×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ
نَجَّيۡنٰکُمۡ
مِّنۡ
اٰلِ
فِرۡعَوۡنَ
يَسُوۡمُوۡنَكُمۡ
سُوۡٓءَ
الۡعَذَابِ
يُذَبِّحُوۡنَ
اَبۡنَآءَكُمۡ
وَيَسۡتَحۡيُوۡنَ
نِسَآءَكُمۡؕ
وَفِىۡ
ذٰلِكُمۡ
بَلَاۤءٌ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
عَظِيۡمٌ
49
49
اور
(ہمارے
ان
احسانات
کو
یاد
کرو)
جب
ہم
نے
تم
کو
قومِ
فرعون
سے
نجات
بخشی
وہ
(لوگ)
تم
کو
بڑا
دکھ
دیتے
تھے
تمہارے
بیٹوں
کو
تو
قتل
کر
ڈالتے
تھے
اور
بیٹیوں
کو
زندہ
رہنے
دیتے
تھے
اور
اس
میں
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
بڑی
(سخت)
آزمائش
تھی
وَاِذۡ
فَرَقۡنَا
بِكُمُ
الۡبَحۡرَ
فَاَنۡجَيۡنٰکُمۡ
وَاَغۡرَقۡنَآ
اٰلَ
فِرۡعَوۡنَ
وَاَنۡتُمۡ
تَنۡظُرُوۡنَ
50
50
اور
جب
ہم
نے
تمہارے
لیے
دریا
کو
پھاڑ
دیا
تم
کو
نجات
دی
اور
فرعون
کی
قوم
کو
غرق
کر
دیا
اور
تم
دیکھ
ہی
تو
رہے
تھے
لَيۡسَ
عَلَيۡکُمۡ
جُنَاحٌ
اَنۡ
تَبۡتَغُوۡا
فَضۡلًا
مِّنۡ
رَّبِّکُمۡؕ
فَاِذَآ
اَفَضۡتُمۡ
مِّنۡ
عَرَفٰتٍ
فَاذۡکُرُوا
اللّٰهَ
عِنۡدَ
الۡمَشۡعَرِ
الۡحَـرَامِ
وَاذۡکُرُوۡهُ
کَمَا
هَدٰٮکُمۡۚ
وَاِنۡ
کُنۡتُمۡ
مِّنۡ
قَبۡلِهٖ
لَمِنَ
الضَّآ
لِّيۡنَ
198
198
اس
کا
تمہیں
کچھ
گناہ
نہیں
کہ
(حج
کے
دنوں
میں
بذریعہ
تجارت)
اپنے
پروردگار
سے
روزی
طلب
کرو
اور
جب
عرفات
سے
واپس
ہونے
لگو
تو
مشعر
حرام
(یعنی
مزدلفے)
میں
خدا
کا
ذکر
کرو
اور
اس
طرح
ذکر
کرو
جس
طرح
اس
نے
تم
کو
سکھایا۔
اور
اس
سے
پیشتر
تم
لوگ
(ان
طریقوں
سے)
محض
ناواقف
تھے
وَقَالَ
لَهُمۡ
نَبِيُّهُمۡ
اِنَّ
اٰيَةَ
مُلۡکِهٖۤ
اَنۡ
يَّاۡتِيَکُمُ
التَّابُوۡتُ
فِيۡهِ
سَکِيۡنَةٌ
مِّنۡ
رَّبِّکُمۡ
وَبَقِيَّةٌ
مِّمَّا
تَرَكَ
اٰلُ
مُوۡسٰى
وَاٰلُ
هٰرُوۡنَ
تَحۡمِلُهُ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
ؕ
اِنَّ
فِىۡ
ذٰلِكَ
لَاٰيَةً
لَّـکُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
248
۱۶ع
248
اور
پیغمبر
نے
ان
سے
کہا
کہ
ان
کی
بادشاہی
کی
نشانی
یہ
ہے
کہ
تمہارے
پاس
ایک
صندوق
آئے
گا
جس
کو
فرشتے
اٹھائے
ہوئے
ہوں
گے
اس
میں
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
تسلی
(بخشنے
والی
چیز)
ہوگی
اور
کچھ
اور
چیزیں
بھی
ہوں
گی
جو
موسیٰ
اور
ہارون
چھوڑ
گئے
تھے۔
اگر
تم
ایمان
رکھتے
ہو
تو
یہ
تمہارے
لئے
ایک
بڑی
نشانی
ہے
۱۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَدَاۡبِ
اٰلِ
فِرۡعَوۡنَۙ
وَالَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡؕ
كَذَّبُوۡا
بِاٰيٰتِنَا ۚ
فَاَخَذَهُمُ
اللّٰهُ
بِذُنُوۡبِهِمۡؕ
وَاللّٰهُ
شَدِيۡدُ
الۡعِقَابِ
11
11
ان
کا
حال
بھی
فرعونیوں
اور
ان
سے
پہلے
لوگوں
کا
سا
ہوگا
جنہوں
نے
ہماری
آیتوں
کی
تکذیب
کی
تھی
تو
خدا
نے
ان
کو
ان
کے
گناہوں
کے
سبب
(عذاب
میں)
پکڑ
لیا
تھا
اور
خدا
سخت
عذاب
کرنے
والا
ہے
اِنَّ
اللّٰهَ
اصۡطَفٰۤى
اٰدَمَ
وَنُوۡحًا
وَّاٰلَ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاٰلَ
عِمۡرٰنَ
عَلَى
الۡعٰلَمِيۡنَۙ
33
