
بِغَيۡرِ
حَقٍّؕ
ذٰ
لِكَ
بِمَا
عَصَوۡا
وَّكَانُوۡا
يَعۡتَدُوۡنَ
112
112
یہ
جہاں
نظر
آئیں
گے
ذلت
(کو
دیکھو
گے
کہ)
ان
سے
چمٹ
رہی
ہے
بجز
اس
کے
کہ
یہ
خدا
اور
(مسلمان)
لوگوں
کی
پناہ
میں
آ
جائیں
اور
یہ
لوگ
خدا
کے
غضب
میں
گرفتار
ہیں
اور
ناداری
ان
سے
لپٹ
رہی
ہے
یہ
اس
لیے
کہ
خدا
کی
آیتوں
سے
انکار
کرتےتھے
اور
(اس
کے)
پیغم
برو
ں
کو
ناحق
قتل
کر
دیتے
تھے
یہ
اس
لیے
کہ
یہ
نافرمانی
کیے
جاتے
اور
حد
سے
بڑھے
جاتے
تھے
وَمَا
كَانَ
لِنَبِىٍّ
اَنۡ
يَّغُلَّؕ
وَمَنۡ
يَّغۡلُلۡ
يَاۡتِ
بِمَا
غَلَّ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ ۚ
ثُمَّ
تُوَفّٰى
كُلُّ
نَفۡسٍ
مَّا
كَسَبَتۡ
وَهُمۡ
لَا
يُظۡلَمُوۡنَ
161
161
اور
کبھی
نہیں
ہوسکتا
کہ
پیغمبر
(خدا)
خیانت
کریں۔
اور
خیانت
کرنے
والوں
کو
قیامت
کے
دن
خیانت
کی
ہوئی
چیز
(خدا
کے
رو
برو
)
لاحاضر
کرنی
ہوگی۔
پھر
ہر
شخص
کو
اس
کے
اعمال
کا
پورا
پورا
بدلا
دیا
جائے
گا
اور
بےانصافی
نہیں
کی
جائے
گی
مَا
كَانَ
اللّٰهُ
لِيَذَرَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
عَلٰى
مَاۤ
اَنۡـتُمۡ
عَلَيۡهِ
حَتّٰى
يَمِيۡزَ
الۡخَبِيۡثَ
مِنَ
الطَّيِّبِؕ
وَمَا
كَانَ
اللّٰهُ
لِيُطۡلِعَكُمۡ
عَلَى
الۡغَيۡبِ
وَ
لٰكِنَّ
اللّٰهَ
يَجۡتَبِىۡ
مِنۡ
رُّسُلِهٖ
مَنۡ
يَّشَآءُ
فَاٰمِنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَرُسُلِهٖۚ
وَاِنۡ
تُؤۡمِنُوۡا
وَتَتَّقُوۡا
فَلَـكُمۡ
اَجۡرٌ
عَظِيۡمٌ
179
179
(لوگو)
جب
تک
خدا
ناپاک
کو
پاک
سے
الگ
نہ
کردے
گا
مومنوں
کو
اس
حال
میں
جس
میں
تم
ہو
ہرگز
نہیں
رہنے
دے
گا۔
اور
الله
تم
کوغیب
کی
باتوں
سے
بھی
مطلع
نہیں
کرے
گاالبتہ
خدا
اپنے
پیغم
برو
ں
میں
سے
جسے
چاہتا
ہے
انتخاب
کرلیتا
ہے۔
تو
تم
خدا
پر
اور
اس
کے
رسولوں
پر
ایمان
لاؤاور
اگر
ایمان
لاؤ
گے
اور
پرہیزگاری
کرو
گے
تو
تم
کو
اجر
عظیم
ملے
گا
لَقَدۡ
سَمِعَ
اللّٰهُ
قَوۡلَ
الَّذِيۡنَ
قَالُوۡۤا
اِنَّ
اللّٰهَ
فَقِيۡرٌ
وَّنَحۡنُ
اَغۡنِيَآءُ ۘ
سَنَكۡتُبُ
مَا
قَالُوۡا
وَقَتۡلَهُمُ
الۡاَنۡۢبِيَآءَ
بِغَيۡرِ
حَقٍّ ۙۚ
وَّنَقُوۡلُ
ذُوۡقُوۡا
عَذَابَ
الۡحَرِيۡقِ
181
181
خدا
نے
ان
لوگوں
کا
قول
سن
لیا
ہے
جو
کہتے
ہیں
کہ
خدا
فقیر
ہے۔
اور
ہم
امیر
ہیں۔
یہ
جو
کہتے
ہیں
ہم
اس
کو
لکھ
لیں
گے۔
اور
پیغم
برو
ں
کو
جو
یہ
ناحق
قتل
کرتے
رہے
ہیں
اس
کو
بھی
(قلمبند
کر
رکھیں
گے)
اور
(قیامت
کے
روز)
کہیں
گے
کہ
عذاب
(آتش)
سوزاں
کے
مزے
چکھتے
رہو
رَبَّنَا
وَاٰتِنَا
مَا
وَعَدتَّنَا
عَلٰى
رُسُلِكَ
وَلَا
تُخۡزِنَا
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ ؕ
اِنَّكَ
لَا
تُخۡلِفُ
الۡمِيۡعَادَ
194
194
اے
پروردگار
تو
نے
جن
جن
چیزوں
کے
ہم
سے
اپنے
پیغم
برو
ں
کے
ذریعے
سے
وعدے
کیے
ہیں
وہ
ہمیں
عطا
فرما
اور
قیامت
کے
دن
ہمیں
رسوا
نہ
کیجو
کچھ
شک
نہیں
کہ
تو
خلاف
وعدہ
نہیں
کرتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلرِّجَالُ
قَوَّامُوۡنَ
عَلَى
النِّسَآءِ
بِمَا
فَضَّلَ
اللّٰهُ
بَعۡضَهُمۡ
عَلٰى
بَعۡضٍ
وَّبِمَاۤ
اَنۡفَقُوۡا
مِنۡ
اَمۡوَالِهِمۡ
ؕ
فَالصّٰلِحٰتُ
قٰنِتٰتٌ
حٰفِظٰتٌ
لِّلۡغَيۡبِ
بِمَا
حَفِظَ
اللّٰهُ
ؕ
وَالّٰتِىۡ
تَخَافُوۡنَ
نُشُوۡزَهُنَّ
فَعِظُوۡهُنَّ
وَاهۡجُرُوۡهُنَّ
فِى
الۡمَضَاجِعِ
وَاضۡرِبُوۡهُنَّ
ۚ
فَاِنۡ
اَطَعۡنَكُمۡ
فَلَا
تَبۡغُوۡا
عَلَيۡهِنَّ
سَبِيۡلًا
ؕاِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
عَلِيًّا
كَبِيۡرًا
34
34
مرد
عورتوں
پر
مسلط
وحاکم
ہیں
اس
لئے
کہ
خدا
نے
بعض
کو
بعض
سے
افضل
بنایا
ہے
اور
اس
لئے
بھی
کہ
مرد
اپنا
مال
خرچ
کرتے
ہیں
تو
جو
نیک
بیبیاں
ہیں
وہ
مردوں
کے
حکم
پر
چلتی
ہیں
اور
ان
کے
پیٹھ
پیچھے
خدا
کی
حفاظت
میں
(مال
وآ
برو
کی)
خبرداری
کرتی
ہیں
اور
جن
عورتوں
کی
نسبت
تمہیں
معلوم
ہو
کہ
سرکشی
(اور
بدخوئی)
کرنے
لگی
ہیں
تو
(پہلے)
ان
کو
(زبانی)
سمجھاؤ
(اگر
نہ
سمجھیں
تو)
پھر
ان
کے
ساتھ
سونا
ترک
کردو
اگر
اس
پر
بھی
باز
نہ
آئیں
تو
زدوکوب
کرو
اور
اگر
فرمانبردار
ہوجائیں
تو
پھر
ان
کو
ایذا
دینے
کا
کوئی
بہانہ
مت
ڈھونڈو
بےشک
خدا
سب
سے
اعلیٰ
(اور)
جلیل
القدر
ہے
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اٰمِنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَرَسُوۡلِهٖ
وَالۡكِتٰبِ
الَّذِىۡ
نَزَّلَ
عَلٰى
رَسُوۡلِهٖ
وَالۡكِتٰبِ
الَّذِىۡۤ
اَنۡزَلَ
مِنۡ
قَبۡلُؕ
وَمَنۡ
يَّكۡفُرۡ
بِاللّٰهِ
وَمَلٰٓٮِٕكَتِهٖ
وَكُتُبِهٖ
وَرُسُلِهٖ
وَالۡيَوۡمِ
الۡاٰخِرِ
فَقَدۡ
ضَلَّ
ضَلٰلًاۢ
بَعِيۡدًا
136
136
مومنو!
خدا
پر
اور
اس
کے
رسول
پر
اور
جو
کتاب
اس
نے
اپنی
پیغمبر
(آخرالزماں)
پر
نازل
کی
ہے
اور
جو
کتابیں
اس
سے
پہلے
نازل
کی
تھیں
سب
پر
ایمان
لاؤ۔
اور
جو
شخص
خدا
اور
اس
کے
فرشتوں
اور
اس
کی
کتابوں
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
اور
روزقیامت
سے
انکار
کرے
وہ
رستے
سے
بھٹک
کر
دور
جا
پڑا
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
يَكۡفُرُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَرُسُلِهٖ
وَيُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
يُّفَرِّقُوۡا
بَيۡنَ
اللّٰهِ
وَرُسُلِهٖ
وَيَقُوۡلُوۡنَ
نُؤۡمِنُ
بِبَعۡضٍ
وَّنَكۡفُرُ
بِبَعۡضٍۙ
وَّيُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
يَّتَّخِذُوۡا
بَيۡنَ
ذٰ
لِكَ
سَبِيۡلًا
ۙ
150
150
جو
لوگ
خدا
سے
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
سے
کفر
کرتے
ہیں
اور
خدا
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
میں
فرق
کرنا
چاہتے
ہیں
اور
کہتے
ہیں
کہ
ہم
بعض
کو
مانتے
ہیں
اور
بعض
کو
نہیں
مانتے
اور
ایمان
اور
کفر
کے
بیچ
میں
ایک
راہ
نکالنی
چاہتے
ہیں
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَرُسُلِهٖ
وَلَمۡ
يُفَرِّقُوۡا
بَيۡنَ
اَحَدٍ
مِّنۡهُمۡ
اُولٰٓٮِٕكَ
سَوۡفَ
يُؤۡتِيۡهِمۡ
اُجُوۡرَهُمۡ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
غَفُوۡرًا
رَّحِيۡمًا
152
۱ع
152
اور
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
پر
ایمان
لائے
اور
ان
میں
سے
کسی
میں
فرق
نہ
کیا
(یعنی
سب
کو
مانا)
ایسے
لوگوں
کو
وہ
عنقریب
ان
(کی
نیکیوں)
کے
صلے
عطا
فرمائے
گا
اور
خدا
بخشنے
والا
مہربان
ہے
۱ع
فَبِمَا
نَقۡضِهِمۡ
مِّيۡثَاقَهُمۡ
وَكُفۡرِهِمۡ
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
وَقَتۡلِهِمُ
الۡاَنۡۢبِيَآءَ
بِغَيۡرِ
حَقٍّ
وَّقَوۡلِهِمۡ
قُلُوۡبُنَا
غُلۡفٌ
ؕ
بَلۡ
طَبَعَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهَا
بِكُفۡرِهِمۡ
فَلَا
يُؤۡمِنُوۡنَ
اِلَّا
قَلِيۡلًا
155
155
(لیکن
انہوں
نے
عہد
کو
توڑ
ڈالا)
تو
ان
کے
عہد
توڑ
دینے
اور
خدا
کی
آیتوں
سے
کفر
کرنے
اور
انبیاء
کو
ناحق
مار
ڈالنے
اور
یہ
کہنے
کے
سبب
کہ
ہمارے
دلوں
پر
پردے
(پڑے
ہوئے)
ہیں۔
(خدا
نے
ان
کو
مردود
کردیا
اور
ان
کے
دلوں
پر
پردے
نہیں
ہیں)
بلکہ
ان
کے
کفر
کے
سبب
خدا
نے
ان
پر
مہر
کردی
ہے
تو
یہ
کم
ہی
ایمان
لاتے
ہیں
