 ﷺ    Û©    
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱ اٰيٰاتُهَا - ۶  ,  رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱ ۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰ (سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
 الَّذِيۡنَ اِذَآ اَصَابَتۡهُمۡ' title='Search'>اَصَابَتۡهُمۡ مُّصِيۡبَةٌ  ۙ قَالُوۡٓا اِنَّا لِلّٰهِ وَاِنَّـآ اِلَيۡهِ رٰجِعُوۡنَؕ‏ 156 
 
 156  ان  لوگوں  پر  جب  کوئی  مصیبت  واقع  ہوتی  ہے  تو  کہتے  ہیں  کہ  ہم  خدا  ہی  کا  مال  ہیں  اور  اسی  کی  طرف  لوٹ  کر  جانے  والے  ہیں    
 
 يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تُبۡطِلُوۡا صَدَقٰتِكُمۡ بِالۡمَنِّ وَالۡاَذٰىۙ كَالَّذِىۡ يُنۡفِقُ مَالَهٗ رِئَآءَ النَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِاللّٰهِ وَالۡيَوۡمِ الۡاٰخِرِ‌ؕ فَمَثَلُهٗ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٌ اَصَابَهٗ' title='Search'>فَاَصَابَهٗ وَابِلٌ فَتَرَكَهٗ صَلۡدًا ‌ؕ لَا يَقۡدِرُوۡنَ عَلٰى شَىۡءٍ مِّمَّا كَسَبُوۡا ‌ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الۡـكٰفِرِيۡنَ‏ 264 
 
 264  مومنو!  اپنے  صدقات  (وخیرات)احسان  رکھنے  اور  ایذا  دینے  سے  اس  شخص  کی  طرح  برباد  نہ  کردینا۔  جو  لوگوں  کو  دکھاوے  کے  لئے  مال  خرچ  کرتا  ہے  اور  خدا  اور  روز  آخرت  پر  ایمان  نہیں  رکھتا۔  تو  اس  (کے  مال)  کی  مثال  اس  چٹان  کی  سی  ہے  جس  پر  تھوڑی  سی  مٹی  پڑی  ہو  اور  اس  پر  زور  کا  مینہ  برس  کر  اسے  صاف  کر  ڈالے۔  (اسی  طرح)  یہ  (ریاکار)  لوگ  اپنے  اعمال  کا  کچھ  بھی  صلہ  حاصل  نہیں  کرسکیں  گے۔  اور  خدا  ایسے  ناشکروں  کو  ہدایت  نہیں  دیا  کرتا    
 
 وَمَثَلُ الَّذِيۡنَ يُنۡفِقُوۡنَ اَمۡوَالَهُمُ ابۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ اللّٰهِ وَ تَثۡبِيۡتًا مِّنۡ اَنۡفُسِهِمۡ كَمَثَلِ جَنَّةٍۢ بِرَبۡوَةٍ اَصَابَهَا' title='Search'>اَصَابَهَا وَابِلٌ فَاٰتَتۡ اُكُلَهَا ضِعۡفَيۡنِ‌ۚ فَاِنۡ لَّمۡ يُصِبۡهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ‌ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ بَصِيۡرٌ‏ 265 
 
 265  اور  جو  لوگ  خدا  کی  خوشنودی  حاصل  کرنے  کے  لئے  خلوص  نیت  سے  اپنا  مال  خرچ  کرتے  ہیں  ان  کی  مثال  ایک  باغ  کی  سی  ہے  جو  اونچی  جگہ  پر  واقع  ہو(جب)  اس  پر  مینہ  پڑے  تو  دگنا  پھل  لائے۔  اور  اگر  مینہ  نہ  بھی  پڑے  تو  خیر  پھوار  ہی  سہی  اور  خدا  تمہارے  کاموں  کو  دیکھ  رہا  ہے    
 
