×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِذَا
تَدَايَنۡتُمۡ
بِدَيۡنٍ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
فَاكۡتُبُوۡهُ ؕ
وَلۡيَكۡتُب
بَّيۡنَكُمۡ
كَاتِبٌۢ
بِالۡعَدۡلِ
وَلَا
يَاۡبَ
كَاتِبٌ
اَنۡ
يَّكۡتُبَ
كَمَا
عَلَّمَهُ
اللّٰهُ
فَلۡيَكۡتُبۡ
ۚوَلۡيُمۡلِلِ
الَّذِىۡ
عَلَيۡهِ
الۡحَـقُّ
وَلۡيَتَّقِ
اللّٰهَ
رَبَّهٗ
وَلَا
يَبۡخَسۡ
مِنۡهُ
شَيۡـــًٔا ؕ
فَاِنۡ
كَانَ
الَّذِىۡ
عَلَيۡهِ
الۡحَـقُّ
سَفِيۡهًا
اَوۡ
ضَعِيۡفًا
اَوۡ
لَا
يَسۡتَطِيۡعُ
اَنۡ
يُّمِلَّ
هُوَ
فَلۡيُمۡلِلۡ
وَلِيُّهٗ
بِالۡعَدۡلِؕ
وَاسۡتَشۡهِدُوۡا
شَهِيۡدَيۡنِ
مِنۡ
رِّجَالِكُمۡۚ
فَاِنۡ
لَّمۡ
يَكُوۡنَا
رَجُلَيۡنِ
فَرَجُلٌ
وَّامۡرَاَتٰنِ
مِمَّنۡ
تَرۡضَوۡنَ
مِنَ
الشُّهَدَآءِ
اَنۡ
تَضِلَّ
اِحۡدٰٮهُمَا
فَتُذَكِّرَ
اِحۡدٰٮهُمَا
الۡاُخۡرٰىؕ
وَ
لَا
يَاۡبَ
الشُّهَدَآءُ
اِذَا
مَا
دُعُوۡا ؕ
وَلَا
تَسۡـــَٔمُوۡۤا
اَنۡ
تَكۡتُبُوۡهُ
صَغِيۡرًا
اَوۡ
كَبِيۡرًا
اِلٰٓى
اَجَلِهٖؕ
ذٰ
لِكُمۡ
اَقۡسَطُ
عِنۡدَ
اللّٰهِ
وَاَقۡوَمُ
لِلشَّهَادَةِ
وَاَدۡنٰۤى
اَلَّا
تَرۡتَابُوۡٓا
اِلَّاۤ
اَنۡ
تَكُوۡنَ
تِجَارَةً
حَاضِرَةً
تُدِيۡرُوۡنَهَا
بَيۡنَكُمۡ
فَلَيۡسَ
عَلَيۡكُمۡ
جُنَاحٌ
اَلَّا
تَكۡتُبُوۡهَا ؕ
وَاَشۡهِدُوۡۤا
اِذَا
تَبَايَعۡتُمۡ
وَلَا
يُضَآرَّ
كَاتِبٌ
وَّلَا
شَهِيۡدٌ ؕ
وَاِنۡ
تَفۡعَلُوۡا
فَاِنَّهٗ
فُسُوۡقٌ
ۢ
بِكُمۡ
ؕ
وَ
اتَّقُوا
اللّٰهَ
ؕ
وَيُعَلِّمُكُمُ
اللّٰهُ
ؕ
وَاللّٰهُ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمٌ
282
282
مومنو!