اِنَّاۤ
اَوۡحَيۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
كَمَاۤ
اَوۡحَيۡنَاۤ
اِلٰى
نُوۡحٍ
وَّالنَّبِيّٖنَ
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖ
ۚ
وَاَوۡحَيۡنَاۤ
اِلٰٓى
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاِسۡمٰعِيۡلَ
وَاِسۡحٰقَ
وَيَعۡقُوۡبَ
وَالۡاَسۡبَاطِ
وَعِيۡسٰى
وَاَيُّوۡبَ
وَيُوۡنُسَ
وَهٰرُوۡنَ
وَسُلَيۡمٰنَ
ۚ
وَاٰتَيۡنَا
دَاوٗدَ
زَبُوۡرًا
ۚ
163
163
(اے
محمدﷺ)
ہم
نے
تمہاری
طرف
اسی
طرح
وحی
بھیجی
ہے
جس
طرح
نوح
اور
ان
سے
پچھلے
پیغم
برو
ں
کی
طرف
بھیجی
تھی۔
اور
ابراہیم
اور
اسمعیل
اور
اسحاق
اور
یعقوب
اور
اولاد
یعقوب
اور
عیسیٰ
اور
ایوب
اور
یونس
اور
ہارون
اور
سلیمان
کی
طرف
بھی
ہم
نے
وحی
بھیجی
تھی
اور
داؤد
کو
ہم
نے
زبور
بھی
عنایت
کی
تھی
رُسُلًا
مُّبَشِّرِيۡنَ
وَمُنۡذِرِيۡنَ
لِئَلَّا
يَكُوۡنَ
لِلنَّاسِ
عَلَى
اللّٰهِ
حُجَّةٌ
ۢ
بَعۡدَ
الرُّسُلِ
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
عَزِيۡزًا
حَكِيۡمًا
165
165
(سب)
پیغم
برو
ں
کو
(خدا
نے)
خوشخبری
سنانے
والے
اور
ڈرانے
والے
(بنا
کر
بھیجا
تھا)
تاکہ
پیغم
برو
ں
کے
آنے
کے
بعد
لوگوں
کو
خدا
پر
الزام
کا
موقع
نہ
رہے
اور
خدا
غالب
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
اَخَذَ
اللّٰهُ
مِيۡثَاقَ
بَنِىۡۤ
اِسۡرآءِيۡلَۚ
وَبَعَثۡنَا
مِنۡهُمُ
اثۡنَىۡ
عَشَرَ
نَقِيۡبًا
ؕ
وَقَالَ
اللّٰهُ
اِنِّىۡ
مَعَكُمۡؕ
لَٮِٕنۡ
اَقَمۡتُمُ
الصَّلٰوةَ
وَاٰتَيۡتُمُ
الزَّكٰوةَ
وَاٰمَنۡتُمۡ
بِرُسُلِىۡ
وَعَزَّرۡتُمُوۡهُمۡ
وَاَقۡرَضۡتُمُ
اللّٰهَ
قَرۡضًا
حَسَنًا
لَّاُكَفِّرَنَّ
عَنۡكُمۡ
سَيِّاٰتِكُمۡ
وَلَاُدۡخِلَـنَّكُمۡ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُۚ
فَمَنۡ
كَفَرَ
بَعۡدَ
ذٰ
لِكَ
مِنۡكُمۡ
فَقَدۡ
ضَلَّ
سَوَآءَ
السَّبِيۡلِ
12
۲-المنزل
12
اور
خدا
نے
بنی
اسرائیل
سے
اقرار
لیا
اور
ان
میں
ہم
نے
بارہ
سردار
مقرر
کئے
پھر
خدا
نے
فرمایا
کہ
میں
تمہارے
ساتھ
ہوں
اگر
تم
نماز
پڑھتے
اور
زکوٰة
دیتے
رہو
گے
اور
میرے
پیغم
برو
ں
پر
ایمان
لاؤ
گے
اور
ان
کی
مدد
کرو
گے
اور
خدا
کو
قرض
حسنہ
دو
گے
تو
میں
تم
سے
تمہارے
گناہ
دور
کر
دوں
گا
اور
تم
کو
بہشتوں
میں
داخل
کروں
گا
جن
کے
نیچے
نہریں
بہہ
رہی
ہیں
پھر
جس
نے
اس
کے
بعد
تم
میں
سے
کفر
کیا
وہ
سیدھے
رستے
سے
بھٹک
گیا
۲-المنزل
يٰۤـاَهۡلَ
الۡـكِتٰبِ
قَدۡ
جَآءَكُمۡ
رَسُوۡلُـنَا
يُبَيِّنُ
لَـكُمۡ
عَلٰى
فَتۡرَةٍ
مِّنَ
الرُّسُلِ
اَنۡ
تَقُوۡلُوۡا
مَا
جَآءَنَا
مِنۡۢ
بَشِيۡرٍ
وَّلَا
نَذِيۡرٍ
فَقَدۡ
جَآءَكُمۡ
بَشِيۡرٌ
وَّنَذِيۡرٌؕ
وَاللّٰهُ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
19
۷ع
19
اے
اہلِ
کتاب
پیغم
برو
ں
کے
آنے
کا
سلسلہ
جو
(ایک
عرصے
تک)
منقطع
رہا
تو
(اب)
تمہارے
پاس
ہمارے
پیغمبر
آ
گئے
ہیں
جو
تم
سے
(ہمارے
احکام)
بیان
کرتے
ہیں
تاکہ
تم
یہ
نہ
کہو
کہ
ہمارے
پاس
کوئی
خوشخبری
یا
ڈر
سنانے
والا
نہیں
آیا
سو
(اب)
تمہارے
پاس
خوشخبری
اور
ڈر
سنانے
والے
آ
گئے
ہیں
اور
خدا
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
۷ع
وَقَفَّيۡنَا
عَلٰٓى
اٰثَارِهِمۡ
بِعِيۡسَى
ابۡنِ
مَرۡيَمَ
مُصَدِّقًا
لِّمَا
بَيۡنَ
يَدَيۡهِ
مِنَ
التَّوۡرٰٮةِ
وَاٰتَيۡنٰهُ
الۡاِنۡجِيۡلَ
فِيۡهِ
هُدًى
وَّنُوۡرٌ
ۙ
وَّ
مُصَدِّقًا
لِّمَا
بَيۡنَ
يَدَيۡهِ
مِنَ
التَّوۡرٰٮةِ
وَهُدًى
وَّمَوۡعِظَةً
لِّـلۡمُتَّقِيۡنَ
ؕ
46
46
اور
ان
پیغم
برو
ں
کے
بعد
انہی
کے
قدموں
پر
ہم
نے
عیسیٰ
بن
مریم
کو
بھیجا
جو
اپنے
سے
پہلے
کی
کتاب
تورات
کی
تصدیق
کرتے
تھے
اور
ان
کو
انجیل
عنایت
کی
جس
میں
ہدایت
اور
نور
ہے
اور
تورات
کی
جو
اس
سے
پہلی
کتاب
(ہے)
تصدیق
کرتی
ہے
اور
پرہیزگاروں
کو
راہ
بتاتی
اور
نصیحت
کرتی
ہے
يَوۡمَ
يَجۡمَعُ
اللّٰهُ
الرُّسُلَ
فَيَقُوۡلُ
مَاذَاۤ
اُجِبۡتُمۡ
ؕ
قَالُوۡا
لَا
عِلۡمَ
لَـنَا
ؕ
اِنَّكَ
اَنۡتَ
عَلَّامُ
الۡغُيُوۡبِ
109
109
(وہ
دن
یاد
رکھنے
کے
لائق
ہے)
جس
دن
خدا
پیغم
برو
ں
کو
جمع
کرے
گا
پھر
ان
سے
پوچھے
گا
کہ
تمہیں
کیا
جواب
ملا
تھا
وہ
عرض
کریں
گے
کہ
ہمیں
کچھ
معلوم
نہیں
توہی
غیب
کی
باتوں
سے
واقف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدِ
اسۡتُهۡزِئَ
بِرُسُلٍ
مِّنۡ
قَبۡلِكَ
فَحَاقَ
بِالَّذِيۡنَ
سَخِرُوۡا
مِنۡهُمۡ
مَّا
كَانُوۡا
بِهٖ
يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ
10
۷ع
10
اور
تم
سے
پہلے
بھی
پیغم
برو
ں
کے
ساتھ
تمسخر
ہوتے
رہے
ہیں
سو
جو
لوگ
ان
میں
سے
تمسخر
کیا
کرتے
تھے
ان
کو
تمسخر
کی
سزا
نے
آگھیرا
۷ع
قَدۡ
خَسِرَ
الَّذِيۡنَ
كَذَّبُوۡا
بِلِقَآءِ
اللّٰهِؕ
حَتّٰٓى
اِذَا
جَآءَتۡهُمُ
السَّاعَةُ
بَغۡتَةً
قَالُوۡا
يٰحَسۡرَتَنَا
عَلٰى
مَا
فَرَّطۡنَا
فِيۡهَا
ۙ
وَهُمۡ
يَحۡمِلُوۡنَ
اَوۡزَارَهُمۡ
عَلٰى
ظُهُوۡرِهِمۡؕ
اَلَا
سَآءَ
مَا
يَزِرُوۡنَ
31
31
جن
لوگوں
نے
خدا
کے
رو
برو
حاضر
ہونے
کو
جھوٹ
سمجھا
وہ
گھاٹے
میں
آگئے۔
یہاں
تک
کہ
جب
ان
پر
قیامت
ناگہاں
آموجود
ہوگی
تو
بول
اٹھیں
گے
کہ
(ہائے)
اس
تقصیر
پر
افسوس
ہے
جو
ہم
نے
قیامت
کے
بارے
میں
کی۔
اور
وہ
اپنے
(اعمال
کے)
بوجھ
اپنی
پیٹھوں
پر
اٹھائے
ہوئے
ہوں
گے۔
دیکھو
جو
بوجھ
یہ
اٹھا
رہے
ہیں
بہت
برا
ہے
وَلَقَدۡ
كُذِّبَتۡ
رُسُلٌ
مِّنۡ
قَبۡلِكَ
فَصَبَرُوۡا
عَلٰى
مَا
كُذِّبُوۡا
وَاُوۡذُوۡا
حَتّٰٓى
اَتٰٮهُمۡ
نَصۡرُنَا
ۚ
وَلَا
مُبَدِّلَ
لِكَلِمٰتِ
اللّٰهِ
ۚ
وَلَقَدۡ
جَآءَكَ
مِنۡ
نَّبَاِى
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
34
34
اور
تم
سے
پہلے
کبھی
پیغمبر
جھٹلائے
جاتے
رہے
تو
وہ
تکذیب
اور
ایذا
پر
صبر
کرتے
رہے
یہاں
تک
کہ
ان
کے
پاس
ہماری
مدد
پہنچتی
رہی
اور
خدا
کی
باتوں
کو
کوئی
بھی
بدلنے
والا
نہیں۔
اور
تم
کو
پیغم
برو
ں
(کے
احوال)
کی
خبریں
پہنچ
چکی
ہیں
(تو
تم
بھی
صبر
سے
کام
لو)
وَمَا
نُرۡسِلُ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
اِلَّا
مُبَشِّرِيۡنَ
وَمُنۡذِرِيۡنَۚ
فَمَنۡ
اٰمَنَ
وَاَصۡلَحَ
فَلَا
خَوۡفٌ
عَلَيۡهِمۡ
وَلَا
هُمۡ
يَحۡزَنُوۡنَ
48
48
اور
ہم
جو
پیغم
برو
ں
کو
بھیجتے
رہے
ہیں
تو
خوشخبری
سنانے
اور
ڈرانے
کو
پھر
جو
شخص
ایمان
لائے
اور
نیکوکار
ہوجائے
تو
ایسے
لوگوں
کو
نہ
کچھ
خوف
ہوگا
اور
نہ
وہ
اندوہناک
ہوں
گے
وَاَنۡذِرۡ
بِهِ
الَّذِيۡنَ
يَخَافُوۡنَ
اَنۡ
يُّحۡشَرُوۡۤا
اِلٰى
رَبِّهِمۡ
لَـيۡسَ
لَهُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِهٖ
وَلِىٌّ
وَّلَا
شَفِيۡعٌ
لَّعَلَّهُمۡ
يَتَّقُوۡنَ
51
51
اور
جو
لوگ
جو
خوف
رکھتے
ہیں
کہ
اپنے
پروردگار
کے
رو
برو
حاضر
کئے
جائیں
گے
(اور
جانتے
ہیں
کہ)
اس
کے
سوا
نہ
تو
ان
کا
کوئی
دوست
ہوگا
اور
نہ
سفارش
کرنے
والا،
ان
کو
اس
(قرآن)
کے
ذریعے
سے
نصیحت
کر
دو
تاکہ
پرہیزگار
بنیں
وَاِذَا
جَآءَتۡهُمۡ
اٰيَةٌ
قَالُوۡا
لَنۡ
نُّـؤۡمِنَ
حَتّٰى
نُؤۡتٰى
مِثۡلَ
مَاۤ
اُوۡتِىَ
رُسُلُ
اللّٰهِؔۘؕ
اَللّٰهُ
اَعۡلَمُ
حَيۡثُ
يَجۡعَلُ
رِسٰلَـتَهٗ
ؕ
سَيُصِيۡبُ
الَّذِيۡنَ
اَجۡرَمُوۡا