 اَيَوَدُّ اَحَدُكُمۡ اَنۡ تَكُوۡنَ لَهٗ جَنَّةٌ مِّنۡ نَّخِيۡلٍ وَّاَعۡنَابٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُۙ لَهٗ فِيۡهَا مِنۡ كُلِّ الثَّمَرٰتِۙ اَصَابَهُ' title='Search'>وَاَصَابَهُ الۡكِبَرُ وَلَهٗ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَآءُ ۖۚ اَصَابَهَاۤ' title='Search'>فَاَصَابَهَاۤ اِعۡصَارٌ فِيۡهِ نَارٌ فَاحۡتَرَقَتۡ‌ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمُ الۡاٰيٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُوۡنَ‏ 266 
 ۴ع
 266  بھلا  تم  میں  کوئی  یہ  چاہتا  ہے  کہ  اس  کا  کھجوروں  اور  انگوروں  کا  باغ  ہو  جس  میں  نہریں  بہہ  رہی  ہوں  اور  اس  میں  اس  کے  لئے  ہر  قسم  کے  میوے  موجود  ہوں  اور  اسے  بڑھاپا  آپکڑے  اور  اس  کے  ننھے  ننھے  بچے  بھی  ہوں۔  تو  (ناگہاں)  اس  باغ  پر  آگ  کا  بھرا  ہوا  بگولا  چلے  اور  وہ  جل  کر  (راکھ  کا  ڈھیر  ہو)  جائے۔  اس  طرح  خدا  تم  سے  اپنی  آیتیں  کھول  کھول  کر  بیان  فرماتا  ہے  تاکہ  تم  سوچو  (اور  سمجھو)    
 ۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰ (سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَثَلُ مَا يُنۡفِقُوۡنَ فِىۡ هٰذِهِ الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا كَمَثَلِ رِيۡحٍ فِيۡهَا صِرٌّ اَصَابَتۡ' title='Search'>اَصَابَتۡ حَرۡثَ قَوۡمٍ ظَلَمُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ فَاَهۡلَكَتۡهُ ‌ؕ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّٰهُ وَلٰـكِنۡ اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ‏ 117 
 
 117  یہ  جو  مال  دنیا  کی  زندگی  میں  خرچ  کرتے  ہیں  اس  کی  مثال  ہوا  کی  سی  ہے  جس  میں  سخت  سردی  ہو  اور  وہ  ایسے  لوگوں  کی  کھیتی  پر  جو  اپنے  آپ  پر  ظلم  کرتے  تھے  چلے  اور  اسے  تباہ  کر  دے  اور  خدا  نے  ان  پر  کچھ  ظلم  نہیں  کیا  بلکہ  یہ  خود  اپنے  اوپر  ظلم  کر  رہے  ہیں    
 
وَكَاَيِّنۡ مِّنۡ نَّبِىٍّ قٰتَلَ ۙ مَعَهٗ رِبِّيُّوۡنَ كَثِيۡرٌ ۚ فَمَا وَهَنُوۡا لِمَاۤ اَصَابَهُمۡ' title='Search'>اَصَابَهُمۡ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ وَمَا ضَعُفُوۡا وَمَا اسۡتَكَانُوۡا ‌ؕ وَاللّٰهُ يُحِبُّ الصّٰبِرِيۡنَ‏ 146 
 
 146  اور  بہت  سے  نبی  ہوئے  ہیں  جن  کے  ساتھ  ہو  کر  اکثر  اہل  الله  (خدا  کے  دشمنوں  سے)  لڑے  ہیں  تو  جو  مصبتیں  ان  پر  راہِ  خدا  میں  واقع  ہوئیں  ان  کے  سبب  انہوں  نے  نہ  تو  ہمت  ہاری  اور  نہ  بزدلی  کی  نہ  (کافروں  سے)  دبے  اور  خدا  استقلال  رکھنے  والوں  کو  دوست  رکھتا  ہے    
 
اِذۡ تُصۡعِدُوۡنَ وَلَا تَلۡوٗنَ عَلٰٓى اَحَدٍ وَّالرَّسُوۡلُ يَدۡعُوۡكُمۡ فِىۡۤ اُخۡرٰٮكُمۡ فَاَثَابَكُمۡ غَمًّا ۢ بِغَمٍّ لِّـكَيۡلَا تَحۡزَنُوۡا عَلٰى مَا فَاتَكُمۡ وَلَا مَاۤ اَصَابَكُمۡ‌ؕ' title='Search'>اَصَابَكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ خَبِيۡرٌۢ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ‏ 153 
 