جب
تم
آپس
میں
کسی
میعاد
معین
کے
لئے
قرض
کا
معاملہ
کرنے
لگو
تو
اس
کو
لکھ
لیا
کرو
اور
لکھنے
والا
تم
میں
(کسی
کا
نقصان
نہ
کرے
بلکہ)
انصاف
سے
لکھے
نیز
لکھنے
والا
جیسا
اسے
خدا
نے
سکھایا
ہے
لکھنے
سے
انکار
بھی
نہ
کرے
اور
دستاویز
لکھ
دے۔
اور
جو
شخص
قرض
لے
وہی
(دستاویز
کا)
مضمون
بول
کر
لکھوائے
اور
خدا
سے
کہ
اس
کا
مالک
ہے
خوف
کرے
اور
زر
قرض
میں
سے
کچھ
کم
نہ
لکھوائے۔
اور
اگر
قرض
لینے
والا
بےعقل
یا
ضعیف
ہو
یا
مضمون
لکھوانے
کی
قابلیت
نہ
رکھتا
ہو
تو
جو
اس
کا
ولی
ہو
وہ
انصاف
کے
ساتھ
مضمون
لکھوائے۔
اور
اپنے
میں
سے
دو
مردوں
کو
(ایسے
معاملے
کے)
گواہ
کرلیا
کرو۔
اور
اگر
دو
مرد
نہ
ہوں
تو
ایک
مرد
اور
دو
عورتیں
جن
کو
تم
گواہ
پسند
کرو
(کافی
ہیں)
کہ
اگر
ان
میں
سے
ایک
بھول
جائے
گی
تو
دوسری
اسے
یاد
دلادے
گی۔
اور
جب
گواہ
(گواہی
کے
لئے
طلب
کئے
جائیں
تو
انکار
نہ
کریں۔
اور
قرض
تھوڑا
ہو
یا
بہت
اس
(کی
دستاویز)
کے
لکھنے
میں
کاہلی
نہ
کرنا۔
یہ
بات
خدا
کے
نزدیک
نہایت
قرین
انصاف
ہے
اور
شہادت
کے
لئے
بھی
یہ
بہت
درست
طریقہ
ہے۔
اس
سے
تمہیں
کسی
طرح
کا
شک
وہ
شبہ
بھی
نہیں
پڑے
گا۔
ہاں
اگر
سودا
دست
بدست
ہو
جو
تم
آپس
میں
لیتے
دیتے
ہو
تو
اگر
(ایسے
معاملے
کی)
دستاویز
نہ
لکھوتو
تم
پر
کچھ
گناہ
نہیں۔
اور
جب
خرید
وفروخت
کیا
کرو
تو
بھی
گواہ
کرلیا
کرو۔
اور
کاتب
دستاویز
اور
گواہ
(معاملہ
کرنے
والوں
کا)
کسی
طرح
نقصان
نہ
کریں۔
اگر
تم
(لوگ)
ایسا
کرو
تو
یہ
تمہارے
لئے
گناہ
کی
بات
ہے۔
اور
خدا
سے
ڈرو
اور
(دیکھو
کہ)
وہ
تم
کو
(کیسی
مفید
باتیں)
سکھاتا
ہے
اور
خدا
ہر
چیز
سے
واقف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
تَرَ
اِلَى
الَّذِيۡنَ
قِيۡلَ
لَهُمۡ
كُفُّوۡۤا
اَيۡدِيَكُمۡ
وَاَقِيۡمُوا
الصَّلٰوةَ
وَاٰ
تُوا
الزَّكٰوةَ
ۚ
فَلَمَّا
كُتِبَ
عَلَيۡهِمُ
الۡقِتَالُ
اِذَا
فَرِيۡقٌ
مِّنۡهُمۡ
يَخۡشَوۡنَ
النَّاسَ
كَخَشۡيَةِ
اللّٰهِ
اَوۡ
اَشَدَّ
خَشۡيَةً
ۚ
وَقَالُوۡا
رَبَّنَا
لِمَ
كَتَبۡتَ
عَلَيۡنَا
الۡقِتَالَ
ۚ
لَوۡلَاۤ
اَخَّرۡتَنَاۤ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
قَرِيۡبٍ
ؕ
قُلۡ
مَتَاعُ
الدُّنۡيَا
قَلِيۡلٌ
ۚ
وَالۡاٰخِرَةُ
خَيۡرٌ
لِّمَنِ
اتَّقٰى
وَلَا
تُظۡلَمُوۡنَ
فَتِيۡلًا
77
77
بھلا
تم
نے
ان
لوگوں
کو
نہیں
دیکھا
جن
کو
(پہلے
یہ)
حکم
دیا
گیا
تھا
کہ
اپنے
ہاتھوں
کو
(جنگ
سے)
روکے
رہو
اور
نماز
پڑھتے
رہو
اور
زکوٰة
دیتے
رہو
پھر
جب
ان
پر
جہاد
فرض
کردیا