صَغَارٌ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَعَذَابٌ
شَدِيۡدٌۢ
بِمَا
كَانُوۡا
يَمۡكُرُوۡنَ
124
124
اور
جب
ان
کے
پاس
کوئی
آیت
آتی
ہے
تو
کہتے
ہیں
کہ
جس
طرح
کی
رسالت
خدا
کے
پیغم
برو
ں
کو
ملی
ہے
جب
تک
اسی
طرح
کی
رسالت
ہم
کو
نہ
ملے
ہم
ہرگز
ایمان
نہیں
لائیں
گے
اس
کو
خدا
ہی
خوب
جانتا
ہے
کہ
(رسالت
کا
کون
سا
محل
ہے
اور)
وہ
اپنی
پیغمبری
کسے
عنایت
فرمائے
جو
لوگ
جرم
کرتے
ہیں
ان
کو
خدا
کے
ہاں
ذلّت
اور
عذابِ
شدید
ہوگا
اس
لیے
کہ
مکّاریاں
کرتے
تھے
ثُمَّ
اٰتَيۡنَا
مُوۡسَى
الۡـكِتٰبَ
تَمَامًا
عَلَى
الَّذِىۡۤ
اَحۡسَنَ
وَتَفۡصِيۡلاً
لِّـكُلِّ
شَىۡءٍ
وَّهُدًى
وَرَحۡمَةً
لَّعَلَّهُمۡ
بِلِقَآءِ
رَبِّهِمۡ
يُؤۡمِنُوۡنَ
154
۶ع
154
(ہاں)
پھر
(سن
لو
کہ)
ہم
نے
موسیؑ
کو
کتاب
عنایت
کی
تھی
تاکہ
ان
لوگوں
پر
جو
نیکوکار
ہیں
نعمت
پوری
کر
دیں
اور
(اس
میں)
ہر
چیز
کا
بیان
(ہے)
اور
ہدایت
(ہے)
اور
رحمت
ہے
تاکہ
(ان
کی
امت
کے)
لوگ
اپنے
پروردگار
کے
رُو
برو
حاضر
ہونے
کا
یقین
کریں
۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَنَسۡــَٔــلَنَّ
الَّذِيۡنَ
اُرۡسِلَ
اِلَيۡهِمۡ
وَلَـنَسۡـَٔـــلَنَّ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
ۙ
6
6
تو
جن
لوگوں
کی
طرف
پیغمبر
بھیجے
گئے
ہم
ان
سے
بھی
پرسش
کریں
گے
اور
پیغم
برو
ں
سے
بھی
پوچھیں
گے
قَالَ
اَنۡظِرۡنِىۡۤ
اِلٰى
يَوۡمِ
يُبۡعَثُوۡنَ
14
14
اس
نے
کہا
کہ
مجھے
اس
دن
تک
مہلت
عطا
فرما
جس
دن
لوگ
(ق
برو
ں
سے)
اٹھائے
جائیں
گے
وَقَاسَمَهُمَاۤ
اِنِّىۡ
لَـكُمَا
لَمِنَ
النّٰصِحِيۡنَۙ
21
21
اور
ان
سے
قسم
کھا
کر
کہا
میں
تو
تمہارا
خیر
خواہ
ہوں
قَالَ
الَّذِيۡنَ
اسۡتَكۡبَرُوۡۤا
اِنَّا
بِالَّذِىۡۤ
اٰمَنۡتُمۡ
بِهٖ
كٰفِرُوۡنَ
76
76
تو
(سرداران)
مغرور
کہنے
لگے
کہ
جس
چیز
پر
تم
ایمان
لائے
ہو
ہم
تو
اس
کو
نہیں
مانتے
ثُمَّ
بَعَثۡنَا
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
مُّوۡسٰى
بِاٰيٰتِنَاۤ
اِلٰى
فِرۡعَوۡنَ
وَمَلَا۟ئِهٖ
فَظَلَمُوۡا
بِهَا
ۚ
فَانْظُرۡ
كَيۡفَ
كَانَ
عَاقِبَةُ
الۡمُفۡسِدِيۡنَ
103
103
پھر
ان
(پیغم
برو
ں)
کے
بعد
ہم
نے
موسیٰ
کو
نشانیاں
دے
کر
فرعون
اور
اس
کے
اعیانِ
سلطنت
کے
پاس
بھیجا
تو
انہوں
نے
ان
کے
ساتھ
کفر
کیا۔
سو
دیکھ
لو
کہ
خرابی
کرنے
والوں
کا
انجام
کیا
ہوا
وَمَا
تَـنۡقِمُ
مِنَّاۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
اٰمَنَّا
بِاٰيٰتِ
رَبِّنَا
لَمَّا
جَآءَتۡنَا
ؕ
رَبَّنَاۤ
اَفۡرِغۡ
عَلَيۡنَا
صَبۡرًا
وَّتَوَفَّنَا
مُسۡلِمِيۡنَ
126
۴ع
126
اور
اس
کے
سوا
تجھ
کو
ہماری
کون
سی
بات
بری
لگی
ہے
کہ
جب
ہمارے
پروردگار
کی
نشانیاں
ہمارے
پاس
آگئیں
تو
ہم
ان
پر
ایمان
لے
آئے۔
اے
پروردگار
ہم
پر
ص
برو
استقامت
کے
دہانے
کھول
دے
اور
ہمیں
(ماریو
تو)
مسلمان
ہی
ماریو
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوا
اسۡتَجِيۡبُوۡا
لِلّٰهِ
وَلِلرَّسُوۡلِ
اِذَا
دَعَاكُمۡ
لِمَا
يُحۡيِيۡكُمۡۚ
وَاعۡلَمُوۡۤا
اَنَّ
اللّٰهَ
يَحُوۡلُ
بَيۡنَ
الۡمَرۡءِ
وَقَلۡبِهٖ
وَاَنَّهٗۤ
اِلَيۡهِ
تُحۡشَرُوۡنَ
24
24
مومنو!
خدا
اور
اس
کے
رسول
کا
حکم
قبول
کرو
جب
کہ
رسول
خدا
تمہیں
ایسے
کام
کے
لیے
بلاتے
ہیں
جو
تم
کو
زندگی
(جاوداں)
بخشتا
ہے۔
اور
جان
رکھو
کہ
خدا
آدمی
اور
اس
کے
دل
کے
درمیان
حامل
ہوجاتا
ہے
اور
یہ
بھی
کہ
تم
سب
اس
کے
رو
برو
جمع
کیے
جاؤ
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
فَاَعۡقَبَهُمۡ
نِفَاقًا
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ
اِلٰى
يَوۡمِ
يَلۡقَوۡنَهٗ
بِمَاۤ
اَخۡلَفُوا
اللّٰهَ
مَا
وَعَدُوۡهُ
وَبِمَا
كَانُوۡا
يَكۡذِبُوۡنَ
77
77
تو
خدا
نے
اس
کا
انجام
یہ
کیا
کہ
اس
روز
تک
کے
لیے
جس
میں
وہ
خدا
کے
رو
برو
حاضر
ہوں
گے
ان
کے
دلوں
میں
نفاق
ڈال
دیا
اس
لیے
کہ
انہوں
نے
خدا
سے
جو
وعدہ
کیا
تھا
اس
کے
خلاف
کیا
اور
اس
لیے
کہ
وہ
جھوٹ
بولتے
تھے
سَيَحۡلِفُوۡنَ
بِاللّٰهِ
لَـكُمۡ
اِذَا
انْقَلَبۡتُمۡ
اِلَيۡهِمۡ
لِتُعۡرِضُوۡا
عَنۡهُمۡؕ
فَاَعۡرِضُوۡا
عَنۡهُمۡؕ
اِنَّهُمۡ
رِجۡسٌ
وَّمَاۡوٰٮهُمۡ
جَهَـنَّمُۚ
جَزَآءًۢ
بِمَا
كَانُوۡا
يَكۡسِبُوۡنَ
95
95
جب
تم
ان
کے
پاس
لوٹ
کر
جاؤ
گے
تو
تمہارے
رو
برو
خدا
کی
قسمیں
کھائیں
گے
تاکہ
تم
ان
سے
درگزر
کرو
سو
اُن
کی
طرف
التفات
نہ
کرنا۔
یہ
ناپاک
ہیں
اور
جو
یہ
کام
کرتے
رہے
ہیں
اس
کے
بدلہ
ان
کا
ٹھکانہ
دوزخ
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَوۡمَ
يَحۡشُرُهُمۡ
كَاَنۡ
لَّمۡ
يَلۡبَثُوۡۤا
اِلَّا
سَاعَةً
مِّنَ
النَّهَارِ
يَتَعَارَفُوۡنَ
بَيۡنَهُمۡؕ
قَدۡ
خَسِرَ
الَّذِيۡنَ
كَذَّبُوۡا
بِلِقَآءِ
اللّٰهِ
وَمَا
كَانُوۡا
مُهۡتَدِيۡنَ
45
۳-المنزل
45
اور
جس
دن
خدا
ان
کو
جمع
کرے
گا
(تو
وہ
دنیا
کی
نسبت
ایسا
خیال
کریں
گے
کہ)
گویا
(وہاں)
گھڑی
بھر
دن
سے
زیادہ
رہے
ہی
نہیں
تھے
(اور)
آپس
میں
ایک
دوسرے
کو
شناخت
بھی
کریں
گے۔
جن
لوگوں
نے
خدا
کے
رو
برو
حاضر
ہونے
کو
جھٹلایا
وہ
خسارے
میں
پڑ
گئے
اور
راہ
یاب
نہ
ہوئے
۳-المنزل
ثُمَّ
نُنَجِّىۡ
رُسُلَنَا
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
كَذٰلِكَۚ
حَقًّا
عَلَيۡنَا
نُـنۡجِ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
103
۱۵ع
103
اور
ہم
اپنے
پیغم
برو
ں
کو
اور
مومنوں
کو
نجات
دیتے
رہے
ہیں۔
اسی
طرح
ہمارا
ذمہ
ہے
کہ
مسلمانوں
کو
نجات
دیں
۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاصۡنَعِ
الۡفُلۡكَ
بِاَعۡيُنِنَا
وَوَحۡيِنَا
وَلَا
تُخَاطِبۡنِىۡ
فِى
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
ۚ
اِنَّهُمۡ
مُّغۡرَقُوۡنَ
37
37
اور
ایک
کشتی
ہمارے
حکم
سے
ہمارے
رو
برو
بناؤ۔
اور
جو
لوگ
ظالم
ہیں
ان
کے
بارے
میں
ہم
سے
کچھ
نہ
کہنا
کیونکہ
وہ
ضرور
غرق
کردیئے
جائیں
گے
تِلۡكَ
مِنۡ
اَنۡۢبَآءِ
الۡغَيۡبِ
نُوۡحِيۡهَاۤ
اِلَيۡكَۚ
مَا
كُنۡتَ
تَعۡلَمُهَاۤ
اَنۡتَ
وَلَا
قَوۡمُكَ
مِنۡ
قَبۡلِ
هٰذَا
ۛؕ
فَاصۡبِرۡ
ۛؕ
اِنَّ
الۡعَاقِبَةَ
لِلۡمُتَّقِيۡنَ
49
۴ع
49
یہ
(حالات)
منجملہ
غیب
کی
خ
برو
ں
کے
ہیں
جو
ہم
تمہاری
طرف
بھیجتے
ہیں۔
اور
اس
سے
پہلے
نہ
تم
ہی
ان
کو
جانتے
تھے
اور
نہ
تمہاری
قوم
(ہی
ان
سے
واقف
تھی)
تو
صبر
کرو
کہ
انجام
پرہیزگاروں
ہی
کا
(بھلا)
ہے
۴ع
وَتِلۡكَ
عَادٌ
جَحَدُوۡا
بِاٰيٰتِ
رَبِّهِمۡ
وَعَصَوۡا
رُسُلَهٗ
وَاتَّبَعُوۡۤا
اَمۡرَ
كُلِّ
جَبَّارٍ
عَنِيۡدٍ
59
59
یہ
(وہی)
عاد
ہیں
جنہوں
نے
خدا
کی
نشانیوں
سے
انکار
کیا
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
کی
نافرمانی
کی
اور
ہر
متکبر
وسرکش
کا
کہا
مانا
وَجَآءَهٗ
قَوۡمُهٗ
يُهۡرَعُوۡنَ
اِلَيۡهِ
ؕ
وَمِنۡ
قَبۡلُ
كَانُوۡا
يَعۡمَلُوۡنَ
السَّيِّاٰتِ
ؕ
قَالَ
يٰقَوۡمِ
هٰٓؤُلَاۤءِ
بَنٰتِىۡ
هُنَّ
اَطۡهَرُ
لَـكُمۡ
ۚ
فَاتَّقُوۡا
اللّٰهَ
وَلَا
تُخۡزُوۡنِ
فِىۡ
ضَيۡفِىۡ
ؕ
اَلَيۡسَ
مِنۡكُمۡ
رَجُلٌ
رَّشِيۡدٌ
78
78
اور
لوط
کی
قوم
کے
لوگ
ان
کے
پاس
بےتحاشا
دوڑتے
ہوئے
آئے
اور
یہ
لوگ
پہلے
ہی
سے
فعل
شنیع
کیا
کرتے
تھے۔
لوط
نے
کہا
کہ
اے
قوم!
