 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ الفَاتِحَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 صِرَاطَ الَّذِيۡنَ اَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ ۙ‏ غَيۡرِ الۡمَغۡضُوۡبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا الضَّآلِّيۡنَ 6 
 ۱ع
6  اُن  لوگوں  کا  راستہ  جن  پر  تو  نے  انعام  کیانہ  جن  پر  تیرا  غضب  نازل  ہوا  اور  نہ  وہ  گمراہ  ہوئے
 ۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 وَالَّذِيۡنَ يُؤۡمِنُوۡنَ بِمَۤا اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ مِنۡ قَبۡلِكَۚ وَبِالۡاٰخِرَةِ هُمۡ يُوۡقِنُوۡنَؕ‏ 4 
 
4  اور  جو  ایمان  لاتے  ہیں  اس  پر  جو  اتارا  گیا  آپ  پراور  جو  آپ  سے  پہلے  اتارا  گیا  اور  آخرت  پر  بھی  وہ  یقین  رکھتے  ہیں
 
 وَاِذِ اسۡتَسۡقَىٰ مُوۡسٰى لِقَوۡمِهٖ فَقُلۡنَا اضۡرِب بِّعَصَاكَ الۡحَجَرَ‌ؕ فَانۡفَجَرَتۡ مِنۡهُ اثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنًا‌ؕ قَدۡ عَلِمَ کُلُّ اُنَاسٍ' title='Search'>اُنَاسٍ مَّشۡرَبَهُمۡ‌ؕ کُلُوۡا وَاشۡرَبُوۡا مِنۡ رِّزۡقِ اللّٰهِ وَلَا تَعۡثَوۡا فِىۡ الۡاَرۡضِ مُفۡسِدِيۡنَ‏ 60 
 
60  پھر  جب  موسیٰ  نے  اپنی  قوم  کے  لیے  پانی  مانگا  تو  ہم  نے  کہا  اپنے  عصا  کو  پتھر  پر  مار  سو  اس  سے  بارہ  چشمے  بہہ  نکلے  ہر  قوم  نے  اپنا  گھاٹ  پہچان  لیا  الله  کے  دیئے  ہوئے  رزق  میں  سے  کھاؤ  پیو  اور  زمین  میں  فساد  مچاتےنہ  پھرو
 
 وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمۡ اٰمِنُوۡا بِمَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ قَالُوۡا نُؤۡمِنُ بِمَآ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُوۡنَ بِمَا وَرَآءَهٗ وَهُوَ الۡحَـقُّ مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَهُمۡ‌ؕ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُوۡنَ اَنۡـــۢبِيَآءَ اللّٰهِ مِنۡ قَبۡلُ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَ‏ 91 
 
91  اورجب  ان  سے  کہا  جاتا  ہے  کہ  اس  پر  ایمان  لاؤ  جو  الله  نے  نازل  کیا  ہے  تو  کہتے  ہیں  ہم  تو  اسی  کو  مانتے  ہیں  جو  ہم  پر  اترا  ہے  اور  اسے  نہیں  مانتے  ہیں  جو  اس  کے  سوا  ہے  حالانکہ  وہ  حق  ہے  اور  تصدیق  کرنے  والی  ہے  جو  ان  کے  پاس  ہے  کہہ  دو  پھر  تم  کیوں  اس  سے  پہلے  الله  کے  نبیوں  کو  قتل  کرتے  رہے  اگر  تم  مومن  تھے
 
 وَاتَّبَعُوۡا مَا تَتۡلُوا الشَّيٰطِيۡنُ عَلٰى مُلۡكِ سُلَيۡمٰنَ‌‌ۚ وَمَا کَفَرَ سُلَيۡمٰنُ وَلٰـكِنَّ الشَّيٰـطِيۡنَ كَفَرُوۡا يُعَلِّمُوۡنَ النَّاسَ السِّحۡرَ وَمَآ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَى الۡمَلَـکَيۡنِ بِبَابِلَ هَارُوۡتَ وَمَارُوۡتَ‌ؕ وَمَا يُعَلِّمٰنِ مِنۡ اَحَدٍ حَتّٰى يَقُوۡلَاۤ اِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٌ فَلَا تَكۡفُرۡؕ‌ فَيَتَعَلَّمُوۡنَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُوۡنَ بِهٖ بَيۡنَ الۡمَرۡءِ وَ زَوۡجِهٖ‌ؕ وَمَا هُمۡ بِضَآرِّيۡنَ بِهٖ مِنۡ اَحَدٍ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰهِ‌ؕ وَيَتَعَلَّمُوۡنَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنۡفَعُهُمۡ‌ؕ وَلَقَدۡ عَلِمُوۡا لَمَنِ اشۡتَرٰٮهُ مَا لَهٗ فِى الۡاٰخِرَةِ مِنۡ خَلَاقٍ‌ؕ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡا بِهٖۤ اَنۡفُسَهُمۡ‌ؕ لَوۡ کَانُوۡا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 102 
 
102  اور  انہوں  نے  اس  چیز  کی  پیروی  کی  جو  شیطان  سلیمان  کی  بادشاہت  کے  وقت  پڑھتے  تھے  اور  سلیمان  نے  کفر  نہیں  کیا  تھا  لیکن  شیطانوں  نے  ہی  کفر  کیا  لوگوں  کو  جادو  سکھاتے  تھے  اور  اس  کی  بھی  جو  شہر  بابل  میں  ہاروت  و  ماروت  دوفرشتوں  پر  اتارا  گیا  تھا  اور  وہ  کسی  کو  نہ  سکھاتے  تھے  جب  تک  یہ  نہ  کہہ  دیتے  ہم  تو  صرف  آزمائش  کے  لیے  ہیں  تو  کافر  نہ  بن  پس  ان  سے  وہ  بات  سیکھتے  تھے  جس  سے  خاوند  اور  بیوی  میں  جدائی  ڈالیں  حالانکہ  وہ  اس  سے  کسی  کو  الله  کے  حکم  کے  سوا  کچھ  بھی  نقصان  نہیں  پہنچا  سکتے  تھے  اور  سیکھتے  تھے  وہ  و  ان  کو  نقصان  دیتی  تھی  اورنہ  نفع  اور  وہ  یہ  بھی  جانتے  تھے  کہ  جس  نے  جادو  کو  خریدا  اس  کے  لیے  آخرت  میں  کچھ  حصہ  نہیں  اور  وہ  چیز  بہت  بری  ہے  جس  کے  بدلہ  میں  انہوں  نے  اپنے  آپ  کو  بیچا  کاش  وہ  جانتے
 
 تِلۡكَ اُمَّةٌ قَدۡ خَلَتۡ‌ۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَـكُمۡ مَّا كَسَبۡتُمۡ‌ۚ وَلَا تُسۡـَٔـلُوۡنَ عَمَّا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 134 
 
134  یہ  ایک  جماعت  تھی  جو  گزرچکی  ان  کے  لیے  ان  کے  اعمال  میں  اور  تمہارے  لیے  اور  تمہارے  اعمال  ہیں  اور  تم  سے  نہیں  پوچھا  جائے  گا  کہ  وہ  کیا  کرتے  تھے
 
 قُوۡلُوۡٓا اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَآ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡنَا وَمَآ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلٰٓى اِبۡرٰهٖمَ وَاِسۡمٰعِيۡلَ وَاِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ وَ الۡاَسۡبَاطِ وَمَآ اُوۡتِىَ مُوۡسٰى وَعِيۡسٰى وَمَآ اُوۡتِىَ النَّبِيُّوۡنَ مِنۡ رَّبِّهِمۡ‌ۚ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ اَحَدٍ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهٗ مُسۡلِمُوۡنَ‏ 136 
 
136  کہہ  دو  ہم  الله  پر  ایمان  لائے  اور  اس  پر  جو  ہم  پر  اتارا  گیا  اور  جو  ابراھیم  اور  اسماعیل  اور  اسحاق  اور  یعقوب  اور  اس  کی  اولاد  پر  اتارا  گیا  اور  جو  موسیٰ  اور  عیسیٰ  کو  دیا  گیا  اور  جو  دوسرے  نبیوں  کو  ان  کے  رب  کی  طرف  سے  دیا  گیا  ہم  کسی  ایک  میں  ان  میں  سے  فرق  نہیں  کرتے  اور  ہم  اسی  کے  فرمانبردار  ہیں
 
 يٰٓاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا كُتِبَ عَلَيۡكُمُ الۡقِصَاصُ فِى الۡقَتۡلٰى  ؕ الۡحُرُّ بِالۡحُـرِّ وَالۡعَبۡدُ بِالۡعَبۡدِ اُنۡثَىٰ' title='Search'>وَالۡاُنۡثَىٰ اُنۡثٰىؕ' title='Search'>بِالۡاُنۡثٰىؕ فَمَنۡ عُفِىَ لَهٗ مِنۡ اَخِيۡهِ شَىۡءٌ فَاتِّبَاعٌۢ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَاَدَآءٌ اِلَيۡهِ بِاِحۡسَانٍؕ ذٰلِكَ تَخۡفِيۡفٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٌ  ؕ فَمَنِ اعۡتَدٰى بَعۡدَ ذٰلِكَ فَلَهٗ عَذَابٌ اَلِيۡمٌۚ‏ 178 
 
178  اے  ایمان  والو  مقتولوں  میں  برابری  کرنا  تم  پر  فرض  کیا  گیا  ہے  آزاد  بدلے  آزاد  کے  اور  غلام  بدلے  غلام  کے  اور  عورت  بدلے  عورت  کے  پس  جسے  اس  کے  بھائی  کی  طرف  سے  کچھ  بھی  معاف  کیا  جائے  تو  دستور  کے  موافق  مطالبہ  کرنا  چاہیئے  اور  اسے  نیکی  کے  ساتھ  ادا  کرنا  چاہیئے  یہ  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  آسانی  اور  مہربانی  ہے  پس  جو  اس  کے  بعد  زیادتی  کرے  تو  اس  کے  لیے  دردناک  عذاب  ہے
 
 شَهۡرُ رَمَضَانَ الَّذِىۡٓ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ فِيۡهِ الۡقُرۡاٰنُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَ بَيِّنٰتٍ مِّنَ الۡهُدٰى وَالۡفُرۡقَانِۚ فَمَنۡ شَهِدَ مِنۡكُمُ الشَّهۡرَ فَلۡيَـصُمۡهُ ؕ وَمَنۡ کَانَ مَرِيۡضًا اَوۡ عَلٰى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِّنۡ اَيَّامٍ اُخَرَؕ يُرِيۡدُ اللّٰهُ بِکُمُ الۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيۡدُ بِکُمُ الۡعُسۡرَ وَلِتُکۡمِلُوا الۡعِدَّةَ وَلِتُکَبِّرُوا اللّٰهَ عَلٰى مَا هَدٰٮكُمۡ وَلَعَلَّکُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ‏ 185 
 
185  رمضان  کا  وہ  مہینہ  ہے  جس  میں  قرآن  اتارا  گیا  جو  لوگوں  کے  واسطے  ہدایت  ہے  اور  ہدایت  کی  روشن  دلیلیں  اور  حق  و  باطل  میں  فرق  کرنے  والا  ہے  سو  جو  کوئی  تم  میں  سے  اس  مہینے  کو  پالے  تو  اس  کے  روزے  رکھے  اور  جو  کوئی  بیمار  یا  سفر  پر  ہو  تو  دوسرے  دنو  ں  سے  گنتی  پوری  کر  ے  اللہ  تم  پر  آسانی  چاہتا  ہے  اور  تم  پر  تنگی  نہیں  چاہتا  اور  تاکہ  تم  گنتی  پوری  کر  لو  اور  تاکہ  تم  الله  کی  بڑائی  بیان  کرو  اس  پر  کہ  اس  نے  تمہیں  ہدایت  دی  اور  تاکہ  تم  شکر  کرو
 
 اَللّٰهُ وَلِىُّ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا يُخۡرِجُهُمۡ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوۡرِ‌ؕ  وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡۤا اَوۡلِيٰٓـــُٔهُمُ الطَّاغُوۡتُۙ يُخۡرِجُوۡنَهُمۡ مِّنَ النُّوۡرِ اِلَى الظُّلُمٰتِ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ‌‌ۚ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 257 
 ۲ع
257  الله  ایمان  والوں  کا  مددگار  ہے  اور  انہیں  اندھیروں  سے  روشنی  کی  طرف  نکالتا  ہے  اور  جو  لوگ  کافر  ہیں  ان  کے  دوست  شیطان  ہیں  انہیں  روشنی  سے  اندھیروں  کی  طرف  نکالتے  ہیں  یہی  لوگ  دوزخ  میں  رہنے  والے  ہیں  وہ  اس  میں  ہمیشہ  رہیں  گے
 ۲ع
 اٰمَنَ الرَّسُوۡلُ بِمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡهِ مِنۡ رَّبِّهٖ وَ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ‌ؕ كُلٌّ اٰمَنَ بِاللّٰهِ وَمَلٰٓٮِٕكَتِهٖ وَكُتُبِهٖ وَرُسُلِهٖ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ اَحَدٍ مِّنۡ رُّسُلِهٖ‌ وَقَالُوۡا سَمِعۡنَا وَاَطَعۡنَا‌ غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَاِلَيۡكَ الۡمَصِيۡرُ‏ 285 
 
285  رسول  نے  مان  لیا  جو  کچھ  اس  پر  اس  کے  رب  کی  طرف  سے  اترا  ہے  اور  مسلمانوں  نے  بھی  مان  لیا  سب  نے  الله  کو  اور  اس  کے  فرشتوں  کو  اور  اس  کی  کتابوں  کو  اور  اس  کے  رسولوں  کو  مان  لیا  ہے  کہتے  ہیں  کہ  ہم  الله  کے  رسولوں  کو  ایک  دوسرے  سے  الگ  نہیں  کرتے  اور  کہتے  ہیں  ہم  نے  سنا  اور  مان  لیا  اے  ہمارے  رب  تیری  بخشش  چاہتے  ہیں  اور  تیری  ہی  طرف  لوٹ  کر  جانا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ اِنِّىۡ وَضَعۡتُهَاۤ اُنۡثٰىؕ' title='Search'>اُنۡثٰىؕ وَاللّٰهُ اَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡؕ وَ لَيۡسَ الذَّكَرُ اُنۡثٰى‌‌ۚ' title='Search'>كَالۡاُنۡثٰى‌‌ۚ وَاِنِّىۡ سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَاِنِّىۡۤ اُعِيۡذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيۡطٰنِ الرَّجِيۡمِ‏ 36 
 
36  پھر  جب  اسے  جنا  کہا  اے  میرے  رب!  میں  نے  تو  وہ  لڑکی  جنی  ہے  اور  جو  کچھ  اس  نے  جنا  ہے  الله  اسے  خوب  جانتا  ہے  اور  بیٹا  بیٹی  کی  طرح  نہیں  ہوتا  اور  میں  نے  اس  کا  نام  مریم  رکھا  اور  میں  اسے  اور  اس  کی  اولاد  کو  شیطان  مردود  سے  بچا  کر  تیری  پناہ  میں  دیتی  ہوں
 
وَرَسُوۡلًا اِلٰى بَنِىۡۤ اِسۡرٰٓءِيۡلَ ۙ اَنِّىۡ قَدۡ جِئۡتُكُمۡ بِاٰيَةٍ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ ۙۚ اَنِّىۡۤ  اَخۡلُقُ لَـكُمۡ مِّنَ الطِّيۡنِ كَهَیْـــَٔةِ الطَّيۡرِ فَاَنۡفُخُ فِيۡهِ فَيَكُوۡنُ طَيۡرًاۢ بِاِذۡنِ اللّٰهِ‌‌ۚ وَاُبۡرِئُ الۡاَكۡمَهَ وَالۡاَبۡرَصَ وَاُحۡىِ الۡمَوۡتٰى بِاِذۡنِ اللّٰهِ‌ۚ وَ اُنَبِّئُكُمۡ' title='Search'>اُنَبِّئُكُمۡ بِمَا تَاۡكُلُوۡنَ وَمَا تَدَّخِرُوۡنَۙ فِىۡ بُيُوۡتِكُمۡ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيَةً لَّـكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَۚ‏ 49 
 
49  اور  اس  کو  بنی  اسرائیل  کی  طرف  پیغمبر  بنا  کر  بھیجے  گا  بے  شک  میں  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  تمہارے  پاس  نشانیاں  لے  کر  آیا  ہوں  کہ  میں  تمہیں  مٹی  سے  ایک  پرندہ  کی  شکل  بنادیتا  ہوں  پھر  اس  میں  پھونک  مارتا  ہوں  اور  وہ  الله  کے  حکم  سے  اڑتا  جانور  ہو  جاتا  ہے  اور  مادر  زاد  اندھے  اور  کوڑھی  کو  اچھا  کردیتا  ہوں  اور  الله  کے  حکم  سے  مردے  زندہ  کرتا  ہوں  اور  تمہیں  بتا  دیتا  ہوں  جو  کھا  کر  آؤ  اور  جواپنے  گھروں  میں  رکھ  کر  آؤ  اس  میں  تمہار  لیے  نشانیاں  ہیں  اگر  تم  ایماندار  ہو
 
يٰۤـاَهۡلَ الۡكِتٰبِ لِمَ تُحَآجُّوۡنَ فِىۡۤ اِبۡرٰهِيۡمَ وَمَاۤ اُنۡزِلَتِ' title='Search'>اُنۡزِلَتِ التَّوۡرٰٮةُ وَالۡاِنۡجِيۡلُ اِلَّا مِنۡۢ بَعۡدِهٖؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ‏ 65 
 
65  اے  اہلِ  کتاب!  ابراھیم  کے  معاملہ  میں  کیوں  جھگڑتے  ہو  حالانکہ  تورات  اور  انجیل  تو  اس  کے  بعد  اتری  ہیں  کیا  تم  یہ  نہیں  سجحھتے
 
وَقَالَتۡ طَّآٮِٕفَةٌ مِّنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ اٰمِنُوۡا بِالَّذِىۡۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَى الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَجۡهَ النَّهَارِ وَاكۡفُرُوۡۤا اٰخِرَهٗ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُوۡنَ‌‌ۚ‌ ۖ‏ 72 
 
72  اور  اہل  کتاب  میں  سے  ایک  جماعت  نے  کہا  جو  کچھ  مسلمانوں  پر  اترا  ہے  اس  پر  صبح  ایمان  لاؤ  اور  شام  کو  اس  سے  انکار  کر  دو  شاید  کہ  وہ  پھر  جائیں
 
قُلۡ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلٰٓى اِبۡرٰهِيۡمَ وَ اِسۡمٰعِيۡلَ وَاِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ وَالۡاَسۡبَاطِ وَمَاۤ اُوۡتِىَ مُوۡسٰى وَ عِيۡسٰى وَالنَّبِيُّوۡنَ مِنۡ رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ اَحَدٍ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهٗ مُسۡلِمُوۡنَ‏ 84 
 
84  کہہ  دو  ہم  الله  پر  ایمان  لائے  اور  جو  کچھ  ہم  پر  نازل  کیاگیا  اور  جو  کچھ  ابراھیم  اور  اسماعیل  اور  اسحاق  اور  یعقوب  اور  اس  کی  اولاد  پر  نازل  کیا  گیا  اور  جو  کچھ  موسیٰ  اور  عیسیٰ  اور  سب  نبیوں  کو  ان  کے  رب  کی  طرف  سے  ملا  ہم  ان  میں  سے  کسی  کو  جدا  نہیں  کرتے  اور  ہم  اسی  کے  فرمانبردار  ہیں
 
فَاسۡتَجَابَ لَهُمۡ رَبُّهُمۡ اَنِّىۡ لَاۤ اُضِيۡعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنۡكُمۡ مِّنۡ ذَكَرٍ اَوۡ اُنۡثٰى‌‌ۚ' title='Search'>اُنۡثٰى‌‌ۚ بَعۡضُكُمۡ مِّنۡۢ بَعۡضٍ‌‌ۚ فَالَّذِيۡنَ هَاجَرُوۡا وَاُخۡرِجُوۡا مِنۡ دِيَارِهِمۡ وَاُوۡذُوۡا فِىۡ سَبِيۡلِىۡ وَقٰتَلُوۡا وَقُتِلُوۡا لَاُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّاٰتِهِمۡ وَلَاُدۡخِلَنَّهُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ‌ۚ ثَوَابًا مِّنۡ عِنۡدِ اللّٰهِ ‌ؕ وَ اللّٰهُ عِنۡدَهٗ حُسۡنُ الثَّوَابِ‏ 195 
 
195  پھر  ان  کے  رب  نے  ان  کی  دعا  قبول  کی  کہ  میں  تم  میں  سے  کسی  کام  کرنے  والے  کا  کام  ضائع  نہیں  کرتا  خواہ  مرد  ہو  یا  عورت  تم  آپس  میں  ایک  دوسرے  کے  جز  ہو  پھر  جن  لوگوں  نے  وطن  چھوڑا  اور  اپنے  گھروں  سے  نکالے  گئے  اور  میری  راہ  میں  ستائے  گئے  او  رلڑے  اور  مارے  گئے  البتہ  میں  ان  سے  ان  کی  برائیاں  دور  کروں  گا  اور  انہیں  باغوں  میں  داخل  کروں  گا  جن  کے  نیچے  نہریں  بہتی  ہوں  گی  یہ  الله  کے  ہاں  سے  بدلہ  ہے
 
وَاِنَّ مِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ لَمَنۡ يُّؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكُمۡ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡهِمۡ خٰشِعِيۡنَ لِلّٰهِ ۙ لَا يَشۡتَرُوۡنَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ ثَمَنًا قَلِيۡلًا ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ اَجۡرُهُمۡ عِنۡدَ رَبِّهِمۡ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ سَرِيۡعُ الۡحِسَابِ‏ 199 
 
199  اور  اہل  کتاب  میں  بعض  ایسے  بھی  ہیں  جو  الله  پر  ایمان  لاتے  ہیں  اور  جو  چیز  تمہاری  طرف  نازل  کی  گئی  اور  جو  ان  کی  طرف  نازل  کی  گئی  الله  کے  سامنے  عاجزی  کرنے  والے  ہیں  الله  کی  آیتوں  پر  تھوڑا  مول  نہیں  لیتے  یہی  ہیں  جن  کے  لیے  ان  کے  رب  کے  ہاں  مزدوری  ہے  بے  شک  الله  جلد  حساب  لینے  والا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُوۡصِيۡكُمُ اللّٰهُ فِىۡۤ اَوۡلَادِكُمۡ‌ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ اُنۡثَيَيۡنِ‌' title='Search'>الۡاُنۡثَيَيۡنِ‌ ۚ فَاِنۡ كُنَّ نِسَآءً فَوۡقَ اثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ‌ ۚ وَاِنۡ كَانَتۡ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصۡفُ‌ ؕ وَلِاَ بَوَيۡهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنۡهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ اِنۡ كَانَ لَهٗ وَلَدٌ ۚ فَاِنۡ لَّمۡ يَكُنۡ لَّهٗ وَلَدٌ وَّوَرِثَهٗۤ اَبَوٰهُ فَلِاُمِّهِ الثُّلُثُ‌ ؕ فَاِنۡ كَانَ لَهٗۤ اِخۡوَةٌ فَلِاُمِّهِ السُّدُسُ مِنۡۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٍ يُّوۡصِىۡ بِهَاۤ اَوۡ دَيۡنٍ‌ ؕ اٰبَآؤُكُمۡ وَاَبۡنَآؤُكُمۡ ۚ لَا تَدۡرُوۡنَ اَيُّهُمۡ اَقۡرَبُ لَـكُمۡ نَفۡعًا‌ ؕ فَرِيۡضَةً مِّنَ اللّٰهِ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيۡمًا حَكِيۡمًا‏ 11 
 
11  الله  تعالیٰ  تمہاری  اولاد  کے  حق  میں  تمہیں  حکم  دیتا  ہے  کہ  ایک  مرد  کا  حصہ  دوعورتوں  کے  برابر  ہے  پھر  اگر  دو  سے  زاید  لڑکیاں  ہوں  تو  ا  ن  کے  لیے  دو  تہائی  اس  مال  میں  سے  ہے  جو  میت  نے  چھوڑا  اور  اگر  ایک  ہی  لڑکی  ہو  تو  اس  کے  لیے  آدھا  ہے  اور  اگر  میت  کی  اولاد  ہے  تو  اس  کے  والدین  میں  سے  ہر  ایک  کو  کل  مال  کا  چھٹا  حصہ  ملنا  چاہیئے  اور  اگر  اس  کی  کوئی  اولاد  نہیں  اور  ماں  باپ  ہی  اس  کے  وارث  ہیں  تو  اس  کی  ماں  کا  ایک  تہائی  حصہ  ہے  پھر  اگر  میت  کے  بھائی  بہن  بھی  ہوں  تو  اس  کی  ماں  کا  چھٹا  حصہ  ہے  (یہ  حصہ  اس)  وصیت  کے  بعد  ہوگا  جو  وہ  کر  گیا  تھا  اور  بعد  ادا  کرنے  قرض  کے  تم  نہیں  جانتے  تمہارے  باپوں  اور  تمہارے  بیٹوں  میں  سے  کون  تمہیں  زیادہ  نفع  پہنچانے  والا  ہے  الله  کی  طرف  سے  یہ  حصہ  مقرر  کیا  ہوا  ہے  بے  شک  الله  خبردار  حکمت  والا  ہے
 
اُنْظُرۡ' title='Search'>اُنْظُرۡ كَيۡفَ يَفۡتَرُوۡنَ عَلَى اللّٰهِ الۡـكَذِبَ‌ؕ وَكَفٰى بِهٖۤ اِثۡمًا مُّبِيۡنًا‏ 50 
 ۳ع
50  دیکھو  یہ  لوگ  الله  پر  کیسا  جھوٹ  باندھتے  ہیں  یہی  ایک  صریح  گنا  ہ  کافی  ہے
 ۳ع
اَلَمۡ تَرَ اِلَى الَّذِيۡنَ يَزۡعُمُوۡنَ اَنَّهُمۡ اٰمَنُوۡا بِمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ مِنۡ قَبۡلِكَ يُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يَّتَحَاكَمُوۡۤا اِلَى الطَّاغُوۡتِ وَقَدۡ اُمِرُوۡۤا اَنۡ يَّكۡفُرُوۡا بِهٖ ؕ وَيُرِيۡدُ الشَّيۡـطٰنُ اَنۡ يُّضِلَّهُمۡ ضَلٰلًاۢ بَعِيۡدًا‏ 60 
 
60  کیا  تم  لوگوں  نے  ان  لوگوں  کو  نہیں  دیکھا  جواس  چیز  پر  ایمان  لانے  کا  دعویٰ  کرتے  ہیں  جو  تجھ  پر  نازل  کی  گئی  ہے  اور  جو  چیز  تم  سےپہلے  نازل  کی  گئی  ہے  وہ  چاہتے  ہیں  کہ  اپنا  فیصلہ  شیطان  سے  کرائیں  حالانکہ  انہیں  حکم  دیا  گیا  ہے  کہ  اسے  نہ  مانیں  اور  شیطان  تو  چاہتا  ہے  کہ  انہیں  بہکا  کر  دو  رجا  ڈالے
 
فَلۡيُقَاتِلۡ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ الَّذِيۡنَ يَشۡرُوۡنَ الۡحَيٰوةَ الدُّنۡيَا بِالۡاٰخِرَةِ‌ ؕ وَمَنۡ يُّقَاتِلۡ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ فَيُقۡتَلۡ اَوۡ يَغۡلِبۡ فَسَوۡفَ نُـؤۡتِيۡهِ اَجۡرًا عَظِيۡمًا‏ 74 
 
74  سو  چاہیئے  کہ  الله  کی  راہ  میں  وہ  لوگ  لڑیں  جو  دنیا  کی  زندگی  کو  آخرت  کے  بدلے  بیچتے  ہیں  اور  جو  کوئی  الله  کی  راہ  میں  لڑے  پھر  مارا  جائے  یا  غالب  رہے  تو  اسے  ہم  بڑا  ثواب  دیں  گے
 
وَمَا لَـكُمۡ لَا تُقَاتِلُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَالۡمُسۡتَضۡعَفِيۡنَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَآءِ وَالۡوِلۡدَانِ الَّذِيۡنَ يَقُوۡلُوۡنَ رَبَّنَاۤ اَخۡرِجۡنَا مِنۡ هٰذِهِ الۡـقَرۡيَةِ الظَّالِمِ اَهۡلُهَا‌ ۚ وَاجۡعَلْ لَّـنَا مِنۡ لَّدُنۡكَ وَلِيًّا ۙۚ وَّاجۡعَلْ لَّـنَا مِنۡ لَّدُنۡكَ نَصِيۡرًا ؕ‏ 75 
 
75  اور  کیا  وجہ  ہے  کہ  تم  الله  کی  راہ  میں  ان  بے  بس  مردوں  اور  عورتوں  اور  بچوں  کی  خاطر  نہ  لڑو  جو  کہتے  ہیں  اے  ہمارے  رب  ہمیں  اس  بستی  سے  نکال  جس  کے  باشندے  ظالم  ہیں  اور  ہمارے  واسطے  اپنے  ہاں  سے  کوئی  حمایتی  کر  دے  اور  ہمارے  واسطےاپنے  ہاں  سے  کوئی  مددگار  بنا  دے
 
وَمَنۡ يَّعۡمَلۡ مِنَ الصّٰلِحٰتِ مِنۡ ذَكَرٍ اَوۡ اُنۡثٰى' title='Search'>اُنۡثٰى وَهُوَ مُؤۡمِنٌ فَاُولٰٓٮِٕكَ يَدۡخُلُوۡنَ الۡجَـنَّةَ وَلَا يُظۡلَمُوۡنَ نَقِيۡرًا‏ 124 
 