گیا
تو
بعض
لوگ
ان
میں
سے
لوگوں
سے
یوں
ڈرنے
لگے
جیسے
خدا
سے
ڈرا
کرتے
ہیں
بلکہ
اس
سے
بھی
زیادہ
اور
بڑبڑانے
لگے
کہ
اے
خدا
تو
نے
ہم
پر
جہاد
(جلد)
کیوں
فرض
کردیا
تھوڑی
مدت
اور
ہمیں
کیوں
مہلت
نہ
دی
(اے
پیغمبر
ان
سے)
کہہ
دو
کہ
دنیا
کا
فائدہ
بہت
تھوڑا
ہے
اور
بہت
اچھی
چیز
تو
پرہیزگار
کے
لئے
(نجات)
آخرت
ہے
اور
تم
پر
دھاگے
برابر
بھی
ظلم
نہیں
کیا
جائے
گا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَلَمَّا
كَشَفۡنَا
عَنۡهُمُ
الرِّجۡزَ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
هُمۡ
بٰلِغُوۡهُ
اِذَا
هُمۡ
يَنۡكُثُوۡنَ
135
۲-المنزل
135
پھر
جب
ہم
ایک
مدت
کے
لیے
جس
تک
ان
کو
پہنچنا
تھا
ان
سے
عذاب
دور
کردیتے
تو
وہ
عہد
کو
توڑ
ڈالتے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَّاَنِ
اسۡتَغۡفِرُوۡا
رَبَّكُمۡ
ثُمَّ
تُوۡبُوۡۤا
اِلَيۡهِ
يُمَتِّعۡكُمۡ
مَّتَاعًا
حَسَنًا
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
وَ
يُؤۡتِ
كُلَّ
ذِىۡ
فَضۡلٍ
فَضۡلَهٗ
ؕ
وَاِنۡ
تَوَلَّوۡا
فَاِنِّىۡۤ
اَخَافُ
عَلَيۡكُمۡ
عَذَابَ
يَوۡمٍ
كَبِيۡرٍ
3
۳-المنزل
3
اور
یہ
کہ
اپنے
پروردگار
سے
بخشش
مانگو
اور
اس
کے
آگے
توبہ
کرو
وہ
تو
تم
کو
ایک
وقت
مقررہ
تک
متاع
نیک
سے
بہرہ
مند
کرے
گا
اور
ہر
صاحب
بزرگ
کو
اس
کی
بزرگی
(کی
داد)
دے
گا۔
اور
اگر
روگردانی
کرو
گے
تو
مجھے
تمہارے
بارے
میں
(قیامت
کے)
بڑے
دن
کے
عذاب
کا
ڈر
ہے
۳-المنزل
وَمَا
نُؤَخِّرُهٗۤ
اِلَّا
اَجَلٍ' title='Search'>
لِ
اَجَلٍ
مَّعۡدُوۡدٍؕ
104
104
اور
ہم
اس
کے
لانے
میں
ایک
وقت
معین
تک
تاخیر
کر
رہے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ
الَّذِىۡ
رَفَعَ
السَّمٰوٰتِ
بِغَيۡرِ
عَمَدٍ
تَرَوۡنَهَا
ثُمَّ
اسۡتَوٰى
عَلَى
الۡعَرۡشِ
وَسَخَّرَ
الشَّمۡسَ
وَالۡقَمَرَؕ
كُلٌّ
يَّجۡرِىۡ
اَجَلٍ' title='Search'>
لِ
اَجَلٍ
مُّسَمًّىؕ
يُدَبِّرُ
الۡاَمۡرَ
يُفَصِّلُ
الۡاٰيٰتِ
لَعَلَّكُمۡ
بِلِقَآءِ
رَبِّكُمۡ
تُوۡقِنُوۡنَ
2
2
خدا
وہی
تو
ہے
جس
نے
ستونوں
کے
بغیر
آسمان
جیسا
کہ
تم
دیکھتے
ہو
(اتنے)
اونچے
بنائے۔
پھر
عرش
پر
جا
ٹھہرا
اور
سورج
اور
چاند
کو
کام
میں
لگا
دیا۔
ہر
ایک
ایک
میعاد
معین
تک
گردش
کر
رہا
ہے۔
وہی
(دنیا
کے)
کاموں
کا
انتظام
کرتا
ہے
(اس
طرح)
وہ
اپنی
آیتیں
کھول
کھول
کر
بیان
کرتا
ہے
کہ
تم
اپنے
پروردگار
کے
روبرو
جانے
کا
یقین
کرو
وَلَقَدۡ
اَرۡسَلۡنَا
رُسُلًا
مِّنۡ
قَبۡلِكَ
وَ
جَعَلۡنَا