یہ
(جو)
میری
(قوم
کی)
لڑکیاں
ہیں،
یہ
تمہارے
لیے
(جائز
اور)
پاک
ہیں۔
تو
خدا
سے
ڈرو
اور
میرے
مہمانوں
کے
(بارے)
میں
میری
آ
برو
نہ
کھوؤ۔
کیا
تم
میں
کوئی
بھی
شائستہ
آدمی
نہیں
اِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
لَاٰيَةً
لِّمَنۡ
خَافَ
عَذَابَ
الۡاٰخِرَةِ
ؕ
ذٰ
لِكَ
يَوۡمٌ
مَّجۡمُوۡعٌ
ۙ
لَّهُ
النَّاسُ
وَذٰ
لِكَ
يَوۡمٌ
مَّشۡهُوۡدٌ
103
103
ان
(قصوں)
میں
اس
شخص
کے
لیے
جو
عذاب
آخرت
سے
ڈرے
عبرت
ہے۔
یہ
وہ
دن
ہوگا
جس
میں
سب
لوگ
اکٹھے
کیے
جائیں
گے
اور
یہی
وہ
دن
ہوگا
جس
میں
سب
(خدا
کے
رو
برو
)
حاضر
کیے
جائیں
گے
وَكُلًّا
نَّقُصُّ
عَلَيۡكَ
مِنۡ
اَنۡۢبَآءِ
الرُّسُلِ
مَا
نُثَبِّتُ
بِهٖ
فُؤَادَكَ
ۚ
وَجَآءَكَ
فِىۡ
هٰذِهِ
الۡحَـقُّ
وَمَوۡعِظَةٌ
وَّذِكۡرٰى
لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ
120
120
(اے
محمدﷺ)
اور
پیغم
برو
ں
کے
وہ
سب
حالات
جو
ہم
تم
سے
بیان
کرتے
ہیں
ان
سے
ہم
تمہارے
دل
کو
قائم
رکھتے
ہیں۔
اور
ان
(قصص)
میں
تمہارے
پاس
حق
پہنچ
گیا
اور
یہ
مومنوں
کے
لیے
نصیحت
اور
عبرت
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
نَحۡنُ
نَقُصُّ
عَلَيۡكَ
اَحۡسَنَ
الۡقَصَصِ
بِمَاۤ
اَوۡحَيۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
هٰذَا
الۡقُرۡاٰنَ
ۖ
وَاِنۡ
كُنۡتَ
مِنۡ
قَبۡلِهٖ
لَمِنَ
الۡغٰفِلِيۡنَ
3
3
(اے
پیغمبر)
ہم
اس
قرآن
کے
ذریعے
سے
جو
ہم
نے
تمہاری
طرف
بھیجا
ہے
تمہیں
ایک
نہایت
اچھا
قصہ
سناتے
ہیں
اور
تم
اس
سے
پہلے
بےخبر
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ
الَّذِىۡ
رَفَعَ
السَّمٰوٰتِ
بِغَيۡرِ
عَمَدٍ
تَرَوۡنَهَا
ثُمَّ
اسۡتَوٰى
عَلَى
الۡعَرۡشِ
وَسَخَّرَ
الشَّمۡسَ
وَالۡقَمَرَؕ
كُلٌّ
يَّجۡرِىۡ
لِاَجَلٍ
مُّسَمًّىؕ
يُدَبِّرُ
الۡاَمۡرَ
يُفَصِّلُ
الۡاٰيٰتِ
لَعَلَّكُمۡ
بِلِقَآءِ
رَبِّكُمۡ
تُوۡقِنُوۡنَ
2
2
خدا
وہی
تو
ہے
جس
نے
ستونوں
کے
بغیر
آسمان
جیسا
کہ
تم
دیکھتے
ہو
(اتنے)
اونچے
بنائے۔
پھر
عرش
پر
جا
ٹھہرا
اور
سورج
اور
چاند
کو
کام
میں
لگا
دیا۔
ہر
ایک
ایک
میعاد
معین
تک
گردش
کر
رہا
ہے۔
وہی
(دنیا
کے)
کاموں
کا
انتظام
کرتا
ہے
(اس
طرح)
وہ
اپنی
آیتیں
کھول
کھول
کر
بیان
کرتا
ہے
کہ
تم
اپنے
پروردگار
کے
رو
برو
جانے
کا
یقین
کرو
وَاِنۡ
مَّا
نُرِيَـنَّكَ
بَعۡضَ
الَّذِىۡ
نَعِدُهُمۡ
اَوۡ
نَـتَوَفَّيَنَّكَ
فَاِنَّمَا
عَلَيۡكَ
الۡبَلٰغُ
وَعَلَيۡنَا
الۡحِسَابُ
40
40
اور
اگر
ہم
کوئی
عذاب
جس
کا
ان
لوگوں
سے
وعدہ
کرتے
ہیں
تمہیں
دکھائیں
(یعنی
تمہارے
رو
برو
ان
پر
نازل
کریں)
یا
تمہاری
مدت
حیات
پوری
کر
دیں
(یعنی
تمہارے
انتقال
کے
بعد
عذاب
بھیجیں)
تو
تمہارا
کام
(ہمارے
احکام
کا)
پہنچا
دینا
ہے
اور
ہمارا
کام
حساب
لینا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَتۡ
رُسُلُهُمۡ
اَفِى
اللّٰهِ
شَكٌّ
فَاطِرِ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِؕ
يَدۡعُوۡكُمۡ
لِيَـغۡفِرَ
لَـكُمۡ
مِّنۡ
ذُنُوۡبِكُمۡ
وَيُؤَخِّرَكُمۡ
اِلٰٓى
اَجَلٍ
مُّسَمًّىؕ
قَالُوۡۤا
اِنۡ
اَنۡتُمۡ
اِلَّا
بَشَرٌ
مِّثۡلُنَاؕ
تُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
تَصُدُّوۡنَا
عَمَّا
كَانَ
يَعۡبُدُ
اٰبَآؤُنَا
فَاۡتُوۡنَا
بِسُلۡطٰنٍ
مُّبِيۡنٍ
10
10
ان
کے
پیغم
برو
ں
نے
کہا
کیا
(تم
کو)
خدا
(کے
بارے)
میں
شک
ہے
جو
آسمانوں
اور
زمین
کا
پیدا
کرنے
والا
ہے۔
وہ
تمہیں
اس
لیے
بلاتا
ہے
کہ
تمہارے
گناہ
بخشے
اور
(فائدہ
پہنچانے
کے
لیے)
ایک
مدت
مقرر
تک
تم
کو
مہلت
دے۔
وہ
بولے
کہ
تم
تو
ہمارے
ہی
جیسے
آدمی
ہو۔
تمہارا
یہ
منشاء
ہے
کہ
جن
چیزوں
کو
ہمارے
بڑے
پوجتے
رہے
ہیں
ان
(کے
پوجنے)
سے
ہم
کو
بند
کر
دو
تو
(اچھا)
کوئی
کھلی
دلیل
لاؤ
(یعنی
معجزہ
دکھاؤ)
قَالَتۡ
لَهُمۡ
رُسُلُهُمۡ
اِنۡ
نَّحۡنُ
اِلَّا
بَشَرٌ
مِّثۡلُكُمۡ
وَلٰـكِنَّ
اللّٰهَ
يَمُنُّ
عَلٰى
مَنۡ
يَّشَآءُ
مِنۡ
عِبَادِهٖؕ
وَمَا
كَانَ
لَنَاۤ
اَنۡ
نَّاۡتِيَكُمۡ
بِسُلۡطٰنٍ
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
11
11
پیغم
برو
ں
نے
ان
سے
کہا
کہ
ہاں
ہم
تمہارے
ہی
جیسے
آدمی
ہیں۔
لیکن
خدا
اپنے
بندوں
میں
سے
جس
کو
چاہتا
ہے
(نبوت
کا)
احسان
کرتا
ہے
اور
ہمارے
اختیار
کی
بات
نہیں
کہ
ہم
خدا
کے
حکم
کے
بغیر
تم
کو
(تمہاری
فرمائش
کے
مطابق)
معجزہ
دکھائیں
اور
خدا
ہی
پر
مومنوں
کو
بھروسہ
رکھنا
چاہیئے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
لِرُسُلِهِمۡ
لَـنُخۡرِجَنَّكُمۡ
مِّنۡ
اَرۡضِنَاۤ
اَوۡ
لَـتَعُوۡدُنَّ
فِىۡ
مِلَّتِنَا
ؕ
فَاَوۡحٰۤى
اِلَيۡهِمۡ
رَبُّهُمۡ
لَــنُهۡلِكَنَّ
الظّٰلِمِيۡنَۙ
13
13
اور
جو
کافر
تھے
انہوں
نے
اپنے
پیغم
برو
ں
سے
کہا
کہ
(یا
تو)
ہم
تم
کو
اپنے
ملک
سے
باہر
نکال
دیں
گے
یا
ہمارے
مذہب
میں
داخل
ہو
جاؤ۔
تو
پروردگار
نے
ان
کی
طرف
وحی
بھیجی
کہ
ہم
ظالموں
کو
ہلاک
کر
دیں
گے
وَاسۡتَفۡتَحُوۡا
وَخَابَ
كُلُّ
جَبَّارٍ
عَنِيۡدٍۙ
15
15
اور
پیغم
برو
ں
نے
(خدا
سے
اپنی)
فتح
چاہی
تو
ہر
سرکش
ضدی
نامراد
رہ
گیا
وَبَرَزُوۡا
لِلّٰهِ
جَمِيۡعًا
فَقَالَ
الضُّعَفٰۤؤُا
لِلَّذِيۡنَ
اسۡتَكۡبَرُوۡۤا
اِنَّا
كُنَّا
لَـكُمۡ
تَبَعًا
فَهَلۡ
اَنۡـتُمۡ
مُّغۡـنُوۡنَ
عَنَّا
مِنۡ
عَذَابِ
اللّٰهِ
مِنۡ
شَىۡءٍؕ
قَالُوۡا
لَوۡ
هَدٰٮنَا
اللّٰهُ
لَهَدَيۡنٰكُمۡؕ
سَوَآءٌ
عَلَيۡنَاۤ
اَجَزِعۡنَاۤ
اَمۡ
صَبَرۡنَا
مَا
لَــنَا
مِنۡ
مَّحِيۡصٍ
21
۱۵ع
21
اور
(قیامت
کے
دن)
سب
لوگ
خدا
کے
سامنے
کھڑے
ہوں
گے
تو
ضعیف
(العقل
متبع
اپنے
رؤسائے)
متکبرین
سے
کہیں
گے
کہ
ہم
تو
تمہارے
پیرو
تھے۔
کیا
تم
خدا
کا
کچھ
عذاب
ہم
پر
سے
دفع
کرسکتے
ہو۔
وہ
کہیں
گے
کہ
اگر
خدا
ہم
کو
ہدایت
کرتا
تو
ہم
تم
کو
ہدایت
کرتے۔
اب
ہم
گھبرائیں
یا
ضد
کریں
ہمارے
حق
میں
برابر
ہے۔
کوئی
جگہ
(گریز
اور)
رہائی
کی
ہمارے
لیے
نہیں
ہے
۱۵ع
وَاَنۡذِرِ
النَّاسَ
يَوۡمَ
يَاۡتِيۡهِمُ
الۡعَذَابُ
فَيَـقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
رَبَّنَاۤ
اَخِّرۡنَاۤ
اِلٰٓى
اَجَلٍ
قَرِيۡبٍۙ
نُّجِبۡ
دَعۡوَتَكَ
وَنَـتَّبِعِ
الرُّسُلَؕ
اَوَلَمۡ
تَكُوۡنُوۡۤااَقۡسَمۡتُمۡ
مِّنۡ
قَبۡلُ
مَالَـكُمۡ
مِّنۡ
زَوَالٍۙ
44
44
اور
لوگوں
کو
اس
دن
سے
آگاہ
کردو
جب
ان
پر
عذاب
آجائے
گا
تب
ظالم
لوگ
کہیں
گے
کہ
اے
ہمارے
پروردگار
ہمیں
تھوڑی
سی
مدت
مہلت
عطا
کر۔
تاکہ
تیری
دعوت
(توحید)
قبول
کریں
اور
(تیرے)
پیغم
برو
ں
کے
پیچھے
چلیں
(تو
جواب
ملے
گا)
کیا
تم
پہلے
قسمیں
نہیں
کھایا
کرتے
تھے
کہ
تم
کو
(اس
حال
سے
جس
میں
تم
ہو)
زوال
(اور
قیامت
کو
حساب
اعمال)
نہیں
ہوگا
فَلَا
تَحۡسَبَنَّ
اللّٰهَ
مُخۡلِفَ
وَعۡدِهٖ
رُسُلَهٗؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَزِيۡزٌ
ذُوۡ
انْتِقَامٍؕ
47
47
تو
ایسا
خیال
نہ
کرنا
کہ
خدا
نے
جو
اپنے
پیغم
برو
ں
سے
وعدہ
کیا
ہے
اس
کے
خلاف
کرے
گا
بےشک
خدا
زبردست
(اور)
بدلہ
لینے
والا
ہے
يَوۡمَ
تُبَدَّلُ
الۡاَرۡضُ
غَيۡرَ
الۡاَرۡضِ
وَالسَّمٰوٰتُ
وَبَرَزُوۡا
لِلّٰهِ
الۡوَاحِدِ
الۡقَهَّارِ
48
48
جس
دن
یہ
زمین
دوسری
زمین
سے
بدل
دی
جائے
گی
اور
آسمان
بھی
(بدل
دیئے
جائیں
گے)
اور
سب
لوگ
خدائے
یگانہ