124  اور  جو  کوئی  اچھے  کام  کرے  گا  مرد  ہے  یا  عورت  درآنحالینکہ  وہ  ایما  ندار  ہو  تو  وہ  لوگ  جنت  میں  داخل  ہوں  گے  اور  کھجور  کے  شگاف  برابر  بھی  ظلم  نہیں  کیے  جائیں  گے
 
لٰـكِنِ الرّٰسِخُوۡنَ فِى الۡعِلۡمِ مِنۡهُمۡ وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ يُـؤۡمِنُوۡنَ بِمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ مِنۡ قَبۡلِكَ‌ وَالۡمُقِيۡمِيۡنَ الصَّلٰوةَ‌ وَالۡمُؤۡتُوۡنَ الزَّكٰوةَ وَ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ سَنُؤۡتِيۡهِمۡ اَجۡرًا عَظِيۡمًا‏ 162 
 ۲ع
162  لیکن  ان  میں  سے  جو  علم  میں  پختہ  ہیں  اور  مسلمان  ہیں  سومانتے  ہیں  اس  کو  جو  تجھ  پر  نازل  ہوا  اور  جو  تجھ  سے  پہلے  نازل  ہو  چکا  ہے  اور  نماز  قائم  کرنے  والے  اور  زکواة  دینے  والے  اور  اللهاور  قیامت  پر  ایمان  لانے  والے  ہیں  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جنہیں  ہم  بڑا  ثواب  عطا  فرمائیں  گے
 ۲ع
يَسۡتَفۡتُوۡنَكَ ؕ قُلِ اللّٰهُ يُفۡتِيۡكُمۡ فِى الۡـكَلٰلَةِ‌ ؕ اِنِ امۡرُؤٌا هَلَكَ لَـيۡسَ لَهٗ وَلَدٌ وَّلَهٗۤ اُخۡتٌ فَلَهَا نِصۡفُ مَا تَرَكَ‌ ۚ وَهُوَ يَرِثُهَاۤ اِنۡ لَّمۡ يَكُنۡ لَّهَا وَلَدٌ‌  ؕ فَاِنۡ كَانَـتَا اثۡنَتَيۡنِ فَلَهُمَا الثُّلُثٰنِ مِمَّا تَرَكَ‌ ؕ وَاِنۡ كَانُوۡۤا اِخۡوَةً رِّجَالًا وَّنِسَآءً فَلِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ اُنۡثَيَيۡنِ‌' title='Search'>الۡاُنۡثَيَيۡنِ‌ ؕ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمۡ اَنۡ تَضِلُّوۡا‌ ؕ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ‏ 176 
 ۴ع
176  تجھ  سے  حکم  دریافت  کرتے  ہیں  کہہ  دو  الله  تمہیں  کلالہ  کے  بارے  میں  حکم  دیتا  ہے  اگر  کوئی  شخص  مر  جائے  جس  کی  اولاد  نہ  ہو  اور  اس  کی  ایک  بہن  ہو  تو  اسے  اس  کے  تمام  ترکہ  کانصف  ملے  گا  اور  وہ  شخص  اس  بہن  کا  وارث  ہو  گا  اگر  اس  کی  کوئی  اولاد  نہ  ہو  اور  اگر  دو  بہنیں  ہوں  تو  انہیں  کل  ترکہ  میں  سے  دو  تہائی  ملے  گا  اور  اگر  چند  وارث  بھائی  بہن  ہوں  مرد  اور  عورت  تو  ایک  مرد  کو  دو  عورتوں  کے  حصہ  کے  برابر  ملے  گا  الله  تم  سے  اس  لیے  بیان  کرتا  ہے  کہ  تم  گمراہ  نہ  ہو  جاؤ  اور  الله  ہر  چیز  کو  جاننے  والا  ہے
 ۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ يٰۤـاَهۡلَ الۡـكِتٰبِ هَلۡ تَـنۡقِمُوۡنَ مِنَّاۤ اِلَّاۤ اَنۡ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَـيۡنَا وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ مِنۡ قَبۡلُ ۙ وَاَنَّ اَكۡثَرَكُمۡ فٰسِقُوۡنَ‏ 59 
۲-المنزل
 
59  کہہ  دو  اے  اہلِ  کتاب  تم  ہم  میں  کون  سا  عیب  پاتے  ہو  بجز  اس  کے  کہ  ہم  الله  پر  ایمان  لائے  ہیں  اوراس  پر  جو  ہمارے  پاس  بھیجی  گئی  ہے  اور  اس  پر  جو  پہلے  بھیجی  جا  چکی  ہے  باوجود  اس  کے  تم  میں  اکثر  لوگ  نافرمان  ہیں
۲-المنزل
 
قُلۡ هَلۡ اُنَـبِّئُكُمۡ' title='Search'>اُنَـبِّئُكُمۡ بِشَرٍّ مِّنۡ ذٰ لِكَ مَثُوۡبَةً عِنۡدَ اللّٰهِ‌ ؕ مَنۡ لَّعَنَهُ اللّٰهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ الۡقِرَدَةَ وَالۡخَـنَازِيۡرَ وَعَبَدَ الطَّاغُوۡتَ‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَّاَضَلُّ عَنۡ سَوَآءِ السَّبِيۡلِ‏ 60 
 
60  کہہ  دو  میں  تم  کو  بتلاؤں  الله  کے  ہاں  ان  میں  سے  کس  کی  بری  جزا  ہے  وہی  جس  پر  الله  نے  لعنت  کی  اور  اس  پر  غضب  نازل  کیا  اور  بعضوں  کو  ان  میں  سے  بندربنا  دیا  اور  بعضوں  کو  سور  اورجنہوں  نے  شیطان  کی  بندگی  کی  وہی  لوگ  درجہ  میں  بدتر  ہیں  اور  راہِ  راست  سے  بھی  بہت  دور  ہیں
 
وَقَالَتِ الۡيَهُوۡدُ يَدُ اللّٰهِ مَغۡلُوۡلَةٌ‌ ؕ غُلَّتۡ اَيۡدِيۡهِمۡ وَلُعِنُوۡا بِمَا قَالُوۡا‌ ۘ بَلۡ يَدٰهُ مَبۡسُوۡطَتٰنِ ۙ يُنۡفِقُ كَيۡفَ يَشَآءُ‌ ؕ وَلَيَزِيۡدَنَّ كَثِيۡرًا مِّنۡهُمۡ مَّاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ مِنۡ رَّبِّكَ طُغۡيَانًا وَّكُفۡرًا‌ ؕ وَاَ لۡقَيۡنَا بَيۡنَهُمُ الۡعَدَاوَةَ وَالۡبَغۡضَآءَ اِلٰى يَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ‌ ؕ كُلَّمَاۤ اَوۡقَدُوۡا نَارًا لِّلۡحَرۡبِ اَطۡفَاَهَا اللّٰهُ‌ ۙ وَيَسۡعَوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ فَسَادًا‌ ؕ وَاللّٰهُ لَا يُحِبُّ الۡمُفۡسِدِيۡنَ‏ 64 
 
64  اور  یہود  کہتے  ہیں  الله  کا  ہاتھ  بند  ہوگیا  ہے  انہیں  کے  ہاتھ  بند  ہوں  اور  انہیں  اس  کہنے  پر  لعنت  ہے  بلکہ  اس  کے  دونوں  ہاتھ  کھلے  ہوئے  ہیں  جس  طرح  چاہے  خرچ  کرتا  ہے  جو  کلام  تیرے  رب  کی  طرف  سے  تم  پر  نازل  ہوا  ہے  وہ  ان  میں  سے  اکثر  لوگوں  کی  سرکشی  اور  کفر  میں  زیادتی  کا  باعث  بن  گیا  اور  ہم  نے  ان  کے  درمیان  قیامت  تک  عداوت  اور  دشمنی  ڈال  دی  ہے  جب  کبھی  لڑائی  کے  لیے  آگ  سلگاتے  ہیں  تو  الله  اس  کو  بجھا  دیتا  ہے  یہ  زمین  میں  فساد  پھیلانے  کی  کوشش  کرتے  ہیں  اور  الله  فساد  کرنے  والوں  کو  پسند  نہیں  کرتا
 
وَلَوۡ اَنَّهُمۡ اَقَامُوا التَّوۡرٰٮةَ وَالۡاِنۡجِيۡلَ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡهِمۡ مِّنۡ رَّبِّهِمۡ لَاَ كَلُوۡا مِنۡ فَوۡقِهِمۡ وَمِنۡ تَحۡتِ اَرۡجُلِهِمۡ‌ؕ مِنۡهُمۡ اُمَّةٌ مُّقۡتَصِدَةٌ‌  ؕ وَكَثِيۡرٌ مِّنۡهُمۡ سَآءَ مَا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 66 
 ۱۳ع
66  اور  اگر  وہ  تورات  اور  انجیل  کوقائم  رکھتے  اور  اس  کو  جو  ان  پر  ان  کے  رب  کی  طرف  سے  نازل  ہوا  ہے  تو  اپنے  اوپر  سے  اور  اپنے  پاؤں  کے  نیچے  سے  کھاتے  کچھ  لوگ  ان  میں  سیدھی  راہ  پر  ہیں  اور  اکثر  ان  میں  سے  برے  کام  کر  رہے  ہیں
 ۱۳ع
يٰۤـاَيُّهَا الرَّسُوۡلُ بَلِّغۡ مَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ مِنۡ رَّبِّكَ‌ ؕ وَاِنۡ لَّمۡ تَفۡعَلۡ فَمَا بَلَّغۡتَ رِسٰلَـتَهٗ‌ ؕ وَاللّٰهُ يَعۡصِمُكَ مِنَ النَّاسِ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الۡـكٰفِرِيۡنَ‏ 67 
 
67  اے  رسول  جو  تجھ  پر  تیرے  رب  کی  طرف  سے  اترا  ہے  اسے  پہنچا  دے  اور  اگر  تو  نے  ایسا  نہ  کیا  تو  اس  کی  پیغمبری  کا  حق  ادا  نہیں  کیا  اور  الله  تجھے  لوگوں  سے  بچائے  گا  بے  شک  الله  کافروں  کی  قوم  کو  راستہ  نہیں  دکھاتا
 
قُلۡ يٰۤـاَهۡلَ الۡـكِتٰبِ لَسۡتُمۡ عَلٰى شَىۡءٍ حَتّٰى تُقِيۡمُوا التَّوۡرٰٮةَ وَالۡاِنۡجِيۡلَ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكُمۡ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ‌ ؕ وَلَيَزِيۡدَنَّ كَثِيۡرًا مِّنۡهُمۡ مَّاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ مِنۡ رَّبِّكَ طُغۡيَانًا وَّكُفۡرًا‌ۚ فَلَا تَاۡسَ عَلَى الۡقَوۡمِ الۡكٰفِرِيۡنَ‏ 68 
 
68  کہہ  دو  اے  اہل  کتاب  تم  کسی  راہ  پر  نہیں  ہو  جب  تک  کہ  تم  تورات  اور  انجیل  اور  جو  چیز  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  نازل  کی  گئی  ہے  قائم  نہ  کرو  اور  ضرور  ہے  کہ  یہ  فرمان  جو  تم  پرنازل  ہوا  ہے  ان  میں  سے  اکثر  کی  سرکشی  اور  انکار  کو  اور  زيادہ  بڑھائے  گا  مگر  انکار  کرنے  والاوں  کے  حال  پر  کچھ  افسوس  نہ  کرو
 
مَا الۡمَسِيۡحُ ابۡنُ مَرۡيَمَ اِلَّا رَسُوۡلٌ‌ ۚ قَدۡ خَلَتۡ مِنۡ قَبۡلِهِ الرُّسُلُؕ وَاُمُّهٗ صِدِّيۡقَةٌ‌  ؕ كَانَا يَاۡكُلٰنِ الطَّعَامَ‌ؕ اُنْظُرۡ' title='Search'>اُنْظُرۡ كَيۡفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الۡاٰيٰتِ ثُمَّ انْظُرۡ اَ نّٰى يُؤۡفَكُوۡنَ‏ 75 
 
75  مسیح  مریم  کا  بیٹا  تو  صرف  ایک  پیغمبر  ہی  ہے  جس  سے  پہلے  اور  بھی  پیغمبر  گزر  چکے  ہیں  اور  اس  کی  ماں  ولی  ہے  وہ  دونوں  کھانا  کھاتے  تھے  دیکھ  ہم  انہیں  کیسی  دلیلیں  بتلاتے  ہیں  پھر  دیکھووہ  کہاں  الٹے  جا  تے  ہیں
 
وَلَوۡ كَانُوۡا يُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰهِ وَالنَّبِىِّ وَمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡهِ مَا اتَّخَذُوۡهُمۡ اَوۡلِيَآءَ وَلٰـكِنَّ كَثِيۡرًا مِّنۡهُمۡ فٰسِقُوۡنَ‏ 81 
 
81  اور  اگر  وہ  الله  اور  نبی  پر  اور  اس  چیز  پر  جواس  کی  طرف  سے  نازل  کی  گئی  ہے  ایمان  لاتے  تو  کافروں  کو  دوست  نہ  بناتے  لیکن  ان  میں  سے  اکثر  لوگ  نافرمان  ہیں
 
وَاِذَا سَمِعُوۡا مَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَى الرَّسُوۡلِ تَرٰٓى اَعۡيُنَهُمۡ تَفِيۡضُ مِنَ الدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُوۡا مِنَ الۡحَـقِّ‌ۚ يَقُوۡلُوۡنَ رَبَّنَاۤ اٰمَنَّا فَاكۡتُبۡنَا مَعَ الشّٰهِدِيۡنَ‏ 83 
 
83  اور  جب  اس  چیز  کو  سنتے  ہیں  جو  رسول  پر  اتری  تو  ان  کی  آنکھوں  کو  دیکھے  گا  کہ  آنسوؤں  سے  بہتی  ہیں  اس  لیے  کہ  انہوں  نے  حق  کو  پہچان  لیا  کہتے  ہیں  اے  رب  ہمارے  کہ  ہم  ایمان  لائے  تو  ہمیں  ماننے  والوں  کے  ساتھ  لکھ  لے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹ (سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوۡا لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡهِ مَلَكٌ‌ ؕ وَلَوۡ اَنۡزَلۡـنَا مَلَـكًا لَّـقُضِىَ الۡاَمۡرُ ثُمَّ لَا يُنۡظَرُوۡنَ‏ 8 
 
8  اور  کہتے  ہیں  اس  پر  کوئی  فرشتہ  کیوں  نہیں  اتارا  گیا  اور  اگر  ہم  فرشتہ  اتارے  تو  اب  تک  فیصلہ  ہو  چکا  ہوتا  پھر  انہیں  مہلت  نہ  دی  جاتی
 
قُلۡ اَىُّ شَىۡءٍ اَكۡبَرُ شَهَادَةً  ؕ قُلِ اللّٰهُ ‌ۙ شَهِيۡدٌ ۢ بَيۡنِىۡ وَبَيۡنَكُمۡ‌ وَاُوۡحِىَ اِلَىَّ هٰذَا الۡـقُرۡاٰنُ اُنۡذِرَكُمۡ' title='Search'>لِاُنۡذِرَكُمۡ بِهٖ وَمَنۡۢ بَلَغَ‌ ؕ اَٮِٕنَّكُمۡ لَـتَشۡهَدُوۡنَ اَنَّ مَعَ اللّٰهِ اٰلِهَةً اُخۡرٰى‌ؕ قُلْ لَّاۤ اَشۡهَدُ‌ ۚ قُلۡ اِنَّمَا هُوَ اِلٰـهٌ وَّاحِدٌ وَّاِنَّنِىۡ بَرِىۡٓءٌ مِّمَّا تُشۡرِكُوۡنَ‌ۘ‏ 19 
 
19  تو  پوچھ  سب  سے  بڑا  گواہ  کون  ہے  کہہ  دو  الله  میرے  اور  تمہارے  درمیان  گواہ  ہے  اور  مجھ  پر  یہ  قرآن  اتارا  گیا  ہے  تاکہ  تمہیں  اس  کے  ذریعہ  سے  ڈراؤں  اور  جس  جس  کو  یہ  قرآن  پہنچے  کیا  تم  گواہی  دیتے  ہو  کہ  الله  کے  ساتھ  اور  بھی  کوئی  معبود  ہیں  کہہ  دو  میں  تو  گواہی  نہیں  دیتا  کہہ  دو  وہی  ایک  معبود  ہے  اور  میں  تمہارے  شرک  سے  بیزار  ہوں
 
اُنْظُرۡ' title='Search'>اُنْظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُوۡا عَلٰٓى اَنۡفُسِهِمۡ‌ وَضَلَّ عَنۡهُمۡ مَّا كَانُوۡا يَفۡتَرُوۡنَ‏ 24 
 
24  دیکھو  اپنے  اوپر  انہوں  نے  کیسا  جھوٹ  بولا  اور  جو  باتیں  وہ  بنایا  کرتا  تھے  وہ  سب  غائب  ہو  گئیں
 
قُلۡ اَرَءَيۡتُمۡ اِنۡ اَخَذَ اللّٰهُ سَمۡعَكُمۡ وَ اَبۡصَارَكُمۡ وَخَتَمَ عَلٰى قُلُوۡبِكُمۡ مَّنۡ اِلٰـهٌ غَيۡرُ اللّٰهِ يَاۡتِيۡكُمۡ بِهؕ اُنْظُرۡ' title='Search'>اُنْظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ الۡاٰيٰتِ ثُمَّ هُمۡ يَصۡدِفُوۡنَ‏ 46 
 
46  ان  سے  کہہ  دو  دیکھو  تو  سہی  اگر  الله  ہی  کے  لیے  سب  تعریف  ہے  جو  سارے  جہان  کا  پالنے  والا  ہےاگر  الله  تمہارے  کان  اور  آنکھیں  چھین  لے  اور  تمہارے  دلوں  پر  مہر  لگا  دے  تو  الله  کے  سوا  کوئی  ایسا  رب  ہے  جو  تمہیں  یہ  چیزیں  لادے  دیکھ  ہم  کیوں  کر  طرح  طرح  کی  نشانیاں  بیان  کرتے  ہیں  پھر  بھی  یہ  منہ  موڑتے  ہیں
 
قُلۡ هُوَ الۡقَادِرُ عَلٰٓى اَنۡ يَّبۡعَثَ عَلَيۡكُمۡ عَذَابًا مِّنۡ فَوۡقِكُمۡ اَوۡ مِنۡ تَحۡتِ اَرۡجُلِكُمۡ اَوۡ يَلۡبِسَكُمۡ شِيَـعًا وَّيُذِيۡقَ بَعۡضَكُمۡ بَاۡسَ بَعۡضٍ‌ؕ اُنْظُرۡ' title='Search'>اُنْظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ الۡاٰيٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَفۡقَهُوۡنَ‏ 65 
 
65  کہہ  دو  وہ  اس  پر  قادر  ہے  کہ  تم  پر  عذاب  اوپر  سے  بھیجے  یا  تمہارے  پاؤں  کے  نیچے  سے  یا  تمہیں  مختلف  فرقے  کر  کے  ٹکرا  دے  اور  ایک  کودوسرے  کی  لڑائی  کا  مزہ  چکھا  دے  دیکھو  ہم  کس  طرح  مختلف  طریقوں  سے  دلائل  بیان  کرتے  ہیں  تاکہ  وہ  سمجھ  جائیں
 
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوۡ قَالَ اُوۡحِىَ اِلَىَّ وَلَمۡ يُوۡحَ اِلَيۡهِ شَىۡءٌ وَّمَنۡ قَالَ اُنۡزِلُ' title='Search'>سَاُنۡزِلُ مِثۡلَ مَاۤ اَنۡزَلَ اللّٰهُ‌ؕ وَلَوۡ تَرٰٓى اِذِ الظّٰلِمُوۡنَ فِىۡ غَمَرٰتِ الۡمَوۡتِ وَالۡمَلٰٓٮِٕكَةُ بَاسِطُوۡۤا اَيۡدِيۡهِمۡ‌ۚ اَخۡرِجُوۡۤا اَنۡفُسَكُمُ‌ؕ اَلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ الۡهُوۡنِ بِمَا كُنۡتُمۡ تَقُوۡلُوۡنَ عَلَى اللّٰهِ غَيۡرَ الۡحَـقِّ وَكُنۡتُمۡ عَنۡ اٰيٰتِهٖ تَسۡتَكۡبِرُوۡنَ‏ 93 
 
93  اور  اس  سے  زیادہ  ظالم  کون  ہو  گا  جو  الله  پربہتان  باندھے  یا  یہ  کہے  کہ  مجھ  پر  وحی  نازل  ہوئی  ہے  حالانکہ  اس  پر  وحی  نہ  اتری  ہو  اور  جو  کہے  میں  بھی  ایسی  چیز  اتار  سکتا  ہوں  جیسی  کہ  الله  نے  اتاری  ہے  اور  اگر  تو  دیکھے  جس  وقت  ظالم  موت  کی  سختیوں  میں  ہوں  گے  اور  فرشتے  اپنے  ہاتھ  بڑھانے  والےہوں  گے  کہ  اپنی  جانوں  کو  نکالو  آج  تمہیں  ذلت  کا  عذاب  ملے  گا  اس  سبب  سے  کہ  تم  الله  پر  جھوٹی  باتیں  کہتے  تھے  اور  اس  کی  آیتوں  کے  ماننے  سے  تکبر  کرتے  تھے
 
وَهُوَ الَّذِىۡۤ اَنۡزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً‌ ۚ فَاَخۡرَجۡنَا بِهٖ نَبَاتَ كُلِّ شَىۡءٍ فَاَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرًا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبًّا مُّتَرَاكِبًا‌ ۚ وَمِنَ النَّخۡلِ مِنۡ طَلۡعِهَا قِنۡوَانٌ دَانِيَةٌ وَّجَنّٰتٍ مِّنۡ اَعۡنَابٍ وَّالزَّيۡتُوۡنَ وَالرُّمَّانَ مُشۡتَبِهًا وَّغَيۡرَ مُتَشَابِهٍ‌ ؕ اُنْظُرُوۡۤا' title='Search'>اُنْظُرُوۡۤا اِلٰى ثَمَرِهٖۤ اِذَاۤ اَثۡمَرَ وَيَنۡعِهٖ ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكُمۡ لَاٰيٰتٍ لِّقَوۡمٍ يُّؤۡمِنُوۡنَ‏ 99 
 
99  اور  اسی  نے  آسمان  سے  پانی  اتارا  پھر  ہم  نے  اس  سے  ہر  چیز  اگنے  والی  نکالی  پھر  ہم  نے  اس  سے  سبز  کھیتی  نکالی  جس  سے  ہم  ایک  دوسرے  پرچڑھے  ہوئے  دانے  نکالتے  ہیں  اور  کھجور  کے  شگوفوں  میں  سے  پھل  کے  جھکے  ہوئے  گچھے  اور  انگور  اور  زیتون  اور  انار  کے  باغ  آپس  میں  ملتے  جلتے  اور  جدا  جدا  بھی  ہر  ایک  درخت  کے  پھل  کو  دیکھو  جب  وہ  پھل  لاتا  ہے  اور  اس  کے  پکنے  کو  دیکھو  ان  چیزوں  میں  ایمان  والوں  کے  لیے  نشانیاں  ہیں
 
ثَمٰنِيَةَ اَزۡوَاجٍ‌ ۚ مِنَ الضَّاۡنِ اثۡنَيۡنِ وَمِنَ الۡمَعۡزِ اثۡنَيۡنِ‌ ؕ قُلۡ ءٰٓالذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ اَمِ اُنۡثَيَيۡنِ' title='Search'>الۡاُنۡثَيَيۡنِ اَمَّا اشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ اَرۡحَامُ اُنۡثَيَيۡنِ‌' title='Search'>الۡاُنۡثَيَيۡنِ‌ ؕ نَـبِّــُٔــوۡنِىۡ بِعِلۡمٍ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ ۙ‏ 143 
 
143  آٹھ  قسمیں  پیدا  کیں  بھیڑ  میں  سے  دو  اور  بکری  میں  سے  دو  تو  پوچھ  کہ  دونوں  نر  الله  نے  حرام  کیے  ہیں  یا  دونوں  مادہ  یا  وہ  بچہ  جو  دونوں  مادہ  کے  رحم  میں  ہے  مجھے  اس  کی  سند  بتلاؤ  اگر  سچے  ہو
 
وَمِنَ الۡاِبِلِ اثۡنَيۡنِ وَمِنَ الۡبَقَرِ اثۡنَيۡنِ‌ ؕ قُلۡ ءٰٓالذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ اَمِ اُنۡثَيَيۡنِ' title='Search'>الۡاُنۡثَيَيۡنِ اَمَّا اشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ اَرۡحَامُ اُنۡثَيَيۡنِ‌' title='Search'>الۡاُنۡثَيَيۡنِ‌ ؕ اَمۡ كُنۡتُمۡ شُهَدَآءَ اِذۡ وَصّٰٮكُمُ اللّٰهُ بِهٰذَا‌ ۚ فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الظّٰلِمِيۡنَ‏ 144 
 ۴ع
144  اور  اونٹ  اور  گائے  سے  دو  دو  قسمیں  پیدا  کیں  تو  پوچھ  دونوں  نر  حرا  م  کیے  ہیں  یا  دونوں  مادہ  یا  وہ  بچہ  جو  دونوں  مادہ  کے  رحم  میں  ہے  کیا  تم  موجود  تھے  جس  وقت  الله  نے  تمہیں  حکم  دیا  تھا  پھر  اس  سے  زیادہ  ظالم  کون  ہے  جو  الله  پر  جھوٹا  بہتان  باندھے  تاکہ  لوگو  ں  کو  بلا  تحقیق  گمراہ  کرے  بے  شک  الله  ظالموں  کو  ہدایت  نہیں  کرتا
 ۴ع
اَنۡ تَقُوۡلُـوۡۤا اِنَّمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ الۡـكِتٰبُ عَلٰى طَآٮِٕفَتَيۡنِ مِنۡ قَبۡلِنَا وَاِنۡ كُنَّا عَنۡ دِرَاسَتِهِمۡ لَغٰفِلِيۡنَۙ‏ 156 
 
156  تاکہ  تم  یہ  نہ  کہو  کہ  ہم  سے  پہلے  دو  فرقوں  پر  کتاب  نازل  ہوئی  تھی  اورہم  تو  ان  کے  پڑھنے  پڑھانے  سے  بے  خبر  تھے
 
اَوۡ تَقُوۡلُوۡا لَوۡ اَنَّاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا الۡـكِتٰبُ لَـكُنَّاۤ اَهۡدٰى مِنۡهُمۡ‌ ۚ فَقَدۡ جَآءَكُمۡ بَيِّنَةٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَهُدًى وَرَحۡمَةٌ‌  ۚ فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ كَذَّبَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَصَدَفَ عَنۡهَا‌ ؕ سَنَجۡزِى الَّذِيۡنَ يَصۡدِفُوۡنَ عَنۡ اٰيٰتِنَا سُوۡٓءَ الۡعَذَابِ بِمَا كَانُوۡا يَصۡدِفُوۡنَ‏ 157 
 
157  یا  یہ  کہو  کہ  اگر  ہم  پر  کتاب  نازل  کی  جاتی  تو  ہم  ان  سے  بہتر  راہ  پر  چلتے  سو  تمہارے  پاس  تمہارے  رب  کی  ھرف  سے  ایک  واضح  کتاب  اور  ہدایت  اور  رحمت  آ  چکی  ہے  اب  اس  سے  زیادہ  کون  ظالم  ہے  جو  الله  کی  آیتوں  کوجھٹلائے  اور  ان  سے  منہ  موڑے  جو  لوگ  ہماری  آیتوں  سے  منہ  موڑتے  ہیں  ہم  انہیں  ان  کے  منہ  موڑنے  کے  باعث  برے  عذاب  کی  سزا  دیں  گے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴ (سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كِتٰبٌ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ فَلَا يَكُنۡ فِىۡ صَدۡرِكَ حَرَجٌ مِّنۡهُ لِتُنۡذِرَ بِهٖ وَذِكۡرٰى لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 2 
 
2  یہ  کتاب  تیری  طرف  بھیجی  گئی  ہے  تاکہ  تو  اس  کے  ذریعہ  سے  ڈرائے  اور  اس  سے  تیرے  دل  میں  تنگی  نہ  ہونی  چاہیئے  اور  یہ  ایمان  والوں  کے  لیے  نصیحت  ہے
 
اِتَّبِعُوۡا مَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكُمۡ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَلَا تَتَّبِعُوۡا مِنۡ دُوۡنِهٖۤ اَوۡلِيَآءَ‌ ؕ قَلِيۡلًا مَّا تَذَكَّرُوۡنَ‏ 3 
 
3  جو  چیز  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  تم  پر  اتری  ہے  اس  کا  اتباع  کرو  اور  الله  کو  چھوڑ  کر  دوسرے  دوستوں  کی  تابعداری  نہ  کرو  تم  لوگ  بہت  ہی  کم  نصیحت  مانتے  ہو
 
وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنۡ قَالُـوۡۤا اَخۡرِجُوۡهُمۡ مِّنۡ قَرۡيَتِكُمۡ‌ ۚ اِنَّهُمۡ اُنَاسٌ' title='Search'>اُنَاسٌ يَّتَطَهَّرُوۡنَ‏ 82 
 