 153  (وہ  وقت  بھی  یاد  کرنے  کے  لائق  ہے)  جب  تم  لوگ  دور  بھاگے  جاتے  تھے  اور  کسی  کو  پیچھے  پھر  کر  نہیں  دیکھتے  تھے  اور  رسول  الله  تم  کو  تمہارے  پیچھے  کھڑے  بلا  رہے  تھے  تو  خدا  نے  تم  کو  غم  پر  غم  پہنچایا  تاکہ  جو  چیز  تمہارے  ہاتھ  سے  جاتی  رہی  یا  جو  مصیبت  تم  پر  واقع  ہوئی  ہے  اس  سے  تم  اندوہ  ناک  نہ  ہو  اور  خدا  تمہارے  سب  اعمال  سے  خبردار  ہے    
 
اَوَلَمَّاۤ اَصَابَتۡكُمۡ' title='Search'>اَصَابَتۡكُمۡ مُّصِيۡبَةٌ قَدۡ اَصَبۡتُمۡ مِّثۡلَيۡهَا ۙ قُلۡتُمۡ اَنّٰى هٰذَا‌ؕ قُلۡ هُوَ مِنۡ عِنۡدِ اَنۡفُسِكُمۡ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ 165 
 
 165  (بھلا  یہ)  کیا  (بات  ہے  کہ)  جب  (اُحد  کے  دن  کافر  کے  ہاتھ  سے)  تم  پر  مصیبت  واقع  ہوئی  حالانکہ  (جنگ  بدر  میں)  اس  سے  دوچند  مصیبت  تمہارے  ہاتھ  سے  ان  پر  پڑچکی  ہے  توتم  چلا  اٹھے  کہ  (ہائے)  آفت  (ہم  پر)  کہاں  سے  آپڑی  کہہ  دو  کہ  یہ  تمہاری  ہی  شامت  اعمال  ہے  (کہ  تم  نے  پیغمبر  کے  حکم  کے  خلاف  کیا)  بےشک  خدا  ہر  چیز  پر  قادر  ہے    
 
وَمَاۤ اَصَابَكُمۡ' title='Search'>اَصَابَكُمۡ يَوۡمَ الۡتَقَى الۡجَمۡعٰنِ فَبِاِذۡنِ اللّٰهِ وَلِيَعۡلَمَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَۙ‏ 166 
 
 166  اور  جو  مصیبت  تم  پر  دونوں  جماعتوں  کے  مقابلے  کے  دن  واقع  ہوئی  سو  خدا  کے  حکم  سے  (واقع  ہوئی)  اور  (اس  سے)  یہ  مقصود  تھا  کہ  خدا  مومنوں  کو  اچھی  طرح  معلوم    
 
اَلَّذِيۡنَ اسۡتَجَابُوۡا لِلّٰهِ وَالرَّسُوۡلِ مِنۡۢ بَعۡدِ مَاۤ اَصَابَهُمُ' title='Search'>اَصَابَهُمُ الۡقَرۡحُ  ۛؕ لِلَّذِيۡنَ اَحۡسَنُوۡا مِنۡهُمۡ وَاتَّقَوۡا اَجۡرٌ عَظِيۡمٌ‌ۚ‏ 172 
 
 172  جنہوں  نے  باوجود  زخم  کھانے  کے  خدا  اور  رسول  (کے  حکم)  کو  قبول  کیا  جو  لوگ  ان  میں  نیکوکار  اور  پرہیزگار  ہیں  ان  کے  لئے  بڑا  ثواب  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳ (سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَكَيۡفَ اِذَاۤ اَصَابَتۡهُمۡ' title='Search'>اَصَابَتۡهُمۡ مُّصِيۡبَةٌ ۢ بِمَا قَدَّمَتۡ اَيۡدِيۡهِمۡ ثُمَّ جَآءُوۡكَ يَحۡلِفُوۡنَ‌ۖ بِاللّٰهِ اِنۡ اَرَدۡنَاۤ اِلَّاۤ اِحۡسَانًـا وَّتَوۡفِيۡقًا‏ 62 
 
 62  تو  کیسی  (ندامت  کی)  بات  ہے  کہ  جب  ان  کے  اعمال  (کی  شامت  سے)  ان  پر  کوئی  مصیبت  واقع  ہوتی  ہے  تو  تمہارے  پاس  بھاگے  آتے  ہیں  اور  قسمیں  کھاتے  ہیں  کہ  والله  ہمارا  مقصود  تو  بھلائی  اور  موافقت  تھا    
 