وزبردست
کے
سامنے
نکل
کھڑے
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
وَلَا
تُخۡزُوۡنِ
69
69
اور
خدا
سے
ڈرو۔
اور
میری
بےآ
برو
ئی
نہ
کیجو
وَلَـقَدۡ
كَذَّبَ
اَصۡحٰبُ
الۡحِجۡرِ
الۡمُرۡسَلِيۡنَۙ
80
80
اور
(وادی)
حجر
کے
رہنے
والوں
نے
بھی
پیغم
برو
ں
کی
تکذیب
کی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
اَشۡرَكُوۡا
لَوۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مَا
عَبَدۡنَا
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مِنۡ
شَىۡءٍ
نَّحۡنُ
وَلَاۤ
اٰبَآؤُنَا
وَلَا
حَرَّمۡنَا
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مِنۡ
شَىۡءٍؕ
كَذٰلِكَ
فَعَلَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡۚ
فَهَلۡ
عَلَى
الرُّسُلِ
اِلَّا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
35
35
اور
مشرک
کہتے
ہیں
کہ
اگر
خدا
چاہتا
تو
نہ
ہم
ہی
اس
کے
سوا
کسی
چیز
کو
پوجتے
اور
نہ
ہمارے
بڑے
ہی
(پوجتے)
اور
نہ
اس
کے
(فرمان
کے)
بغیر
ہم
کسی
چیز
کو
حرام
ٹھہراتے۔
(اے
پیغمبر)
اسی
طرح
ان
سے
اگلے
لوگوں
نے
کیا
تھا۔
تو
پیغم
برو
ں
کے
ذمے
(خدا
کے
احکام
کو)
کھول
کر
سنا
دینے
کے
سوا
اور
کچھ
نہیں
بِالۡبَيِّنٰتِ
وَالزُّبُرِؕ
وَاَنۡزَلۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
الذِّكۡرَ
لِتُبَيِّنَ
لِلنَّاسِ
مَا
نُزِّلَ
اِلَيۡهِمۡ
وَلَعَلَّهُمۡ
يَتَفَكَّرُوۡنَ
44
النصف
44
(اور
ان
پیغم
برو
ں
کو)
دلیلیں
اور
کتابیں
دے
کر
(بھیجا
تھا)
اور
ہم
نے
تم
پر
بھی
یہ
کتاب
نازل
کی
ہے
تاکہ
جو
(ارشادات)
لوگوں
پر
نازل
ہوئے
ہیں
وہ
ان
پر
ظاہر
کردو
اور
تاکہ
وہ
غور
کریں
النصف
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَرَبُّكَ
اَعۡلَمُ
بِمَنۡ
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِؕ
وَلَقَدۡ
فَضَّلۡنَا
بَعۡضَ
النَّبِيّٖنَ
عَلٰى
بَعۡضٍ
وَّاٰتَيۡنَا
دَاوٗدَ
زَبُوۡرًا
55
۴-المنزل
55
اور
جو
لوگ
آسمانوں
اور
زمین
میں
ہیں
تمہارا
پروردگار
ان
سے
خوب
واقف
ہے۔
اور
ہم
نے
بعض
پیغم
برو
ں
کو
بعض
پر
فضیلت
بخشی
اور
داؤد
کو
زبور
عنایت
کی
۴-المنزل
اَوۡ
تُسۡقِطَ
السَّمَآءَ
كَمَا
زَعَمۡتَ
عَلَيۡنَا
كِسَفًا
اَوۡ
تَاۡتِىَ
بِاللّٰهِ
وَالۡمَلٰۤٮِٕكَةِ
قَبِيۡلًا
ۙ
92
92
یا
جیسا
تم
کہا
کرتے
ہو
ہم
پر
آسمان
کے
ٹکڑے
لا
گراؤ
یا
خدا
اور
فرشتوں
کو
(ہمارے)
سامنے
لاؤ
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
نُرۡسِلُ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
اِلَّا
مُبَشِّرِيۡنَ
وَمُنۡذِرِيۡنَ
ۚ
وَيُجَادِلُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بِالۡبَاطِلِ
لِـيُدۡحِضُوۡا
بِهِ
الۡحَـقَّ
وَاتَّخَذُوۡۤا
اٰيٰتِىۡ
وَمَاۤ
اُنۡذِرُوۡا
هُزُوًا
56
56
اور
ہم
جو
پیغم
برو
ں
کو
بھیجا
کرتے
ہیں
تو
صرف
اس
لئے
کہ
(لوگوں
کو
خدا
کی
نعمتوں
کی)
خوشخبریاں
سنائیں
اور
(عذاب
سے)
ڈرائیں۔
اور
جو
کافر
ہیں
وہ
باطل
کی
(سند)
سے
جھگڑا
کرتے
ہیں
تاکہ
اس
سے
حق
کو
پھسلا
دیں
اور
انہوں
نے
ہماری
آیتوں
کو
اور
جس
چیز
سے
ان
کو
ڈرایا
جاتا
ہے
ہنسی
بنا
لیا
اُولٰۤٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بِاٰيٰتِ
رَبِّهِمۡ
وَلِقَآٮِٕهٖ
فَحَبِطَتۡ
اَعۡمَالُهُمۡ
فَلَا
نُقِيۡمُ
لَهُمۡ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
وَزۡنًـا
105
105
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جنہوں
نے
اپنے
پروردگار
کی
آیتوں
اور
اس
کے
سامنے
جانے
سے
انکار
کیا
تو
ان
کے
اعمال
ضائع
ہوگئے
اور
ہم
قیامت
کے
دن
ان
کے
لئے
کچھ
بھی
وزن
قائم
نہیں
کریں
گے
ذٰلِكَ
جَزَآؤُهُمۡ
جَهَنَّمُ
بِمَا
كَفَرُوۡا
وَاتَّخَذُوۡۤا
اٰيٰتِىۡ
وَرُسُلِىۡ
هُزُوًا
106
106
یہ
ان
کی
سزا
ہے
(یعنی)
جہنم۔
اس
لئے
کہ
انہوں
نے
کفر
کیا
اور
ہماری
آیتوں
اور
ہمارے
پیغم
برو
ں
کی
ہنسی
اُڑائی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
اَنۡعَمَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
مِّنَ
النَّبِيّٖنَ
مِنۡ
ذُرِّيَّةِ
اٰدَمَ
وَمِمَّنۡ
حَمَلۡنَا
مَعَ
نُوۡحٍ
وَّمِنۡ
ذُرِّيَّةِ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاِسۡرَآءِيۡلَ
وَمِمَّنۡ
هَدَيۡنَا
وَاجۡتَبَيۡنَا
ؕ
اِذَا
تُتۡلٰى
عَلَيۡهِمۡ
اٰيٰتُ
الرَّحۡمٰنِ
خَرُّوۡا
سُجَّدًا
وَّبُكِيًّا
۩
58
السجدة
58
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
پر
خدا
نے
اپنے
پیغم
برو
ں
میں
سے
فضل
کیا۔
(یعنی)
اولاد
آدم
میں
سے
اور
ان
لوگوں
میں
سے
جن
کو
نوح
کے
ساتھ
(کشتی
میں)
سوار
کیا
اور
ابراہیم
اور
یعقوب
کی
اولاد
میں
سے
اور
ان
لوگوں
میں
سے
جن
کو
ہم
نے
ہدایت
دی
اور
برگزیدہ
کیا۔
جب
ان
کے
سامنے
ہماری
آیتیں
پڑھی
جاتی
تھیں
تو
سجدے
میں
گر
پڑتے
اور
روتے
رہتے
تھے
السجدة
اِنۡ
كُلُّ
مَنۡ
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
اِلَّاۤ
اٰتِى
الرَّحۡمٰنِ
عَبۡدًا
ؕ
93
93
تمام
شخص
جو
آسمانوں
اور
زمین
میں
ہیں
سب
خدا
کے
رو
برو
بندے
ہو
کر
آئیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَنۡ
يَّاۡتِهٖ
مُؤۡمِنًا
قَدۡ
عَمِلَ
الصّٰلِحٰتِ
فَاُولٰٓٮِٕكَ
لَهُمُ
الدَّرَجٰتُ
الۡعُلٰىۙ
75
75
اور
جو
اس
کے
رو
برو
ایماندار
ہو
کر
آئے
گا
اور
عمل
بھی
نیک
کئے
ہوں
گے
تو
ایسے
لوگوں
کے
لئے
اونچے
اونچے
درجے
ہیں
وَعَنَتِ
الۡوُجُوۡهُ
لِلۡحَىِّ
الۡقَيُّوۡمِؕ
وَقَدۡ
خَابَ
مَنۡ
حَمَلَ
ظُلۡمًا
111
111
اور
اس
زندہ
و
قائم
کے
رو
برو
منہ
نیچے
ہوجائیں
گے۔
اور
جس
نے
ظلم
کا
بوجھ
اٹھایا
وہ
نامراد
رہا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدِ
اسۡتُهۡزِئَ
بِرُسُلٍ
مِّنۡ
قَبۡلِكَ
فَحَاقَ
بِالَّذِيۡنَ
سَخِرُوۡا
مِنۡهُمۡ
مَّا
كَانُوۡا
بِهٖ
يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ
41
۳ع
41
اور
تم
سے
پہلے
بھی
پیغم
برو
ں
کے
ساتھ
استہزاء
ہوتا
رہا
ہے
تو
جو
لوگ
ان
میں
سے
تمسخر
کیا
کرتے
تھے
ان
کو
اسی
(عذاب)
نے
جس
کی
ہنسی
اُڑاتے
تھے
آگھیرا
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنَّ
السَّاعَةَ
اٰتِيَةٌ
لَّا
رَيۡبَ
فِيۡهَا
ۙ
وَاَنَّ
اللّٰهَ
يَـبۡعَثُ
مَنۡ
فِى
الۡقُبُوۡرِ
7
7
اور
یہ
کہ
قیامت
آنے
والی
ہے۔
اس
میں
کچھ
شک
نہیں۔
اور
یہ
کہ
خدا
سب
لوگوں
کو
جو
ق
برو
ں
میں
ہیں
جلا
اٹھائے
گا
وَاِنۡ
يُّكَذِّبُوۡكَ
فَقَدۡ
كَذَّبَتۡ
قَبۡلَهُمۡ
قَوۡمُ
نُوۡحٍ
وَّعَادٌ
وَّثَمُوۡدُ
ۙ
42
42
اور
اگر
یہ
لوگ
تم
کو
جھٹلاتے
ہیں
ان
سے
پہلے
نوح
کی
قوم
اور
عاد
وثمود
بھی
(اپنے
پیغم
برو
ں
کو)
جھٹلا
چکے
ہیں
فَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَ
عَمِلُوا
الصّٰلِحٰتِ
لَهُمۡ
مَّغۡفِرَةٌ
وَّرِزۡقٌ
كَرِيۡمٌ
50
50
تو
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
نیک
کام
کئے
ان
کے
لئے
بخشش
اور
آ
برو
کی
روزی
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الرُّسُلُ
كُلُوۡا
مِنَ
الطَّيِّبٰتِ
وَاعۡمَلُوْا
صَالِحًـا
ؕ
اِنِّىۡ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
عَلِيۡمٌ
ؕ
51
51
اے
پیغم
برو
!