82  اور  اس  کی  قوم  نے  کوئی  جواب  نہیں  دیا  مگر  یہی  کہا  کہ  انہیں  اپنےشہر  سے  نکال  دو  یہ  لوگ  بہت  ہی  پاک  بننا  چاہتے  ہیں
 
اَ لَّذِيۡنَ يَتَّبِعُوۡنَ الرَّسُوۡلَ النَّبِىَّ الۡاُمِّىَّ الَّذِىۡ يَجِدُوۡنَهٗ مَكۡتُوۡبًا عِنۡدَهُمۡ فِى التَّوۡرٰٮةِ وَالۡاِنۡجِيۡلِ يَاۡمُرُهُمۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَيَنۡهٰٮهُمۡ عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ الۡخَبٰۤٮِٕثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ اِصۡرَهُمۡ وَالۡاَغۡلٰلَ الَّتِىۡ كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡ‌ ؕ فَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا بِهٖ وَعَزَّرُوۡهُ وَنَصَرُوۡهُ وَ اتَّبَـعُوا النُّوۡرَ الَّذِىۡۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ مَعَهٗ ۤ‌ ۙ اُولٰۤٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ‏ 157 
 ۹ع
157  وہ  لوگ  جو  اس  رسول  کی  پیروی  کرتے  ہیں  اور  جو  نبی  امی  ہے  جسے  اپنے  ہاں  تورات  اور  انجیل  میں  لکھا  ہوا  پاتے  ہیں  وہ  ان  کو  نیکی  کا  حکم  کرتا  ہے  اور  برے  کام  سے  روکتا  ہے  اوران  کے  لیے  سب  پاک  چیزیں  حلا  ل  کرتا  ہے  اور  ان  پر  ناپاک  چیزیں  حرام  کرتا  ہے  اور  ان  پر  سے  ان  کے  بوجھ  اور  وہ  قیدیں  اتارتا  ہے  جو  ان  پر  تھیں  سو  جو  لوگ  اس  پر  ایمان  لائے  اور  اس  کی  حمایت  کی  اور  اسے  مدد  دی  اور  اس  کے  نور  کے  تابع  ہو  ئے  جو  اس  کے  ساتھ  بھیجا  گیا  ہے  یہی  لوگ  نجات  پانے  والے  ہیں
 ۹ع
وَقَطَّعۡنٰهُمُ اثۡنَتَىۡ عَشۡرَةَ اَسۡبَاطًا اُمَمًا‌ ؕ وَاَوۡحَيۡنَاۤ اِلٰى مُوۡسٰٓى اِذِ اسۡتَسۡقٰٮهُ قَوۡمُهٗۤ اَنِ اضۡرِبْ بِّعَصَاكَ الۡحَجَرَ‌ ۚ فَاْنۢبَجَسَتۡ مِنۡهُ اثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنًا‌ ؕ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ اُنَاسٍ' title='Search'>اُنَاسٍ مَّشۡرَبَهُمۡ‌ؕ وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡهِمُ الۡغَمَامَ وَاَنۡزَلۡنَا عَلَيۡهِمُ الۡمَنَّ وَالسَّلۡوٰىؕ كُلُوۡا مِنۡ طَيِّبٰتِ مَا رَزَقۡنٰكُمۡ‌ؕ وَ مَا ظَلَمُوۡنَا وَلٰـكِنۡ كَانُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ‏ 160 
 
160  اور  ہم  نے  انہیں  جدا  جدا  کر  دیا  بارہ  دادوں  کی  اولاد  جو  بڑی  بڑی  جماعتیں  تھیں  اور  موسیٰ  کو  ہم  نے  حکم  بھیجا  جب  اس  کی  قوم  نے  اس  سے  پانی  مانگا  کہ  اپنی  لاٹھی  اس  پتھر  پر  مار  تو  اس  سے  بارہ  چشمے  پھوٹ  نکلے  ہر  قبیلہ  نے  اپنے  گھاٹ  پہچان  لیا  اور  ہم  نے  ان  پر  ابر  کا  سایہ  کیا  اور  ہم  نے  من  و  سلویٰ  اتارا  ہم  نے  جو  ستھری  چیزیں  تمہیں  دی  ہیں  وہ  کھاؤ  اور  انہوں  نے  ہمارا  کوئی  نقصان  نہیں  کیا  لیکن  اپنا  ہی  نقصان  کرتے  تھے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اِتَّخَذُوۡۤا اَحۡبَارَهُمۡ وَرُهۡبَانَهُمۡ اَرۡبَابًا مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَالۡمَسِيۡحَ ابۡنَ مَرۡيَمَ‌ ۚ وَمَاۤ اُمِرُوۡۤا اِلَّا لِيَـعۡبُدُوۡۤا اِلٰهًا وَّاحِدًا‌ ۚ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ‌ ؕ سُبۡحٰنَهٗ عَمَّا يُشۡرِكُوۡنَ‏ 31 
 
31  انہوں  نے  اپنے  عالموں  اور  درویشوں  کو  الله  کے  سوا  خدا  بنا  لیا  ہے  اور  مسیح  مریم  کے  بیٹےکو  بھی  حالانکہ  انہیں  حکم  یہی  ہوا  تھا  کہ  ایک  الله  کے  سوا  کسی  کی  عبادت  نہ  کریں  اس  کے  سوا  کوئی  معبود  نہیں  وہ  ان  لوگوں  کے  شریک  مقرر  کرنے  سے  پاک  ہے
 
اِلَّا تَـنۡصُرُوۡهُ فَقَدۡ نَصَرَهُ اللّٰهُ اِذۡ اَخۡرَجَهُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا ثَانِىَ اثۡنَيۡنِ اِذۡ هُمَا فِى الۡغَارِ اِذۡ يَقُوۡلُ لِصَاحِبِهٖ لَا تَحۡزَنۡ اِنَّ اللّٰهَ مَعَنَا‌ ۚ فَاَنۡزَلَ اللّٰهُ سَكِيۡنَـتَهٗ عَلَيۡهِ وَاَ يَّدَهٗ بِجُنُوۡدٍ لَّمۡ تَرَوۡهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوا السُّفۡلٰى‌ ؕ وَكَلِمَةُ اللّٰهِ هِىَ الۡعُلۡيَا ؕ وَاللّٰهُ عَزِيۡزٌ حَكِيۡمٌ‏ 40 
 
40  اگرتم  رسول  کی  مدد  نہ  کرو  گے  تو  اس  کی  الله  نے  مدد  کی  ہے  جس  وقت  اسے  کافروں  نے  نکالا  تھا  کہ  وہ  دو  میں  سے  دوسرا  تھاجب  وہ  دونوں  غار  میں  تھے  جب  وہ  اپنے  ساتھی  سے  کہہ  رہا  تھا  تو  غم  نہ  کھا  بے  شک  الله  ہمارے  ساتھ  ہے  پھر  الله  نے  اپنی  طرف  سے  اس  پر  تسکین  اتاری  اور  اس  کی  مدد  کو  وہ  فوجیں  بھیجیں  جنہیں  تم  نے  نہیں  دیکھا  اورکافروں  کی  بات  کو  پست  کر  دیا  اور  بات  تو  الله  ہی  کی  بلند  ہے  اور  الله  زبردست  (اور)  حکمت  والا  ہے
 
عَفَا اللّٰهُ عَنۡكَ‌ۚ لِمَ اَذِنۡتَ لَهُمۡ حَتّٰى يَتَبَيَّنَ لَكَ الَّذِيۡنَ صَدَقُوۡا وَتَعۡلَمَ الۡـكٰذِبِيۡنَ‏ 43 
 
43  الله  نے  تمہیں  معاف  کر  دیا  تم  نےانہیں  کیوں  رخصت  دی  یہاں  تک  کہ  تیرے  لیے  سچے  ظاہر  ہو  جاتے  اور  تو  جھوٹوں  کو  جان  لیتا
 
وَاِذَاۤ اُنۡزِلَتۡ' title='Search'>اُنۡزِلَتۡ سُوۡرَةٌ اَنۡ اٰمِنُوۡا بِاللّٰهِ وَجَاهِدُوۡا مَعَ رَسُوۡلِهِ اسۡتَـاۡذَنَكَ اُولُوا الطَّوۡلِ مِنۡهُمۡ وَقَالُوۡا ذَرۡنَا نَكُنۡ مَّعَ الۡقٰعِدِيۡنَ‏ 86 
 
86  اور  جب  کوئی  سورة  نازل  ہوتی  ہے  کہ  الله  پر  ایمان  لاؤ  اور  اس  کے  رسول  کےساتھ  ہو  کر  جہاد  کرو  تو  ان  میں  سے  دولت  مند  بھی  تجھ  سے  رخصت  مانگتے  ہیں  اورکہتے  ہیں  کہ  ہمیں  چھوڑ  دے  کہ  بیٹھنے  والوں  کے  ساتھ  ہو  جائیں
 
سَيَحۡلِفُوۡنَ بِاللّٰهِ لَـكُمۡ اِذَا انْقَلَبۡتُمۡ اِلَيۡهِمۡ لِتُعۡرِضُوۡا عَنۡهُمۡ‌ؕ فَاَعۡرِضُوۡا عَنۡهُمۡ‌ؕ اِنَّهُمۡ رِجۡسٌ‌ وَّمَاۡوٰٮهُمۡ جَهَـنَّمُ‌ۚ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوۡا يَكۡسِبُوۡنَ‏ 95 
 
95  جب  تم  ان  کی  طرف  پھر  جاؤ  گے  تو  تمہارے  سامنے  الله  کی  قسمیں  کھائیں  گےتاکہ  تم  ان  سے  در  گزر  کرو  بے  شک  وہ  پلید  ہیں  اور  جو  کام  کرتے  رہے  ہیں  ان  کے  بدلے  ان  کا  ٹھکانا  دوزخ  ہے
 
يَحۡلِفُوۡنَ لَـكُمۡ لِتَرۡضَوۡا عَنۡهُمۡ‌ۚ فَاِنۡ تَرۡضَوۡا عَنۡهُمۡ فَاِنَّ اللّٰهَ لَا يَرۡضٰى عَنِ الۡقَوۡمِ الۡفٰسِقِيۡنَ‏ 96 
 
96  وہ  لوگ  تمہارے  سامنے  قسمیں  کھائیں  گے  تاکہ  تم  ان  سے  خوش  ہو  جاؤ  اگر  تم  ان  سے  خوش  بھی  ہو  جاؤ  تو  بھی  الله  نافرمانوں  سے  خوش  نہیں  ہوتا
 
وَّعَلَى الثَّلٰثَةِ الَّذِيۡنَ خُلِّفُوۡا ؕ حَتّٰۤى اِذَا ضَاقَتۡ عَلَيۡهِمُ الۡاَرۡضُ بِمَا رَحُبَتۡ وَضَاقَتۡ عَلَيۡهِمۡ اَنۡفُسُهُمۡ وَظَنُّوۡۤا اَنۡ لَّا مَلۡجَاَ مِنَ اللّٰهِ اِلَّاۤ اِلَيۡهِ ؕ ثُمَّ تَابَ عَلَيۡهِمۡ لِيَتُوۡبُوۡا ؕ اِنَّ اللّٰهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيۡمُ‏ 118 
 ۳ع
118  اور  ان  تینوں  پر  بھی  جن  کا  معاملہ  ملتوی  کیا  گیا  یہاں  تک  کہ  جب  ان  پر  زمین  باوجود  کشادہ  ہونے  کے  تنگ  ہوگئی  اور  ان  کی  جانیں  بھی  ان  پر  تنگ  ہوگئیں  اور  انہوں  نے  سمجھ  لیا  کہ  الله  سے  کوئی  پناہ  نہیں  سو  اسی  کی  طرف  آنے  کے  پھر  بھی  اپنی  رحمت  سے  ان  پر  متوجہ  ہوا  تاکہ  وہ  توبہ  کریں  بے  شک  الله  توبہ  قبول  کرنے  والا  مہربان  ہے
 ۳ع
وَاِذَا مَاۤ اُنۡزِلَتۡ' title='Search'>اُنۡزِلَتۡ سُوۡرَةٌ فَمِنۡهُمۡ مَّنۡ يَّقُوۡلُ اَيُّكُمۡ زَادَتۡهُ هٰذِهٖۤ اِيۡمَانًا‌ ۚ فَاَمَّا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا فَزَادَتۡهُمۡ اِيۡمَانًا وَّهُمۡ يَسۡتَبۡشِرُوۡنَ‏ 124 
 
124  اور  جب  کوئی  سورت  نازل  ہوتی  ہے  تو  ان  میں  سے  بعض  کہتے  ہیں  کہ  اس  سورت  نےتم  میں  سے  کس  کے  ایمان  کو  بڑھایا  ہے  سو  جو  لوگ  ایمان  والے  ہیں  اس  سورت  نے  ان  کے  ایمان  کو  بڑھایا  ہے  اور  وہ  خوش  ہوتے  ہیں
 
وَاِذَا مَاۤ اُنۡزِلَتۡ' title='Search'>اُنۡزِلَتۡ سُوۡرَةٌ نَّظَرَ بَعۡضُهُمۡ اِلٰى بَعۡضٍؕ هَلۡ يَرٰٮكُمۡ مِّنۡ اَحَدٍ ثُمَّ انْصَرَفُوۡا‌ ؕ صَرَفَ اللّٰهُ قُلُوۡبَهُمۡ بِاَنَّهُمۡ قَوۡمٌ لَّا يَفۡقَهُوۡنَ‏ 127 
 
127  اورجب  کوئی  سورت  نازل  ہوتی  ہے  تو  ان  میں  ایک  دوسرے  کی  طرف  دیکھنے  لگتا  ہے  کہ  کیا  تمہیں  کوئی  مسلمان  دیکھتا  ہے  پھر  چل  نکلتے  ہیں  الله  نے  ان  کے  دل  پھیر  دئے  ہیں  اور  لیے  کہ  وہ  لوگ  سمجھ  نہیں  رکھتے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱ (سُوۡرَةُ یُونس(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
‌وَيَقُوۡلُوۡنَ لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡهِ اٰيَةٌ مِّنۡ رَّبِّهٖ‌ ۚ فَقُلۡ اِنَّمَا الۡغَيۡبُ لِلّٰهِ فَانْتَظِرُوۡا‌ ۚ اِنِّىۡ مَعَكُمۡ مِّنَ الۡمُنۡتَظِرِيۡنَ‏ 20 
۳-المنزل
 ۷ع
20  اور  کہتے  ہیں  اس  پر  اس  کے  رب  سے  کوئی  نشانی  کیوں  نہ  اتری  سو  تو  کہہ  دے  کہ  غیب  کی  بات  الله  ہی  جانتا  ہے  سو  تم  انتظار  کرو  میں  بھی  تمہارے  ساتھ  انتظار  کرتا  ہوں
۳-المنزل
 ۷ع
وَلِكُلِّ اُمَّةٍ رَّسُوۡلٌ‌ ۚ فَاِذَا جَآءَ رَسُوۡلُهُمۡ قُضِىَ بَيۡنَهُمۡ بِالۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُوۡنَ‏ 47 
 
47  اورہر  امت  کا  یک  رسول  ہے  پھر  جب  ان  کے  پاس  ان  کا  رسول  آیا  تو  ان  کے  درمیان  انصاف  سے  فیصلہ  کیا  گیا  اور  ان  پر  ظلم  نہیں  کیا  جاتا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَعَلَّكَ تَارِكٌۢ بَعۡضَ مَا يُوۡحٰٓى اِلَيۡكَ وَضَآٮِٕقٌ ۢ بِهٖ صَدۡرُكَ اَنۡ يَّقُوۡلُوۡا لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡهِ كَنۡزٌ اَوۡ جَآءَ مَعَهٗ مَلَكٌ‌ ؕ اِنَّمَاۤ اَنۡتَ نَذِيۡرٌ‌ ؕ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ وَّكِيۡلٌ ؕ‏ 12 
 
12  پھر  شاید  آپ  اس  میں  سے  کچھ  چھوڑ  بیٹھیں  گے  جو  آپ  کی  طرف  وحی  کیا  گیا  ہے  اور  ان  کے  اس  کہنے  سے  آپ  کا  دل  تنگ  ہوگا  کہ  اس  پر  کوئی  خزانہ  کیوں  نہ  اتر  آیا  یا  اس  کے  ساتھ  کوئی  فرشتہ  کیوں  نہ  آیا  آپ  تو  محض  ڈرانے  والے  ہیں  اور  الله  ہر  چیز  کا  ذمہ  دار  ہے
 
فَاِلَّمۡ يَسۡتَجِيۡبُوۡا لَـكُمۡ فَاعۡلَمُوۡۤا اَنَّمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ بِعِلۡمِ اللّٰهِ وَاَنۡ لَّاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ‌ۚ فَهَلۡ اَنۡتُمۡ مُّسۡلِمُوۡنَ‏ 14 
 
14  پھر  اگر  تمہارا  کہنا  پورا  نہ  کریں  تو  جان  لو  کہ  قرآن  الله  کے  علم  سے  نازل  کیا  گیا  ہے  اور  یہ  بھی  کہ  اس  کے  سوا  کوئی  معبود  نہیں  پس  کیا  تم  فرمانبرداری  کرنے  والے  ہو
 
وَاِلٰى مَدۡيَنَ اَخَاهُمۡ شُعَيۡبًا‌ ؕ قَالَ يٰقَوۡمِ اعۡبُدُوا اللّٰهَ مَا لَـكُمۡ مِّنۡ اِلٰهٍ غَيۡرُهٗ ‌ؕ وَلَا تَـنۡقُصُوا الۡمِكۡيَالَ وَالۡمِيۡزَانَ‌ اِنِّىۡۤ اَرٰٮكُمۡ بِخَيۡرٍ وَّاِنِّىۡۤ اَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ مُّحِيۡطٍ‏ 84 
 
84  اورمدین  کی  طرف  ان  کے  بھائی  شعیب  کو  بھیجا  کہ  اے  میری  قوم  الله  کی  بندگی  کرو  اس  کے  سوا  تمہارا  کوئی  معبود  نہیں  اور  ناپ  اور  تول  کو  نہ  گھٹاؤ  میں  تمہیں  آسودہ  حال  دیکھتا  ہوں  اور  تم  پر  ایک  گھیر  لینے  والے  دن  کے  عذاب  سے  ڈرتا  ہوں
 
قَالَ يٰقَوۡمِ اَرَءَيۡتُمۡ اِنۡ كُنۡتُ عَلٰى بَيِّنَةٍ مِّنۡ رَّبِّىۡ وَرَزَقَنِىۡ مِنۡهُ رِزۡقًا حَسَنًا‌ ؕ وَمَاۤ اُرِيۡدُ اَنۡ اُخَالِفَكُمۡ اِلٰى مَاۤ اَنۡهٰٮكُمۡ عَنۡهُ‌ ؕ اِنۡ اُرِيۡدُ اِلَّا الۡاِصۡلَاحَ مَا اسۡتَطَعۡتُ‌ ؕ وَمَا تَوۡفِيۡقِىۡۤ اِلَّا بِاللّٰهِ‌ ؕ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَاِلَيۡهِ اُنِيۡبُ‏' title='Search'>اُنِيۡبُ‏ 88 
 
88  کہا  اے  میری  قوم  دیکھو  تو  سہی  اگر  مجھے  اپنے  رب  کی  طرف  سے  سمجھ  آ  گئی  ہے  اور  اس  نے  مجھے  عمدہ  روزی  دی  ہے  اور  میں  یہ  نہیں  چاہتا  کہ  جس  کام  سے  تجھے  منع  کروں  میں  اس  کے  خلاف  کروں  میں  تو  اپنی  طاقت  کے  مطابق  اصلاح  ہی  چاہتا  ہوں  اور  مجھے  تو  صرف  الله  ہی  سے  توفیق  حاصل  ہوتی  ہے  میں  اسی  پر  بھروسہ  کرتا  ہوں  اور  اسی  کی  طرف  رجوع  کرتا  ہوں
 
قَالُوۡا يٰشُعَيۡبُ مَا نَفۡقَهُ كَثِيۡرًا مِّمَّا تَقُوۡلُ وَاِنَّا لَـنَرٰٮكَ فِيۡنَا ضَعِيۡفًا‌ ۚ وَلَوۡلَا رَهۡطُكَ لَرَجَمۡنٰكَ‌ وَمَاۤ اَنۡتَ عَلَيۡنَا بِعَزِيۡزٍ‏ 91 
 
91  انہوں  نے  کہا  اے  شعیب  ہم  بہت  سی  باتیں  نہیں  سمجھتے  جو  تم  کہتے  ہو  اوربے  شک  ہم  البتہ  تمہیں  اپنےمیں  کمزور  پاتے  ہیں  اور  اگر  تیری  برادری  نہ  ہوتی  تو  تجھے  ہم  سنگسارکردیتے  اور  ہماری  نظر  میں  تیری  کوئی  عزت  نہیں  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ الَّذِىۡ نَجَا مِنۡهُمَا وَادَّكَرَ بَعۡدَ اُمَّةٍ اَنَا اُنَـبِّئُكُمۡ' title='Search'>اُنَـبِّئُكُمۡ بِتَاۡوِيۡلِهٖ فَاَرۡسِلُوۡنِ‏ 45 
 
45  اور  وہ  بولا  جو  ان  دونو  ں  میں  سے  بچا  تھا  اور  اسے  مدت  کے  بعد  یاد  آ  گیا  میں  تمہیں  اس  کی  تعبیر  بتلاؤں  گا  سو  تم  مجھے  بھیج  دو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرّعد(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الٓـمّٓرٰ تِلۡكَ اٰيٰتُ الۡكِتٰبِ‌ؕ وَالَّذِىۡۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ مِنۡ رَّبِّكَ الۡحَـقُّ وَلٰـكِنَّ اَكۡثَرَ النَّاسِ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ‏ 1 
 
1  یہ  کتاب  کی  آیتیں  ہیں  اور  جو  کچھ  تجھ  پر  تیرے  رب  سے  اترا  سوحق  ہے  اورلیکن  اکثر  آدمی  ایمان  نہیں  لاتے
 
وَيَقُوۡلُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡهِ اٰيَةٌ مِّنۡ رَّبِّهٖؕ اِنَّمَاۤ اَنۡتَ مُنۡذِرٌ‌ وَّ لِكُلِّ قَوۡمٍ هَادٍ‏ 7 
 ۷ع
7  اورکافر  کہتے  ہیں  اس  کے  رب  سے  اس  پر  کوئی  نشانی  کیوں  نہیں  اتری  تم  تومحض  ڈرانے  والے  ہوں  اور  ہر  قوم  کے  لیے  ایک  رہبر  ہوتا  آیا  ہے
 ۷ع
اَللّٰهُ يَعۡلَمُ مَا تَحۡمِلُ كُلُّ اُنۡثٰى' title='Search'>اُنۡثٰى وَمَا تَغِيۡضُ الۡاَرۡحَامُ وَمَا تَزۡدَادُ ‌ؕ وَكُلُّ شَىۡءٍ عِنۡدَهٗ بِمِقۡدَارٍ‏ 8 
 
8  الله  کو  معلوم  ہے  کہ  جو  کچھ  ہر  مادہ  اپنے  پیٹ  میں  لیے  ہوئے  ہے  اورجو  کچھ  پیٹ  میں  سکڑتا  اور  بڑھتا  ہے  اور  اس  کے  ہاں  ہر  چیز  کا  اندازہ  ہے
 
اَفَمَنۡ يَّعۡلَمُ اَنَّمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ مِنۡ رَّبِّكَ الۡحَـقُّ كَمَنۡ هُوَ اَعۡمٰىؕ اِنَّمَا يَتَذَكَّرُ اُولُوا الۡاَلۡبَابِۙ‏ 19 
 
19  بھلا  جو  شخص  جانتا  ہے  کہ  تیرے  رب  سے  تجھ  پر  جو  کچھ  اترا  ہے  حق  ہے  اس  کےبرابر  ہو  سکتا  ہے  جو  اندھا  ہے  سمجھتے  تو  عقل  والے  ہی  ہیں
 
وَيَقُوۡلُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡهِ اٰيَةٌ مِّنۡ رَّبِّهٖؕ قُلۡ اِنَّ اللّٰهَ يُضِلُّ مَنۡ يَّشَآءُ وَيَهۡدِىۡۤ اِلَيۡهِ مَنۡ اَنَابَ ‌ۖ ‌ۚ‏ 27 
 
27  اور  کافر  کہتے  ہیں  اس  پراس  کے  رب  سے  کوئی  نشانی  کیوں  نہیں  اتری  کہہ  دو  الله  جس  کو  چاہتا  ہے  گمراہ  کر  دیتاہے  اور  جو  اس  کی  طرف  رجوع  کرتا  ہے  اسے  اپنے  تک  پہنچنے  کا  راستہ  دکھاتا  ہے
 
وَالَّذِيۡنَ اٰتَيۡنٰهُمُ الۡكِتٰبَ يَفۡرَحُوۡنَ بِمَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ‌ وَمِنَ الۡاَحۡزَابِ مَنۡ يُّـنۡكِرُ بَعۡضَهٗ‌ؕ قُلۡ اِنَّمَاۤ اُمِرۡتُ اَنۡ اَعۡبُدَ اللّٰهَ وَلَاۤ اُشۡرِكَ بِهٖؕ اِلَيۡهِ اَدۡعُوۡا وَاِلَيۡهِ مَاٰبِ‏ 36 
 
36  اور  وہ  لوگ  جنہیں  ہم  نے  کتاب  دی  ہے  اس  سےخوش  ہوتے  ہیں  جو  تجھ  پر  نازل  ہوا  اور  جماعتوں  میں  سے  بعض  لوگ  اس  کی  بعضی  بات  نہیں  مانتے  کہہ  دو  مجھے  تو  یہی  حکم  ہوا  ہے  کہ  الله  کی  بندگی  کروں  اور  اس  کے  ساتھ  کسی  کو  شریک  نہ  کروں  اس  کی  طرف  بلاتا  ہوں  اور  اسی  کی  طرف  میرا  ٹھکانا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الحِجر(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذَرۡهُمۡ يَاۡكُلُوۡا وَيَتَمَتَّعُوۡا وَيُلۡهِهِمُ الۡاَمَلُ‌ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُوۡنَ‏ 3 
 
3  انہیں  چھوڑ  دو  کھا  لیں  اور  فائدہ  اٹھا  لیں  اور  انہیں  آرزو  بھلائے  رکھے  سو  آئندہ  معلوم  کر  لیں  گے
 
وَمَا يَاۡتِيۡهِمۡ مِّنۡ رَّسُوۡلٍ اِلَّا كَانُوۡا بِهٖ يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ‏ 11 
 
11  اور  وہ  بھی  جب  کوئی  رسول  ان  کے  پاس  آتا  ہے  تو  اس  سے  ٹھٹھا  ہی  کرتے
 
وَلَوۡ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِمۡ بَابًا مِّنَ السَّمَآءِ فَظَلُّوۡا فِيۡهِ يَعۡرُجُوۡنَۙ‏ 14 
 
14  اور  اگر  ہم  ان  پر  آسمان  سے  دروازہ  کھول  دیں  پھراس  میں  سے  چڑھ  جائیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هَلۡ يَنۡظُرُوۡنَ اِلَّاۤ اَنۡ تَاۡتِيَهُمُ الۡمَلٰۤٮِٕكَةُ اَوۡ يَاۡتِىَ اَمۡرُ رَبِّكَ‌ؕ كَذٰلِكَ فَعَلَ الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ‌ؕ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّٰهُ وَلٰـكِنۡ كَانُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ‏ 33 
 
33  کیا  اب  اس  کے  منتظر  ہیں  کہ  ان  پر  فرشتے  آویں  یا  تیرے  رب  کا  حکم  آئے  اسی  طرح  ان  سے  پہلوں  نے  بھی  کیا  تھا  اور  الله  نے  ان  پر  ظلم  نہیں  کیا  اور  لیکن  وہ  اپنے  نفسوں  پر  ظلم  کرتے  تھے
 
وَاِذَا بُشِّرَ اَحَدُهُمۡ اُنۡثٰى' title='Search'>بِالۡاُنۡثٰى ظَلَّ وَجۡهُهٗ مُسۡوَدًّا وَّهُوَ كَظِيۡمٌ‌ۚ‏ 58 
 
58  اور  جب  ان  میں  سے  کسی  کی  بیٹی  کی  خوشخبری  دی  جائے  اس  کا  منہ  سیاہ  ہو  جاتا  ہے  اور  وہ  غمگین  ہوتا  ہے
 
وَضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلاً رَّجُلَيۡنِ اَحَدُهُمَاۤ اَبۡكَمُ لَا يَقۡدِرُ عَلٰى شَىۡءٍ وَّهُوَ كَلٌّ عَلٰى مَوۡلٰٮهُۙ اَيۡنَمَا يُوَجِّههُّ لَا يَاۡتِ بِخَيۡرٍ‌ؕ هَلۡ يَسۡتَوِىۡ هُوَۙ وَمَنۡ يَّاۡمُرُ بِالۡعَدۡلِ‌ۙ وَهُوَ عَلٰى صِرَاطٍ مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ 76 
 ۱۶ع
76  اور  الله  ایک  او  رمثال  دو  آدمیوں  کی  بیان  فرماتا  ہے  ایک  ان  میں  سے  گونگا  ہے  کچھ  بھی  نہیں  کر  سکتااور  اپنے  آقا  پر  ایک  بوجھ  ہے  جہاں  کہیں  اسے  بھیجے  اس  سے  کوئی  خوبی  کی  بات  بن  نہ  آئے  کیا  یہ  اور  وہ  برابر  ہے  جو  لوگوں  کو  انصاف  کا  حکم  دیتا  ہے  اور  وہ  خود  بھی  سیدھے  راستے  پر  قائم  ہے
 ۱۶ع
وَاللّٰهُ اَخۡرَجَكُمۡ مِّنۡۢ بُطُوۡنِ اُمَّهٰتِكُمۡ لَا تَعۡلَمُوۡنَ شَيۡـــًٔا ۙ وَّ جَعَلَ لَـكُمُ السَّمۡعَ وَالۡاَبۡصٰرَ وَالۡاَفۡـِٕدَةَ‌ ۙ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ‏ 78 
 