لَهُمۡ
اَزۡوَاجًا
وَّذُرِّيَّةً
ؕ
وَمَا
كَانَ
لِرَسُوۡلٍ
اَنۡ
يَّاۡتِىَ
بِاٰيَةٍ
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِ
ؕ
لِكُلِّ
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
كِتَابٌ
38
38
اور
(اے
محمدﷺ)
ہم
نے
تم
سے
پہلے
بھی
پیغمبر
بھیجے
تھے۔
اور
ان
کو
بیبیاں
اور
اولاد
بھی
دی
تھی
۔اور
کسی
پیغمبر
کے
اختیار
کی
بات
نہ
تھی
کہ
خدا
کے
حکم
کے
بغیر
کوئی
نشانی
لائے۔
ہر
(حکم)
قضا
(کتاب
میں)
مرقوم
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَتۡ
رُسُلُهُمۡ
اَفِى
اللّٰهِ
شَكٌّ
فَاطِرِ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِؕ
يَدۡعُوۡكُمۡ
لِيَـغۡفِرَ
لَـكُمۡ
مِّنۡ
ذُنُوۡبِكُمۡ
وَيُؤَخِّرَكُمۡ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّىؕ
قَالُوۡۤا
اِنۡ
اَنۡتُمۡ
اِلَّا
بَشَرٌ
مِّثۡلُنَاؕ
تُرِيۡدُوۡنَ
اَنۡ
تَصُدُّوۡنَا
عَمَّا
كَانَ
يَعۡبُدُ
اٰبَآؤُنَا
فَاۡتُوۡنَا
بِسُلۡطٰنٍ
مُّبِيۡنٍ
10
10
ان
کے
پیغمبروں
نے
کہا
کیا
(تم
کو)
خدا
(کے
بارے)
میں
شک
ہے
جو
آسمانوں
اور
زمین
کا
پیدا
کرنے
والا
ہے۔
وہ
تمہیں
اس
لیے
بلاتا
ہے
کہ
تمہارے
گناہ
بخشے
اور
(فائدہ
پہنچانے
کے
لیے)
ایک
مدت
مقرر
تک
تم
کو
مہلت
دے۔
وہ
بولے
کہ
تم
تو
ہمارے
ہی
جیسے
آدمی
ہو۔
تمہارا
یہ
منشاء
ہے
کہ
جن
چیزوں
کو
ہمارے
بڑے
پوجتے
رہے
ہیں
ان
(کے
پوجنے)
سے
ہم
کو
بند
کر
دو
تو
(اچھا)
کوئی
کھلی
دلیل
لاؤ
(یعنی
معجزہ
دکھاؤ)
وَاَنۡذِرِ
النَّاسَ
يَوۡمَ
يَاۡتِيۡهِمُ
الۡعَذَابُ
فَيَـقُوۡلُ
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
رَبَّنَاۤ
اَخِّرۡنَاۤ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
قَرِيۡبٍۙ
نُّجِبۡ
دَعۡوَتَكَ
وَنَـتَّبِعِ
الرُّسُلَؕ
اَوَلَمۡ
تَكُوۡنُوۡۤااَقۡسَمۡتُمۡ
مِّنۡ
قَبۡلُ
مَالَـكُمۡ
مِّنۡ
زَوَالٍۙ
44
44
اور
لوگوں
کو
اس
دن
سے
آگاہ
کردو
جب
ان
پر
عذاب
آجائے
گا
تب
ظالم
لوگ
کہیں
گے
کہ
اے
ہمارے
پروردگار
ہمیں
تھوڑی
سی
مدت
مہلت
عطا
کر۔
تاکہ
تیری
دعوت
(توحید)
قبول
کریں
اور
(تیرے)
پیغمبروں
کے
پیچھے
چلیں
(تو
جواب
ملے
گا)
کیا
تم
پہلے
قسمیں
نہیں
کھایا
کرتے
تھے
کہ
تم
کو
(اس
حال
سے
جس
میں
تم
ہو)
زوال
(اور
قیامت
کو
حساب
اعمال)
نہیں
ہوگا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَوۡ
يُؤَاخِذُ
اللّٰهُ
النَّاسَ
بِظُلۡمِهِمۡ
مَّا
تَرَكَ
عَلَيۡهَا
مِنۡ
دَآبَّةٍ
وَّلٰـكِنۡ