پاکیزہ
چیزیں
کھاؤ
اور
عمل
نیک
کرو۔
جو
عمل
تم
کرتے
ہو
میں
ان
سے
واقف
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَوۡمَ
نُوۡحٍ
لَّمَّا
كَذَّبُوا
الرُّسُلَ
اَغۡرَقۡنٰهُمۡ
وَجَعَلۡنٰهُمۡ
لِلنَّاسِ
اٰيَةً
ؕ
وَاَعۡتَدۡنَا
لِلظّٰلِمِيۡنَ
عَذَابًا
اَ
لِيۡمًا
ۖ
ۚ
37
37
اور
نوح
کی
قوم
نے
بھی
جب
پیغم
برو
ں
کو
جھٹلایا
تو
ہم
نے
انہیں
غرق
کر
ڈالا
اور
لوگوں
کے
لئے
نشانی
بنا
دیا۔
اور
ظالموں
کے
لئے
ہم
نے
دکھ
دینے
والا
عذاب
تیار
کر
رکھا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَفَرَرۡتُ
مِنۡكُمۡ
لَمَّا
خِفۡتُكُمۡ
فَوَهَبَ
لِىۡ
رَبِّىۡ
حُكۡمًا
وَّجَعَلَنِىۡ
مِنَ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
21
۵-المنزل
21
تو
جب
مجھے
تم
سے
ڈر
لگا
تو
تم
میں
سے
بھاگ
گیا۔
پھر
خدا
نے
مجھ
کو
نبوت
وعلم
بخشا
اور
مجھے
پیغم
برو
ں
میں
سے
کیا
۵-المنزل
كَذَّبَتۡ
قَوۡمُ
نُوۡحِ
ۨالۡمُرۡسَلِيۡنَ
ۖۚ
105
105
قوم
نوح
نے
بھی
پیغم
برو
ں
کو
جھٹلایا
كَذَّبَتۡ
عَادُ
اۨلۡمُرۡسَلِيۡنَ
ۖ
ۚ
123
123
عاد
نے
بھی
پیغم
برو
ں
کو
جھٹلایا
كَذَّبَتۡ
ثَمُوۡدُ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
ۖۚ
141
141
(اور)
قوم
ثمود
نے
بھی
پیغم
برو
ں
کو
جھٹلا
دیا
كَذَّبَتۡ
قَوۡمُ
لُوۡطٍ
اۨلۡمُرۡسَلِيۡنَ
ۖ
ۚ
160
160
(اور
قوم)
لوط
نے
بھی
پیغم
برو
ں
کو
جھٹلایا
كَذَّبَ
اَصۡحٰبُ
لْئَيۡكَةِ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
ۖۚ
176
176
اور
بن
کے
رہنے
والوں
نے
بھی
پیغم
برو
ں
کو
جھٹلایا
وَاِنَّهٗ
لَفِىۡ
زُبُرِ
الۡاَوَّلِيۡنَ
196
196
اور
اس
کی
خبر
پہلے
پیغم
برو
ں
کی
کتابوں
میں
(لکھی
ہوئی)
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
الَّذِىۡ
عِنۡدَهٗ
عِلۡمٌ
مِّنَ
الۡـكِتٰبِ
اَنَا
اٰتِيۡكَ
بِهٖ
قَبۡلَ
اَنۡ
يَّرۡتَدَّ
اِلَيۡكَ
طَرۡفُكَؕ
فَلَمَّا
رَاٰهُ
مُسۡتَقِرًّا
عِنۡدَهٗ
قَالَ
هٰذَا
مِنۡ
فَضۡلِ
رَبِّىۡۖ
لِيَبۡلُوَنِىۡٓ
ءَاَشۡكُرُ
اَمۡ
اَكۡفُرُؕ
وَمَنۡ
شَكَرَ
فَاِنَّمَا
يَشۡكُرُ
لِنَفۡسِهٖۚ
وَمَنۡ
كَفَرَ
فَاِنَّ
رَبِّىۡ
غَنِىٌّ
كَرِيۡمٌ
40
40
ایک
شخص
جس
کو
کتاب
الہیٰ
کا
علم
تھا
کہنے
لگا
کہ
میں
آپ
کی
آنکھ
کے
جھپکنے
سے
پہلے
پہلے
اسے
آپ
کے
پاس
حاضر
کئے
دیتا
ہوں۔
جب
سلیمان
نے
تخت
کو
اپنے
پاس
رکھا
ہوا
دیکھا
تو
کہا
کہ
یہ
میرے
پروردگار
کا
فضل
ہے
تاکہ
مجھے
آزمائے
کہ
میں
شکر
کرتا
ہوں
یا
کفران
نعمت
کرتا
ہوں
اور
جو
شکر
کرتا
ہے
تو
اپنے
ہی
فائدے
کے
لئے
شکر
کرتا
ہے
اور
جو
ناشکری
کرتا
ہے
تو
میرا
پروردگار
بےپروا
(اور)
کرم
کرنے
والا
ہے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
ءَاِذَا
كُنَّا
تُرٰبًا
وَّاٰبَآؤُنَاۤ
اَٮِٕنَّا
لَمُخۡرَجُوۡنَ
67
67
اور
جو
لوگ
کافر
ہیں
کہتے
ہیں
جب
ہم
اور
ہمارے
باپ
دادا
مٹی
ہو
جائیں
گے
تو
کیا
ہم
پھر
(ق
برو
ں
سے)
نکالے
جائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَمَنۡ
وَّعَدۡنٰهُ
وَعۡدًا
حَسَنًا
فَهُوَ
لَاقِيۡهِ
كَمَنۡ
مَّتَّعۡنٰهُ
مَتَاعَ
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
ثُمَّ
هُوَ
يَوۡمَ
الۡقِيٰمَةِ
مِنَ
الۡمُحۡضَرِيۡنَ
61
61
بھلا
جس
شخص
سے
ہم
نے
نیک
وعدہ
کیا
اور
اُس
نے
اُسے
حاصل
کرلیا
تو
کیا
وہ
اس
شخص
کا
سا
ہے
جس
کو
ہم
نے
دنیا
کی
زندگی
کے
فائدے
سے
بہرہ
مند
کیا
پھر
وہ
قیامت
کے
روز
ان
لوگوں
میں
ہو
جو
(ہمارے
رو
برو
)
حاضر
کئے
جائیں
گے
قَالَ
الَّذِيۡنَ
حَقَّ
عَلَيۡهِمُ
الۡقَوۡلُ
رَبَّنَا
هٰٓؤُلَاۤءِ
الَّذِيۡنَ
اَغۡوَيۡنَا
ۚ
اَغۡوَيۡنٰهُمۡ
كَمَا
غَوَيۡنَا
ۚ
تَبَـرَّاۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
مَا
كَانُوۡۤا
اِيَّانَا
يَعۡبُدُوۡنَ
63
63
(تو)
جن
لوگوں
پر
(عذاب
کا)
حکم
ثابت
ہوچکا
ہوگا
وہ
کہیں
گے
کہ
ہمارے
پروردگار
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
کو
ہم
نے
گمراہ
کیا
تھا۔
اور
جس
طرح
ہم
خود
گمراہ
ہوئے
تھے
اسی
طرح
اُن
کو
گمراہ
کیا
تھا
(اب)
ہم
تیری
طرف
(متوجہ
ہوکر)
اُن
سے
بیزار
ہوتے
ہیں
یہ
ہمیں
نہیں
پوجتے
تھے
وَيَوۡمَ
يُنَادِيۡهِمۡ
فَيَـقُوۡلُ
مَاذَاۤ
اَجَبۡتُمُ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
65
65
اور
جس
روز
خدا
اُن
کو
پکارے
گا
اور
کہے
گا
کہ
تم
نے
پیغم
برو
ں
کو
کیا
جواب
دیا
فَعَمِيَتۡ
عَلَيۡهِمُ
الۡاَنۡۢبَآءُ
يَوۡمَٮِٕذٍ
فَهُمۡ
لَا
يَتَسَآءَلُوۡنَ
66
66
تو
وہ
اس
روز
خ
برو
ں
سے
اندھے
ہو
جائیں
گے،
اور
آپس
میں
کچھ
بھی
پوچھ
نہ
سکیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِنۡ
تُكَذِّبُوۡا
فَقَدۡ
كَذَّبَ
اُمَمٌ
مِّنۡ
قَبۡلِكُمۡؕ
وَمَا
عَلَى
الرَّسُوۡلِ
اِلَّا
الۡبَلٰغُ
الۡمُبِيۡنُ
18
18
اور
اگر
تم
(میری)
تکذیب
کرو
تو
تم
سے
پہلے
بھی
اُمتیں
(اپنے
پیغم
برو
ں
کی)
تکذیب
کرچکی
ہیں۔
اور
پیغمبر
کے
ذمے
کھول
کر
سنا
دینے
کے
سوا
اور
کچھ
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ
اَخَذۡنَا
مِنَ
النَّبِيّٖنَ
مِيۡثَاقَهُمۡ
وَمِنۡكَ
وَمِنۡ
نُّوۡحٍ
وَّاِبۡرٰهِيۡمَ
وَمُوۡسٰى
وَعِيۡسَى
ابۡنِ
مَرۡيَمَ
وَاَخَذۡنَا
مِنۡهُمۡ
مِّيۡثاقًا
غَلِيۡظًا
ۙ
7
7
اور
جب
ہم
نے
پیغم
برو
ں
سے
عہد
لیا
اور
تم
سے
نوح
سے
اور
ابراہیم
سے
اور
موسیٰ
سے
اور
مریم
کے
بیٹے
عیسیٰ
سے۔
اور
عہد
بھی
اُن
سے
پکّا
لیا
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَدۡخُلُوۡا
بُيُوۡتَ
النَّبِىِّ
اِلَّاۤ
اَنۡ
يُّؤۡذَنَ
لَـكُمۡ
اِلٰى
طَعَامٍ
غَيۡرَ
نٰظِرِيۡنَ
اِنٰٮهُ
وَلٰـكِنۡ
اِذَا
دُعِيۡتُمۡ
فَادۡخُلُوۡا
فَاِذَا
طَعِمۡتُمۡ
فَانْتَشِرُوۡا
وَلَا
مُسۡتَاۡنِسِيۡنَ
لِحَـدِيۡثٍ
ؕ
اِنَّ
ذٰلِكُمۡ
كَانَ
يُؤۡذِى
النَّبِىَّ
فَيَسۡتَحۡىٖ
مِنۡكُمۡ
وَاللّٰهُ
لَا
يَسۡتَحۡىٖ
مِنَ
الۡحَـقِّ
ؕ
وَاِذَا
سَاَ
لۡتُمُوۡهُنَّ
مَتَاعًا
فَسۡـَٔـــلُوۡهُنَّ
مِنۡ
وَّرَآءِ
حِجَابٍ
ؕ
ذٰ
لِكُمۡ
اَطۡهَرُ
لِقُلُوۡبِكُمۡ
وَقُلُوۡبِهِنَّ
ؕ
وَمَا
كَانَ
لَـكُمۡ
اَنۡ
تُؤۡذُوۡا
رَسُوۡلَ
اللّٰهِ
وَلَاۤ
اَنۡ
تَـنۡكِحُوۡۤا
اَزۡوَاجَهٗ
مِنۡۢ
بَعۡدِهٖۤ
اَبَدًا
ؕ
اِنَّ
ذٰ
لِكُمۡ
كَانَ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
عَظِيۡمًا
53
53
مومنو
پیغمبر
کے
گھروں
میں
نہ
جایا
کرو
مگر
اس
صورت
میں
کہ
تم
کو
کھانے
کے
لئے
اجازت
دی
جائے
اور
اس
کے
پکنے
کا
انتظار
بھی
نہ
کرنا
پڑے۔
لیکن
جب
تمہاری
دعوت
کی
جائے
تو
جاؤ
اور
جب
کھانا
کھاچکو
تو
چل
دو
اور
باتوں
میں
جی
لگا
کر
نہ
بیٹھ
رہو۔
یہ
بات
پیغمبر
کو
ایذا
دیتی
ہے۔
اور
وہ
تم
سے
شرم
کرتے
ہیں
(اور
کہتے
نہیں
ہیں)
لیکن
خدا
سچی
بات
کے
کہنے
سے
شرم
نہیں
کرتا۔
اور
جب
پیغم
برو
ں
کی
بیویوں
سے
کوئی
سامان
مانگو
تو
پردے
کے
باہر
مانگو۔
یہ
تمہارے
اور
ان
کے
دونوں
کے
دلوں
کے
لئے
بہت
پاکیزگی
کی
بات
ہے۔
اور
تم
کو
یہ
شایاں
نہیں
کہ
پیغمبر
خدا
کو
تکلیف
دو
اور
نہ
یہ
کہ
ان
کی
بیویوں
سے
کبھی
ان
کے
بعد
نکاح
کرو۔
بےشک
یہ
خدا
کے
نزدیک
بڑا
(گناہ
کا
کام)
ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَكُوۡنُوۡا
كَالَّذِيۡنَ
اٰذَوۡا
مُوۡسٰى
فَبَـرَّاَهُ
اللّٰهُ
مِمَّا
قَالُوۡا
ؕ
وَكَانَ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَجِيۡهًا
ؕ
69
69
مومنو
تم
ان
لوگوں
جیسے
نہ
ہونا
جنہوں
نے
موسیٰ
(کو
عیب
لگا
کر)
رنج
پہنچایا
تو
خدا
نے
ان
کو
بےعیب
ثابت
کیا۔
اور
وہ
خدا
کے
نزدیک
آ
برو
والے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَكَذَّبَ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡۙ
وَمَا
بَلَـغُوۡا
مِعۡشَارَ
مَاۤ
اٰتَيۡنٰهُمۡ
فَكَذَّبُوۡا
رُسُلِىۡ
فَكَيۡفَ
كَانَ
نَكِيۡرِ
45
۱۰ع
45
اور
جو
لوگ
ان
سے
پہلے
تھے
انہوں
نے
تکذیب
کی
تھی
اور
جو
کچھ
ہم
نے
ان
کو
دیا
تھا
یہ
اس
کے
دسویں
حصے
کو
بھی
نہیں
پہنچے
تو
انہوں
نے
میرے
پیغم
برو
ں
کو
جھٹلایا۔
سو
میرا
عذاب
کیسا
ہوا
۱۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
يَسۡتَوِى
الۡاَحۡيَآءُ