وَاِنَّ مِنۡكُمۡ لَمَنۡ لَّيُبَطِّئَنَّ‌ۚ فَاِنۡ اَصَابَتۡكُمۡ' title='Search'>اَصَابَتۡكُمۡ مُّصِيۡبَةٌ قَالَ قَدۡ اَنۡعَمَ اللّٰهُ عَلَىَّ اِذۡ لَمۡ اَكُنۡ مَّعَهُمۡ شَهِيۡدًا‏ 72 
 
 72  اور  تم  میں  کوئی  ایسا  بھی  ہے  کہ  (عمداً)  دیر  لگاتا  ہے۔  پھر  اگر  تم  پر  کوئی  مصیبت  پڑ  جائے  تو  کہتا  ہے  کہ  خدا  نے  مجھ  پر  بڑی  مہربانی  کی  کہ  میں  ان  میں  موجود  نہ  تھا    
 
وَلَٮِٕنۡ اَصَابَكُمۡ' title='Search'>اَصَابَكُمۡ فَضۡلٌ مِّنَ اللّٰهِ لَيَـقُوۡلَنَّ كَاَنۡ لَّمۡ تَكُنۡۢ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهٗ مَوَدَّةٌ يّٰلَيۡتَنِىۡ كُنۡتُ مَعَهُمۡ فَاَ فُوۡزَ فَوۡزًا عَظِيۡمًا‏ 73 
 
 73  اور  اگر  خدا  تم  پر  فضل  کرے  تو  اس  طرح  سے  کہ  گویا  تم  میں  اس  میں  دوستی  تھی  ہی  نہیں  (کہ  افسوس  کرتا  اور)  کہتا  ہے  کہ  کاش  میں  بھی  ان  کے  ساتھ  ہوتا  تو  مقصد  عظیم  حاصل  کرتا    
 
مَاۤ اَصَابَكَ' title='Search'>اَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللّٰهِ‌ وَمَاۤ اَصَابَكَ' title='Search'>اَصَابَكَ مِنۡ سَيِّئَةٍ فَمِنۡ نَّـفۡسِكَ‌ ؕ وَاَرۡسَلۡنٰكَ لِلنَّاسِ رَسُوۡلًا‌ ؕ وَكَفٰى بِاللّٰهِ شَهِيۡدًا‏ 79 
 
 79  اے  (آدم  زاد)  تجھ  کو  جو  فائدہ  پہنچے  وہ  خدا  کی  طرف  سے  ہے  اور  جو  نقصان  پہنچے  وہ  تیری  ہی  (شامت  اعمال)  کی  وجہ  سے  ہے  اور  (اے  محمدﷺ)  ہم  نے  تم  کو  لوگوں  (کی  ہدایت)  کے  لئے  پیغمبر  بنا  کر  بھیجا  ہے  اور  (اس  بات  کا)  خدا  ہی  گواہ  کافی  ہے    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ المَائدة(مدني اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا شَهَادَةُ بَيۡنِكُمۡ اِذَا حَضَرَ اَحَدَكُمُ الۡمَوۡتُ حِيۡنَ الۡوَصِيَّةِ اثۡـنٰنِ ذَوَا عَدۡلٍ مِّنۡكُمۡ اَوۡ اٰخَرَانِ مِنۡ غَيۡـرِكُمۡ اِنۡ اَنۡـتُمۡ ضَرَبۡتُمۡ فِى الۡاَرۡضِ اَصَابَتۡكُمۡ' title='Search'>فَاَصَابَتۡكُمۡ مُّصِيۡبَةُ الۡمَوۡتِ‌ ؕ تَحۡبِسُوۡنَهُمَا مِنۡۢ بَعۡدِ الصَّلٰوةِ فَيُقۡسِمٰنِ بِاللّٰهِ اِنِ ارۡتَبۡتُمۡ لَا نَشۡتَرِىۡ بِهٖ ثَمَنًا وَّلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبٰى‌ ۙ وَلَا نَـكۡتُمُ شَهَادَةَ ۙ اللّٰهِ اِنَّاۤ اِذًا لَّمِنَ الۡاٰثِمِيۡنَ‏ 106 
۲-المنزل
 