يُّؤَخِّرُهُمۡ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّىۚ
فَاِذَا
جَآءَ
اَجَلُهُمۡ
لَا
يَسۡتَـاۡخِرُوۡنَ
سَاعَةً
وَّلَا
يَسۡتَقۡدِمُوۡنَ
61
61
اور
اگر
خدا
لوگوں
کو
ان
کے
ظلم
کے
سبب
پکڑنے
لگے
تو
ایک
جاندار
کو
زمین
پر
نہ
چھوڑے
لیکن
ان
کو
ایک
وقت
مقرر
تک
مہلت
دیئے
جاتا
ہے۔
جب
وہ
وقت
آجاتا
ہے
تو
ایک
گھڑی
نہ
پیچھے
رہ
سکتے
ہیں
نہ
آگے
بڑھ
سکتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الحَجّ(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰۤـاَيُّهَا
النَّاسُ
اِنۡ
كُنۡـتُمۡ
فِىۡ
رَيۡبٍ
مِّنَ
الۡبَـعۡثِ
فَاِنَّـا
خَلَقۡنٰكُمۡ
مِّنۡ
تُرَابٍ
ثُمَّ
مِنۡ
نُّـطۡفَةٍ
ثُمَّ
مِنۡ
عَلَقَةٍ
ثُمَّ
مِنۡ
مُّضۡغَةٍ
مُّخَلَّقَةٍ
وَّغَيۡرِ
مُخَلَّقَةٍ
لِّـنُبَيِّنَ
لَـكُمۡ
ؕ
وَنُقِرُّ
فِى
الۡاَرۡحَامِ
مَا
نَشَآءُ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
ثُمَّ
نُخۡرِجُكُمۡ
طِفۡلًا
ثُمَّ
لِتَبۡلُغُوۡۤا
اَشُدَّكُمۡ
ۚ
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّتَوَفّٰى
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرَدُّ
اِلٰٓى
اَرۡذَلِ
الۡعُمُرِ
لِكَيۡلَا
يَعۡلَمَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
عِلۡمٍ
شَيۡــًٔـا
ؕ
وَتَرَى
الۡاَرۡضَ
هَامِدَةً
فَاِذَاۤ
اَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡهَا
الۡمَآءَ
اهۡتَزَّتۡ
وَرَبَتۡ
وَاَنۡۢبَـتَتۡ
مِنۡ
كُلِّ
زَوۡجٍۢ
بَهِيۡجٍ
5
۴-المنزل
5
لوگو
اگر
تم
کو
مرنے
کے
بعد
جی
اُٹھنے
میں
کچھ
شک
ہو
تو
ہم
نے
تم
کو
(پہلی
بار
بھی
تو)
پیدا
کیا
تھا
(یعنی
ابتدا
میں)
مٹی
سے
پھر
اس
سے
نطفہ
بنا
کر۔
پھر
اس
سے
خون
کا
لوتھڑا
بنا
کر۔
پھر
اس
سے
بوٹی
بنا
کر
جس
کی
بناوٹ
کامل
بھی
ہوتی
ہے
اور
ناقص
بھی
تاکہ
تم
پر
(اپنی
خالقیت)
ظاہر
کردیں۔
اور
ہم
جس
کو
چاہتے
ہیں
ایک
میعاد
مقرر
تک
پیٹ
میں
ٹھہرائے
رکھتے
ہیں
پھر
تم
کو
بچہ
بنا
کر
نکالتے
ہیں۔
پھر
تم
جوانی
کو
پہنچتے
ہو۔
اور
بعض
(قبل
از
پیری
مرجاتے
ہیں
اور
بعض
شیخ
فالی
ہوجاتے
اور
بڑھاپے
کی)
نہایت
خراب
عمر
کی
طرف
لوٹائے
جاتے
ہیں
کہ
بہت
کچھ
جاننے
کے
بعد
بالکل
بےعلم
ہوجاتے
ہیں۔
اور
(اے
دیکھنے
والے)
تو
دیکھتا
ہے
(کہ
ایک
وقت
میں)
زمین
خشک
(پڑی
ہوتی
ہے)
پھر
جب
ہم
اس
پر
مینہ
برساتے
ہیں
تو
شاداب
ہوجاتی
اور
ابھرنے
لگتی
ہے
اور
طرح
طرح
کی
بارونق
چیزیں
اُگاتی
ہے
۴-المنزل
لَـكُمۡ
فِيۡهَا