وَلَا
الۡاَمۡوَاتُ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
يُسۡمِعُ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ۚ
وَمَاۤ
اَنۡتَ
بِمُسۡمِعٍ
مَّنۡ
فِى
الۡقُبُوۡرِ
22
22
اور
نہ
زندے
اور
مردے
برابر
ہوسکتے
ہیں۔
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
سنا
دیتا
ہے۔
اور
تم
ان
کو
جو
ق
برو
ں
میں
مدفون
ہیں
نہیں
سنا
سکتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّكَ
لَمِنَ
الۡمُرۡسَلِيۡنَۙ
3
3
اے
محمدﷺ)
بےشک
تم
پیغم
برو
ں
میں
سے
ہو
وَجَآءَ
مِنۡ
اَقۡصَا
الۡمَدِيۡنَةِ
رَجُلٌ
يَّسۡعٰى
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اتَّبِعُوا
الۡمُرۡسَلِيۡنَۙ
20
20
اور
شہر
کے
پرلے
کنارے
سے
ایک
آدمی
دوڑتا
ہوا
آیا
کہنے
لگا
کہ
اے
میری
قوم
پیغم
برو
ں
کے
پیچھے
چلو
وَاِنۡ
كُلٌّ
لَّمَّا
جَمِيۡعٌ
لَّدَيۡنَا
مُحۡضَرُوۡنَ
32
۱ع
32
اور
سب
کے
سب
ہمارے
رو
برو
حاضر
کيے
جائیں
گے
۱ع
وَنُفِخَ
فِى
الصُّوۡرِ
فَاِذَا
هُمۡ
مِّنَ
الۡاَجۡدَاثِ
اِلٰى
رَبِّهِمۡ
يَنۡسِلُوۡنَ
51
51
اور
(جس
وقت)
صور
پھونکا
جائے
گا
یہ
ق
برو
ں
سے
(نکل
کر)
اپنے
پروردگار
کی
طرف
دوڑ
پڑیں
گے
قَالُوۡا
يٰوَيۡلَنَا
مَنۡۢ
بَعَثَنَا
مِنۡ
مَّرۡقَدِنَاۘؔهٰذَا
مَا
وَعَدَ
الرَّحۡمٰنُ
وَصَدَقَ
الۡمُرۡسَلُوۡنَ
52
52
کہیں
گے
اے
ہے
ہمیں
ہماری
خوابگاہوں
سے
کس
نے
(جگا)
اُٹھایا؟
یہ
وہی
تو
ہے
جس
کا
خدا
نے
وعدہ
کیا
تھا
اور
پیغم
برو
ں
نے
سچ
کہا
تھا
اِنۡ
كَانَتۡ
اِلَّا
صَيۡحَةً
وَّاحِدَةً
فَاِذَا
هُمۡ
جَمِيۡعٌ
لَّدَيۡنَا
مُحۡضَرُوۡنَ
53
53
صرف
ایک
زور
کی
آواز
کا
ہونا
ہوگا
کہ
سب
کے
سب
ہمارے
رو
برو
آحاضر
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بَلۡ
جَآءَ
بِالۡحَقِّ
وَصَدَّقَ
الۡمُرۡسَلِيۡنَ
37
۶-المنزل
37
(نہیں)
بلکہ
وہ
حق
لے
کر
آئے
ہیں
اور
(پہلے)
پیغم
برو
ں
کو
سچا
کہتے
ہیں
۶-المنزل
فَلَمَّا
بَلَغَ
مَعَهُ
السَّعۡىَ
قَالَ
يٰبُنَىَّ
اِنِّىۡۤ
اَرٰى
فِى
الۡمَنَامِ
اَنِّىۡۤ
اَذۡبَحُكَ
فَانْظُرۡ
مَاذَا
تَرٰىؕ
قَالَ
يٰۤاَبَتِ
افۡعَلۡ
مَا
تُؤۡمَرُ
سَتَجِدُنِىۡۤ
اِنۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
مِنَ
الصّٰبِرِيۡنَ
102
102
جب
وہ
ان
کے
ساتھ
دوڑنے
(کی
عمر)
کو
پہنچا
تو
ابراہیم
نے
کہا
کہ
بیٹا
میں
خواب
میں
دیکھتا
ہوں
کہ
(گویا)
تم
کو
ذبح
کر
رہا
ہوں
تو
تم
سوچو
کہ
تمہارا
کیا
خیال
ہے؟
انہوں
نے
کہا
کہ
ابا
جو
آپ
کو
حکم
ہوا
ہے
وہی
کیجیئے
خدا
نے
چاہا
تو
آپ
مجھے
صا
برو
ں
میں
پایئے
گا
وَاِنَّ
اِلۡيَاسَ
لَمِنَ
الۡمُرۡسَلِيۡنَؕ
123
123
اور
الیاس
بھی
پیغم
برو
ں
میں
سے
تھے
وَاِنَّ
لُوۡطًا
لَّمِنَ
الۡمُرۡسَلِيۡنَؕ
133
133
اور
لوط
بھی
پیغم
برو
ں
میں
سے
تھے
وَاِنَّ
يُوۡنُسَ
لَمِنَ
الۡمُرۡسَلِيۡنَؕ
139
139
اور
یونس
بھی
پیغم
برو
ں
میں
سے
تھے
وَسَلٰمٌ
عَلَى
الۡمُرۡسَلِيۡنَۚ
181
181
اور
پیغم
برو
ں
پر
سلام
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
كُلٌّ
اِلَّا
كَذَّبَ
الرُّسُلَ
فَحَقَّ
عِقَابِ
14
۱۰ع
14
(ان)
سب
نے
پیغم
برو
ں
کو
جھٹلایا
تو
میرا
عذاب
(ان
پر)
آ
واقع
ہوا
۱۰ع
وَقَالُوۡا
مَا
لَنَا
لَا
نَرٰى
رِجَالًا
كُنَّا
نَـعُدُّهُمۡ
مِّنَ
الۡاَشۡرَارِؕ
62
62
اور
کہیں
گے
کیا
سبب
ہے
کہ
(یہاں)
ہم
ان
شخصوں
کو
نہیں
دیکھتے
جن
کو
برو
ں
میں
شمار
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدۡ
اُوۡحِىَ
اِلَيۡكَ
وَاِلَى
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِكَۚ
لَٮِٕنۡ
اَشۡرَكۡتَ
لَيَحۡبَطَنَّ
عَمَلُكَ
وَلَتَكُوۡنَنَّ
مِنَ
الۡخٰسِرِيۡنَ
65
65
اور
(اے
محمدﷺ)
تمہاری
طرف
اور
ان
(پیغم
برو
ں)
کی
طرف
جو
تم
سے
پہلے
ہوچکے
ہیں
یہی
وحی
بھیجی
گئی
ہے۔
کہ
اگر
تم
نے
شرک
کیا
تو
تمہارے
عمل
برباد
ہوجائیں
گے
اور
تم
زیاں
کاروں
میں
ہوجاؤ
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَذَّبَتۡ
قَبۡلَهُمۡ
قَوۡمُ
نُوۡحٍ
وَّ
الۡاَحۡزَابُ
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
وَهَمَّتۡ
كُلُّ
اُمَّةٍۢ
بِرَسُوۡلِهِمۡ
لِيَاۡخُذُوۡهُ
ؕ
وَجَادَلُوۡا
بِالۡبَاطِلِ
لِيُدۡحِضُوۡا
بِهِ
الۡحَقَّ
فَاَخَذۡتُهُمۡ
فَكَيۡفَ
كَانَ
عِقَابِ
5
5
ان
سے
پہلے
نوح
کی
قوم
اور
ان
کے
بعد
اور
اُمتوں
نے
بھی
(پیغم
برو
ں
کی)
تکذیب
کی۔
اور
ہر
اُمت
نے
اپنے
پیغمبر
کے
بارے
میں
یہی
قصد
کیا
کہ
اس
کو
پکڑ
لیں
اور
بیہودہ
(شہبات
سے)
جھگڑتے
رہے
کہ
اس
سے
حق
کو
زائل
کردیں
تو
میں
نے
ان
کو
پکڑ
لیا
(سو
دیکھ
لو)
میرا
عذاب
کیسا
ہوا
اِنَّا
لَنَـنۡصُرُ
رُسُلَنَا
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
فِى
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَا
وَيَوۡمَ
يَقُوۡمُ
الۡاَشۡهَادُ
ۙ
51
51
ہم
اپنے
پیغم
برو
ں
کی
اور
جو
لوگ
ایمان
لائے
ہیں
ان
کی
دنیا
کی
زندگی
میں
بھی
مدد
کرتے
ہیں
اور
جس
دن
گواہ
کھڑے
ہوں
گے
(یعنی
قیامت
کو
بھی)
الَّذِيۡنَ
كَذَّبُوۡا
بِالۡكِتٰبِ
وَبِمَاۤ
اَرۡسَلۡنَا
بِهٖ
رُسُلَنَا
ۛ
فَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
ۙ
70
70
جن
لوگوں
نے
کتاب
(خدا)
کو
اور
جو
کچھ
ہم
نے
پیغم
برو
ں
کو
دے
کر
بھیجا
اس
کو
جھٹلایا۔
وہ
عنقریب
معلوم
کرلیں
گے
اُدۡخُلُوۡۤا
اَبۡوَابَ
جَهَـنَّمَ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ۚ
فَبِئۡسَ
مَثۡوَى
الۡمُتَكَبِّرِيۡنَ
76
76
(اب)
جہنم
کے
دروازوں
میں
داخل
ہوجاؤ۔
ہمیشہ
اسی
میں
رہو
گے۔
متک
برو
ں
کا
کیا
برا
ٹھکانا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا
يُقَالُ
لَـكَ
اِلَّا
مَا
قَدۡ
قِيۡلَ
لِلرُّسُلِ
مِنۡ
قَبۡلِكَ
ؕ
اِنَّ
رَبَّكَ
لَذُوۡ
مَغۡفِرَةٍ
وَّذُوۡ
عِقَابٍ
اَ
لِيۡمٍ
43
43
تم
سے
وہی
باتیں
کہیں
جاتی
ہیں
جو
تم
سے
پہلے
اور
پیغم
برو
ں
سے
کہی
گئی
تھیں۔
بےشک
تمہارا
پروردگار
بخش
دینے
والا
بھی
اور
عذاب
الیم
دینے
والا
بھی
ہے
اَلَاۤ
اِنَّهُمۡ
فِىۡ
مِرۡيَةٍ
مِّنۡ
لِّقَآءِ
رَبِّهِمۡؕ
اَلَاۤ
اِنَّهٗ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
مُّحِيۡطٌ
54
۱ع
54
دیکھو
یہ
اپنے
پروردگار
کے
رو
برو
حاضر
ہونے
سے
شک
میں
ہیں۔
سن
رکھو
کہ
وہ
ہر
چیز
پر
احاطہ
کئے
ہوئے
ہے
۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِىۡ
نَزَّلَ
مِنَ
السَّمَآءِ
مَآءًۢ
بِقَدَرٍۚ
فَاَنۡشَرۡنَا
بِهٖ
بَلۡدَةً
مَّيۡتًا
ۚ
كَذٰلِكَ
تُخۡرَجُوۡنَ
11
11
اور
جس
نے
ایک
اندازے
کے
ساتھ
آسمان
سے
پانی
نازل
کیا۔
پھر
ہم
نے
اس
سے
شہر
مردہ
کو
زندہ
کیا۔
اسی
طرح
تم
زمین
سے
نکالے
جاؤ
گے
وَسۡـــَٔلۡ
مَنۡ
اَرۡسَلۡنَا
مِنۡ
قَبۡلِكَ
مِنۡ
رُّسُلِنَاۤ
اَجَعَلۡنَا
مِنۡ
دُوۡنِ
الرَّحۡمٰنِ
اٰلِهَةً
يُّعۡبَدُوۡنَ
45
۹ع
45
اور
(اے
محمدﷺ)
جو
اپنے
پیغمبر
ہم
نے
تم
سے
پہلے
بھیجے
ہیں
ان
سے
دریافت
کرلو۔
کیا
ہم
نے
(خدائے)
رحمٰن
کے
سوا
اور
معبود
بنائے
تھے
کہ
ان
کی
عبادت
کی
جائے
۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَوۡمَ
يُعۡرَضُ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
عَلَى
النَّارِ
ؕ
اَذۡهَبۡتُمۡ
طَيِّبٰـتِكُمۡ
فِىۡ
حَيَاتِكُمُ
الدُّنۡيَا
وَاسۡتَمۡتَعۡتُمۡ
بِهَا
ۚ
فَالۡيَوۡمَ
تُجۡزَوۡنَ
عَذَابَ
الۡهُوۡنِ
بِمَا
كُنۡـتُمۡ
تَسۡتَكۡبِرُوۡنَ
فِى
الۡاَرۡضِ
بِغَيۡرِ
الۡحَقِّ
وَبِمَا
كُنۡتُمۡ
تَفۡسُقُوۡنَ
20
۶ع
20
اور
جس
دن
کافر
دوزخ
کے
سامنے
کئے
جائیں
گے
(تو
کہا
جائے
گا
کہ)
تم
اپنی
دنیا
کی
زندگی
میں
لذتیں
حاصل
کرچکے
اور
ان
سے
متمتع
ہوچکے
سو
آج
تم
کو
ذلت
کا
عذاب
ہے،
(یہ)
اس
کی
سزا
(ہے)
کہ
تم
زمین
میں
ناحق
غرور
کیا
کرتے
تھے۔
اور
اس
کی
بدکرداری
کرتے
تھے
۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
لَا
تَرۡفَعُوۡۤا
اَصۡوَاتَكُمۡ
فَوۡقَ
صَوۡتِ
النَّبِىِّ
وَلَا
تَجۡهَرُوۡا
لَهٗ
بِالۡقَوۡلِ
كَجَهۡرِ
بَعۡضِكُمۡ
لِبَعۡضٍ
اَنۡ
تَحۡبَطَ
اَعۡمَالُكُمۡ
وَاَنۡـتُمۡ
لَا
تَشۡعُرُوۡنَ
2
2
اے
اہل
ایمان!