78  اور  الله  نے  تمہیں  تمہاری  ماؤں  کے  پیٹ  سے  نکالا  تم  کسی  چیز  کو  نہ  جانتے  تھے  اور  تمہیں  کان  اور  آنکھیں  اور  دل  دیئے  تاکہ  تم  شکر  کرو
 
وَاللّٰهُ جَعَلَ لَـكُمۡ مِّنۡۢ بُيُوۡتِكُمۡ سَكَنًا وَّجَعَلَ لَـكُمۡ مِّنۡ جُلُوۡدِ الۡاَنۡعَامِ بُيُوۡتًا تَسۡتَخِفُّوۡنَهَا يَوۡمَ ظَعۡنِكُمۡ وَيَوۡمَ اِقَامَتِكُمۡ‌ۙ وَمِنۡ اَصۡوَافِهَا وَاَوۡبَارِهَا وَاَشۡعَارِهَاۤ اَثَاثًا وَّمَتَاعًا اِلٰى حِيۡنٍ‏ 80 
 
80  اور  الله  نے  تمہارے  گھروں  کو  تمہارے  لیے  آرام  کی  جگہ  بنایا  ہے  اور  تمہارے  لیے  چارپایوں  کی  کھالوں  سے  خیمے  بنائے  جنہیں  تم  اپنے  سفر  اور  قیام  کے  دن  ہلکے  پاتے  ہو  اوربھیڑوں  کی  اون  سے  اور  اونٹوں  کی  روؤں  سے  اوربکریوں  کے  بالوں  سے  کتنے  ہی  سامان  اور  مفید  چیزیں  وقت  مقرر  تک  کے  لیے  بنا  دیں
 
يَعۡرِفُوۡنَ نِعۡمَتَ اللّٰهِ ثُمَّ يُنۡكِرُوۡنَهَا وَاَكۡثَرُهُمُ الۡكٰفِرُوۡنَ‏ 83 
 ۱۷ع
83  وہ  الله  کی  نعمتیں  پہچانتے  ہیں  پھر  منکر  ہو  جاتے  ہیں  اوراکثر  ان  میں  سے  ناشکر  گزار  ہیں
 ۱۷ع
وَيَوۡمَ نَـبۡعَثُ مِنۡ كُلِّ اُمَّةٍ شَهِيۡدًا ثُمَّ لَا يُؤۡذَنُ لِلَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُوۡنَ‏ 84 
 
84  اور  جس  دن  ہم  ہر  قوم  میں  سے  ایک  گواہ  کھڑا  کریں  گے  پھر  نہ  کافروں  کو  اجازت  دی  جائے  گی  اورنہ  ان  کا  کوئی  عذر  قبول  کیا  جائے  گا
 
وَاِذَا رَاَ الَّذِيۡنَ ظَلَمُوا الۡعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنۡظَرُوۡنَ‏ 85 
 
85  اور  جب  ظالم  عذاب  دیکھیں  گے  پھر  نہ  ان  سے  ہلکا  کیا  جائے  گا  اورنہ  انہیں  مہلت  دی  جائے  گی
 
وَ اِذَا رَاَ الَّذِيۡنَ اَشۡرَكُوۡا شُرَكَآءَهُمۡ قَالُوۡا رَبَّنَا هٰٓؤُلَاۤءِ شُرَكَآؤُنَا الَّذِيۡنَ كُنَّا نَدۡعُوۡا مِنۡ دُوۡنِكَ‌ۚ فَاَلۡقَوۡا اِلَيۡهِمُ الۡقَوۡلَ اِنَّكُمۡ لَـكٰذِبُوۡنَ‌ۚ‏ 86 
الثلاثة  
86  اور  جب  مشرک  اپنے  شریکوں  کو  دیکھیں  گے  تو  کہیں  گے  اے  ہمارے  رب!  یہی  ہمارے  شریک  ہیں  جنہیں  ہم  تیرے  سوا  پکارتے  تھے  پھر  وہ  انہیں  جواب  دیں  گے  کہ  تم  سراسر  جھوٹے  ہو
الثلاثة  
وَاَلۡقَوۡا اِلَى اللّٰهِ يَوۡمَٮِٕذٍ ۨالسَّلَمَ‌ وَضَلَّ عَنۡهُمۡ مَّا كَانُوۡا يَفۡتَرُوۡنَ‏ 87 
 
87  اور  وہ  اس  دن  الله  کے  سامنے  سر  جھکا  دیں  گے  اور  بھول  جائیں  گے  وہ  جو  جھوٹ  بناتے  تھے
 
اَ لَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَصَدُّوۡا عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ زِدۡنٰهُمۡ عَذَابًا فَوۡقَ الۡعَذَابِ بِمَا كَانُوۡا يُفۡسِدُوۡنَ‏ 88 
 
88  جو  لوگ  منکر  ہوئے  اور  الله  کی  راہ  سے  روکتے  رہے  ہم  ان  پر  عذاب  پر  عذاب  بڑھاتے  جائیں  گے  بسبب  اس  کے  کہ  وہ  فساد  کرتے  تھے
 
وَيَوۡمَ نَـبۡعَثُ فِىۡ كُلِّ اُمَّةٍ شَهِيۡدًا عَلَيۡهِمۡ مِّنۡ اَنۡفُسِهِمۡ‌ وَجِئۡنَا بِكَ شَهِيۡدًا عَلٰى هٰٓؤُلَاۤءِ ‌ؕ وَنَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ الۡـكِتٰبَ تِبۡيَانًا لِّـكُلِّ شَىۡءٍ وَّ هُدًى وَّرَحۡمَةً وَّبُشۡرٰى لِلۡمُسۡلِمِيۡنَ‏ 89 
 ۱۸ع
89  اور  جس  دن  ہر  ایک  گروہ  میں  سے  ان  پر  انہیں  میں  سے  ایک  گواہ  کھڑا  کریں  گے  اور  تجھے  ان  پر  گواہ  بنائیں  گے  اور  ہم  نے  تجھ  پر  ایک  ایسی  کتاب  نازل  کی  ہے  جس  میں  ہر  چیز  کا  کافی  بیان  ہے  اور  وہ  مسلمانوں  کے  لیے  ہدات  اور  رحمت  اور  خوشخبری  ہے
 ۱۸ع
وَ اَوۡفُوۡا بِعَهۡدِ اللّٰهِ اِذَا عَاهَدتُّمۡ وَلَا تَنۡقُضُوا الۡاَيۡمَانَ بَعۡدَ تَوۡكِيۡدِهَا وَقَدۡ جَعَلۡتُمُ اللّٰهَ عَلَيۡكُمۡ كَفِيۡلًا‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ يَعۡلَمُ مَا تَفۡعَلُوۡنَ‏ 91 
 
91  اور  الله  کا  عہد  پورا  کرو  جب  آپس  میں  عہد  کرو  اور  قسموں  کو  پکاکرنے  کے  بعد  نہ  توڑو  حالانکہ  تم  نے  الله  کو  اپنے  اوپر  گواہ  بنا  یا  ہے  بے  شک  الله  جانتا  ہے  جو  تم  کرتے  ہو
 
وَلَوۡ شَآءَ اللّٰهُ لَجَـعَلَكُمۡ اُمَّةً وَّاحِدَةً وَّلٰـكِنۡ يُّضِلُّ مَنۡ يَّشَآءُ وَيَهۡدِىۡ مَنۡ يَّشَآءُ‌ ؕ وَلَـتُسۡـــَٔلُنَّ عَمَّا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 93 
 
93  اور  اگر  الله  چاہتا  تو  تم  سب  کو  ایک  ہی  جماعت  بنا  دیتا  اورلیکن  وہ  جسے  چاہتا  ہے  گمراہی  میں  پڑا  رہنے  دیتا  ہے  اور  جسے  چاہتاہے  ہدایت  دیتا  ہے  اور  البتہ  تم  سے  پوچھا  جائے  گا  کہ  کیا  کرتےتھے
 
مَا عِنۡدَكُمۡ يَنۡفَدُ‌ وَمَا عِنۡدَ اللّٰهِ بَاقٍؕ وَلَـنَجۡزِيَنَّ الَّذِيۡنَ صَبَرُوۡۤا اَجۡرَهُمۡ بِاَحۡسَنِ مَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 96 
 
96  جو  تمہارے  پاس  ہے  ختم  ہو  جائے  گا  اور  جو  الله  کے  پاس  ہے  کبھی  ختم  نہ  ہوگا  اور  ہم  صبر  کرنے  والوں  کو  ان  کے  اچھے  کاموں  کا  جو  کرتے  تھے  ضرور  بدلہ  دیں  گے
 
مَنۡ عَمِلَ صَالِحًـا مِّنۡ ذَكَرٍ اَوۡ اُنۡثٰى' title='Search'>اُنۡثٰى وَهُوَ مُؤۡمِنٌ فَلَـنُحۡيِيَنَّهٗ حَيٰوةً طَيِّبَةً‌ ۚ وَلَـنَجۡزِيَـنَّهُمۡ اَجۡرَهُمۡ بِاَحۡسَنِ مَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 97 
 
97  جس  نے  نیک  کام  کیا  مرد  ہو  یا  عورت  اور  وہ  ایمان  بھی  رکھتا  ہے  تو  ہم  اسے  ضروراچھی  زندگی  بسر  کرائیں  گے  اور  ان  کا  حق  انہیں  بدلےمیں  دیں  گے  انکےاچھے  کاموں  کے  عوض  میں  جو  کرتے  تھے
 
اِنَّهٗ لَـيۡسَ لَهٗ سُلۡطٰنٌ عَلَى الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَلٰى رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُوۡنَ‏ 99 
 
99  اس  کا  زور  ان  پرنہیں  چلتا  جو  ایمان  رکھتے  ہیں  اور  اپنے  رب  پر  بھروسہ  کرتے  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ذُرِّيَّةَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوۡحٍ‌ؕ اِنَّهٗ كَانَ عَبۡدًا شَكُوۡرًا‏ 3 
۴-المنزل
 
3  اے  ان  کی  نسل  جنہیں  ہم  نے  نوح  کے  ساتھ  سوار  کیا  تھا  بے  شک  وہ  شکر  گزار  بندہ  تھا
۴-المنزل
 
ثُمَّ رَدَدۡنَا لَـكُمُ الۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَاَمۡدَدۡنٰـكُمۡ بِاَمۡوَالٍ وَّبَنِيۡنَ وَجَعَلۡنٰكُمۡ اَكۡثَرَ نَفِيۡرًا‏ 6 
 
6  پھر  ہم  نے  تمہیں  دشمنوں  پر  غلبہ  دیا  اور  تمہیں  مال  اور  اولاد  میں  ترقی  دی  اور  تمہیں  بڑی  جماعت  والا  بنا  دیا
 
اِنۡ اَحۡسَنۡتُمۡ اَحۡسَنۡتُمۡ لِاَنۡفُسِكُمۡ‌وَاِنۡ اَسَاۡتُمۡ فَلَهَا ‌ؕ فَاِذَا جَآءَ وَعۡدُ الۡاٰخِرَةِ لِيَسُـوْۤءا وُجُوۡهَكُمۡ وَلِيَدۡخُلُوا الۡمَسۡجِدَ كَمَا دَخَلُوۡهُ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَّلِيُتَبِّرُوۡا مَا عَلَوۡا تَتۡبِيۡرًا‏ 7 
 
7  اگر  تم  نے  بھلائی  کی  تو  اپنے  ہی  لیےکی  اور  اگر  برائی  کی  تو  وہ  بھی  اپنے  ہی  لیےکی  پھر  جب  دوسرا  وعدہ  آیا  تاکہ  تمہارے  چہروں  پر  رسوائی  پھیر  دیں  اور  مسجد  میں  گھس  جائیں  جس  طرح  پہلی  بار  گھس  گئے  تھے  اور  جس  چیز  پر  قابو  پائیں  اس  کا  ستیاناس  کر  دیں
 
اِنَّ هٰذَا الۡقُرۡاٰنَ يَهۡدِىۡ لِلَّتِىۡ هِىَ اَقۡوَمُ وَ يُبَشِّرُ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ الَّذِيۡنَ يَعۡمَلُوۡنَ الصّٰلِحٰتِ اَنَّ لَهُمۡ اَجۡرًا كَبِيۡرًا ۙ‏ 9 
 
9  بے  شک  یہ  قرآن  وہ  راہ  بتاتا  ہے  جو  سب  سے  سیدھی  ہے  اور  ایمان  والوں  کو  جو  نیک  کام  کرتے  ہیں  اس  بات  کی  خوشخبری  دیتاہے  ان  کے  لیے  بڑا  ثواب  ہے
 
وَّاَنَّ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡاٰخِرَةِ اَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا اَلِيۡمًا‏ 10 
 ۱ع
10  اور  یہ  بھی  بتاتا  ہے  کہ  جو  لوگ  آخرت  پر  ایمان  نہیں  لاتے  ہم  نے  ان  کے  لیے  دردناک  عذاب  تیار  کیا  ہے
 ۱ع
كُلًّا نُّمِدُّ هٰٓؤُلَاۤءِ وَهٰٓؤُلَاۤءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّكَ‌ ؕ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحۡظُوۡرًا‏ 20 
 
20  ہم  ہر  فریق  کو  اپنی  پروردگاری  بخششوں  سے  مدد  دیتے  ہیں  ان  کو  بھی  اور  تیرے  رب  کی  بخشش  کسی  پر  بند  نہیں
 
اُنْظُرۡ' title='Search'>اُنْظُرۡ كَيۡفَ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلٰى بَعۡضٍ‌ ؕ وَلَـلۡاٰخِرَةُ اَكۡبَرُ دَرَجٰتٍ وَّاَكۡبَرُ تَفۡضِيۡلًا‏ 21 
 
21  دیکھو  ہم  نے  ایک  کو  دوسرے  پر  کیسی  فضیلت  دی  ہے  اور  آخرت  کے  تو  بڑے  درجے  اوربڑی  فضیلت  ہے
 
وَقَضٰى رَبُّكَ اَلَّا تَعۡبُدُوۡۤا اِلَّاۤ اِيَّاهُ وَبِالۡوَالِدَيۡنِ اِحۡسَانًا‌ ؕ اِمَّا يَـبۡلُغَنَّ عِنۡدَكَ الۡكِبَرَ اَحَدُهُمَاۤ اَوۡ كِلٰهُمَا فَلَا تَقُلْ لَّهُمَاۤ اُفٍّ وَّلَا تَنۡهَرۡهُمَا وَقُلْ لَّهُمَا قَوۡلًا كَرِيۡمًا‏ 23 
 
23  اور  تیرا  رب  فیصلہ  کر  چکا  ہے  اس  کے  سوا  کسی  کی  عبادت  نہ  کرو  اور  ماں  باپ  کے  ساتھ  نیکی  کرو  اور  اگر  تیرے  سامنے  ان  میں  سے  ایک  یا  دونوں  بڑھاپے  کو  پہنچ  جائیں  تو  انہیں  اف  بھی  نہ  کہو  اور  نہ  انہیں  جھڑکو  اور  ان  سے  ادب  سے  بات  کرو
 
وَاخۡفِضۡ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحۡمَةِ وَقُلْ رَّبِّ ارۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيٰنِىۡ صَغِيۡرًا ؕ‏ 24 
 
24  اوران  کے  سامنے  شفقت  سے  عاجزی  کے  ساتھ  جھکے  رہو  اور  کہو  اے  میرے  رب  جس  طرح  انہوں  نے  مجھے  بچپن  سےپالا  ہے  اسی  طرح  تو  بھی  ان  پر  رحم  فرما
 
وَاِمَّا تُعۡرِضَنَّ عَنۡهُمُ ابۡتِغَآءَ رَحۡمَةٍ مِّنۡ رَّبِّكَ تَرۡجُوۡهَا فَقُلْ لَّهُمۡ قَوۡلًا مَّيۡسُوۡرًا‏ 28 
 
28  اوراگر  تجھے  اپنے  رب  کے  فضل  کے  انتظار  میں  کہ  جس  کی  تجھے  امید  ہے  منہ  پھیرنا  پڑے  تو  ان  سے  نرم  بات  کہہ  دے
 
اُنْظُرۡ' title='Search'>اُنْظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُوۡا لَكَ الۡاَمۡثَالَ فَضَلُّوۡا فَلَا يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ سَبِيۡلًا‏ 48 
أربع  
48  دیکھ  تیرے  لیے  کیسی  مثالیں  بیان  کرتے  ہیں  سو  گمراہ  ہو  گئے  پھر  وہ  راستہ  نہیں  پا  سکتے
أربع  
يَوۡمَ نَدۡعُوۡا كُلَّ اُنَاسٍۢ' title='Search'>اُنَاسٍۢ بِاِمَامِهِمۡ‌ۚ فَمَنۡ اُوۡتِىَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيۡنِهٖ فَاُولٰۤٮِٕكَ يَقۡرَءُوۡنَ كِتٰبَهُمۡ وَلَا يُظۡلَمُوۡنَ فَتِيۡلًا‏ 71 
 
71  جس  دن  ہم  ہر  فرقہ  کو  ان  کے  سرداروں  کے  ساتھ  بلائیں  گے  سوجسے  اس  کا  اعمال  نامہ  ا  سکے  داہنے  ہاتھ  میں  دیا  گیا  سو  وہ  لوگ  اپنا  اعمال  نامہ  پڑھیں  گے  اور  وہ  تاگے  کے  برابر  ظلم  نہیں  کئے  جائیں  گے
 
قُلْ لَّوۡ كَانَ فِى الۡاَرۡضِ مَلٰۤٮِٕكَةٌ يَّمۡشُوۡنَ مُطۡمَٮِٕنِّيۡنَ لَـنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِمۡ مِّنَ السَّمَآءِ مَلَـكًا رَّسُوۡلًا‏ 95 
 
95  کہہ  دو  اگر  زمین  میں  فرشتے  اطمینان  سے  چلتے  پھرتے  ہوتے  تو  ہم  آسمان  سے  ان  پر  فرشتہ  ہی  رسول  بنا  کر  بھیجتے
 
وَمَنۡ يَّهۡدِ اللّٰهُ فَهُوَ الۡمُهۡتَدِ‌ ۚ وَمَنۡ يُّضۡلِلۡ فَلَنۡ تَجِدَ لَهُمۡ اَوۡلِيَآءَ مِنۡ دُوۡنِهٖ‌ ؕ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ عَلٰى وُجُوۡهِهِمۡ عُمۡيًا وَّبُكۡمًا وَّصُمًّا‌ ؕ مَاۡوٰٮهُمۡ جَهَـنَّمُ‌ ؕ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنٰهُمۡ سَعِيۡرًا‏ 97 
النصف  
97  اور  جسے  الله  راہ  دکھا  دے  وہی  راہ  پانے  والا  ہے  اورجسے  گمراہ  کر  دے  پھر  تو  ان  کے  لیے  الله  کے  سوا  کوئی  دوست  نہیں  پائے  گا  اور  ہم  نے  انہیں  قیامت  کے  دن  مونہوں  کے  بل  اندھے  گونگے  بہرے  کر  کے  اٹھائیں  گے  ان  کا  ٹھکانا  دوزخ  ہے  جب  بجھنے  لگے  گی  تو  ان  پر  اوربھڑکا  دیں  گے
النصف  
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲ (سُوۡرَةُ الکهف(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَيِّمًا لِّيُنۡذِرَ بَاۡسًا شَدِيۡدًا مِّنۡ لَّدُنۡهُ وَيُبَشِّرَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ الَّذِيۡنَ يَعۡمَلُوۡنَ الصّٰلِحٰتِ اَنَّ لَهُمۡ اَجۡرًا حَسَنًا ۙ‏ 2 
 
2  ٹھیک  اتاری  تاکہ  اس  سخت  عذاب  سے  ڈراوے  جو  اس  کے  ہاں  ہے  اورایمان  داروں  کو  خوشخبری  دے  جو  اچھے  کام  کرتے  ہیں  کہ  ان  کے  لیے  اچھا  بدلہ  ہے
 
نَحۡنُ نَقُصُّ عَلَيۡكَ نَبَاَهُمۡ بِالۡحَـقِّ‌ؕ اِنَّهُمۡ فِتۡيَةٌ اٰمَنُوۡا بِرَبِّهِمۡ وَزِدۡنٰهُمۡ هُدًى‌ۖ‏ 13 
 
13  ہم  تمہیں  ان  کا  صحیح  حال  سناتے  ہیں  بے  شک  وہ  کئی  جوان  تھے  جو  اپنے  رب  پر  ایمان  لائے  اور  ہم  نے  انہیں  اور  زيادہ  ہدایت  دی
 
وَمَا نُرۡسِلُ الۡمُرۡسَلِيۡنَ اِلَّا مُبَشِّرِيۡنَ وَمُنۡذِرِيۡنَ‌ ۚ وَيُجَادِلُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِالۡبَاطِلِ لِـيُدۡحِضُوۡا بِهِ الۡحَـقَّ‌ وَاتَّخَذُوۡۤا اٰيٰتِىۡ وَمَاۤ اُنۡذِرُوۡا' title='Search'>اُنۡذِرُوۡا هُزُوًا‏ 56 
 
56  اور  ہم  رسولوں  کو  صرف  خوشخبری  دینے  اور  ڈرانے  والا  بنا  کر  بھیجتے  ہیں  اور  کافر  نا  حق  جھگڑا  کرتے  ہیں  تاکہ  ا  س  سے  سچی  بات  کو  ٹلا  دیں  اور  انہوں  نے  میری  آیتوں  کو  اور  جس  سے  انہیں  ڈرایا  گیا  ہے  مذاق  بنا  لیا  ہے
 
قَالَ هٰذَا فِرَاقُ بَيۡنِىۡ وَبَيۡنِكَ‌‌ ۚ اُنَـبِّئُكَ' title='Search'>سَاُنَـبِّئُكَ بِتَاۡوِيۡلِ مَا لَمۡ تَسۡتَطِعْ عَّلَيۡهِ صَبۡرًا‏ 78 
 
78  کہا  اب  میرے  اور  تیرے  درمیان  جدائی  ہے  اب  میں  تجھے  ان  باتوں  کا  راز  بتاتا  ہوں  جن  پر  تو  صبر  نہ  کر  سکا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ مَریَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا اعۡتَزَلَهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ ۙ وَهَبۡنَا لَهٗۤ اِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ‌ ؕ وَكُلًّا جَعَلۡنَا نَبِيًّا‏ 49 
 
49  پھر  جب  ان  سے  علیحدٰہ  ہوا  اور  اس  چیز  سے  جنہیں  وہ  الله  کے  سوا  پوجتے  تھے  ہم  نے  اسے  اسحاق  اور  یعقوب  عطا  کیا  اور  ہم  نے  ہر  ایک  کو  نبی  بنایا
 
وَ وَهَبۡنَا لَهٗ مِنۡ رَّحۡمَتِنَاۤ اَخَاهُ هٰرُوۡنَ نَبِيًّا‏ 53 
 
53  اور  ہم  نے  اسے  اپنی  رحمت  سے  ان  کے  بھائی  ہارون  کو  نبی  بنا  کر  عطا  کیا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ اِنَّمَاۤ اُنۡذِرُكُمۡ' title='Search'>اُنۡذِرُكُمۡ بِالۡوَحۡىِ ‌‌ۖ وَلَا يَسۡمَعُ الصُّمُّ الدُّعَآءَ اِذَا مَا يُنۡذَرُوۡنَ‏ 45 
 
45  کہہ  دو  کہ  میں  تو  صرف  وحی  کے  ذریعہ  سے  تمہیں  ڈراتا  ہوں  اور  یہ  بہرے  جس  وقت  ڈرائے  جاتے  ہیں  سنتے  ہی  نہیں
 
فَاسۡتَجَبۡنَا لَهٗ وَوَهَبۡنَا لَهٗ يَحۡيٰى وَاَصۡلَحۡنَا لَهٗ زَوۡجَهٗ ‌ؕ اِنَّهُمۡ كَانُوۡا يُسٰرِعُوۡنَ فِىۡ الۡخَيۡـرٰتِ وَ يَدۡعُوۡنَـنَا رَغَبًا وَّرَهَبًا ‌ؕ وَكَانُوۡا لَنَا خٰشِعِيۡنَ‏ 90 
 
90  پھر  ہم  نے  اس  کی  دعا  قبول  کی  اور  اسے  یحییٰ  عطا  کیا  اور  اس  کے  لیے  اس  کی  بیوی  کو  درست  کر  دیا  بے  شک  یہ  لوگ  نیک  کاموں  میں  دوڑ  پڑتے  تھے  اور  ہمیں  امید  اور  ڈر  سے  پکارا  کرتے  تھے  اور  ہمارے  سامنے  عاجزی  کرنے  والے  تھے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَنۡ يَّنَالَ اللّٰهَ لُحُـوۡمُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلٰـكِنۡ يَّنَالُهُ التَّقۡوٰى مِنۡكُمۡ‌ؕ كَذٰلِكَ سَخَّرَهَا لَـكُمۡ لِتُكَبِّرُوا اللّٰهَ عَلٰى مَا هَدٰٮكُمۡ‌ؕ وَبَشِّرِ الۡمُحۡسِنِيۡنَ‏ 37 
 
37  الله  کو  نہ  ان  کا  گوشت  اور  نہ  ان  کا  خون  پہنچتا  ہے  البتہ  تمہاری  پرہیز  گاری  اس  کے  ہاں  پہنچتی  ہے  اسی  طرح  انہیں  تمہارے  تابع  کر  دیا  تاکہ  تم  الله  کی  بزرگی  بیان  کرو  اس  پر  کہ  اس  نے  تمہیں  ہدایت  کی  اور  نیکوں  کو  خوشخبری  سنا  دو
 
وَاِذَا تُتۡلٰى عَلَيۡهِمۡ اٰيٰـتُـنَا بَيِّنٰتٍ تَعۡرِفُ فِىۡ وُجُوۡهِ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا الۡمُنۡكَرَ‌ ؕ يَكَادُوۡنَ يَسۡطُوۡنَ بِالَّذِيۡنَ يَتۡلُوۡنَ عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتِنَا‌ ؕ قُلۡ اُنَبِّئُكُمۡ' title='Search'>اَفَاُنَبِّئُكُمۡ بِشَرٍّ مِّنۡ ذٰ لِكُمُ‌ ؕ اَلنَّارُؕ وَعَدَهَا اللّٰهُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا‌ ۚ وَبِئۡسَ الۡمَصِيۡرُ‏ 72 
 ۱۶ع
72  اور  جب  انہیں  ہماری  کھلی  کھلی  آیتیں  پڑھ  کر  سنائی  جائیں  تو  تم  منکروں  کے  چہروں  میں  ناراضگی  دیکھو  گے  قریب  ہوتے  ہیں  کہ  جو  لوگ  انہیں  ہماری  آیتیں  پڑھ  کر  سناتے  ہیں  ان  پر  حملہ  کر  دیں  کہہ  دو  کیا  میں  تمہیں  اس  سے  بھی  بدتر  بات  بتاؤں  آگ  ہے  کہ  جس  کا  الله  نے  منکروں  سے  وعدہ  کیا  ہے  اور  وہ  بری  جگہ  ہے
 ۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَقَالُـوۡۤا اَنُؤۡمِنُ لِبَشَرَيۡنِ مِثۡلِنَا وَقَوۡمُهُمَا لَـنَا عٰبِدُوۡنَ‌ۚ‏ 47 
 
47  پھر  کہا  کیا  ہم  اپنے  جیسے  دو  شخصوں  پر  ایمان  لائیں  جن  کی  قوم  ہماری  غلامی  کر  رہی  ہو
 
فَكَذَّبُوۡهُمَا فَكَانُوۡا مِنَ الۡمُهۡلَـكِيۡنَ‏ 48 
 
48  پھر  ان  دونوں  کو  جھٹلایا  پھر  ہلاک  کر  دیے  گئے
 
اُولٰٓٮِٕكَ يُسَارِعُوۡنَ فِىۡ الۡخَيۡـرٰتِ وَهُمۡ لَهَا سٰبِقُوۡنَ‏ 61 
 
61  یہی  لوگ  نیک  کامو  ں  میں  جلدی  کرتے  ہیں  اور  وہی  نیکیوں  میں  آگے  بڑھنے  والے  ہیں
 
اِنِّىۡ جَزَيۡتُهُمُ الۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوۡۤا ۙ اَنَّهُمۡ هُمُ الۡفَآٮِٕزُوۡنَ‏ 111 
 
111  آج  میں  نے  انہیں  ان  کے  صبر  کا  بدلہ  دیا  کہ  وہی  کامیاب  ہوئے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالُوۡا مَالِ هٰذَا الرَّسُوۡلِ يَاۡكُلُ الطَّعَامَ وَيَمۡشِىۡ فِى الۡاَسۡوَاقِ‌ ؕ لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡهِ مَلَكٌ فَيَكُوۡنَ مَعَهٗ نَذِيۡرًا ۙ‏ 7 
 