مَنَافِعُ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
ثُمَّ
مَحِلُّهَاۤ
اِلَى
الۡبَيۡتِ
الۡعَتِيۡقِ
33
۱۱ع
33
ان
میں
ایک
وقت
مقرر
تک
تمہارے
لئے
فائدے
ہیں
پھر
ان
کو
خانہٴ
قدیم
(یعنی
بیت
الله)
تک
پہنچانا
(اور
ذبح
ہونا)
ہے
۱۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَلَمۡ
يَتَفَكَّرُوۡا
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
مَا
خَلَقَ
اللّٰهُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضَ
وَمَا
بَيۡنَهُمَاۤ
اِلَّا
بِالۡحَقِّ
اَجَلٍ' title='Search'>
وَ
اَجَلٍ
مُّسَمًّىؕ
وَ
اِنَّ
كَثِيۡرًا
مِّنَ
النَّاسِ
بِلِقَآئِ
رَبِّهِمۡ
لَـكٰفِرُوۡنَ
8
۵-المنزل
8
کیا
اُنہوں
نے
اپنے
دل
میں
غور
نہیں
کیا۔
کہ
خدا
نے
آسمانوں
اور
زمین
کو
اور
جو
کچھ
ان
دونوں
کے
درمیان
ہے
اُن
کو
حکمت
سے
اور
ایک
وقت
مقرر
تک
کے
لئے
پیدا
کیا
ہے۔
اور
بہت
سے
لوگ
اپنے
پروردگار
سے
ملنے
کے
قائل
ہی
نہیں
۵-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ لقمَان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَلَمۡ
تَرَ
اَنَّ
اللّٰهَ
يُوۡلِجُ
الَّيۡلَ
فِى
النَّهَارِ
وَيُوۡلِجُ
النَّهَارَ
فِى
الَّيۡلِ
وَسَخَّرَ
الشَّمۡسَ
وَالۡقَمَرَ
كُلٌّ
يَّجۡرِىۡۤ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
وَّاَنَّ
اللّٰهَ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
خَبِيۡرٌ
29
29
کیا
تم
نے
نہیں
دیکھا
کہ
خدا
ہی
رات
کو
دن
میں
داخل
کرتا
ہے
اور
(وہی)
دن
کو
رات
میں
داخل
کرتا
ہے
اور
اُسی
نے
سورج
اور
چاند
کو
(تمہارے)
زیر
فرمان
کر
رکھا
ہے۔
ہر
ایک
ایک
وقتِ
مقرر
تک
چل
رہا
ہے
اور
یہ
کہ
خدا
تمہارے
سب
اعمال
سے
خبردار
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ فَاطِر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يُوۡلِجُ
الَّيۡلَ
فِى
النَّهَارِ
وَيُوۡلِجُ
النَّهَارَ
فِى
الَّيۡلِ
ۙ
وَسَخَّرَ
الشَّمۡسَ
وَالۡقَمَرَ
ۖ
كُلٌّ
يَّجۡرِىۡ
اَجَلٍ' title='Search'>
لِ
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
ؕ
ذٰ
لِكُمُ
اللّٰهُ
رَبُّكُمۡ
لَـهُ
الۡمُلۡكُ
ؕ
وَالَّذِيۡنَ
تَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِهٖ
مَا
يَمۡلِكُوۡنَ
مِنۡ
قِطۡمِيۡرٍؕ
13
13
وہی
رات
کو
دن
میں
داخل
کرتا
اور
(وہی)
دن
کو
رات
میں
داخل
کرتا
ہے
اور
اسی
نے
سورج
اور
چاند
کو
کام
میں
لگا
دیا
ہے۔
ہر
ایک
ایک
وقت
مقرر
تک
چل
رہا
ہے۔
یہی
خدا
تمہارا