 106  مومنو!  جب  تم  میں  سے  کسی  کی  موت  آموجود  ہو  تو  شہادت  (کا  نصاب)  یہ  ہے  کہ  وصیت  کے  وقت  تم  (مسلمانوں)  میں  سے  دو  عادل  (یعنی  صاحب  اعتبار)  گواہ  ہوں  یا  اگر  (مسلمان  نہ  ملیں  اور)  تم  سفر  کر  رہے  ہو  اور  (اس  وقت)  تم  پر  موت  کی  مصیبت  واقع  ہو  تو  کسی  دوسرے  مذہب  کے  دو  (شخصوں  کو)  گواہ  (کر  لو)  اگر  تم  کو  ان  گواہوں  کی  نسبت  کچھ  شک  ہو  تو  ان  کو  (عصر  کی)  نماز  کے  بعد  کھڑا  کرو  اور  دونوں  خدا  کی  قسمیں  کھائیں  کہ  ہم  شہادت  کا  کچھ  عوض  نہیں  لیں  گے  گو  ہمارا  رشتہ  دار  ہی  ہو  اور  نہ  ہم  الله  کی  شہادت  کو  چھپائیں  گے  اگر  ایسا  کریں  گے  تو  گنہگار  ہوں  گے    
۲-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ هُود(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا يٰلُوۡطُ اِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَنۡ يَّصِلُوۡۤا اِلَيۡكَ‌ فَاَسۡرِ بِاَهۡلِكَ بِقِطۡعٍ مِّنَ الَّيۡلِ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنۡكُمۡ اَحَدٌ اِلَّا امۡرَاَتَكَ‌ؕ اِنَّهٗ مُصِيۡبُهَا مَاۤ اَصَابَهُمۡ‌ؕ' title='Search'>اَصَابَهُمۡ‌ؕ اِنَّ مَوۡعِدَهُمُ الصُّبۡحُ‌ؕ اَلَيۡسَ الصُّبۡحُ بِقَرِيۡبٍ‏ 81 
۳-المنزل
 
 81  فرشتوں  نے  کہا  کہ  لوط  ہم  تمہارے  پروردگار  کے  فرشتے  ہیں۔  یہ  لوگ  ہرگز  تم  تک  نہیں  پہنچ  سکیں  گے  تو  کچھ  رات  رہے  سے  اپنے  گھر  والوں  کو  لے  کر  چل  دو  اور  تم  میں  سے  کوئی  شخص  پیچھے  پھر  کر  نہ  دیکھے۔  مگر  تمہاری  بیوی  کہ  جو  آفت  ان  پر  پڑنے  والی  ہے  وہی  اس  پر  پڑے  گی۔  ان  کے  (عذاب  کے)  وعدے  کا  وقت  صبح  ہے۔  اور  کیا  صبح  کچھ  دور  ہے؟  
۳-المنزل
 
وَيٰقَوۡمِ لَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شِقَاقِىۡۤ اَنۡ يُّصِيۡبَكُمۡ مِّثۡلُ مَاۤ اَصَابَ' title='Search'>اَصَابَ قَوۡمَ نُوۡحٍ اَوۡ قَوۡمَ هُوۡدٍ اَوۡ قَوۡمَ صٰلِحٍ‌ؕ وَمَا قَوۡمُ لُوۡطٍ مِّنۡكُمۡ بِبَعِيۡدٍ‏ 89 
 
 89  اور  اے  قوم!  میری  مخالفت  تم  سے  کوئی  ایسا  کام  نہ  کرادے  کہ  جیسی  مصیبت  نوح  کی  قوم  یا  ہود  کی  قوم  یا  صالح  کی  قوم  پر  واقع  ہوئی  تھی  ویسی  ہی  مصیبت  تم  پر  واقع  ہو۔  اور  لوط  کی  قوم  (کا  زمانہ  تو)  تم  سے  کچھ  دور  نہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶ (سُوۡرَةُ النّحل(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَصَابَهُمۡ' title='Search'>فَاَصَابَهُمۡ سَيِّاٰتُ مَا عَمِلُوۡا وَحَاقَ بِهِمۡ مَّا كَانُوۡا بِهٖ يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ‏ 34 
 ۱۰ع
 34  تو  ان  کو  ان  کے  اعمال  کے  برے  بدلے  ملے  اور  جس  چیز  کے  ساتھ  وہ  ٹھٹھے  کیا  کرتے  تھے  اس  نے  ان  کو  (ہر  طرف  سے)  گھیر  لیا    
 ۱۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰ (سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنَ النَّاسِ مَنۡ يَّعۡبُدُ اللّٰهَ عَلٰى حَرۡفٍ‌ ‌ۚ فَاِنۡ اَصَابَهٗ' title='Search'>اَصَابَهٗ خَيۡرٌ اۨطۡمَاَنَّ بِهٖ‌ ۚ وَاِنۡ اَصَابَتۡهُ' title='Search'>اَصَابَتۡهُ فِتۡنَةُ اۨنقَلَبَ عَلٰى وَجۡهِهٖ‌ۚ خَسِرَ الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةَ ؕ ذٰ لِكَ هُوَ الۡخُسۡرَانُ الۡمُبِيۡنُ‏ 11 
۴-المنزل
 