7  اور  کہتے  ہیں  اس  رسول  کو  کیا  ہوگیا  کہ  کھاناکھاتا  اور  بازاروں  میں  پھرتا  ہے  اس  کے  پاس  کوئی  فرشتہ  کیوں  نہیں  بھیجا  گیا  کہ  اس  کے  ساتھ  وہ  بھی  ڈرانے  والا  ہوتا
 
اُنْظُرۡ' title='Search'>اُنْظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُوۡا لَـكَ الۡاَمۡثَالَ فَضَلُّوۡا فَلَا يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ سَبِيۡلاً‏ 9 
 ۱۶ع
9  دیکھو  تو  تمہارے  لیے  کیسی  مثالیں  بیان  کرتے  ہیں  پس  وہ  ایسے  گمراہ  ہو  ئے  کہ  راستہ  بھی  نہیں  پا  سکتے
 ۱۶ع
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ فَيَقُوۡلُ ءَاَنۡـتُمۡ اَضۡلَلۡـتُمۡ عِبَادِىۡ هٰٓؤُلَاۤءِ اَمۡ هُمۡ ضَلُّوا السَّبِيۡلَ ؕ‏ 17 
 
17  اورجس  دن  انہیں  اور  ان  کے  معبودوں  کو  جمع  کرے  گا  جنھیں  وہ  الله  کے  سوا  پوجتے  تھے  تو  فرمائے  گا  کیا  تم  ہی  نے  میرے  ان  بندوں  کو  گمراہ  کیا  تھا  یا  وہ  خود  راستہ  بھول  گئے  تھے
 
وَقَالَ الَّذِيۡنَ لَا يَرۡجُوۡنَ لِقَآءَنَا لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ اَوۡ نَرٰى رَبَّنَا ؕ لَـقَدِ اسۡتَكۡبَرُوۡا فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ وَعَتَوۡ عُتُوًّا كَبِيۡرًا‏ 21 
 
21  اور  ان  لوگوں  نے  کہا  جو  ہم  سے  ملنے  کی  امید  نہیں  رکھتے  کہ  ہمارے  پاس  فرشتے  کیوں  نہ  بھیجے  گئے  یا  ہم  اپنے  رب  کو  دیکھ  لیتے  البتہ  انہوں  نے  اپنے  آپ  کو  بہت  بڑاسمجھ  لیا  ہے  اور  بہت  بڑی  سرکشی  کی  ہے
 
وَالَّذِيۡنَ اِذَا ذُكِّرُوۡا بِاٰيٰتِ رَبِّهِمۡ لَمۡ يَخِرُّوۡا عَلَيۡهَا صُمًّا وَّعُمۡيَانًا‏ 73 
 
73  اور  وہ  لوگ  جب  انہیں  ان  کے  رب  کی  آیتوں  سے  سمجھایا  جاتا  ہے  تو  ان  پر  بہرے  اندھے  ہو  کر  نہیں  گرتے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هَلۡ اُنَبِّئُكُمۡ' title='Search'>اُنَبِّئُكُمۡ عَلٰى مَنۡ تَنَزَّلُ الشَّيٰـطِيۡنُؕ‏ 221 
۵-المنزل
 
221  کیا  میں  تمہیں  بتاؤں  شیطان  کس  پر  اترتے  ہیں
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ النَّمل(مكي اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنۡ قَالُـوۡۤا اَخۡرِجُوۡۤا اٰلَ لُوۡطٍ مِّنۡ قَرۡيَتِكُمۡ‌ۚ اِنَّهُمۡ اُنَاسٌ' title='Search'>اُنَاسٌ يَّتَطَهَّرُوۡنَ‏ 56 
 
56  پھر  اس  کی  قوم  کا  اور  کوئی  جواب  نہ  تھا  سوائے  ا  س  کے  کہ  یہ  کہا  لوط  کے  گھر  والوں  کو  اپنی  بستی  سے  نکال  دو  یہ  لوگ  بڑے  پاک  بنتے  ہیں
 
اَمَّنۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ وَاَنۡزَلَ لَـكُمۡ مِّنَ السَّمَآءِ مَآءً‌ ۚ فَاَنۡۢبَتۡنَا بِهٖ حَدَآٮِٕقَ ذَاتَ بَهۡجَةٍ‌ ۚ مَا كَانَ لَـكُمۡ اَنۡ تُـنۡۢبِتُوۡا شَجَرَهَا ؕ ءَاِلٰـهٌ مَّعَ اللّٰهِ‌ ؕ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٌ يَّعۡدِلُوۡنَ ؕ‏ 60 
 
60  بھلا  کس  نے  آسمان  اور  زمین  بنائے  اور  تمہارے  لیے  آسمان  سے  پانی  اتار  پھر  ہم  نے  اس  سے  رونق  والے  باغ  اگائے  تمہارا  کام  نہ  تھا  کہ  ان  کے  درخت  اگاتے  کیا  الله  تعالیٰ  کے  ساتھ  کوئی  اوربھی  معبود  ہے  بلکہ  یہ  لوگ  کجروی  کر  رہے  ہیں
 
وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُنۡ فِىۡ ضَيۡقٍ مِّمَّا يَمۡكُرُوۡنَ‏ 70 
 
70  اور  ان  پر  غم  نہ  کر  اور  ان  کے  فریب  کرنے  سے  تنگ  دل  نہ  ہو
 
اِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِىۡ بَيۡنَهُمۡ بِحُكۡمِهٖ‌ۚ وَهُوَ الۡعَزِيۡزُ الۡعَلِيۡمُ ۙ‌ۚ‏ 78 
 
78  بے  شک  تیرا  رب  ان  کے  درمیان  اپنے  حکم  سے  فیصلہ  کرے  گا  اور  وہ  غالب  علم  والا  ہے
 
وَ اِذَا وَقَعَ الۡقَوۡلُ عَلَيۡهِمۡ اَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةً مِّنَ الۡاَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡۙ اَنَّ النَّاسَ كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا لَا يُوۡقِنُوۡنَ‏ 82 
 ۲ع
82  اور  جب  ان  پر  وعدہ  پورا  ہوگا  تو  ہم  ان  کے  لیے  زمین  سے  ایک  جانور  نکالیں  گے  جو  ان  سے  باتیں  کرے  گا  کہ  لوگ  ہماری  آیتوں  پر  یقین  نہیں  لاتے  تھے
 ۲ع
وَ يَوۡمَ نَحۡشُرُ مِنۡ كُلِّ اُمَّةٍ فَوۡجًا مِّمَّنۡ يُّكَذِّبُ بِاٰيٰتِنَا فَهُمۡ يُوۡزَعُوۡنَ‏ 83 
 
83  اورجس  دن  ہم  ہر  امت  میں  سے  ایک  گروہ  ان  لوگوں  کا  جمع  کریں  گے  جو  ہماری  آیتوں  کو  جھٹلاتے  تھے  پھر  ان  کی  جماعت  بندی  ہو  گی
 
وَوَقَعَ الۡقَوۡلُ عَلَيۡهِمۡ بِمَا ظَلَمُوۡا فَهُمۡ لَا يَنۡطِقُوۡنَ‏ 85 
 
85  اور  ان  کے  ظلم  سے  ان  پر  الزام  قائم  ہو  جائے  گا  پھر  وہ  بول  بھی  نہ  سکیں  گے
 
اَلَمۡ يَرَوۡا اَنَّا جَعَلۡنَا الَّيۡلَ لِيَسۡكُنُوۡا فِيۡهِ وَالنَّهَارَ مُبۡصِرًا ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيٰتٍ لِّـقَوۡمٍ يُّؤۡمِنُوۡنَ‏ 86 
 
86  کیا  نہیں  دیکھتے  کہ  ہم  نے  رات  بنائی  تاکہ  اس  میں  چین  حاصل  کریں  اور  دیکھنے  کو  دن  بنایا  البتہ  اس  میں  ان  لوگوں  کے  لیے  نشانیاں  ہیں  جو  ایمان  لاتے  ہیں
 
وَمَنۡ جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَكُبَّتۡ وُجُوۡهُهُمۡ فِى النَّارِؕ هَلۡ تُجۡزَوۡنَ اِلَّا مَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 90 
 
90  اور  جو  برائی  لائے  گا  سو  ان  کے  منہ  آگ  میں  اوندھے  ڈالے  جائیں  گے  تمہیں  وہی  بدلہ  مل  رہا  ہے  جو  تم  کرتے  تھے
 
وَقُلِ الۡحَمۡدُ لِلّٰهِ سَيُرِيۡكُمۡ اٰيٰتِهٖ فَتَعۡرِفُوۡنَهَا‌ ؕ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُوۡنَ‏ 93 
 ۳ع
93  اور  کہہ  دو  سب  تعریف  الله  کے  لیے  ہےتمہیں  عنقریب  اپنی  نشانیاں  دکھا  دے  گا  پھرانہیں  پہچان  لو  گے  اور  تیرا  رب  اس  سے  بے  خبر  نہیں  جو  تم  کرتے  ہو
 ۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ القَصَص(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّ فِرۡعَوۡنَ عَلَا فِى الۡاَرۡضِ وَجَعَلَ اَهۡلَهَا شِيَـعًا يَّسۡتَضۡعِفُ طَآٮِٕفَةً مِّنۡهُمۡ يُذَبِّحُ اَبۡنَآءَهُمۡ وَيَسۡتَحۡىٖ نِسَآءَهُمۡ‌ ؕ اِنَّهٗ كَانَ مِنَ الۡمُفۡسِدِيۡنَ‏ 4 
 
4  بے  شک  فرعون  زمین  پر  سرکش  ہو  گیا  تھا  اور  وہاں  کے  لوگوں  کے  کئی  گروہ  کر  دیئے  تھے  ان  میں  سے  ایک  گروہ  کو  کمزور  کر  رکھا  تھا  ان  کے  لڑکوں  کو  قتل  کرتا  تھا  اور  ان  کی  لڑکیوں  کو  زندہ  رکھتا  تھا  بے  شک  وہ  مفسدوں  میں  سے  تھا
 
وَنُرِيۡدُ اَنۡ نَّمُنَّ عَلَى الَّذِيۡنَ اسۡتُضۡعِفُوۡا فِى الۡاَرۡضِ وَنَجۡعَلَهُمۡ اَٮِٕمَّةً وَّنَجۡعَلَهُمُ الۡوٰرِثِيۡنَۙ‏ 5 
 
5  اور  ہم  چاہتے  تھے  کہ  ان  پر  احسان  کریں  جو  ملک  میں  کمزور  کیے  گئے  تھے  اورانہیں  سردار  بنا  دیں  اور  انہیں  وارث  کریں
 
وَنُمَكِّنَ لَهُمۡ فِى الۡاَرۡضِ وَنُرِىَ فِرۡعَوۡنَ وَهَامٰنَ وَجُنُوۡدَهُمَا مِنۡهُمۡ مَّا كَانُوۡا يَحۡذَرُوۡنَ‏ 6 
 
6  اور  انہیں  ملک  پر  قابض  کریں  اور  فرعون  ہامان  اور  ان  کے  لشکروں  کو  وہ  چیز  دکھا  دیں  جس  کا  وہ  خطر  کرتے  تھے
 
فَالۡتَقَطَهٗۤ اٰلُ فِرۡعَوۡنَ لِيَكُوۡنَ لَهُمۡ عَدُوًّا وَّحَزَنًا ؕ اِنَّ فِرۡعَوۡنَ وَهَامٰنَ وَجُنُوۡدَهُمَا كَانُوۡا خٰطِـــِٕيۡنَ‏ 8 
 
8  پھر  اسے  فرعون  کے  گھر  والو  ں  نے  اٹھا  لیا  تاکہ  بالآخر  وہ  ان  کا  دشمن  اور  غم  کا  باعث  بنے  بے  شک  فرعون  اور  ہامان  اور  ان  کے  لشکر  خطا  کار  تھے
 
وَاَصۡبَحَ فُؤَادُ اُمِّ مُوۡسٰى فٰرِغًا‌ ؕ اِنۡ كَادَتۡ لَـتُبۡدِىۡ بِهٖ لَوۡلَاۤ اَنۡ رَّبَطۡنَا عَلٰى قَلۡبِهَا لِتَكُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 10 
 
10  اور  صبح  کو  موسی  ٰکی  ماں  کا  دل  بے  قرار  ہو  گیا  قریب  تھی  کہ  بے  قراری  ظاہر  کر  دے  اگر  ہم  اس  کے  دل  کو  صبر  نہ  دیتے  تاکہ  اسے  ہمارے  وعدے  کا  یقین  رہے
 
فَرَدَدۡنٰهُ اِلٰٓى اُمِّهٖ كَىۡ تَقَرَّ عَيۡنُهَا وَلَا تَحۡزَنَ وَلِتَعۡلَمَ اَنَّ وَعۡدَ اللّٰهِ حَقٌّ وَّلٰـكِنَّ اَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 13 
أربع  ۴ع
13  پھر  ہم  نے  اسے  اس  کی  ماں  کے  پا  س  پہنچا  دیا  تاکہ  ا  س  کی  آنکھیں  ٹھنڈی  رہیں  اور  غمگین  نہ  ہو  اور  جان  لے  کہ  الله  کا  وعدہ  سچا  ہے  لیکن  اکثر  آدمی  نہیں  جانتے
أربع  ۴ع
وَلَمَّا بَلَغَ اَشُدَّهٗ وَاسۡتَوٰٓى اٰتَيۡنٰهُ حُكۡمًا وَّعِلۡمًا‌ ؕ وَكَذٰلِكَ نَجۡزِى الۡمُحۡسِنِيۡنَ‏ 14 
 
14  اور  جب  اپنی  جوانی  کو  پہنچا  اور  پورا  توانا  ہوا  تو  ہم  نے  اسے  حکمت  اور  علم  دیا  اور  ہم  نیکوں  کو  اسی  طرح  بدلہ  دیا  کرتے  ہیں
 
وَدَخَلَ الۡمَدِيۡنَةَ عَلٰى حِيۡنِ غَفۡلَةٍ مِّنۡ اَهۡلِهَا فَوَجَدَ فِيۡهَا رَجُلَيۡنِ يَقۡتَتِلٰنِ هٰذَا مِنۡ شِيۡعَتِهٖ وَهٰذَا مِنۡ عَدُوِّهٖ‌ۚ فَاسۡتَغَاثَهُ الَّذِىۡ مِنۡ شِيۡعَتِهٖ عَلَى الَّذِىۡ مِنۡ عَدُوِّهٖۙ فَوَكَزَهٗ مُوۡسٰى فَقَضٰى عَلَيۡهِ‌ قَالَ هٰذَا مِنۡ عَمَلِ الشَّيۡطٰنِ‌ ؕ اِنَّهٗ عَدُوٌّ مُّضِلٌّ مُّبِيۡنٌ‏ 15 
 
15  اور  شہر  میں  لوگوں  کی  بے  خبری  کے  وقت  داخل  ہوا  پھر  وہاں  دو  شخصوں  کو  لڑتے  ہوئے  پایا  یہ  ایک  اس  کی  جماعت  کا  تھااوریہ  دوسرا  اس  کے  دشمنوں  میں  سے  تھا  پھر  اس  نے  جو  اس  کی  جماعت  کا  تھا  اپنے  دشمن  پر  اس  سے  مدد  چاہی  تب  موسیٰ  نے  اس  پر  مکا  مارا  پس  اس  کا  کام  تمام  کر  دیا  کہا  یہ  تو  شیطانی  حرکت  ہے  بے  شک  وہ  کھلا  دشمن  اور  گمراہ  کرنے  والا  ہے
 
قَالَ رَبِّ اِنِّىۡ ظَلَمۡتُ نَفۡسِىۡ فَاغۡفِرۡ لِىۡ فَغَفَرَ لَهٗ‌ؕ اِنَّهٗ هُوَ الۡغَفُوۡرُ الرَّحِيۡمُ‏ 16 
 
16  کہا  اے  میرے  رب!  بے  شک  میں  نے  اپنی  جان  پر  ظلم  کیا  سو  مجھے  بخش  دے  پھر  اسے  بخش  دیا  بے  شک  وہ  بخشنے  والا  مہربان  ہے
 
فَاَصۡبَحَ فِى الۡمَدِيۡنَةِ خَآٮِٕفًا يَّتَرَقَّبُ فَاِذَا الَّذِى اسۡتَـنۡصَرَهٗ بِالۡاَمۡسِ يَسۡتَصۡرِخُهٗ‌ ؕ قَالَ لَهٗ مُوۡسٰٓى اِنَّكَ لَـغَوِىٌّ مُّبِيۡنٌ‏ 18 
 
18  پھر  شہر  میں  ڈرتا  انتظار  کرتا  ہوا  صبح  کو  گیا  پھر  وہی  شخص  جس  نے  کل  اس  سے  مدد  مانگی  تھی  اسے  پکار  رہا  ہے  موسیٰ  نے  اس  سے  کہا  کہ  بے  شک  تو  صریح  گمراہ  ہے
 
وَلَـمَّا وَرَدَ مَآءَ مَدۡيَنَ وَجَدَ عَلَيۡهِ اُمَّةً مِّنَ النَّاسِ يَسۡقُوۡنَ وَوَجَدَ مِنۡ دُوۡنِهِمُ امۡرَاَتَيۡنِ تَذُوۡدٰنِ‌ ۚ قَالَ مَا خَطۡبُكُمَا‌ ؕ قَالَـتَا لَا نَسۡقِىۡ حَتّٰى يُصۡدِرَ الرِّعَآءُ‌؄ وَاَبُوۡنَا شَيۡخٌ كَبِيۡرٌ‏ 23 
 
23  اور  جب  مدین  کے  پانی  پر  پہنچا  وہاں  لوگوں  کی  ایک  جماعت  کو  پانی  پلاتے  ہوئے  پایا  اور  ان  سے  ورے  دو  عورتوں  کو  پایا  جو  اپنے  جانور  روکے  ہوئے  کھڑی  تھیں  کہا  تمہارا  کیا  حال  ہے  بولیں  جب  تک  چرواہے  نہیں  ہٹ  جاتے  ہم  نہیں  پلاتیں  اور  ہمارا  باپ  بوڑھابڑی  عمر  کا  ہے
 
فَسَقٰى لَهُمَا ثُمَّ تَوَلّٰٓى اِلَى الظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ اِنِّىۡ لِمَاۤ اَنۡزَلۡتَ اِلَىَّ مِنۡ خَيۡرٍ فَقِيۡرٌ‏ 24 
 
24  پھر  ان  کے  جانوروں  کو  پانی  پلا  دیا  پھر  سایہ  کی  طرف  ہٹ  کر  آیا  کہ  اے  میرے  رب  تو  میری  طرف  جو  اچھی  چیز  اتارے  میں  اس  کا  محتاج  ہوں
 
فَجَآءَتۡهُ اِحۡدٰٮہُمَا تَمۡشِىۡ عَلَى اسۡتِحۡيَآءٍ قَالَتۡ اِنَّ اَبِىۡ يَدۡعُوۡكَ لِيَجۡزِيَكَ اَجۡرَ مَا سَقَيۡتَ لَـنَا‌ ؕ فَلَمَّا جَآءَهٗ وَقَصَّ عَلَيۡهِ الۡقَصَصَ ۙ قَالَ لَا تَخَفۡ‌ نَجَوۡتَ مِنَ الۡقَوۡمِ الظّٰلِمِيۡنَ‏ 25 
 
25  پھر  ان  دونوں  میں  سے  ایک  اس  کے  پاس  شرم  سے  چلتی  ہوئی  آئی  کہا  میرے  باپ  نے  تمہیں  بلایا  ہے  کہ  تمہیں  پلائی  کی  اجرت  دے  پھر  جب  اس  کے  پاس  پہنچا  اور  اس  کے  تمام  حال  بیان  کیا  کہا  خوف  نہ  کر  تواس  بے  انصاف  قوم  سے  بچ  آیا  ہے
 
قَالَ اِنِّىۡۤ اُرِيۡدُ اَنۡ اُنۡكِحَكَ' title='Search'>اُنۡكِحَكَ اِحۡدَى ابۡنَتَىَّ هٰتَيۡنِ عَلٰٓى اَنۡ تَاۡجُرَنِىۡ ثَمٰنِىَ حِجَجٍ‌ۚ فَاِنۡ اَتۡمَمۡتَ عَشۡرًا فَمِنۡ عِنۡدِكَ‌ۚ وَمَاۤ اُرِيۡدُ اَنۡ اَشُقَّ عَلَيۡكَ‌ؕ سَتَجِدُنِىۡۤ اِنۡ شَآءَ اللّٰهُ مِنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏ 27 
 
27  کہا  میں  چاہتاہوں  کہ  اپنی  ان  دونوں  بیٹیوں  میں  سے  ایک  کا  تجھ  سے  نکاح  کر  دوں  اس  شرط  پر  کہ  تو  آٹھ  برس  تک  میری  نوکری  کرے  پھر  اگر  تو  دس  پورے  کر  دے  تو  تیری  طرف  سے  احسان  ہے  او  رمیں  نہیں  چاہتا  کہ  تجھے  تکلیف  میں  ڈالوں  اگر  الله  نے  چاہا  تو  مجھے  نیک  بختوں  سے  پائے  گا
 
قَالَ رَبِّ اِنِّىۡ قَتَلۡتُ مِنۡهُمۡ نَفۡسًا فَاَخَافُ اَنۡ يَّقۡتُلُوۡنِ‏ 33 
 
33  کہا  اے  میرے  رب!  میں  نے  ان  کے  ایک  آدمی  کو  قتل  کیا  ہے  پس  میں  ڈرتا  ہوں  کہ  مجھے  مارڈ  الیں  گے
 
فَلَمَّا جَآءَهُمۡ مُّوۡسٰى بِاٰيٰتِنَا بَيِّنٰتٍ قَالُوۡا مَا هٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ مُّفۡتَـرًى وَمَا سَمِعۡنَا بِهٰذَا فِىۡۤ اٰبَآٮِٕنَا الۡاَوَّلِيۡنَ‏ 36 
 
36  پھر  جب  موسیٰ  ان  کے  پاس  ہماری  کھلی  نشانیاں  لے  کر  آیا  تو  کہنے  لگے  کہ  یہ  تو  محض  ایک  بنایا  ہوا  جادو  ہے  اور  ہم  نے  اسے  اپنے  پہلے  باپ  دادا  سے  سنا  ہی  نہیں  ہے
 
فَاَخَذۡنٰهُ وَجُنُوۡدَهٗ فَنَبَذۡنٰهُمۡ فِى الۡيَمِّ‌ۚ فَانْظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظّٰلِمِيۡنَ‏ 40 
 
40  پھر  ہم  نے  اسے  اور  اس  کے  لشکروں  کو  پکڑ  لیا  پھر  انہیں  دریا  میں  پھینک  دیا  سو  دیکھ  لو  ظالموں  کا  کیا  انجام  ہوا
 
وَجَعَلۡنٰهُمۡ اَٮِٕمَّةً يَّدۡعُوۡنَ اِلَى النَّارِ‌ۚ وَيَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ لَا يُنۡصَرُوۡنَ‏ 41 
 
41  اور  ہم  نے  انہیں  پیشوا  بنایا  وہ  دوزخ  کی  طرف  بلاتے  تھے  اور  قیامت  کے  دن  انہیں  مدد  نہیں  ملے  گی
 
وَاَتۡبَعۡنٰهُمۡ فِىۡ هٰذِهِ الدُّنۡيَا لَـعۡنَةً‌  ۚ وَيَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ هُمۡ مِّنَ الۡمَقۡبُوۡحِيۡنَ‏ 42 
 ۷ع
42  اور  ہم  نے  اس  دنیا  میں  ان  کے  پیچھے  لعنت  لگا  دی  اور  وہ  قیامت  کے  دن  بھی  بدحالوں  میں  ہوں  گے
 ۷ع
وَمَا كُنۡتَ بِجَانِبِ الطُّوۡرِ اِذۡ نَادَيۡنَا وَلٰـكِنۡ رَّحۡمَةً مِّنۡ رَّبِّكَ لِتُنۡذِرَ قَوۡمًا مَّاۤ اَتٰٮهُمۡ مِّنۡ نَّذِيۡرٍ مِّنۡ قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ‏ 46 
 
46  اور  تو  طور  کے  کنارے  پر  نہ  تھا  جب  ہم  نے  آواز  دی  لیکن  تیرے  رب  کا  یہ  انعام  ہے  تاکہ  ان  لوگو  ں  کو  ڈرائے  جن  کے  پاس  تجھ  سے  پہلے  کوئی  ڈرانے  والا  نہیں  آیا  تاکہ  وہ  نصیحت  حاصل  کریں
 
وَلَوۡلَاۤ اَنۡ تُصِيۡبَـهُمۡ مُّصِيۡبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتۡ اَيۡدِيۡهِمۡ فَيَقُوۡلُوۡا رَبَّنَا لَوۡلَاۤ اَرۡسَلۡتَ اِلَـيۡنَا رَسُوۡلًا فَنَـتَّبِعَ اٰيٰتِكَ وَنَـكُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 47 
 
47  اور  اگر  یہ  بات  نہ  ہوتی  کہ  ان  کے  اپنے  ہی  اعمال  کے  سبب  سے  ان  پر  مصیبت  نازل  ہوجائے  پھر  کہتے  اے  ہمارے  رب!  تو  نے  ہمارے  پاس  رسول  کیوں  نہ  بھیجا  تاکہ  ہم  تیرے  حکموں  کی  تابعداری  کرتے  اور  ایمان  والو  ں  میں  ہوتے
 
فَلَمَّا جَآءَهُمُ الۡحَـقُّ مِنۡ عِنۡدِنَا قَالُوۡا لَوۡلَاۤ اُوۡتِىَ مِثۡلَ مَاۤ اُوۡتِىَ مُوۡسٰى‌ ؕ اَوَلَمۡ يَكۡفُرُوۡا بِمَاۤ اُوۡتِىَ مُوۡسٰى مِنۡ قَبۡلُ ‌ۚ قَالُوۡا سِحۡرٰنِ تَظَاهَرَا وَقَالُوۡۤا اِنَّا بِكُلٍّ كٰفِرُوۡنَ‏ 48 
 
48  پھر  جب  ان  کے  پاس  ہماری  طرف  سے  حق  آ  پہنچا  تو  کہنے  لگے  کیوں  نہیں  دیا  گیا  جیسا  موسی  کو  دیا  گیا  تھا  کیا  انہوں  نے  اس  چیز  کا  انکار  نہیں  کیا  تھا  جو  موسیٰ  کو  اس  سے  پہلے  دی  گئی  تھی  کہنے  لگے  دونوں  جادو  گر  آپس  میں  موافق  ہیں  اور  کہا  ہم  کسی  کو  بھی  نہیں  مانتے
 
وَلَقَدۡ وَصَّلۡنَا لَهُمُ الۡقَوۡلَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَؕ‏ 51 
 
51  اور  البتہ  ہم  ان  کے  پاس  ہدایت  بھیجتے  رہے  تاکہ  وہ  نصیحت  حاصل  کریں
 
وَاِذَا يُتۡلٰى عَلَيۡهِمۡ قَالُوۡۤا اٰمَنَّا بِهٖۤ اِنَّهُ الۡحَـقُّ مِنۡ رَّبِّنَاۤ اِنَّا كُنَّا مِنۡ قَبۡلِهٖ مُسۡلِمِيۡنَ‏ 53 
 
53  اور  جب  ان  پر  پڑھا  جاتا  ہے  کہتے  ہیں  ہم  اس  پر  ایمان  لائے  ہمارے  رب  کی  طرف  سے  یہ  حق  ہے  ہم  تو  اسے  پہلے  ہی  مانتے  تھے
 
اُولٰٓٮِٕكَ يُؤۡتَوۡنَ اَجۡرَهُمۡ مَّرَّتَيۡنِ بِمَا صَبَرُوۡا وَيَدۡرَءُوۡنَ بِالۡحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقۡنٰهُمۡ يُنۡفِقُوۡنَ‏ 54 
 
54  یہ  وہ  لوگ  ہیں  جنہیں  ان  کے  صبر  کی  وجہ  سے  دگنا  بدلہ  ملے  گا  اوربھلائی  سے  برائی  کو  دور  کرتے  ہیں  اور  جو  ہم  نےانہیں  دیا  ہے  اس  میں  سےخرچ  کرتے  ہیں
 
وَقَالُوۡۤا اِنۡ نَّـتَّبِعِ الۡهُدٰى مَعَكَ نُـتَخَطَّفۡ مِنۡ اَرۡضِنَا ؕ اَوَلَمۡ نُمَكِّنۡ لَّهُمۡ حَرَمًا اٰمِنًا يُّجۡبٰٓى اِلَيۡهِ ثَمَرٰتُ كُلِّ شَىۡءٍ رِّزۡقًا مِّنۡ لَّدُنَّا وَلٰـكِنَّ اَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 57 
 
57  اور  کہتے  ہیں  اگر  ہم  تیرے  ساتھ  ہدایت  پر  چلیں  تو  اپنے  ملک  سے  اچک  لیے  جائیں  کیا  ہم  نے  انہیں  حرم  میں  جگہ  نہیں  دی  جوامن  کا  مقام  ہے  جہاں  ہر  قسم  کے  میووں  کا  رزق  ہماری  طرف  سے  پہنچایا  جاتا  ہے  لیکن  اکثر  ان  میں  سے  نہیں  جانتے
 
وَكَمۡ اَهۡلَـكۡنَا مِنۡ قَرۡيَةٍۢ بَطِرَتۡ مَعِيۡشَتَهَا ‌ۚ فَتِلۡكَ مَسٰكِنُهُمۡ لَمۡ تُسۡكَنۡ مِّنۡۢ بَعۡدِهِمۡ اِلَّا قَلِيۡلًا ؕ وَكُنَّا نَحۡنُ الۡوٰرِثِيۡنَ‏ 58 
 