اپنی
آوازیں
پیغمبر
کی
آواز
سے
اونچی
نہ
کرو
اور
جس
طرح
آپس
میں
ایک
دوسرے
سے
زور
سے
بولتے
ہو
(اس
طرح)
ان
کے
رو
برو
زور
سے
نہ
بولا
کرو
(ایسا
نہ
ہو)
کہ
تمہارے
اعمال
ضائع
ہوجائیں
اور
تم
کو
خبر
بھی
نہ
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ قٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَصۡحٰبُ
الۡاَيۡكَةِ
وَقَوۡمُ
تُبَّعٍؕ
كُلٌّ
كَذَّبَ
الرُّسُلَ
فَحَقَّ
وَعِيۡدِ
14
14
اور
بن
کے
رہنے
والے
اور
تُبّع
کی
قوم۔
(غرض)
ان
سب
نے
پیغم
برو
ں
کو
جھٹلایا
تو
ہمارا
وعید
(عذاب)
بھی
پورا
ہو
کر
رہا
يَوۡمَ
يَسۡمَعُوۡنَ
الصَّيۡحَةَ
بِالۡحَـقِّ
ؕ
ذٰ
لِكَ
يَوۡمُ
الۡخُـرُوۡجِ
42
42
جس
دن
لوگ
چیخ
یقیناً
سن
لیں
گے۔
وہی
نکل
پڑنے
کا
دن
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
خُشَّعًا
اَبۡصَارُهُمۡ
يَخۡرُجُوۡنَ
مِنَ
الۡاَجۡدَاثِ
كَاَنَّهُمۡ
جَرَادٌ
مُّنۡتَشِرٌۙ
7
۷-المنزل
7
تو
آنکھیں
نیچی
کئے
ہوئے
ق
برو
ں
سے
نکل
پڑیں
گے
گویا
بکھری
ہوئی
ٹڈیاں
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الحَدید(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَالَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَرُسُلِهٖۤ
اُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الصِّدِّيۡقُوۡنَۖ
وَالشُّهَدَآءُ
عِنۡدَ
رَبِّهِمۡؕ
لَهُمۡ
اَجۡرُهُمۡ
وَنُوۡرُهُمۡؕ
وَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
وَكَذَّبُوۡا
بِاٰيٰتِنَاۤ
اُولٰٓٮِٕكَ
اَصۡحٰبُ
الۡجَحِيۡمِ
19
۱۸ع
19
اور
جو
لوگ
خدا
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
پر
ایمان
لائے
یہی
اپنے
پروردگار
کے
نزدیک
صدیق
اور
شہید
ہیں۔
ان
کے
لئے
ان
(کے
اعمال)
کا
صلہ
ہوگا۔
اور
ان
(کے
ایمان)
کی
روشنی۔
اور
جن
لوگوں
نے
کفر
کیا
اور
ہماری
آیتوں
کو
جھٹلایا
وہی
اہل
دوزخ
ہیں
۱۸ع
سَابِقُوۡۤا
اِلٰى
مَغۡفِرَةٍ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
وَجَنَّةٍ
عَرۡضُهَا
كَعَرۡضِ
السَّمَآءِ
وَ
الۡاَرۡضِۙ
اُعِدَّتۡ
لِلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَرُسُلِهٖؕ
ذٰلِكَ
فَضۡلُ
اللّٰهِ
يُؤۡتِيۡهِ
مَنۡ
يَّشَآءُؕ
وَاللّٰهُ
ذُو
الۡفَضۡلِ
الۡعَظِيۡمِ
21
21
(بندو)
اپنے
پروردگار
کی
بخشش
کی
طرف
اور
جنت
کی(
طرف)
جس
کا
عرض
آسمان
اور
زمین
کے
عرض
کا
سا
ہے۔
اور
جو
ان
لوگوں
کے
لئے
تیار
کی
گئی
ہے
جو
خدا
پر
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
پر
ایمان
لائے
ہیں
لپکو۔
یہ
خدا
کا
فضل
ہے
جسے
چاہے
عطا
فرمائے۔
اور
خدا
بڑے
فضل
کا
مالک
ہے
لَـقَدۡ
اَرۡسَلۡنَا
رُسُلَنَا
بِالۡبَيِّنٰتِ
وَاَنۡزَلۡنَا
مَعَهُمُ
الۡكِتٰبَ
وَالۡمِيۡزَانَ
لِيَقُوۡمَ
النَّاسُ
بِالۡقِسۡطِۚ
وَاَنۡزَلۡنَا
الۡحَـدِيۡدَ
فِيۡهِ
بَاۡسٌ
شَدِيۡدٌ
وَّمَنَافِعُ
لِلنَّاسِ
وَلِيَـعۡلَمَ
اللّٰهُ
مَنۡ
يَّنۡصُرُهٗ
وَ
رُسُلَهٗ
بِالۡغَيۡبِ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
قَوِىٌّ
عَزِيۡزٌ
25
۱۹ع
25
ہم
نے
اپنے
پیغم
برو
ں
کو
کھلی
نشانیاں
دے
کر
بھیجا۔
اور
اُن
پر
کتابیں
نازل
کیں
اور
ترازو
(یعنی
قواعد
عدل)
تاکہ
لوگ
انصاف
پر
قائم
رہیں۔
اور
لوہا
پیدا
کیا
اس
میں
(اسلحہٴ
جنگ
کے
لحاظ
سے)
خطرہ
بھی
شدید
ہے۔
اور
لوگوں
کے
لئے
فائدے
بھی
ہیں
اور
اس
لئے
کہ
جو
لوگ
بن
دیکھے
خدا
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
کی
مدد
کرتے
ہیں
خدا
ان
کو
معلوم
کرے۔
بےشک
خدا
قوی
(اور)
غالب
ہے
۱۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ
يَبۡعَثُهُمُ
اللّٰهُ
جَمِيۡعًا
فَيُنَبِّئُهُمۡ
بِمَا
عَمِلُوۡا
ؕ
اَحۡصٰٮهُ
اللّٰهُ
وَنَسُوۡهُ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
شَهِيۡدٌ
6
۱ع
6
جس
دن
خدا
ان
سب
کو
جلا
اٹھائے
گا
تو
جو
کام
وہ
کرتے
رہے
ان
کو
جتائے
گا۔
خدا
کو
وہ
سب
(کام)
یاد
ہیں
اور
یہ
ان
کو
بھول
گئے
ہیں
اور
خدا
ہر
چیز
سے
واقف
ہے
۱ع
يَوۡمَ
يَبۡعَثُهُمُ
اللّٰهُ
جَمِيۡعًا
فَيَحۡلِفُوۡنَ
لَهٗ
كَمَا
يَحۡلِفُوۡنَ
لَـكُمۡ
وَيَحۡسَبُوۡنَ
اَنَّهُمۡ
عَلٰى
شَىۡءٍ
ؕ
اَلَاۤ
اِنَّهُمۡ
هُمُ
الۡكٰذِبُوۡنَ
18
18
جس
دن
خدا
ان
سب
کو
جلا
اٹھائے
گا
تو
جس
طرح
تمہارے
سامنے
قسمیں
کھاتے
(اسی
طرح)
خدا
کے
سامنے
قسمیں
کھائیں
گے
اور
خیال
کریں
گے
کہ
(ایسا
کرنے
سے)
کام
لے
نکلے
ہیں۔
دیکھو
یہ
جھوٹے
(اور
برسر
غلط)
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَشر(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ
اَفَآءَ
اللّٰهُ
عَلٰى
رَسُوۡلِهٖ
مِنۡهُمۡ
فَمَاۤ
اَوۡجَفۡتُمۡ
عَلَيۡهِ
مِنۡ
خَيۡلٍ
وَّلَا
رِكَابٍ
وَّلٰڪِنَّ
اللّٰهَ
يُسَلِّطُ
رُسُلَهٗ
عَلٰى
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
6
6
اور
جو
(مال)
خدا
نے
اپنے
پیغمبر
کو
ان
لوگوں
سے
(بغیر
لڑائی
بھڑائی
کے)
دلوایا
ہے
اس
میں
تمہارا
کچھ
حق
نہیں
کیونکہ
اس
کے
لئے
نہ
تم
نے
گھوڑے
دوڑائے
نہ
اونٹ
لیکن
خدا
اپنے
پیغم
برو
ں
کو
جن
پر
چاہتا
ہے
مسلط
کردیتا
ہے۔
اور
خدا
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
زَعَمَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اَنۡ
لَّنۡ
يُّبۡـعَـثُـوۡا
ؕ
قُلۡ
بَلٰى
وَرَبِّىۡ
لَـتُبۡـعَـثُـنَّ
ثُمَّ
لَـتُنَـبَّـؤُنَّ
بِمَا
عَمِلۡـتُمۡؕ
وَذٰ
لِكَ
عَلَى
اللّٰهِ
يَسِيۡرٌ
7
7
جو
لوگ
کافر
ہیں
ان
کا
اعتقاد
ہے
کہ
وہ
(دوبارہ)
ہرگز
نہیں
اٹھائے
جائیں
گے۔
کہہ
دو
کہ
ہاں
ہاں
میرے
پروردگار
کی
قسم
تم
ضرور
اٹھائے
جاؤ
گے
پھر
جو
کام
تم
کرتے
رہے
ہو
وہ
تمہیں
بتائے
جائیں
گے
اور
یہ
(بات)
خدا
کو
آسان
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الطّلاَق(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَكَاَيِّنۡ
مِّنۡ
قَرۡيَةٍ
عَتَتۡ
عَنۡ
اَمۡرِ
رَبِّهَا
وَرُسُلِهٖ
فَحَاسَبۡنٰهَا
حِسَابًا
شَدِيۡدًاۙ
وَّعَذَّبۡنٰهَا
عَذَابًا
نُّكۡرًا
8
8
اور
بہت
سی
بستیوں
(کے
رہنے
والوں)نے
اپنے
پروردگار
اور
اس
کے
پیغم
برو
ں
کے
احکام
سے
سرکشی
کی
تو
ہم
نے
ان
کو
سخت
حساب
میں
پکڑ
لیا
اور
ان
پر
(ایسا)
عذاب
نازل
کیا
جو
نہ
دیکھا
تھا
نہ
سنا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُلک(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هُوَ
الَّذِىۡ
جَعَلَ
لَـكُمُ
الۡاَرۡضَ
ذَلُوۡلًا
فَامۡشُوۡا
فِىۡ
مَنَاكِبِهَا
وَكُلُوۡا
مِنۡ
رِّزۡقِهٖؕ
وَاِلَيۡهِ
النُّشُوۡرُ
15
15
وہی
تو
ہے
جس
نے
تمہارے
لئے
زمین
کو
نرم
کیا
تو
اس
کی
راہوں
میں
چلو
پھرو
اور
خدا
کا
(دیا
ہو)
رزق
کھاؤ
اور
تم
کو
اسی
کے
پاس
(ق
برو
ں
سے)
نکل
کر
جانا
ہے
قُلۡ
هُوَ
الَّذِىۡ
ذَرَاَكُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
وَاِلَيۡهِ
تُحۡشَرُوۡنَ
24
24
کہہ
دو
کہ
وہی
ہے
جس
نے
تم
کو
زمین
میں
پھیلایا
اور
اسی
کے
رو
برو
تم
جمع
کئے
جاؤ
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المعَارج(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَوۡمَ
يَخۡرُجُوۡنَ
مِنَ
الۡاَجۡدَاثِ
سِرَاعًا
كَاَنَّهُمۡ
اِلٰى
نُصُبٍ
يُّوۡفِضُوۡنَۙ
43
43
اس
دن
یہ
قبر
سے
نکل
کر
(اس
طرح)
دوڑیں
گے
جیسے
(شکاری)
شکار
کے
جال
کی
طرف
دوڑتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُزمّل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَكَيۡفَ
تَتَّقُوۡنَ
اِنۡ
كَفَرۡتُمۡ
يَوۡمًا
يَّجۡعَلُ
الۡوِلۡدَانَ
شِيۡبَا
ۖ
17
17
اگر
تم
بھی
(ان
پیغم
برو
ں
کو)
نہ
مانو
گے
تو
اس
دن
سے
کیونکر
بچو
گے
جو
بچّوں
کو
بوڑھا
کر
دے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ العَادیَات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَفَلَا
يَعۡلَمُ
اِذَا
بُعۡثِرَ
مَا
فِى
الۡقُبُوۡرِۙ
9
9
کیا
وہ
اس
وقت
کو
نہیں
جانتا
کہ
جو(
مردے)
ق
برو
ں
میں
ہیں
وہ
باہر
نکال
لیے
جائیں
گے
Web Audio Player Demo
1
Total 208 Match Found for
برو
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com