پروردگار
ہے
اسی
کی
بادشاہی
ہے۔
اور
جن
لوگوں
کو
تم
اس
کے
سوا
پکارتے
ہو
وہ
کھجور
کی
گٹھلی
کے
چھلکے
کے
برابر
بھی
تو
(کسی
چیز
کے)
مالک
نہیں
وَلَوۡ
يُـؤَاخِذُ
اللّٰهُ
النَّاسَ
بِمَا
كَسَبُوۡا
مَا
تَرَكَ
عَلٰى
ظَهۡرِهَا
مِنۡ
دَآ
بَّةٍ
وَّلٰـكِنۡ
يُّؤَخِّرُهُمۡ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّىۚ
فَاِذَا
جَآءَ
اَجَلُهُمۡ
فَاِنَّ
اللّٰهَ
كَانَ
بِعِبَادِهٖ
بَصِيۡرًا
45
۱۶ع
45
اور
اگر
خدا
لوگوں
کو
ان
کے
اعمال
کے
سبب
پکڑنے
لگتا۔
تو
روئے
زمین
پر
ایک
چلنے
پھرنے
والے
کو
نہ
چھوڑتا۔
لیکن
وہ
ان
کو
ایک
وقت
مقرر
تک
مہلت
دیئے
جاتا
ہے۔
سو
جب
ان
کا
وقت
آجائے
گا
تو
(ان
کے
اعمال
کا
بدلہ
دے
گا)
خدا
تو
اپنے
بندوں
کو
دیکھ
رہا
ہے
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
خَلَقَ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضَ
بِالۡحَقِّ
ۚ
يُكَوِّرُ
الَّيۡلَ
عَلَى
النَّهَارِ
وَيُكَوِّرُ
النَّهَارَ
عَلَى
الَّيۡلِ
وَسَخَّرَ
الشَّمۡسَ
وَالۡقَمَرَؕ
كُلٌّ
يَّجۡرِىۡ
اَجَلٍ' title='Search'>
لِ
اَجَلٍ
مُّسَمًّىؕ
اَلَا
هُوَ
الۡعَزِيۡزُ
الۡغَفَّارُ
5
۶-المنزل
5
اسی
نے
آسمانوں
اور
زمین
کو
تدبیر
کے
ساتھ
پیدا
کیا
ہے۔
(اور)
وہی
رات
کو
دن
پر
لپیٹتا
ہے
اور
دن
کو
رات
پر
لپیٹتا
ہے
اور
اسی
نے
سورج
اور
چاند
کو
بس
میں
کر
رکھا
ہے۔
سب
ایک
وقت
مقرر
تک
چلتے
رہیں
گے۔
دیکھو
وہی
غالب
(اور)
بخشنے
والا
ہے
۶-المنزل
اَللّٰهُ
يَتَوَفَّى
الۡاَنۡفُسَ
حِيۡنَ
مَوۡتِهَا
وَالَّتِىۡ
لَمۡ
تَمُتۡ
فِىۡ
مَنَامِهَا
ۚ
فَيُمۡسِكُ
الَّتِىۡ
قَضٰى
عَلَيۡهَا
الۡمَوۡتَ
وَ
يُرۡسِلُ
الۡاُخۡرٰٓى
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰ
لِكَ
لَاٰیٰتٍ
لِّقَوۡمٍ
يَّتَفَكَّرُوۡنَ
42
42
خدا
لوگوں
کے
مرنے
کے
وقت
ان
کی
روحیں
قبض
کرلیتا
ہے
اور
جو
مرے
نہیں
(ان
کی
روحیں)
سوتے
میں
(قبض
کرلیتا
ہے)
پھر
جن
پر
موت
کا
حکم
کرچکتا
ہے
ان
کو
روک
رکھتا
ہے
اور
باقی
روحوں
کو
ایک
وقت
مقرر
تک
کے
لئے
چھوڑ
دیتا
ہے۔
جو
لوگ
فکر
کرتے
ہیں
ان
کے
لئے
اس
میں
نشانیاں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
تَفَرَّقُوۡۤا
اِلَّا
مِنۡۢ
بَعۡدِ
مَا
جَآءَهُمُ
الۡعِلۡمُ
بَغۡيًاۢ
بَيۡنَهُمۡؕ
وَلَوۡلَا
كَلِمَةٌ
سَبَقَتۡ
مِنۡ
رَّبِّكَ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّى
لَّقُضِىَ
بَيۡنَهُمۡؕ
وَ
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