58  اور  ہم  نے  بہت  سی  بستیوں  کو  ہلاک  کر  ڈالا  جو  اپنے  سامان  عیش  پر  نازاں  تھے  سو  یہ  ان  کے  گھر  ہیں  کہ  ان  کے  بعد  آباد  نہیں  ہوئے  مگر  بہت  کم  اورہم  ہی  وارث  ہوئے
 
وَ مَا كَانَ رَبُّكَ مُهۡلِكَ الۡقُرٰى حَتّٰى يَبۡعَثَ فِىۡۤ اُمِّهَا رَسُوۡلًا يَّتۡلُوۡا عَلَيۡهِمۡ اٰيٰتِنَا‌ ۚ وَمَا كُنَّا مُهۡلِكِى الۡقُرٰٓى اِلَّا وَاَهۡلُهَا ظٰلِمُوۡنَ‏ 59 
 
59  اور  تیرا  رب  بستیوں  کو  ہلاک  نہیں  کیا  کرتا  جب  تک  ان  کے  بڑے  شہر  میں  پیغمبر  نہ  بھیج  لے  جو  انہیں  ہماری  آیتیں  پڑھ  کر  سنائے  اور  ہم  بستیوں  کو  ہلاک  نہیں  کیا  کرتے  مگر  اس  حالت  میں  کہ  وہاں  کے  باشندے  ظالم  ہوں
 
وَيَوۡمَ يُنَادِيۡهِمۡ فَيَـقُوۡلُ اَيۡنَ شُرَكَآءِىَ الَّذِيۡنَ كُنۡتُمۡ تَزۡعُمُوۡنَ‏ 62 
 
62  اور  جس  دن  انہیں  پکارے  گا  پھرکہے  گا  میرے  شریک  کہاں  ہیں  جن  کا  تم  دعوی  کرتے  تھے
 
قَالَ الَّذِيۡنَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ الۡقَوۡلُ رَبَّنَا هٰٓؤُلَاۤءِ الَّذِيۡنَ اَغۡوَيۡنَا ۚ اَغۡوَيۡنٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَا‌ ۚ تَبَـرَّاۡنَاۤ اِلَيۡكَ‌ مَا كَانُوۡۤا اِيَّانَا يَعۡبُدُوۡنَ‏ 63 
 
63  جن  پر  الزام  قائم  ہو  گا  وہ  کہیں  گے  اے  رب  ہمارے!  وہ  یہی  ہیں  جنہیں  ہم  نے  بہکایا  تھا  انہیں  ہم  نے  گمرا  کیا  تھا  جیسا  کہ  ہم  گمراہ  تھے  ہم  تیرے  رو  برو  بیزار  ہوتے  ہیں  یہ  ہمیں  نہیں  پوجتے  تھے
 
وَقِيۡلَ ادۡعُوۡا شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيۡبُوۡا لَهُمۡ وَرَاَوُا الۡعَذَابَ‌ۚ لَوۡ اَنَّهُمۡ كَانُوۡا يَهۡتَدُوۡنَ‏ 64 
 
64  اور  کہا  جائے  گا  اپنے  شریکو  ں  کو  پکارو  پھرانہیں  پکاریں  گے  تو  وہ  انہیں  جواب  نہ  دیں  گے  اور  عذاب  دیکھیں  گے  کاش  یہ  لوگ  ہدایت  پر  ہوتے
 
وَيَوۡمَ يُنَادِيۡهِمۡ فَيَـقُوۡلُ مَاذَاۤ اَجَبۡتُمُ الۡمُرۡسَلِيۡنَ‏ 65 
 
65  اورجس  دن  انہیں  پکارے  گا  پھر  کہے  گا  تم  نے  پیغام  پہچانے  والوں  کو  کیا  جواب  دیا  تھا
 
وَيَوۡمَ يُنَادِيۡهِمۡ فَيَـقُوۡلُ اَيۡنَ شُرَكَآءِىَ الَّذِيۡنَ كُنۡتُمۡ تَزۡعُمُوۡنَ‏ 74 
 
74  اور  جس  دن  انہیں  پکارے  گا  پھر  کہے  گا  وہ  کہاں  ہیں  جنہیں  تم  میرا  شریک  سمجھتے  تھے
 
اِنَّ قَارُوۡنَ كَانَ مِنۡ قَوۡمِ مُوۡسٰى فَبَغٰى عَلَيۡهِمۡ‌ وَاٰتَيۡنٰهُ مِنَ الۡكُنُوۡزِ مَاۤ اِنَّ مَفَاتِحَهٗ لَـتَـنُوۡٓاُ بِالۡعُصۡبَةِ اُولِى الۡقُوَّةِ اِذۡ قَالَ لَهٗ قَوۡمُهٗ لَا تَفۡرَحۡ‌ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ الۡفَرِحِيۡنَ‏ 76 
 
76  بے  شک  قارون  موسیٰ  کی  قوم  میں  سے  تھا  پھر  ان  پر  اکڑنے  لگا  اور  ہم  نے  اسے  اتنے  خزانے  دیے  تھے  کہ  اسکی  کنجیاں  ایک  طاقت  ور  جماعت  کو  اٹھانی  مشکل  ہوتیں  جب  اس  سے  اس  کی  قوم  نے  کہا  اِترا  مت  بے  شک  الله  اِترانے  والوں  کو  پسند  نہیں  کرتا
 
قَالَ اِنَّمَاۤ اُوۡتِيۡتُهٗ عَلٰى عِلۡمٍ عِنۡدِىۡ‌ؕ اَوَلَمۡ يَعۡلَمۡ اَنَّ اللّٰهَ قَدۡ اَهۡلَكَ مِنۡ قَبۡلِهٖ مِنَ الۡقُرُوۡنِ مَنۡ هُوَ اَشَدُّ مِنۡهُ قُوَّةً وَّاَكۡثَرُ جَمۡعًا‌ؕ وَلَا يُسۡــَٔلُ عَنۡ ذُنُوۡبِهِمُ الۡمُجۡرِمُوۡنَ‏ 78 
 
78  کہا  یہ  تو  مجھے  ایک  ہنر  سے  ملا  ہے  جو  میرے  پاس  ہے  کیا  اسے  معلوم  نہیں  کہ  الله  نے  اس  سے  پہلے  بہت  سی  امتیں  جو  اس  سے  قوت  میں  بڑھ  کر  اور  جمیعت  میں  زیادہ  تھیں  ہلاک  کر  ڈالی  ہیں  اور  گناہگاروں  سے  ان  کے  گناہوں  کے  بارے  میں  پوچھا  نہیں  جائے  گا
 
تِلۡكَ الدَّارُ الۡاٰخِرَةُ نَجۡعَلُهَا لِلَّذِيۡنَ لَا يُرِيۡدُوۡنَ عُلُوًّا فِى الۡاَرۡضِ وَلَا فَسَادًا‌ ؕ وَالۡعَاقِبَةُ لِلۡمُتَّقِيۡنَ‏ 83 
 
83  یہ  آخرت  کا  گھر  ہم  انہیں  کو  دیتے  ہیں  جو  ملک  میں  ظلم  اور  فساد  کا  ارادہ  نہیں  رکھتے  اور  نیک  انجام  تو  پرہیز  گاروں  ہی  کا  ہے
 
وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنۡ اٰيٰتِ اللّٰهِ بَعۡدَ اِذۡ اُنۡزِلَتۡ' title='Search'>اُنۡزِلَتۡ اِلَيۡكَ‌ وَادۡعُ اِلٰى رَبِّكَ‌ وَلَا تَكُوۡنَنَّ مِنَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ‌ۚ‏ 87 
 
87  اور  وہ  تمہیں  الله  کی  آیتوں  سے  بعد  اس  کے  کہ  تم  پر  نازل  ہو  چکی  ہیں  روک  نہ  دیں  اوراپنے  رب  کی  طرف  بلا  اور  مشرکوں  میں  ہر  گز  شامل  نہ  ہو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷ (سُوۡرَةُ العَنکبوت(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَحَسِبَ النَّاسُ اَنۡ يُّتۡرَكُوۡۤا اَنۡ يَّقُوۡلُوۡۤا اٰمَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَـنُوۡنَ‏ 2 
 
2  کیا  لوگ  خیال  کرتے  ہیں  یہ  کہنے  سےکہ  ہم  ایمان  لائے  ہیں  چھوڑ  دیئے  جائیں  گے  اور  ان  کی  آزمائش  نہیں  کی  جائے  گی
 
وَلَقَدۡ فَتَـنَّا الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ‌ فَلَيَـعۡلَمَنَّ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ صَدَقُوۡا وَلَيَعۡلَمَنَّ الۡكٰذِبِيۡنَ‏ 3 
 
3  اور  جو  لوگ  ان  سے  پہلے  گزر  چکے  ہیں  ہم  نے  انہیں  بھی  آزمایا  تھا  سو  الله  انہیں  ضرور  معلوم  کرے  گا  جو  سچے  ہیں  اور  ان  کو  بھی  جو  جھوٹے  ہیں
 
وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَـنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّاٰتِهِمۡ وَلَـنَجۡزِيَنَّهُمۡ اَحۡسَنَ الَّذِىۡ كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 7 
 
7  اور  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  نیک  کام  کیے  ہم  ان  کے  گناہوں  کو  ان  سے  دور  کردیں  گےاور  انہیں  ان  کے  اعمال  کا  بہت  اچھا  بدلہ  دیں  گے
 
وَوَصَّيۡنَا الۡاِنۡسَانَ بِوَالِدَيۡهِ حُسۡنًا‌ ؕ وَاِنۡ جَاهَدٰكَ لِتُشۡرِكَ بِىۡ مَا لَـيۡسَ لَـكَ بِهٖ عِلۡمٌ فَلَا تُطِعۡهُمَا ؕ اِلَىَّ مَرۡجِعُكُمۡ اُنَبِّئُكُمۡ' title='Search'>فَاُنَبِّئُكُمۡ بِمَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 8 
 
8  اور  ہم  نے  انسان  کو  اپنے  ماں  باپ  کے  ساتھ  اچھا  سلوک  کرنے  کا  حکم  دیا  ہے  اور  اگر  وہ  تجھے  اس  بات  پر  مجبور  کریں  کہ  تو  میرے  ساتھ  اسے  شریک  بنائے  جسے  تو  جانتا  بھی  نہیں  تو  ان  کا  کہنا  نہ  مان  تم  سب  نے  لوٹ  کرمیرے  ہاں  ہی  آنا  ہے  تب  میں  تمہیں  بتا  دوں  گا  جو  کچھ  تم  کرتے  تھے
 
وَمِنَ النَّاسِ مَنۡ يَّقُوۡلُ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ فَاِذَاۤ اُوۡذِىَ فِى اللّٰهِ جَعَلَ فِتۡنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللّٰهِؕ وَلَٮِٕنۡ جَآءَ نَـصۡرٌ مِّنۡ رَّبِّكَ لَيَـقُوۡلُنَّ اِنَّا كُنَّا مَعَكُمۡ‌ؕ اَوَلَـيۡسَ اللّٰهُ بِاَعۡلَمَ بِمَا فِىۡ صُدُوۡرِ الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 10 
 
10  اورکچھ  ایسے  لوگ  بھی  ہیں  جو  کہتے  ہیں  ہم  الله  پر  ایمان  لائے  پھر  جب  انہیں  الله  کی  راہ  میں  کوئی  تکلیف  پہنچتی  ہے  لوگوں  کی  تکلیف  کو  الله  کے  عذاب  کے  برابر  سمجھتے  ہیں  اور  اگر  تیرے  رب  کی  طرف  سے  مدد  پہنچے  تو  کہتے  ہیں  ہم  تو  تمہارے  ساتھ  تھے  اور  کیا  الله  جہان  والوں  کے  دلوں  کی  باتوں  سے  اچھی  طرح  واقف  نہیں  ہے
 
وَلَيَـعۡلَمَنَّ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَلَيَـعۡلَمَنَّ الۡمُنٰفِقِيۡنَ‏ 11 
 
11  اور  البتہ  الله  انہیں  ضرور  معلوم  کرے  گا  جو  ایمان  لائے  اور  البتہ  منافقوں  کو  بھی  معلوم  کرکے  رہے  گا
 
وَقَالَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لِلَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اتَّبِعُوۡا سَبِيۡلَـنَا وَلۡـنَحۡمِلۡ خَطٰيٰكُمۡ ؕ وَمَا هُمۡ بِحٰمِلِيۡنَ مِنۡ خَطٰيٰهُمۡ مِّنۡ شَىۡءٍ‌ؕ اِنَّهُمۡ لَـكٰذِبُوۡنَ‏ 12 
 
12  اور  کافر  ایمان  والوں  سے  کہتے  ہیں  کہ  تم  ہمارے  طریقہ  پر  چلو  اور  ہم  تمہارے  گناہ  اٹھا  لیں  گے  حالانکہ  وہ  ان  کے  گناہوں  میں  سے  کچھ  بھی  اٹھانے  والے  نہیں  بے  شک  وہ  جھوٹے  ہیں
 
وَلَيَحۡمِلُنَّ اَ ثۡقَالَهُمۡ وَاَ ثۡقَالًا مَّعَ اَثۡقَالِهِمۡ‌ وَلَـيُسۡــَٔـلُنَّ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ عَمَّا كَانُوۡا يَفۡتَرُوۡنَ‏ 13 
 ۱۳ع
13  اور  البتہ  اپنے  بوجھ  اٹھائیں  گے  اور  اپنےبوجھ  کے  ساتھ  اور  کتنے  بوجھ  اور  البتہ  قیامت  کےد  ن  ان  سے  ضرور  پوچھا  جائے  گا  ان  باتو  ں  کے  متعلق  جو  وہ  بناتے  تھے
 ۱۳ع
وَلَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا نُوۡحًا اِلٰى قَوۡمِهٖ فَلَبِثَ فِيۡهِمۡ اَ لۡفَ سَنَةٍ اِلَّا خَمۡسِيۡنَ عَامًا ؕ فَاَخَذَهُمُ الطُّوۡفَانُ وَهُمۡ ظٰلِمُوۡنَ‏ 14 
 
14  اور  ہم  نے  نوح  کو  اس  کی  قوم  کی  طرف  بھیجا  پھر  وہ  ان  میں  پچاس  برس  کم  ہزار  برس  رہے  پھر  انہیں  طوفان  نے  آ  پکڑا  اور  وہ  ظالم  تھے
 
وَاِبۡرٰهِيۡمَ اِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِ اعۡبُدُوا اللّٰهَ وَاتَّقُوۡهُ‌ ؕ ذٰ لِكُمۡ خَيۡرٌ لَّـكُمۡ اِنۡ كُنۡـتُمۡ تَعۡلَمُوۡنَ‏ 16 
 
16  اور  ابراھیم  کو  جب  اس  نے  اپنی  قوم  سے  کہا  کہ  الله  کی  عبادت  کرو  اور  اس  سے  ڈرو  اگر  تم  سمجھ  رکھتے  ہو  تو  تمہارے  لیے  یہی  بہتر  ہے
 
اَوَلَمۡ يَرَوۡا كَيۡفَ يُبۡدِئُ اللّٰهُ الۡخَـلۡقَ ثُمَّ يُعِيۡدُهٗ ؕ اِنَّ ذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيۡرٌ‏ 19 
 
19  کیا  انہوں  نے  نہیں  دیکھا  کہ  الله  کس  طرح  پہلی  دفعہ  مخلوق  کوپیدا  کرتا  ہے  پھر  اسے  لوٹائے  گا  بے  شک  یہ  الله  پر  آسان  ہے
 
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنۡ قَالُوا اقۡتُلُوۡهُ اَوۡ حَرِّقُوۡهُ فَاَنۡجٰٮهُ اللّٰهُ مِنَ النَّارِ ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوۡمٍ يُّؤۡمِنُوۡنَ‏ 24 
 
24  پھر  اس  کی  قوم  کا  اس  کے  سوا  اور  کوئی  جواب  نہ  تھا  کہ  اسے  مار  ڈالو  یا  جلا  ڈالو  پھر  الله  نے  اسے  آگ  سے  نجات  دی  بے  شک  اس  میں  ان  کے  لیے  نشانیاں  ہیں  جو  ایماندار  ہیں
 
فَاٰمَنَ لَهٗ لُوۡطٌ‌ۘ وَقَالَ اِنِّىۡ مُهَاجِرٌ اِلٰى رَبِّىۡ ؕ اِنَّهٗ هُوَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ‏ 26 
 
26  پھر  اس  پر  لوط  ایمان  لایا  اور  ابراھیم  نے  کہا  بے  شک  میں  اپنے  رب  کی  طرف  ہجرت  کرنے  والا  ہوں  بے  شک  وہ  غالب  حکمت  والا  ہے
 
وَوَهَبۡنَا لَهٗۤ اِسۡحٰقَ وَيَعۡقُوۡبَ وَجَعَلۡنَا فِىۡ ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالۡكِتٰبَ وَاٰتَيۡنٰهُ اَجۡرَهٗ فِى الدُّنۡيَا ‌ۚ وَاِنَّهٗ فِى الۡاٰخِرَةِ لَمِنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏ 27 
 
27  اور  ہم  نے  اسے  اسحاق  اور  یعقوب  عطا  کیا  اور  اس  کی  نسل  میں  نبوت  اور  کتاب  مقرر  کردی  اور  ہم  نے  اسے  اس  کا  بدلہ  دنیا  میں  دیا  اور  وہ  آخرت  میں  بھی  البتہ  نیکوں  میں  سے  ہو  گا
 
وَلُوۡطًا اِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهٖۤ اِنَّكُمۡ لَـتَاۡتُوۡنَ الۡفَاحِشَةَ مَا سَبَـقَكُمۡ بِهَا مِنۡ اَحَدٍ مِّنَ الۡعٰلَمِيۡنَ‏ 28 
 
28  اور  لوط  کو  بھیجا  جب  اس  نے  اپنی  قوم  سے  کہا  کہ  تم  وہ  بے  حیائی  کرتے  ہو  جو  تم  سے  پہلے  کسی  نے  نہیں  کی
 
اَٮِٕنَّكُمۡ لَـتَاۡتُوۡنَ الرِّجَالَ وَتَقۡطَعُوۡنَ السَّبِيۡلَ ۙ وَتَاۡ تُوۡنَ فِىۡ نَادِيۡكُمُ الۡمُنۡكَرَ ‌ؕ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنۡ قَالُوا ائۡتِنَا بِعَذَابِ اللّٰهِ اِنۡ كُنۡتَ مِنَ الصّٰدِقِيۡنَ‏ 29 
 
29  کیا  تم  مردوں  کے  پاس  جاتے  ہو  اور  تم  ڈاکے  ڈالتے  ہو  اور  اپنی  مجلس  میں  برا  کام  کرتے  ہو  پھر  اس  کی  قوم  کے  پاس  اس  کے  سوا  کوئی  جواب  نہ  تھا  کہ  تو  ہم  پر  الله  کا  عذاب  لے  آ  اگر  تو  سچا  ہے
 
قَالَ اِنَّ فِيۡهَا لُوۡطًا ‌ؕ قَالُوۡا نَحۡنُ اَعۡلَمُ بِمَنۡ فِيۡهَا‌ لَـنُـنَجِّيَـنَّهٗ وَاَهۡلَهٗۤ اِلَّا امۡرَاَتَهٗ كَانَتۡ مِنَ الۡغٰبِرِيۡنَ‏ 32 
 
32  کہا  اس  میں  لوط  بھی  ہے  کہنے  لگے  ہم  خوب  جانتے  ہیں  جو  اس  میں  ہے  ہم  لوط  اور  اس  کے  کنبہ  کو  بچا  لیں  گے  مگر  اس  کی  بیوی  وہ  پیچھے  رہ  جانے  والوں  میں  ہو  گی
 
وَلَمَّاۤ اَنۡ جَآءَتۡ رُسُلُـنَا لُوۡطًا سِىۡٓءَ بِهِمۡ وَضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعًا وَّقَالُوۡا لَا تَخَفۡ وَلَا تَحۡزَنۡ‌ اِنَّا مُنَجُّوۡكَ وَاَهۡلَكَ اِلَّا امۡرَاَتَكَ كَانَتۡ مِنَ الۡغٰبِرِيۡنَ‏ 33 
 
33  اور  جب  ہمارے  بھیجے  ہوئے  لوط  کے  پاس  آئے  تو  اسے  ان  کا  آنا  برا  معلوم  ہوا  اور  تنگدل  ہوئے  فرشتوں  نے  کہا  خوف  نہ  کر  اور  غم  نہ  کھا  بے  شک  ہم  تجھے  اور  تیرے  کنبہ  کو  بچا  لیں  گے  مگرتیری  بیوی  پیچھے  رہنے  والوں  میں  ہوگی
 
وَاِلٰى مَدۡيَنَ اَخَاهُمۡ شُعَيۡبًا ۙ فَقَالَ يٰقَوۡمِ اعۡبُدُوا اللّٰهَ وَ ارۡجُوا الۡيَوۡمَ الۡاٰخِرَ وَلَا تَعۡثَوۡا فِى الۡاَرۡضِ مُفۡسِدِيۡنَ‏ 36 
 
36  اور  مدین  کے  پاس  ان  کے  بھائی  شعیب  کو  بھیجا  پس  کہا  اے  میری  قوم!  الله  کی  عبادت  کرو  اور  قیامت  کے  دن  کی  امید  رکھو  اور  ملک  میں  فساد  نہ  مچاؤ
 
فَكَذَّبُوۡهُ فَاَخَذَتۡهُمُ الرَّجۡفَةُ فَاَصۡبَحُوۡا فِىۡ دَارِهِمۡ جٰثِمِيۡنَ‏ 37 
 
37  سو  انہوں  نے  اسےجھٹلایا  تب  انہیں  زلزلہ  نے  آ  پکڑا  پھر  وہ  اپنے  گھروں  میں  اوندھے  پڑے  رہ  گئے
 
وَعَادًا وَّثَمُوۡدَا۟ وَقَدْ تَّبَيَّنَ لَـكُمۡ مِّنۡ مَّسٰكِنِهِمۡ‌ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيۡطٰنُ اَعۡمَالَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ السَّبِيۡلِ وَكَانُوۡا مُسۡتَـبۡصِرِيۡنَۙ‏ 38 
 
38  اور  ہم  نے  عاد  اور  ثمود  کو  ہلاک  کیا  اور  تمہیں  ان  کے  کچھ  مکانات  بھی  دکھائی  دیتے  ہیں  اور  شیطان  نے  ان  کے  اعمال  انہیں  آراستہ  کر  دکھائے  اور  انہیں  راہ  سے  روک  دیا  حالانکہ  وہ  سمجھدار  تھے
 
وَقَارُوۡنَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَامٰنَ‌ وَلَقَدۡ جَآءَهُمۡ مُّوۡسٰى بِالۡبَيِّنٰتِ فَاسۡتَكۡبَرُوۡا فِى الۡاَرۡضِ وَمَا كَانُوۡا سٰبِقِيۡنَ ۖ ۚ‏ 39 
 
39  اور  قارون  اور  فرعون  اور  ہامان  کو  ہلاک  کیا  اور  البتہ  ان  کے  پاس  موسیٰ  نشانیاں  بھی  لے  کر  آئے  تھے  پھر  انہوں  نے  ملک  میں  سرکشی  کی  اور  وہ  بھاگ  کر  نہ  جا  سکے
 
فَكُلًّا اَخَذۡنَا بِذَنۡۢبِهٖ‌ ۚ فَمِنۡهُمۡ مَّنۡ اَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِ حَاصِبًا‌ ۚ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ اَخَذَتۡهُ الصَّيۡحَةُ‌ ۚ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ خَسَفۡنَا بِهِ الۡاَرۡضَ‌ ۚ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ اَغۡرَقۡنَا‌ ۚ وَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيَـظۡلِمَهُمۡ وَلٰـكِنۡ كَانُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ‏ 40 
 
40  پھر  ہم  نے  ہر  ایک  کو  اس  کے  گناہ  پر  پکڑا  پھر  کسی  پر  تو  ہم  نے  پتھروں  کا  مینہ  بر  سایا  اور  ان  میں  سے  کسی  کو  کڑک  نے  آپکڑا  اور  کسی  کو  ان  میں  سے  زمین  میں  دھنسا  دیا  اور  کسی  کو  ان  میں  سے  غرق  کر  دیا  اور  الله  ایسا  نہ  تھا  کہ  ان  پر  ظلم  کرے  لیکن  وہی  اپنے  اوپر  ظلم  کیا  کرتے  تھے
 
مَثَلُ الَّذِيۡنَ اتَّخَذُوۡا مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ اَوۡلِيَآءَ كَمَثَلِ الۡعَنۡكَبُوۡتِ ‌ۖۚ اِتَّخَذَتۡ بَيۡتًا ‌ؕ وَ اِنَّ اَوۡهَنَ الۡبُيُوۡتِ لَبَيۡتُ الۡعَنۡكَبُوۡتِ‌ۘ لَوۡ كَانُوۡا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 41 
 
41  ان  لوگوں  کی  مثال  جنہوں  نے  الله  کے  سوا  حمایت  بنا  رکھے  ہیں  مکڑی  کی  سی  مثال  ہے  جس  نے  گھر  بنایا  اور  بے  شک  سب  گھروں  سے  کمزور  گھر  مکڑی  کا  ہے  کاش  وہ  جانتے
 
وَلَا تُجَادِلُوۡٓا اَهۡلَ الۡكِتٰبِ اِلَّا بِالَّتِىۡ هِىَ اَحۡسَنُ ۖ اِلَّا الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا مِنۡهُمۡ‌ وَقُوۡلُوۡٓا اٰمَنَّا بِالَّذِىۡۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡنَا اُنۡزِلَ' title='Search'>وَاُنۡزِلَ اِلَيۡكُمۡ وَاِلٰهُـنَا وَاِلٰهُكُمۡ وَاحِدٌ وَّنَحۡنُ لَهٗ مُسۡلِمُوۡنَ‏ 46 
 
46  اور  اہل  کتاب  سے  نہ  جھگڑو  مگر  ایسے  طریقے  سے  جو  عمدہ  ہو  مگر  جو  ان  میں  بے  انصاف  ہیں  اور  کہہ  دو  ہم  اس  پر  ایمان  لائے  جو  ہماری  طرف  نازل  کیا  گیا  اور  تمہاری  طرف  نازل  کیا  گیا  اور  ہمارا  اور  تمہارا  معبود  ایک  ہی  ہے  اور  ہم  اسی  کے  فرمانبردار  ہونے  والے  ہیں
 
بَلۡ هُوَ اٰيٰتٌۢ بَيِّنٰتٌ فِىۡ صُدُوۡرِ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡعِلۡمَ‌ؕ وَمَا يَجۡحَدُ بِاٰيٰتِنَاۤ اِلَّا الظّٰلِمُوۡنَ‏ 49 
 
49  بلکہ  وہ  روشن  آیتیں  ہیں  ان  کے  دلوں  میں  جنہیں  علم  دیا  گیاہے  اور  ہماری  آیتوں  کا  صرف  ظالم  ہی  انکار  کرتے  ہیں
 
وَقَالُوۡا لَوۡلَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ عَلَيۡهِ اٰيٰتٌ مِّنۡ رَّبِّهٖ‌ؕ قُلۡ اِنَّمَا الۡاٰيٰتُ عِنۡدَ اللّٰهِ ؕ وَاِنَّمَاۤ اَنَا۟ نَذِيۡرٌ مُّبِيۡنٌ‏ 50 
 
50  اور  کہتے  ہیں  اس  پر  اس  کے  رب  کی  طرف  سے  نشانیاں  کیوں  نہ  اتریں  کہہ  دو  نشانیاں  تو  الله  ہی  کے  اختیار  میں  ہیں  اور  میں  تو  بس  کھول  کر  سنا  دینے  والا  ہوں
 
اَوَلَمۡ يَكۡفِهِمۡ اَنَّاۤ اَنۡزَلۡنَا عَلَيۡكَ الۡكِتٰبَ يُتۡلٰى عَلَيۡهِمۡ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰلِكَ لَرَحۡمَةً وَّذِكۡرٰى لِقَوۡمٍ يُّؤۡمِنُوۡنَ‏ 51 
 ۱ع
51  کیا  ان  کے  لیے  یہ  کافی  نہیں  کہ  ہم  نے  تجھ  پر  کتاب  نازل  کی  جو  ان  پر  پڑھی  جاتی  ہے  بے  شک  اس  میں  رحمت  ہے  اور  ایمان  والوں  کے  لیے  نصیحت  ہے
 ۱ع
وَيَسۡتَعۡجِلُوۡنَكَ بِالۡعَذَابِ‌ؕ وَلَوۡلَاۤ اَجَلٌ مُّسَمًّى لَّجَآءَهُمُ الۡعَذَابُؕ وَلَيَاۡتِيَنَّهُمۡ بَغۡتَةً وَّهُمۡ لَا يَشۡعُرُوۡنَ‏ 53 
 
53  اور  تجھ  سے  عذاب  جلدی  مانگتے  ہیں  اور  اگر  ایک  وعدہ  مقرر  نہ  ہوتا  تو  ا  ن  پر  عذاب  آ  جاتا  اور  البتہ  ان  پر  اچانک  آئے  گا  اور  انہیں  خبر  بھی  نہ  ہوگی
 
يَوۡمَ يَغۡشٰٮهُمُ الۡعَذَابُ مِنۡ فَوۡقِهِمۡ وَمِنۡ تَحۡتِ اَرۡجُلِهِمۡ وَيَقُوۡلُ ذُوۡقُوۡا مَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 55 
 