 11  اور  لوگوں  میں  بعض  ایسا  بھی  ہے  جو  کنارے  پر  (کھڑا  ہو  کر)  خدا  کی  عبادت  کرتا  ہے۔  اگر  اس  کو  کوئی  (دنیاوی)  فائدہ  پہنچے  تو  اس  کے  سبب  مطمئن  ہوجائے  اور  اگر  کوئی  آفت  پڑے  تو  منہ  کے  بل  لوٹ  جائے  (یعنی  پھر  کافر  ہوجائے)  اس  نے  دنیا  میں  بھی  نقصان  اٹھایا  اور  آخرت  میں  بھی۔  یہی  تو  نقصان  صریح  ہے  
۴-المنزل
 
الَّذِيۡنَ اِذَا ذُكِرَ اللّٰهُ وَجِلَتۡ قُلُوۡبُهُمۡ وَالصّٰبِرِيۡنَ عَلٰى مَاۤ اَصَابَهُمۡ' title='Search'>اَصَابَهُمۡ وَالۡمُقِيۡمِى الصَّلٰوةِ ۙ وَمِمَّا رَزَقۡنٰهُمۡ يُنۡفِقُوۡنَ‏ 35 
 
 35  یہ  وہ  لوگ  ہیں  کہ  جب  خدا  کا  نام  لیا  جاتا  ہے  تو  ان  کے  دل  ڈر  جاتے  ہیں  اور  جب  ان  پر  مصیبت  پڑتی  ہے  تو  صبر  کرتے  ہیں  اور  نماز  آداب  سے  پڑھتے  ہیں  اور  جو  (مال)  ہم  نے  ان  کو  عطا  فرمایا  ہے  (اس  میں  سے)  (نیک  کاموں  میں)  خرچ  کرتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶ (سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ الَّذِىۡ يُرۡسِلُ الرِّيٰحَ فَتُثِيۡرُ سَحَابًا فَيَبۡسُطُهٗ فِى السَّمَآءِ كَيۡفَ يَشَآءُ وَيَجۡعَلُهٗ كِسَفًا فَتَرَى الۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلٰلِهٖ‌ۚ فَاِذَاۤ اَصَابَ' title='Search'>اَصَابَ بِهٖ مَنۡ يَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِهٖۤ اِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُوۡنَۚ‏ 48 
۵-المنزل
 
 48  خدا  ہی  تو  ہے  جو  ہواؤں  کو  چلاتا  ہے  تو  وہ  بادل  کو  اُبھارتی  ہیں۔  پھر  خدا  اس  کو  جس  طرح  چاہتا  ہے  آسمان  میں  پھیلا  دیتا  اور  تہ  بتہ  کر  دیتا  ہے  پھر  تم  دیکھتے  ہو  کہ  اس  کے  بیچ  میں  سے  مینھہ  نکلنے  لگتا  ہے  پھر  جب  وہ  اپنے  بندوں  میں  سے  جن  پر  چاہتا  ہے  اُسے  برسا  دیتا  ہے  تو  وہ  خوش  ہو  جاتے  ہیں    
۵-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ لقمَان(مكي اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰبُنَىَّ اَقِمِ الصَّلٰوةَ وَاۡمُرۡ بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَانۡهَ عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَاصۡبِرۡ عَلٰى مَاۤ اَصَابَكَ‌ؕ' title='Search'>اَصَابَكَ‌ؕ اِنَّ ذٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ الۡاُمُوۡرِ‌ۚ 17 
 