اُوۡرِثُوا
الۡكِتٰبَ
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
لَفِىۡ
شَكٍّ
مِّنۡهُ
مُرِيۡبٍ
14
14
اور
یہ
لوگ
جو
الگ
الگ
ہوئے
ہیں
تو
علم
(حق)
آچکنے
کے
بعد
آپس
کی
ضد
سے
(ہوئے
ہیں)۔
اور
اگر
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
ایک
وقت
مقرر
تک
کے
لئے
بات
نہ
ٹھہر
چکی
ہوتی
تو
ان
میں
فیصلہ
کردیا
جاتا۔
اور
جو
لوگ
ان
کے
بعد
(خدا
کی)
کتاب
کے
وارث
ہوئے
وہ
اس
(کی
طرف)
سے
شبہے
کی
الجھن
میں
(پھنسے
ہوئے)
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَا
خَلَقۡنَا
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضَ
وَمَا
بَيۡنَهُمَاۤ
اِلَّا
بِالۡحَقِّ
اَجَلٍ' title='Search'>
وَ
اَجَلٍ
مُّسَمًّىؕ
وَالَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
عَمَّاۤ
اُنۡذِرُوۡا
مُعۡرِضُوۡنَ
3
3
ہم
نے
آسمانوں
اور
زمین
کو
اور
جو
کچھ
ان
دونوں
میں
ہے
مبنی
برحکمت
اور
ایک
وقت
مقرر
تک
کے
لئے
پیدا
کیا
ہے۔
اور
کافروں
کو
جس
چیز
کی
نصیحت
کی
جاتی
ہے
اس
سے
منہ
پھیر
لیتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المنَافِقون(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَنۡفِقُوۡا
مِنۡ
مَّا
رَزَقۡنٰكُمۡ
مِّنۡ
قَبۡلِ
اَنۡ
يَّاۡتِىَ
اَحَدَكُمُ
الۡمَوۡتُ
فَيَقُوۡلَ
رَبِّ
لَوۡلَاۤ
اَخَّرۡتَنِىۡۤ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
قَرِيۡبٍۙ
فَاَصَّدَّقَ
وَاَكُنۡ
مِّنَ
الصّٰلِحِيۡنَ
10
۷-المنزل
10
اور
جو
(مال)
ہم
نے
تم
کو
دیا
ہے
اس
میں
سے
اس
(وقت)
سے
پیشتر
خرچ
کرلو
کہ
تم
میں
سے
کسی
کی
موت
آجائے
تو
(اس
وقت)
کہنے
لگے
کہ
اے
میرے
پروردگار
تو
نے
مجھے
تھوڑی
سی
اور
مہلت
کیوں
نہ
دی
تاکہ
میں
خیرات
کرلیتا
اور
نیک
لوگوں
میں
داخل
ہوجاتا
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ نُوح(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَغۡفِرۡ
لَـكُمۡ
مِّنۡ
ذُنُوۡبِكُمۡ
وَيُؤَخِّرۡكُمۡ
اِلٰٓى
اَجَلٍ' title='Search'>
اَجَلٍ
مُّسَمًّىؕ
اِنَّ
اَجَلَ
اللّٰهِ
اِذَا
جَآءَ
لَا
يُؤَخَّرُۘ
لَوۡ
كُنۡتُمۡ
تَعۡلَمُوۡنَ
4
4
وہ
تمہارے
گناہ
بخش
دے
گا
اور
(موت
کے)
وقت
مقررہ
تک
تم
کو
مہلت
عطا
کرے
گا۔
جب
خدا
کا
مقرر
کیا
ہوگا
وقت
آجاتا
ہے
تو
تاخیر
نہیں
ہوتی۔
کاش
تم
جانتے
ہوتے
Web Audio Player Demo
1
Total 31 Match Found for
اَجَلٍ
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com