55  جس  دن  عذاب  انہیں  ان  کے  اوپر  سے  اور  پاؤں  کے  نیچے  سے  گھیر  لے  گا  اور  کہے  گا  جو  تم  کیا  کرتے  تھے  اس  کا  مزہ  چکھو
 
وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوۡا الصّٰلِحٰتِ لَـنُبَـوِّئَنَّهُمۡ مِّنَ الۡجَـنَّةِ غُرَفًا تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَا ‌ؕ نِعۡمَ اَجۡرُ الۡعٰمِلِيۡنَ‌ۖ‏ 58 
 
58  اور  جو  ایمان  لائے  اور  نیک  کام  کیے  البتہ  ہم  انہیں  جنت  کے  بالا  خانوں  میں  جگہ  دیں  گے  جن  کے  نیچے  نہریں  بہتی  ہوں  گی  وہاں  ہمیشہ  رہیں  گے  عمل  کرنے  والوں  کا  کیا  اچھا  بدلہ  ہے
 
وَلَٮِٕنۡ سَاَلۡتَهُمۡ مَّنۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ وَسَخَّرَ الشَّمۡسَ وَالۡقَمَرَ لَيَقُوۡلُنَّ اللّٰهُ‌ۚ فَاَنّٰى يُؤۡفَكُوۡنَ‏ 61 
 
61  اور  البتہ  اگر  تو  اان  سے  پوچھے  کہ  آسمانوں  اور  زمین  کو  کس  نے  پیدا  کیا  اور  سورج  اور  چاند  کو  کس  نے  کام  میں  لگایا  تو  ضرور  کہیں  گے  الله  نے  پھر  کہاں  الٹے  جا  رہے  ہیں
 
فَاِذَا رَكِبُوۡا فِى الۡفُلۡكِ دَعَوُا اللّٰهَ مُخۡلِصِيۡنَ لَـهُ الدِّيۡنَ ۚ فَلَمَّا نَجّٰٮهُمۡ اِلَى الۡبَـرِّ اِذَا هُمۡ يُشۡرِكُوۡنَۙ‏ 65 
 
65  پھر  جب  کشتی  میں  سوار  ہوتے  ہیں  تو  خالص  اعتقاد  سے  الله  ہی  کو  پکارتے  ہیں  پھر  جب  انہیں  نجات  دے  کر  خشکی  کی  طرف  لے  آتا  ہے  فوراً  ہی  شرک  کرنے  لگتے  ہیں
 
لِيَكۡفُرُوۡا بِمَاۤ اٰتَيۡنٰهُمۡ ۙۚ وَلِيَتَمَتَّعُوۡا‌فَسَوۡفَ يَعۡلَمُوۡنَ‏ 66 
 
66  تاکہ  ناشکری  کریں  اس  نعمت  کی  جو  ہم  نے  انہیں  دی  تھی  اور  مزے  اڑاتے  رہیں  عنقریب  انہیں  معلوم  ہو  جائے  گا
 
اَوَلَمۡ يَرَوۡا اَنَّا جَعَلۡنَا حَرَمًا اٰمِنًا وَّيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنۡ حَوۡلِهِمۡ‌ ؕ اَفَبِالۡبَاطِلِ يُؤۡمِنُوۡنَ وَبِنِعۡمَةِ اللّٰهِ يَكۡفُرُوۡنَ‏ 67 
 
67  کیا  وہ  نہیں  دیکھتے  کہ  ہم  نے  حرم  کو  امن  کی  جگہ  بنا  دیا  ہے  اور  لوگ  ان  کے  آس  پاس  سے  اچک  لیے  جاتے  ہیں  کیا  یہ  لوگ  جھوٹ  پر  ایمان  رکھتے  ہیں  اور  الله  کی  نعمت  کی  ناشکری  کرتے  ہیں
 
وَالَّذِيۡنَ جَاهَدُوۡا فِيۡنَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَا ‌ؕ وَاِنَّ اللّٰهَ لَمَعَ الۡمُحۡسِنِيۡنَ‏ 69 
 ۳ع
69  اور  جنہوں  نے  ہمارے  لیے  کوشش  کی  ہم  انہیں  ضرور  اپنی  راہیں  سمجھا  دیں  گے  اور  بے  شک  الله  نیکو  کاروں  کے  ساتھ  ہے
 ۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُوۡا فِىۡۤ اَنۡفُسِهِمۡ مَا خَلَقَ اللّٰهُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَاۤ اِلَّا بِالۡحَقِّ وَاَجَلٍ مُّسَمًّى‌ؕ وَ اِنَّ كَثِيۡرًا مِّنَ النَّاسِ بِلِقَآئِ رَبِّهِمۡ لَـكٰفِرُوۡنَ‏ 8 
 
8  کیا  وہ  اپنے  دل  میں  خیال  نہیں  کرتے  کہ  الله  نے  آسمانوں  اور  زمین  کواور  جو  کچھ  ان  دونوں  کے  درمیان  ہے  عمدگی  سے  اور  وقت  مقرر  تک  کے  لیے  بنایا  ہے  اور  بے  شک  بہت  سے  لوگ  اپنے  رب  سے  ملنے  کے  منکر  ہیں
 
اَوَلَمۡ يَسِيۡرُوۡا فِى الۡاَرۡضِ فَيَنۡظُرُوۡا كَيۡفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡ‌ؕ كَانُوۡۤا اَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةً وَّاَثَارُوا الۡاَرۡضَ وَعَمَرُوۡهَاۤ اَكۡثَرَ مِمَّا عَمَرُوۡهَا وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ‌ ؕ فَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلٰـكِنۡ كَانُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ ؕ‏ 9 
 
9  کیا  انہوں  نے  ملک  میں  پھر  کر  نہیں  دیکھا  کہ  ان  سے  پہلوں  کا  کیسا  انجام  ہوا  وہ  ان  سے  بھی  بڑھ  کر  قوت  والے  تھے  اور  انہوں  نے  زمین  کو  جوتا  تھا  اور  ان  سے  بہت  زیادہ  آباد  کیا  تھا  اور  ان  کے  پاس  ان  کے  رسول  معجزات  لے  کر  بھی  آئے  تھے  پھر  الله  ایسا  نہ  تھا  کہ  ان  پر  ظلم  کرتا  بلکہ  وہی  اپنے  نفسوں  پر  ظلم  کرتے  تھے
 
ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِيۡنَ اَسَآءُوا السُّوۡٓآٰى اَنۡ كَذَّبُوۡا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَكَانُوۡا بِهَا يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ‏ 10 
 ۴ع
10  پھر  برا  کرنے  والوں  کا  انجام  بھی  برا  ہی  ہوا  اس  لیے  کہ  انہوں  نے  الله  کی  آیتوں  کو  جھٹلایا  اور  ان  کی  ہنسی  اڑاتے  رہے
 ۴ع
وَمِنۡ اٰيٰتِهٖۤ اَنۡ خَلَقَ لَكُمۡ مِّنۡ اَنۡفُسِكُمۡ اَزۡوَاجًا لِّتَسۡكُنُوۡۤا اِلَيۡهَا وَجَعَلَ بَيۡنَكُمۡ مَّوَدَّةً وَّرَحۡمَةً  ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوۡمٍ يَّتَفَكَّرُوۡنَ‏ 21 
 
21  اور  اس  کی  نشانیوں  میں  سے  یہ  بھی  ہے  کہ  تمہارے  لیے  تمہیں  میں  سے  بیویاں  پیدا  کیں  تاکہ  ان  کے  پاس  چین  سے  رہو  اور  تمہارے  درمیان  محبت  اور  مہربانی  پیدا  کر  دی  جو  لوگ  غور  کرتے  ہیں  ان  کے  لیے  اس  میں  نشانیاں  ہیں
 
وَمِنۡ اٰيٰتِهٖ مَنَامُكُمۡ بِالَّيۡلِ وَالنَّهَارِ وَابۡتِغَآؤُكُمۡ مِّنۡ فَضۡلِهٖ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوۡمٍ يَّسۡمَعُوۡنَ‏ 23 
 
23  اور  اس  کی  نشانیوں  میں  سے  تمہارا  رات  اور  دن  میں  سونا  اور  اس  کے  فضل  کا  تلاش  کرنا  ہے  بے  شک  اس  میں  سننے  والوں  کے  لیے  نشانیاں  ہیں
 
ضَرَبَ لَكُمۡ مَّثَلًا مِّنۡ اَنۡفُسِكُمۡ‌ؕ هَلْ لَّكُمۡ مِّنۡ مَّا مَلَـكَتۡ اَيۡمَانُكُمۡ مِّنۡ شُرَكَآءَ فِىۡ مَا رَزَقۡنٰكُمۡ فَاَنۡتُمۡ فِيۡهِ سَوَآءٌ تَخَافُوۡنَهُمۡ كَخِيۡفَتِكُمۡ اَنۡفُسَكُمۡ‌ؕ كَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الۡاٰيٰتِ لِقَوۡمٍ يَّعۡقِلُوۡنَ‏ 28 
 
28  وہ  تمہارے  لیے  تمہارے  ہی  حال  کی  ایک  مثال  بیان  فرماتا  ہے  کیا  جن  کے  تم  مالک  ہو  وہ  اس  میں  جو  ہم  نے  تمہیں  دیا  ہے  تمہارے  شریک  ہیں  پھر  اس  میں  تم  برابر  ہو  تم  ان  سے  اس  طرح  ڈرتے  ہو  جس  طرح  اپنوں  سے  ڈرتے  ہو  اس  طرح  ہم  عقل  والوں  کے  لیے  آیتیں  کھول  کر  بیان  کرتے  ہیں
 
مِنَ الَّذِيۡنَ فَرَّقُوۡا دِيۡنَهُمۡ وَكَانُوۡا شِيَعًا ‌ؕ كُلُّ حِزۡبٍۢ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُوۡنَ‏ 32 
 
32  جنہوں  نے  اپنے  دین  کو  ٹکڑے  ٹکڑے  کر  دیا  اور  کئی  فرقے  ہو  گئے  سب  فرقے  اسی  سے  خوش  ہیں  جو  ان  کے  پا  س  ہے
 
وَاِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوۡا رَبَّهُمۡ مُّنِيۡبِيۡنَ اِلَيۡهِ ثُمَّ اِذَاۤ اَذَاقَهُمۡ مِّنۡهُ رَحۡمَةً اِذَا فَرِيۡقٌ مِّنۡهُمۡ بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُوۡنَۙ‏ 33 
 
33  اور  ولوگوں  کو  جب  کوئی  دکھ  پہنچتا  ہے  تو  اپنے  رب  کی  طرف  رجوع  ہو  کر  اسے  پکارتے  ہیں  پھر  جب  وہ  انہیں  اپنی  رحمت  کا  مزہ  چکھاتا  ہے  توایک  گروہ  ان  میں  سے  اپنے  رب  سے  شرک  کرنے  لگتا  ہے
 
اَمۡ اَنۡزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطٰنًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوۡا بِهٖ يُشۡرِكُوۡنَ‏ 35 
 
35  کیا  ہم  نے  ان  کے  لیے  کوئی  سند  بھیجی  ہے  کہ  وہ  انہیں  شرک  کرنا  بتا  رہی  ہے
 
وَاِذَاۤ اَذَقۡنَا النَّاسَ رَحۡمَةً فَرِحُوۡا بِهَاؕ‌ وَاِنۡ تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةٌ ۢ بِمَا قَدَّمَتۡ اَيۡدِيۡهِمۡ اِذَا هُمۡ يَقۡنَطُوۡنَ‏ 36 
 
36  اور  جب  ہم  لوگوں  کو  رحمت  کا  مزہ  چکھاتے  ہیں  تو  اس  پر  خوش  ہوجاتے  ہیں  اور  اگر  انہیں  ان  کے  گذشتہ  اعمال  کے  سبب  سے  دکھ  پہنچتا  ہے  تو  فوراً  نا  امید  ہو  جاتے  ہیں
 
اَوَلَمۡ يَرَوۡا اَنَّ اللّٰهَ يَبۡسُطُ الرِّزۡقَ لِمَنۡ يَّشَآءُ وَيَقۡدِرُ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوۡمٍ يُّؤۡمِنُوۡنَ‏ 37 
 
37  کیا  وہ  نہیں  دیکھتے  کہ  الله  جس  کے  لیے  چاہتا  ہے  رزق  کشادہ  کرتا  ہے  اور  تنگ  کرتا  ہے  بے  شک  اس  میں  ایمان  لانے  والوں  کے  لیے  نشانیاں  ہیں
 
فَاٰتِ ذَا الۡقُرۡبٰى حَقَّهٗ وَ الۡمِسۡكِيۡنَ وَابۡنَ السَّبِيۡلِ‌ؕ ذٰلِكَ خَيۡرٌ لِّلَّذِيۡنَ يُرِيۡدُوۡنَ وَجۡهَ اللّٰهِ‌ وَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ‏ 38 
 
38  پھر  رشتہ  دار  اور  محتاج  اور  مسافر  کو  اس  کا  حق  دے  یہ  بہتر  ہے  ان  کے  لیے  جو  الله  کی  رضا  چاہتے  ہیں  اور  وہی  نجات  پانے  والے  ہیں
 
ظَهَرَ الۡفَسَادُ فِى الۡبَرِّ وَالۡبَحۡرِ بِمَا كَسَبَتۡ اَيۡدِى النَّاسِ لِيُذِيۡقَهُمۡ بَعۡضَ الَّذِىۡ عَمِلُوۡا لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُوۡنَ‏ 41 
 
41  خشکی  اور  تری  میں  لوگوں  کے  اعمال  کے  سبب  سے  فساد  پھیل  گیا  ہے  تاکہ  الله  انہیں  ان  کے  بعض  اعمال  کا  مزہ  چکھائے  تاکہ  وہ  باز  آجائیں
 
لِيَجۡزِىَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوۡا الصّٰلِحٰتِ مِنۡ فَضۡلِهٖ‌ؕ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الۡكٰفِرِيۡنَ‏ 45 
 
45  تاکہ  جو  ایمان  لائے  اور  اچھےے  کام  کیے  الله  انہیں  اپنے  فضل  سے  بدلہ  دے  بے  شک  الله  ناشکروں  کو  پسند  نہیں  کرتا
 
وَ لَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا مِنۡ قَبۡلِكَ رُسُلًا اِلٰى قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوۡهُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ فَانْتَقَمۡنَا مِنَ الَّذِيۡنَ اَجۡرَمُوۡا ‌ؕ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏ 47 
 
47  اور  ہم  تم  سے  پہلے  کتنے  رسول  اپنی  اپنی  قوم  کے  پاس  بھیج  چکے  ہیں  سو  ان  کے  پاس  نشانیاں  لے  کر  آئے  پھر  ہم  نے  ان  سے  بدلہ  لیا  جو  گناہگار  تھے  اور  مومنوں  کی  مدد  ہم  پر  لازم  تھی
 
وَمَاۤ اَنۡتَ بِهٰدِ الۡعُمۡىِ عَنۡ ضَلٰلَتِهِمۡ‌ؕ اِنۡ تُسۡمِعُ اِلَّا مَنۡ يُّؤۡمِنُ بِاٰيٰتِنَا فَهُمۡ مُّسۡلِمُوۡنَ‏ 53 
 ۸ع
53  اور  تم  اندھوں  کوان  کے  الٹے  راستے  سے  سیدھے  راستہ  پر  نہیں  لا  سکتے  تم  تو  بس  انہیں  لوگوں  کو  سنا  سکتے  ہو  جو  ہماری  آیتوں  پر  ایمان  لاتے  ہیں  سو  وہی  ماننے  والے  ہیں
 ۸ع
فَيَوۡمَٮِٕذٍ لَّا يَنۡفَعُ الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا مَعۡذِرَتُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُوۡنَ‏ 57 
 
57  تو  اس  دن  ظالموں  کو  ان  کا  عذر  کچھ  فائدہ  نہ  دے  گا  اور  نہ  ان  سے  توبہ  قبول  کی  جائے  گی
 
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِىۡ هٰذَا الۡقُرۡاٰنِ مِنۡ كُلِّ مَثَلٍ‌ؕ وَلَٮِٕنۡ جِئۡتَهُمۡ بِاٰيَةٍ لَّيَقُوۡلَنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡۤا اِنۡ اَنۡتُمۡ اِلَّا مُبۡطِلُوۡنَ‏ 58 
 
58  اور  ہم  نے  لوگوں  کے  لیے  اس  قرآن  میں  ہر  طرح  کی  مثال  بیان  کر  دی  ہے  اور  اگر  تم  ان  کے  سامنے  کوئی  نشانی  پیش  کرو  تو  کافر  یہ  کہہ  دیں  گے  کہ  تم  تو  جھوٹے  ہو
 
كَذٰلِكَ يَطۡبَعُ اللّٰهُ عَلٰى قُلُوۡبِ الَّذِيۡنَ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 59 
 
59  جو  لوگ  یقین  نہیں  کرتے  الله  ان  کے  دلوں  پر  یونہی  مہر  کر  دیتا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ لقمَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذَا تُتۡلٰى عَلَيۡهِ اٰيٰتُنَا وَلّٰى مُسۡتَكۡبِرًا كَاَنۡ لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَاَنَّ فِىۡۤ اُذُنَيۡهِ وَقۡرًا‌ۚ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ اَلِيۡمٍ‏ 7 
 
7  اورجب  اس  پر  ہماری  آیتیں  پڑھی  جاتی  ہیں  تو  تکبرکرتا  ہوا  منہ  موڑ  لیتا  ہے  جیسے  اس  نے  سنا  ہی  نہیں  گویا  اس  کے  دونوں  کان  بہرے  ہیں  سواسے  دردناک  عذاب  کی  خوشخبری  دے
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوۡا الصّٰلِحٰتِ لَهُمۡ جَنّٰتُ النَّعِيۡمِۙ‏ 8 
 
8  بے  شک  جو  لوگ  ایمان  لائے  اور  نیک  کام  کیے  ان  کے  لیے  نعمت  کے  باغ  ہیں
 
خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَا ؕ وَعۡدَ اللّٰهِ حَقًّا ‌ؕ وَهُوَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ‏ 9 
 
9  جہاں  ہمیشہ  رہیں  گے  الله  کا  سچا  وعدہ  ہو  چکا  اور  وہ  زبردست  حکمت  والا  ہے
 
هٰذَا خَلۡقُ اللّٰهِ فَاَرُوۡنِىۡ مَاذَا خَلَقَ الَّذِيۡنَ مِنۡ دُوۡنِهٖ‌ؕ بَلِ الظّٰلِمُوۡنَ فِىۡ ضَلٰلٍ مُّبِيۡنٍ‏ 11 
 ۱۰ع
11  یہ  تو  الله  کی  ساخت  ہے  پھر  مجھے  دکھاؤ  کہ  اس  کے  سوا  غیر  نے  کیاپیدا  کیا  ہے  بلکہ  ظالم  صریح  گمراہی  میں  پڑے  ہوئے  ہیں
 ۱۰ع
وَاِنۡ جَاهَدٰكَ عَلٰٓى اَنۡ تُشۡرِكَ بِىۡ مَا لَيۡسَ لَكَ بِهٖ عِلۡمٌ ۙ فَلَا تُطِعۡهُمَا‌ وَصَاحِبۡهُمَا فِى الدُّنۡيَا مَعۡرُوۡفًا‌ وَّاتَّبِعۡ سَبِيۡلَ مَنۡ اَنَابَ اِلَىَّ ‌ۚ ثُمَّ اِلَىَّ مَرۡجِعُكُمۡ اُنَبِّئُكُمۡ' title='Search'>فَاُنَبِّئُكُمۡ بِمَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 15 
 
15  اور  اگر  تجھ  پر  اس  بات  کا  زور  ڈالیں  تو  میرے  ساتھ  اس  کو  شریک  بنائے  جس  کو  تو  جانتا  بھی  نہ  ہو  تو  ان  کا  کہنا  نہ  مان  اور  دنیا  میں  ان  کے  ساتھ  نیکی  سے  پیش  آ  اور  ان  لوگوں  کی  راہ  پر  چل  جو  میری  طرف  رجوع  ہوگئے  پھر  تمہیں  لوٹ  کر  میرے  ہی  پاس  آنا  ہے  پھر  میں  تمہیں  بتاؤں  گا  کہ  تم  کیا  کیا  کرتے  تھے
 
وَ اِذَا قِيۡلَ لَهُمُ اتَّبِعُوۡا مَآ اَنۡزَلَ اللّٰهُ قَالُوۡا بَلۡ نَـتَّـبِـعُ مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ اٰبَآءَنَا ؕ اَوَلَوۡ كَانَ الشَّيۡطٰنُ يَدۡعُوۡهُمۡ اِلٰى عَذَابِ السَّعِيۡرِ‏ 21 
 
21  اور  جب  ان  سے  کہا  جاتا  ہے  اس  پر  چلو  جو  الله  اس  پر  چلو  جو  الله  نے  نازل  کیا  ہے  تو  کہتے  ہیں  کہ  ہم  تو  اس  پر  چلیں  گے  جس  پر  ہم  نے  اپنے  باپ  دادا  کو  پایا  ہے  کیا  اگرچہ  شیطان  ان  کے  بڑوں  کو  دوزخ  کے  عذاب  کی  طرف  بلاتا  رہا  ہو
 
وَمَنۡ كَفَرَ فَلَا يَحۡزُنۡكَ كُفۡرُهٗ ؕ اِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ فَنُنَبِّئُهُمۡ بِمَا عَمِلُوۡا ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيۡمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوۡرِ‏ 23 
 
23  اور  جس  نے  انکار  کیا  پس  تو  اس  کے  انکار  سے  غم  نہ  کھا  انہیں  ہمارے  پاس  آنا  ہے  پھر  ہم  انہیں  بتا  دیں  گے  کہ  انہوں  نے  کیا  کیا  ہے  بے  شک  الله  دلوں  کے  راز  جانتا  ہے
 
نُمَتّـِعُهُمۡ قَلِيۡلًا ثُمَّ نَضۡطَرُّهُمۡ اِلٰى عَذَابٍ غَلِيۡظٍ‏ 24 
 
24  ہم  انہیں  تھوڑا  سا  عیش  دے  رہے  ہیں  پھر  ہم  انہیں  سخت  عذاب  کی  طرف  گھسیٹ  کر  لے  جائیں  گے
 
وَلَٮِٕنۡ سَاَلۡتَهُمۡ مَّنۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ لَيَـقُوۡلُنَّ اللّٰهُ‌ ؕ قُلِ الۡحَمۡدُ لِلّٰهِ‌ ؕ بَلۡ اَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ 25 
 
25  اور  اگر  آپ  ان  سے  پوچھیں  کہ  آسمانوں  اور  زمین  کو  کس  نے  بنایا  ہے  تو  ضرور  کہیں  گے  کہ  الله  نے  کہہ  دو  الحمدُلله  بلکہ  ان  میں  سے  اکثر  نہیں  جانتے
 
وَاِذَا غَشِيَهُمۡ مَّوۡجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللّٰهَ مُخۡلِصِيۡنَ لَهُ الدِّيۡنَ ۙ فَلَمَّا نَجّٰٮهُمۡ اِلَى الۡبَـرِّ فَمِنۡهُمۡ مُّقۡتَصِدٌ ‌ؕ وَمَا يَجۡحَدُ بِاٰيٰتِنَاۤ اِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُوۡرٍ‏ 32 
 
32  اور  جب  انہیں  سائبانوں  کی  طرح  موج  ڈھانک  لیتی  ہے  تو  خالص  اعتقاد  سے  الله  ہی  کو  پکارتے  ہیں  پھر  جب  انہیں  نجات  دے  کر  خشکی  کی  طرف  لےآتا  ہے  تو  بعض  ان  میں  سے  راہِ  راست  پر  رہتے  ہیں  اور  ہماری  نشانیوں  سے  وہی  لوگ  انکار  کرتے  ہیں  جو  بد  عہد  نا  شکر  گزار  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَذُوۡقُوۡا بِمَا نَسِيۡتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هٰذَا‌ ۚ اِنَّا نَسِيۡنٰكُمۡ‌ وَذُوۡقُوۡا عَذَابَ الۡخُلۡدِ بِمَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ‏ 14 
 
14  تو  اب  اس  کا  مزہ  چکھو  کہ  تم  اپنے  اس  دن  کے  آنے  کو  بھول  گئے  تھے  ہم  نے  تمہیں  بھلا  دیا  اور  اپنے  کیے  کے  بدلہ  میں  ہمیشہ  کا  عذاب  چکھو
 
اِنَّمَا يُؤۡمِنُ بِاٰيٰتِنَا الَّذِيۡنَ اِذَا ذُكِّرُوۡا بِهَا خَرُّوۡا سُجَّدًا وَّسَبَّحُوۡا بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ۩‏ 15 
السجدة  
15  بس  ہماری  آیتوں  پر  وہ  ایمان  لاتے  ہیں  کہ  جب  انہیں  وہ  آیتیں  یاد  دلائی  جاتی  ہیں  تو  وہ  سجدہ  میں  گر  پڑتے  ہیں  اور  اپنے  رب  کی  حمد  کے  ساتھ  تسبیح  بیان  کرتے  ہیں  اور  وہ  تکبر  نہیں  کرتے
السجدة  
تَتَجَافٰى جُنُوۡبُهُمۡ عَنِ الۡمَضَاجِعِ يَدۡعُوۡنَ رَبَّهُمۡ خَوۡفًا وَّطَمَعًا وَّمِمَّا رَزَقۡنٰهُمۡ يُنۡفِقُوۡنَ‏ 16 
 
16  اپنے  بستروں  سے  اٹھ  کر  اپنے  رب  کو  خوف  اور  امید  سے  پکارتے  ہیں  اور  ہمارے  دیئے  میں  سے  کچھ  خرچ  بھی  کرتے  ہیں
 
فَلَا تَعۡلَمُ نَفۡسٌ مَّاۤ اُخۡفِىَ لَهُمۡ مِّنۡ قُرَّةِ اَعۡيُنٍ‌ۚ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 17 
 
17  پھر  کوئی  شخص  نہیں  جانتا  کہ  ان  کے  عمل  کے  بدلہ  میں  ان  کی  آنکھو  ں  کی  کیا  ٹھنڈک  چھپا  رکھی  ہے
 
اَمَّا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمۡ جَنّٰتُ الۡمَاۡوٰى نُزُلًاۢ بِمَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ‏ 19 
 
19  سو  وہ  لوگ  جو  ایمان  لائے  اور  اچھے  کام  کیے  تو  ان  کے  ان  کاموں  کے  سبب  جو  وہ  کیا  کرتے  تھے  مہمانی  میں  ہمیشہ  رہنے  کے  باغ  ہیں
 
وَاَمَّا الَّذِيۡنَ فَسَقُوۡا فَمَاۡوٰٮهُمُ النَّارُ‌ؕ كُلَّمَاۤ اَرَادُوۡۤا اَنۡ يَّخۡرُجُوۡا مِنۡهَاۤ اُعِيۡدُوۡا فِيۡهَا وَ قِيۡلَ لَهُمۡ ذُوۡقُوۡا عَذَابَ النَّارِ الَّذِىۡ كُنۡتُمۡ بِهٖ تُكَذِّبُوۡنَ‏ 20 
 
20  اور  جنہوں  نے  نافرمانی  کی  ان  کا  ٹھکانا  آگ  ہے  جب  وہاں  سے  نکلنے  کا  ارداہ  کریں  گے  تو  اس  میں  پھر  لوٹا  دیئے  جائیں  گے  اور  انہیں  کہا  جائے  گا  آگ  کا  وہ  عذاب  چکھو  جسے  تم  جھٹلایا  کرتے  تھے
 
وَلَنـــُذِيۡقَنَّهُمۡ مِّنَ الۡعَذَابِ الۡاَدۡنٰى دُوۡنَ الۡعَذَابِ الۡاَكۡبَرِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُوۡنَ‏ 21 
 
21  اور  ہم  انہیں  قریب  کا  عذاب  بھی  اس  بڑے  عذاب  سے  پہلے  چکھائیں  گے  تاکہ  وہ  باز  آ  جائیں
 
وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ ذُكِّرَ بِاٰيٰتِ رَبِّهٖ ثُمَّ اَعۡرَضَ عَنۡهَا‌ؕ اِنَّا مِنَ الۡمُجۡرِمِيۡنَ مُنۡتَقِمُوۡنَ‏ 22 
 ۱۵ع
22  اوراس  سے  بڑھ  کر  کون  ظالم  ہوگا  جسے  اس  کے  رب  کی  آیتوں  سے  سمجھایا  جائے  پھر  وہ  ان  سے  منہ  موڑے  ہمیں  تو  گنہگاروں  سے  بدلہ  لینا  ہے
 ۱۵ع
وَلَقَدۡ اٰتَيۡنَا مُوۡسَى الۡكِتٰبَ فَلَا تَكُنۡ فِىۡ مِرۡيَةٍ مِّنۡ لِّقَآٮِٕهٖ‌ وَجَعَلۡنٰهُ هُدًى لِّبَنِىۡۤ اِسۡرَآءِيۡلَۚ‏ 23 
 
23  اور  البتہ  ہم  نے  موسیٰ  کو  کتاب  دی  تھی  پھر  آپ  اس  کے  ملنے  میں  شک  نہ  کریں  اور  ہم  نے  ہی  اسے  بنی  اسرائیل  کے  لیے  راہ  نما  بنایا  تھا
 
اَوَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ اَهۡلَكۡنَا مِنۡ قَبۡلِهِمۡ مِّنَ الۡقُرُوۡنِ يَمۡشُوۡنَ فِىۡ مَسٰكِنِهِمۡ‌ ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيٰتٍ ؕ اَفَلَا يَسۡمَعُوۡنَ‏ 26 
 