 17  بیٹا  نماز  کی  پابندی  رکھنا  اور  (لوگوں  کو)  اچھے  کاموں  کے  کرنے  کا  امر  اور  بری  باتوں  سے  منع  کرتے  رہنا  اور  جو  مصیبت  تجھ  پر  واقع  ہو  اس  پر  صبر  کرنا۔  بیشک  یہ  بڑی  ہمت  کے  کام  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ صٓ(مكي اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَسَخَّرۡنَا لَهُ الرِّيۡحَ تَجۡرِىۡ بِاَمۡرِهٖ رُخَآءً حَيۡثُ اَصَابَۙ‏' title='Search'>اَصَابَۙ‏ 36 
۶-المنزل
 
 36  پھر  ہم  نے  ہوا  کو  ان  کے  زیرفرمان  کردیا  کہ  جہاں  وہ  پہنچنا  چاہتے  ان  کے  حکم  سے  نرم  نرم  چلنے  لگتی    
۶-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸ (سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَصَابَهُمۡ' title='Search'>فَاَصَابَهُمۡ سَيِّاٰتُ مَا كَسَبُوۡا‌ ؕ وَالَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا مِنۡ هٰٓؤُلَاۤءِ سَيُصِيۡبُهُمۡ سَيِّاٰتُ مَا كَسَبُوۡا ۙ وَمَا هُمۡ بِمُعۡجِزِيۡنَ‏ 51 
 
 51  ان  پر  ان  کے  اعمال  کے  وبال  پڑ  گئے۔  اور  جو  لوگ  ان  میں  سے  ظلم  کرتے  رہے  ہیں  ان  پر  ان  کے  عملوں  کے  وبال  عنقریب  پڑیں  گے۔  اور  وہ  (خدا  کو)  عاجز  نہیں  کرسکتے  
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵ (سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَاۤ اَصَابَكُمۡ' title='Search'>اَصَابَكُمۡ مِّنۡ مُّصِيۡبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتۡ اَيۡدِيۡكُمۡ وَيَعۡفُوۡا عَنۡ كَثِيۡرٍؕ‏ 30 
 
 30  اور  جو  مصیبت  تم  پر  واقع  ہوتی  ہے  سو  تمہارے  اپنے  فعلوں  سے  اور  وہ  بہت  سے  گناہ  تو  معاف  ہی  کردیتا  ہے    
 
وَالَّذِيۡنَ اِذَاۤ اَصَابَهُمُ' title='Search'>اَصَابَهُمُ الۡبَغۡىُ هُمۡ يَنۡتَصِرُوۡنَ‏ 39 
 
 39  اور  جو  ایسے  ہیں  کہ  جب  ان  پر  ظلم  وتعدی  ہو  تو  (مناسب  طریقے  سے)  بدلہ  لیتے  ہیں    
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴ (سُوۡرَةُ الحَدید(مدني اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَاۤ اَصَابَ' title='Search'>اَصَابَ مِنۡ مُّصِيۡبَةٍ فِى الۡاَرۡضِ وَلَا فِىۡۤ اَنۡفُسِكُمۡ اِلَّا فِىۡ كِتٰبٍ مِّنۡ قَبۡلِ اَنۡ نَّبۡـرَاَهَا ؕ اِنَّ ذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيۡرٌۚ  ۖ‏ 22 
۷-المنزل
 
 22  کوئی  مصیبت  ملک  پر  اور  خود  تم  پر  نہیں  پڑتی  مگر  پیشتر  اس  کے  کہ  ہم  اس  کو  پیدا  کریں  ایک  کتاب  میں  (لکھی  ہوئی)  ہے۔  (اور)  یہ  (کام)  خدا  کو  آسان  ہے    
۷-المنزل
 
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲ (سُوۡرَةُ التّغَابُن(مكي اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَاۤ اَصَابَ' title='Search'>اَصَابَ مِنۡ مُّصِيۡبَةٍ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰهِ‌ؕ وَمَنۡ يُّؤۡمِنۡۢ بِاللّٰهِ يَهۡدِ قَلۡبَهٗ‌ؕ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ‏ 11 
 
 11  کوئی  مصیبت  نازل  نہیں  ہوتی  مگر  خدا  کے  حکم  سے۔  اور  جو  شخص  خدا  پر  ایمان  لاتا  ہے  وہ  اس  کے  دل  کو  ہدایت  دیتا  ہے۔  اور  خدا  ہر  چیز  سے  باخبر  ہے  
 
 
 
 
 
 
 


Web Audio Player Demo
Total 33 Match Found for اَصَابَ
TheSuffah ::