26  کیا  انھیں  اس  سے  بھی  رہنمائی  نہ  ہوئی  کہ  ان  سے  پہلے  ہم  نے  کتنی  جماعتیں  ہلاک  کر  دی  ہیں  جن  کے  گھروں  میں  یہ  چلتے  پھرتے  ہیں  بے  شک  اس  میں  بڑی  نشانیاں  ہیں  پھر  کیا  وہ  سنتے  بھی  نہیں
 
اَوَلَمۡ يَرَوۡا اَنَّا نَسُوۡقُ الۡمَآءَ اِلَى الۡاَرۡضِ الۡجُرُزِ فَنُخۡرِجُ بِهٖ زَرۡعًا تَاۡكُلُ مِنۡهُ اَنۡعَامُهُمۡ وَاَنۡفُسُهُمۡ‌ؕ اَفَلَا يُبۡصِرُوۡنَ‏ 27 
الثلاثة  
27  کیا  وہ  نہیں  دیکھتے  کہ  ہم  پانی  کو  خشک  زمین  کی  طرف  رواں  کر  کے  ا  س  سے  کھیتی  نکالتے  ہیں  جس  سے  ان  کے  چار  پائے  اوروہ  خود  بھی  کھاتے  ہیں  پھر  کیا  وہ  دیکھتے  نہیں
الثلاثة  
قُلۡ يَوۡمَ الۡفَتۡحِ لَا يَنۡفَعُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡۤا اِيۡمَانُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنۡظَرُوۡنَ‏ 29 
 
29  کہہ  دو  کہ  فیصلہ  کا  دن  کافرو  ں  کو  ان  کا  ایمان  لانا  نفع  نہ  دے  گا  اور  نہ  ہی  انہیں  مہلت  دی  جائے  گی
 
فَاَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَانْتَظِرۡ اِنَّهُمۡ مُّنۡتَظِرُوۡنَ‏ 30 
 ۱۶ع
30  سو  ان  سے  کنارہ  کر  اور  انتظار  کر  وہ  بھی  انتظار  کر  رہے  ہیں
 ۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُدۡعُوۡهُمۡ لِاٰبَآٮِٕهِمۡ هُوَ اَقۡسَطُ عِنۡدَ اللّٰهِ‌ ۚ فَاِنۡ لَّمۡ تَعۡلَمُوۡۤا اٰبَآءَهُمۡ فَاِخۡوَانُكُمۡ فِى الدِّيۡنِ وَمَوَالِيۡكُمۡ‌ؕ وَ لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ فِيۡمَاۤ اَخۡطَاۡ تُمۡ بِهٖۙ وَلٰكِنۡ مَّا تَعَمَّدَتۡ قُلُوۡبُكُمۡ‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ غَفُوۡرًا رَّحِيۡمًا‏ 5 
 
5  انہیں  ان  کے  اصلی  باپوں  کے  نام  سے  پکارو  الله  کے  ہاں  یہی  پورا  انصاف  ہے  سواگر  تمہیں  ان  کے  باپ  معلوم  نہ  ہوں  تو  تمہارے  دینی  بھائی  اور  دوست  ہیں  اور  تمہیں  اس  میں  بھول  چوک  ہو  جائے  تو  تم  پر  کچھ  گناہ  نہیں  لیکن  وہ  جو  تم  دل  کے  ارادہ  سے  کرو  اور  الله  بخشنے  والا  مہربان  ہے
 
اَلنَّبِىُّ اَوۡلٰى بِالۡمُؤۡمِنِيۡنَ مِنۡ اَنۡفُسِهِمۡ‌ وَاَزۡوَاجُهٗۤ اُمَّهٰتُهُمۡ‌ ؕ وَاُولُوا الۡاَرۡحَامِ بَعۡضُهُمۡ اَوۡلٰى بِبَعۡضٍ فِىۡ كِتٰبِ اللّٰهِ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ وَالۡمُهٰجِرِيۡنَ اِلَّاۤ اَنۡ تَفۡعَلُوۡۤا اِلٰٓى اَوۡلِيٰٓٮِٕكُمۡ مَّعۡرُوۡفًا‌ ؕ كَانَ ذٰ لِكَ فِى الۡكِتٰبِ مَسۡطُوۡرًا‏ 6 
 
6  نبی  مسلمانو  ں  کے  معاملہ  میں  ان  سے  بھی  زيادہ  دخل  دینے  کا  حقدار  ہے  اور  اس  کی  بیویاں  ان  کی  مائیں  ہیں  اور  رشتہ  دار  الله  کی  کتاب  میں  ایک  دوسرے  سے  زیادہ  تعلق  رکھتے  ہیں  بہ  نسبت  دوسرے  مومنین  اور  مہاجرین  کے  مگر  یہ  کہ  تم  اپنے  دوستوں  سے  کچھ  سلوک  کرنا  چاہو  یہ  بات  لوح  محفوظ  میں  لکھی  ہوئی  ہے
 
وَاِذۡ اَخَذۡنَا مِنَ النَّبِيّٖنَ مِيۡثَاقَهُمۡ وَمِنۡكَ وَمِنۡ نُّوۡحٍ وَّاِبۡرٰهِيۡمَ وَمُوۡسٰى وَعِيۡسَى ابۡنِ مَرۡيَمَ وَاَخَذۡنَا مِنۡهُمۡ مِّيۡثاقًا غَلِيۡظًا ۙ‏ 7 
 
7  اور  جب  ہم  نے  نبیوں  سے  عہد  لیا  اورآپ  سے  اورنوح  اور  ابراھیم  اور  موسیٰ  اور  مریم  کے  بیٹے  عیسیٰ  سے  بھی  اور  ان  سے  ہم  نے  پکا  عہد  لیا  تھا
 
لِّيَسۡئَلَ الصّٰدِقِيۡنَ عَنۡ صِدۡقِهِمۡ‌ۚ وَاَعَدَّ لِلۡكٰفِرِيۡنَ عَذَابًا اَ لِيۡمًا‏ 8 
 ۱۷ع
8  تاکہ  سچوں  سے  ان  کے  سچ  کا  حال  دریافت  کرے  اور  کافروں  کے  لیے  دردناک  عذاب  تیار  کیا  ہے
 ۱۷ع
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اذۡكُرُوۡا نِعۡمَةَ اللّٰهِ عَلَيۡكُمۡ اِذۡ جَآءَتۡكُمۡ جُنُوۡدٌ فَاَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيۡحًا وَّجُنُوۡدًا لَّمۡ تَرَوۡهَا‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرًا ۚ‏ 9 
 
9  اے  ایمان  والو!  الله  کے  احسان  کو  یاد  کرو  جو  تم  پر  ہوا  جب  تم  پر  کئی  لشکر  چڑھ  آئے  پھر  ہم  نے  ان  پر  ایک  آندھی  بھیجی  اور  وہ  لشکر  بھیجے  جنہیں  تم  نے  نہیں  دیکھا  اورجو  کچھ  تم  کر  رہے  تھے  الله  دیکھ  رہا  تھا
 
وَاِذۡ قَالَتۡ طَّآٮِٕفَةٌ مِّنۡهُمۡ يٰۤـاَهۡلَ يَثۡرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمۡ فَارۡجِعُوۡا‌ ۚ وَيَسۡتَاۡذِنُ فَرِيۡقٌ مِّنۡهُمُ النَّبِىَّ يَقُوۡلُوۡنَ اِنَّ بُيُوۡتَنَا عَوۡرَة‌ٌ  ‌ۛؕ وَمَا هِىَ بِعَوۡرَةٍ  ۛۚ اِنۡ يُّرِيۡدُوۡنَ اِلَّا فِرَارًا‏ 13 
 
13  اورجب  کہ  ان  میں  سے  ایک  جماعت  کہنے  لگی  اے  مدینہ  والو!  تمہارے  لیے  ٹھیرنے  کا  موقع  نہیں  سو  لوٹ  چلو  اور  ان  میں  سے  کچھ  لوگ  نبی  سے  رخصت  مانگنے  لگے  کہنے  لگے  کہ  ہمارے  گھر  اکیلے  ہیں  اور  حالانکہ  وہ  اکیلے  نہ  تھے  وہ  صرف  بھاگنا  چاہتے  تھے
 
وَلَوۡ دُخِلَتۡ عَلَيۡهِمۡ مِّنۡ اَقۡطَارِهَا ثُمَّ سُٮِٕلُوا الۡفِتۡنَةَ لَاٰتَوۡهَا وَمَا تَلَبَّثُوۡا بِهَاۤ اِلَّا يَسِيۡرًا‏ 14 
 
14  اور  اگر  کسی  طرف  سے  کوئی  ان  پر  گُھس  آتا  پھر  ان  سے  فساد  کی  درخواست  کی  جاتی  تو  فساد  پر  آمادہ  ہو  جاتے  اور  دیر  نہ  کرتے  مگر  بہت  ہی  کم
 
اَشِحَّةً عَلَيۡكُمۡ ‌‌ۖۚ فَاِذَا جَآءَ الۡخَوۡفُ رَاَيۡتَهُمۡ يَنۡظُرُوۡنَ اِلَيۡكَ تَدُوۡرُ اَعۡيُنُهُمۡ كَالَّذِىۡ يُغۡشٰى عَلَيۡهِ مِنَ الۡمَوۡتِ‌ ۚ فَاِذَا ذَهَبَ الۡخَـوۡفُ سَلَقُوۡكُمۡ بِاَ لۡسِنَةٍ حِدَادٍ اَشِحَّةً عَلَى الۡخَيۡـرِ‌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ لَمۡ يُؤۡمِنُوۡا فَاَحۡبَطَ اللّٰهُ اَعۡمَالَهُمۡ‌ ؕ وَكَانَ ذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيۡرًا‏ 19 
 
19  تم  سے  ہمدردی  کرتے  ہوئے  پھر  جب  ڈر  کا  وقت  آجائے  تو  تُو  انھیں  دیکھے  گا  کہ  تیری  طرف  دیکھتے  ہیں  ان  کی  آنکھیں  پھرتی  ہیں  جیسے  کسی  پر  موت  کی  بے  ہوشی  آئے  پھر  جب  ڈر  جاتا  رہے  تو  تمہیں  تیز  زبانوں  سے  طعنہ  دیتے  ہیں  مال  کے  لالچی  ہیں  یہ  لوگ  ایمان  نہیں  لائے  تو  الله  نے  ان  کے  تمام  اعمال  ضائع  کر  دیے  اور  یہ  بات  الله  پر  بالکل  آسان  ہے
 
مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ رِجَالٌ صَدَقُوۡا مَا عَاهَدُوا اللّٰهَ عَلَيۡهِ‌ۚ فَمِنۡهُمۡ مَّنۡ قَضٰى نَحۡبَهٗ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ يَّنۡتَظِرُ‌ ۖ وَمَا بَدَّلُوۡا تَبۡدِيۡلًا ۙ‏ 23 
 
23  ایمان  والوں  میں  سے  ایسے  آدمی  بھی  ہیں  جنہوں  نے  الله  سے  جو  عہد  کیا  تھا  اسے  سچ  کر  دکھایا  پھر  ان  میں  سے  بعض  تو  اپنا  کام  پورا  کر  چکے  اور  بعض  منتظر  ہیں  اور  عہد  میں  کوئی  تبدیلی  نہیں  کی
 
لِّيَجۡزِىَ اللّٰهُ الصّٰدِقِيۡنَ بِصِدۡقِهِمۡ وَيُعَذِّبَ الۡمُنٰفِقِيۡنَ اِنۡ شَآءَ اَوۡ يَتُوۡبَ عَلَيۡهِمۡ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ غَفُوۡرًا رَّحِيۡمًا ۚ‏ 24 
 
24  تاکہ  الله  سچوں  کو  ان  کے  سچ  کا  بدلہ  دے  اور  اگر  چاہے  تو  منافقوں  کوعذاب  دے  یا  ان  کی  توبہ  قبول  کرے  بے  شک  الله  بخشنے  والا  مہربان  ہے
 
وَرَدَّ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا بِغَيۡظِهِمۡ لَمۡ يَنَالُوۡا خَيۡرًا‌ ؕ وَكَفَى اللّٰهُ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ الۡقِتَالَ‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ قَوِيًّا عَزِيۡزًا ۚ‏ 25 
 
25  اور  الله  نے  کافروں  کو  ان  کے  غصہ  میں  بھرا  ہوا  لوٹایا  انہیں  کچھ  بھی  ہاتھ  نہ  آیا  اور  الله  نے  مسلمانوں  کی  لڑائی  اپنے  ذمہ  لے  لی  اور  الله  طاقت  ور  غالب  ہے
 
وَاَنۡزَلَ الَّذِيۡنَ ظَاهَرُوۡهُمۡ مِّنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ مِنۡ صَيَاصِيۡهِمۡ وَقَذَفَ فِىۡ قُلُوۡبِهِمُ الرُّعۡبَ فَرِيۡقًا تَقۡتُلُوۡنَ وَتَاۡسِرُوۡنَ فَرِيۡقًا ۚ‏ 26 
 
26  اور  جن  جن  اہل  کتاب  نے  ان  کی  مدد  ی  تھی  انہیں  ان  کے  قلعوں  سے  نیچے  اتار  دیا  اور  ان  کے  دلوں  میں  خوف  ڈال  دیا  بعض  کو  تم  قتل  کرنے  لگے  اور  بعض  کو  قید  کر  لیا
 
وَاَوۡرَثَكُمۡ اَرۡضَهُمۡ وَدِيَارَهُمۡ وَ اَمۡوَالَهُمۡ وَاَرۡضًا لَّمۡ تَطَـــُٔوۡهَا‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرًا‏ 27 
 ۱۹ع
27  اور  ان  کی  زمین  اوران  کے  گھروں  اور  ان  کےمالوں  کا  تمہیں  مالک  بنا  دیا  اور  زمین  کا  جس  پر  تم  نے  کبھی  قدم  نہیں  رکھا  تھا  اور  الله  ہر  چیز  پر  قادر  ہے
 ۱۹ع
وَاِنۡ كُنۡتُنَّ تُرِدۡنَ اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗ وَالدَّارَ الۡاٰخِرَةَ فَاِنَّ اللّٰهَ اَعَدَّ لِلۡمُحۡسِنٰتِ مِنۡكُنَّ اَجۡرًا عَظِيۡمًا‏ 29 
 
29  اور  اگر  تم  الله  اور  اس  کے  رسول  اور  آخرت  کو  چاہتی  ہو  تو  الله  نے  تم  میں  سے  نیک  بختوں  کے  لیے  بڑا  اجر  تیار  کیا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَرَى الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡعِلۡمَ الَّذِىۡۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكَ مِنۡ رَّبِّكَ هُوَ الۡحَـقَّ ۙ وَيَهۡدِىۡۤ اِلٰى صِرَاطِ الۡعَزِيۡزِ الۡحَمِيۡدِ‏ 6 
 
6  اور  جنہیں  علم  دیا  گیا  ہے  وہ  خیال  کرتے  ہیں  کہ  جو  کچھ  آپ  کی  طرف  آپ  کے  رب  کی  طرف  سے  نازل  ہوا  ہے  وہ  ٹھیک  ہے  اور  وہ  غالب  تعریف  کئےہوئے  کی  راہ  دکھاتا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاللّٰهُ خَلَقَكُمۡ مِّنۡ تُرَابٍ ثُمَّ مِنۡ نُّطۡفَةٍ ثُمَّ جَعَلَـكُمۡ اَزۡوَاجًا ؕ وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ اُنۡثٰى' title='Search'>اُنۡثٰى وَلَا تَضَعُ اِلَّا بِعِلۡمِهؕ وَمَا يُعَمَّرُ مِنۡ مُّعَمَّرٍ وَّلَا يُنۡقَصُ مِنۡ عُمُرِهٖۤ اِلَّا فِىۡ كِتٰبٍؕ اِنَّ ذٰلِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيۡرٌ‏ 11 
 
11  اور  الله  ہی  نے  تمہیں  مٹی  سے  پیدا  کیا  پھر  نطفہ  سے  پھر  تمہیں  جوڑے  بنایا  اور  کوئی  مادہ  حاملہ  نہیں  ہو  تی  اور  نہ  وہ  جنتی  ہے  مگر  اس  کے  علم  سے  اور  نہ  کوئی  بڑی  عمر  والا  عمر  دیا  جاتا  ہے  اور  نہ  اس  کی  عمر  کم  کی  جاتی  ہے  مگر  وہ  کتاب  میں  درج  ہے  بے  شک  یہ  بات  الله  پر  آسان  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ یسٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِتُنۡذِرَ قَوۡمًا مَّاۤ اُنۡذِرَ' title='Search'>اُنۡذِرَ اٰبَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غٰفِلُوۡنَ‏ 6 
 
6  تاکہ  آپ  اس  قوم  کو  ڈرائیں  جن  کے  باپ  دادا  نہیں  ڈرائے  گئے  سو  وہ  غافل  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ صٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُنۡزِلَ' title='Search'>ءَاُنۡزِلَ عَلَيۡهِ الذِّكۡرُ مِنۡۢ بَيۡنِنَا‌ؕ بَلۡ هُمۡ فِىۡ شَكٍّ مِّنۡ ذِكۡرِىۡ‌ۚ بَلْ لَّمَّا يَذُوۡقُوۡا عَذَابِؕ‏ 8 
۶-المنزل
 
8  کیا  ہم  میں  سے  اسی  پر  نصیحت  اتاری  گئی  بلکہ  انہیں  تو  میری  نصیحت  میں  بھی  شک  ہے  بلکہ  انہوں  نے  میرا  ابھی  عذاب  بھی  نہیں  چکھا
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاتَّبِعُوۡۤا اَحۡسَنَ مَاۤ اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ اِلَيۡكُمۡ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ مِّنۡ قَبۡلِ اَنۡ يَّاۡتِيَكُمُ الۡعَذَابُ بَغۡتَةً وَّاَنۡتُمۡ لَا تَشۡعُرُوۡنَۙ‏ 55 
 
55  اور  ان  اچھی  باتوں  کی  پیروی  کرو  جو  تمہارے  رب  کی  طرف  سے  نازل  کی  گئی  ہیں  اس  سے  پہلے  کہ  تم  پر  ناگہاں  عذاب  آ  جائے  اور  تمہیں  خبر  بھی  نہ  ہو
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹ (سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَنۡ عَمِلَ سَيِّـئَـةً فَلَا يُجۡزٰٓى اِلَّا مِثۡلَهَا ۚ وَمَنۡ عَمِلَ صَالِحًـا مِّنۡ ذَكَرٍ اَوۡ اُنۡثٰى' title='Search'>اُنۡثٰى وَهُوَ مُؤۡمِنٌ فَاُولٰٓٮِٕكَ يَدۡخُلُوۡنَ الۡجَـنَّةَ يُرۡزَقُوۡنَ فِيۡهَا بِغَيۡرِ حِسَابٍ‏ 40 
 
40  جس  نے  برا  کام  کیا  تو  اتنی  ہی  سزا  پائے  گا  اور  جس  نے  نیک  کام  کیا  خواہ  وہ  مرد  ہو  یا  عورت  اور  وہ  ایمانداربھی  ہو  سو  وہ  جنت  میں  داخل  ہوں  گے  جہاں  انہیں  بے  حساب  روزی  ملے  گی
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلَيۡهِ يُرَدُّ عِلۡمُ السَّاعَةِ‌ؕ وَمَا تَخۡرُجُ مِنۡ ثَمَرٰتٍ مِّنۡ اَكۡمَامِهَا وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ اُنۡثٰى' title='Search'>اُنۡثٰى وَلَا تَضَعُ اِلَّا بِعِلۡمِهٖ‌ؕ وَيَوۡمَ يُنَادِيۡهِمۡ اَيۡنَ شُرَكَآءِىۡۙ قَالُـوۡۤا اٰذَنّٰكَۙ مَا مِنَّا مِنۡ شَهِيۡدٍ‌ۚ‏ 47 
 
47  قیامت  کی  خبرکا  اسی  کی  طرف  حوالہ  دیا  جاتا  ہے  اور  کوئی  پھل  اپنے  غلافوں  سے  نہیں  نکلتا  اور  نہ  کوئی  مادہ  حاملہ  ہوتی  ہے  اور  نہ  وضح  حمل  کرتی  ہے  مگر  اس  کے  علم  سے  اور  جس  دن  انہیں  پکارے  گا  کہ  میرے  شریک  کہاں  ہیں  کہیں  گے  ہم  نے  آپ  سے  عرض  کر  دیا  کہ  ہم  میں  سے  کسی  کو  بھی  خبر  نہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا اخۡتَلَـفۡتُمۡ فِيۡهِ مِنۡ شَىۡءٍ فَحُكۡمُهٗۤ اِلَى اللّٰهِ‌ ؕ ذٰ لِكُمُ اللّٰهُ رَبِّىۡ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَاِلَيۡهِ اُنِيۡبُ‏' title='Search'>اُنِيۡبُ‏ 10 
 
10  اور  جس  بات  میں  بھی  تم  اختلاف  کرتے  ہو  سو  اس  کا  فیصلہ  الله  کے  سپرد  ہے  وہی  الله  میرا  رب  ہے  اسی  پر  میرا  بھروسہ  ہے  اور  اس  کی  طرف  میں  رجوع  کرتا  ہوں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا خَلَقۡنَا السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَاۤ اِلَّا بِالۡحَقِّ وَاَجَلٍ مُّسَمًّى‌ؕ وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا عَمَّاۤ اُنۡذِرُوۡا' title='Search'>اُنۡذِرُوۡا مُعۡرِضُوۡنَ‏ 3 
 
3  ہم  نے  آسمانوں  اور  زمین  کو  اور  جو  ان  کے  درمیان  ہے  کسی  مصلحت  ہی  سے  اور  ایک  خاص  وقت  تک  کے  لیے  پیدا  کیا  ہے  اورکافروں  کو  جس  چیز  سے  ڈرایا  جاتا  ہے  اس  سے  منہ  پھیر  لیتے  ہیں
 
قَالُوۡا يٰقَوۡمَنَاۤ اِنَّا سَمِعۡنَا كِتٰبًا اُنۡزِلَ' title='Search'>اُنۡزِلَ مِنۡۢ بَعۡدِ مُوۡسٰى مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِىۡۤ اِلَى الۡحَقِّ وَاِلٰى طَرِيۡقٍ مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ 30 
 
30  کہنے  لگے  اےہماری  قوم  بیشک  ہم  نے  ایک  کتاب  سنی  ہے  جو  موسیٰ  کے  بعد  نازل  ہوئی  ہے  ان  کی  تصدیق  کرنے  والی  ہے  جو  اس  سے  پہلے  ہو  چکیں  حق  کی  طرف  ا  ور  سیدھے  راستہ  کی  طرف  رہنمائی  کرتی  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ محَمَّد(مدني اٰيٰاتُهَا-۳۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَقُوۡلُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَوۡلَا نُزِّلَتۡ سُوۡرَةٌ ‌ۚ فَاِذَاۤ اُنۡزِلَتۡ' title='Search'>اُنۡزِلَتۡ سُوۡرَةٌ مُّحۡكَمَةٌ وَّذُكِرَ فِيۡهَا الۡقِتَالُ‌ۙ رَاَيۡتَ الَّذِيۡنَ فِىۡ قُلُوۡبِهِمۡ مَّرَضٌ يَّنۡظُرُوۡنَ اِلَيۡكَ نَظَرَ الۡمَغۡشِىِّ عَلَيۡهِ مِنَ الۡمَوۡتِ‌ؕ فَاَوۡلٰى لَهُمۡ‌ۚ‏ 20 
 
20  اور  کہتے  ہیں  وہ  لوگ  جو  ایمان  لائے  کوئی  سورت  کیوں  نہیں  نازل  ہوئی  سو  جس  وقت  کوئی  صاف  (مضمون)  کی  سورت  نازل  ہوتی  ہے  اور  اس  میں  جہاد  کا  بھی  ذکر  ہوتا  ہے  تو  جن  لوگو  ں  کے  دلوں  میں  بیماری  (نفاق)  ہے  آپ  ان  لوگو  ں  کو  دیکھتے  ہیں  کہ  وہ  آپ  کی  طرف  اس  طرح  دیکھتے  ہیں  جیسے  کسی  پر  موت  کی  بیہوشی  طاری  ہو  پس  ایسے  لوگوں  کے  لیے  تباہی  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اِنَّا خَلَقۡنٰكُمۡ مِّنۡ ذَكَرٍ اُنۡثٰى' title='Search'>وَّاُنۡثٰى وَجَعَلۡنٰكُمۡ شُعُوۡبًا وَّقَبَآٮِٕلَ لِتَعَارَفُوۡا‌ ؕ اِنَّ اَكۡرَمَكُمۡ عِنۡدَ اللّٰهِ اَ تۡقٰٮكُمۡ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيۡمٌ خَبِيۡرٌ‏ 13 
 
13  ا  ے  لوگو  ہم  نے  تمہیں  ایک  ہی  مرد  اور  عورت  سے  پیدا  کیا  ہے  اور  تمہارے  خاندان  اور  قومیں  جو  بنائی  ہیں  تاکہ  تمہیں  آپس  میں  پہچان  ہو  بے  شک  زیادہ  عزت  والا  تم  میں  سے  الله  کے  نزدیک  وہ  ہے  جو  تم  میں  سے  زیادہ  پرہیزگار  ہے  بے  شک  الله  سب  کچھ  جاننے  والا  خبردار  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳ (سُوۡرَةُ النّجْم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَـكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ اُنۡثٰى‏' title='Search'>الۡاُنۡثٰى‏ 21 
۷-المنزل
 
21  کیا  تمہارے  لیے  بیٹے  اور  اس  کے  لیے  بیٹیاں  ہیں
۷-المنزل
 
اِنَّ الَّذِيۡنَ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡاٰخِرَةِ لَيُسَمُّوۡنَ الۡمَلٰٓٮِٕكَةَ تَسۡمِيَةَ اُنۡثٰى‏' title='Search'>الۡاُنۡثٰى‏ 27 
 
27  بے  شک  جو  لوگ  آخرت  پر  ایمان  نہیں  لاتے  وہ  فرشتوں  کے  عورتوں  کے  سے  نام  رکھتے  ہیں
 
وَاَنَّهٗ خَلَقَ الزَّوۡجَيۡنِ الذَّكَرَ اُنۡثٰىۙ‏' title='Search'>وَالۡاُنۡثٰىۙ‏ 45 
 
45  اور  یہ  کہ  اسی  نے  جوڑا  نر  اور  مادہ  کا  پیدا  کیا  ہے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـقَدۡ اَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا بِالۡبَيِّنٰتِ وَاَنۡزَلۡنَا مَعَهُمُ الۡكِتٰبَ وَالۡمِيۡزَانَ لِيَقُوۡمَ النَّاسُ بِالۡقِسۡطِ‌ۚ وَاَنۡزَلۡنَا الۡحَـدِيۡدَ فِيۡهِ بَاۡسٌ شَدِيۡدٌ وَّمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَـعۡلَمَ اللّٰهُ مَنۡ يَّنۡصُرُهٗ وَ رُسُلَهٗ بِالۡغَيۡبِ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ قَوِىٌّ عَزِيۡزٌ‏ 25 
 ۱۹ع
25  البتہ  ہم  نے  اپنے  رسولوں  کو  نشانیاں  دے  کر  بھیجا  اور  ان  کے  ہمراہ  ہم  نے  کتاب  اور  ترازوئے  (عدل)  بھی  بھیجی  تاکہ  لوگ  انصاف  کو  قائم  رکھیں  اور  ہم  نے  لوہا  بھی  اتارا  جس  میں  سخت  جنگ  کے  سامان  اورلوگوں  کے  فائدے  بھی  ہیں  اور  تاکہ  الله  معلوم  کرے  کہ  کون  اس  کی  اور  اس  کے  رسولوں  کی  غائبانہ  مدد  کرتا  ہے  بے  شک  الله  بڑا  زور  آور  غالب  ہے
 ۱۹ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ القَلَم(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ اَوۡسَطُهُمۡ اَلَمۡ اَقُلۡ لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُوۡنَ‏ 28 
 
28  پھر  ان  میں  سے  اچھے  آدمی  نے  کہا  کیامیں  نے  تمہیں  نہیں  کہا  تھا  کہ  تم  کس  لیے  تسبیح  نہیں  کرتے
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَؕ‏ 30 
 
30  اس  پر  انیس  (فرشتے)  مقرر  ہیں
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ القِیَامَة(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَجَعَلَ مِنۡهُ الزَّوۡجَيۡنِ الذَّكَرَ اُنۡثٰىؕ‏' title='Search'>وَالۡاُنۡثٰىؕ‏ 39 
 
39  پھر  اس  نے  مرد  و  عورت  کا  جوڑا  بنایا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ النَّازعَات(مكي اٰيٰاتُهَا-۴۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ نَادٰٮهُ رَبُّهٗ بِالۡوَادِ الۡمُقَدَّسِ طُوًى‌ۚ‏ 16 
 
16  جب  کہ  مقدس  وادی  طویٰ  میں  اس  کے  رب  نے  اسےپکارا
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱ (سُوۡرَةُ اللیْل(مكي اٰيٰاتُهَا-۲۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ اُنۡثٰٓىۙ‏' title='Search'>وَالۡاُنۡثٰٓىۙ‏ 3 
 
3  اوراس  کی  قسم  کہ  جس  نے  نر  و  مادہ  کوبنایا
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 388 Match Found for اُن
TheSuffah ::