33
خدا
نے
آدم
اور
نوح
اور
خاندان
ابراہیم
اور
خاندان
عمران
کو
تمام
جہان
کے
لوگوں
میں
منتخب
فرمایا
تھا
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بَعۡدَ
اِيۡمَانِهِمۡ
ثُمَّ
ازۡدَادُوۡا
كُفۡرًا
لَّنۡ
تُقۡبَلَ
تَوۡبَتُهُمۡۚ
وَاُولٰٓٮِٕكَ
هُمُ
الضَّآ
لُّوۡنَ
90
90
جو
لوگ
ایمان
لانے
کے
بعد
کافر
ہو
گئے
پھر
کفر
میں
بڑھتے
گئے
ایسوں
کی
توبہ
ہرگز
قبول
نہ
ہوگی
اور
یہ
لوگ
گمراہ
ہیں
اِذۡ
تَقُوۡلُ
لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ
اَلَنۡ
يَّكۡفِيَكُمۡ
اَنۡ
يُّمِدَّكُمۡ
رَبُّكُمۡ
بِثَلٰثَةِ
اٰلَافٍ
مِّنَ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةِ
مُنۡزَلِيۡنَؕ
124
124
جب
تم
مومنوں
سے
یہ
کہہ
(کر
ان
کے
دل
بڑھا)
رہے
تھے
کہ
کیا
یہ
کافی
نہیں
کہ
پروردگار
تین
ہزار
فرشتے
نازل
کر
کے
تمہیں
مدد
دے
بَلٰٓى
ۙ
اِنۡ
تَصۡبِرُوۡا
وَتَتَّقُوۡا
وَيَاۡتُوۡكُمۡ
مِّنۡ
فَوۡرِهِمۡ
هٰذَا
يُمۡدِدۡكُمۡ
رَبُّكُمۡ
بِخَمۡسَةِ
اٰلَافٍ
مِّنَ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةِ
مُسَوِّمِيۡنَ
125
أربع
125
ہاں
اگر
تم
دل
کو
مضبوط
رکھو
اور
(خدا
سے)
ڈرتے
رہو
اور
کافر
تم
پر
جوش
کے
ساتھ
دفعتہً
حملہ
کردیں
تو
پروردگار
پانچ
ہزار
فرشتے
جن
پر
نشان
ہوں
گے
تمہاری
مدد
کو
بھیجے
گا
أربع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡ
يَحۡسُدُوۡنَ
النَّاسَ
عَلٰى
مَاۤ
اٰتٰٮهُمُ
اللّٰهُ
مِنۡ
فَضۡلِهٖۚ
فَقَدۡ
اٰتَيۡنَاۤ
اٰلَ
اِبۡرٰهِيۡمَ
الۡـكِتٰبَ
وَالۡحِكۡمَةَ
وَاٰتَيۡنٰهُمۡ
مُّلۡكًا
عَظِيۡمًا
54
54
یا
جو
خدا
نے
لوگوں
کو
اپنے
فضل
سے
دے
رکھا
ہے
اس
کا
حسد
کرتے
ہیں
تو
ہم
نے
خاندان
ابراہیم
ؑ
کو
کتاب
اور
دانائی
عطا
فرمائی
تھی
اور
سلطنت
عظیم
بھی
بخشی
تھی
يٰۤـاَيُّهَا
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اَطِيۡـعُوا
اللّٰهَ
وَاَطِيۡـعُوا
الرَّسُوۡلَ
وَاُولِى
الۡاَمۡرِ
مِنۡكُمۡۚ
فَاِنۡ
تَنَازَعۡتُمۡ
فِىۡ
شَىۡءٍ
فَرُدُّوۡهُ
اِلَى
اللّٰهِ
وَالرَّسُوۡلِ
اِنۡ
كُنۡـتُمۡ
تُؤۡمِنُوۡنَ
بِاللّٰهِ
وَالۡيَـوۡمِ
الۡاٰخِرِ
ؕ
ذٰ
لِكَ
خَيۡرٌ
وَّاَحۡسَنُ
تَاۡوِيۡلًا
59
۴ع
59
مومنو!
خدا
اور
اس
کے
رسول
کی
فرمانبرداری
کرو
اور
جو
تم
میں
سے
صاحب
حکومت
ہیں
ان
کی
بھی
اور
اگر
کسی
بات
میں
تم
میں
اختلاف
واقع
ہو
تو
اگر
خدا
اور
روز
آخرت
پر
ایمان
رکھتے
ہو
تو
اس
میں
خدا
اور
اس
کے
رسول
(کے
حکم)
کی
طرف
رجوع
کرو
یہ
بہت
اچھی
بات
ہے
اور
اس
کا
م
آل
بھی
اچھا
ہے
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَـقَدۡ
كَفَرَ
الَّذِيۡنَ
قَالُوۡۤا
اِنَّ
اللّٰهَ
هُوَ
الۡمَسِيۡحُ
ابۡنُ
مَرۡيَمَؕ
قُلۡ
فَمَنۡ
يَّمۡلِكُ
مِنَ
اللّٰهِ
شَيۡـًٔـــا
اِنۡ
اَرَادَ
اَنۡ
يُّهۡلِكَ
الۡمَسِيۡحَ
ابۡنَ
مَرۡيَمَ
وَاُمَّهٗ
وَمَنۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
جَمِيۡعًا
ؕ
وَلِلّٰهِ
مُلۡكُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
وَمَا
بَيۡنَهُمَا
ؕ
يَخۡلُقُ
مَا
يَشَآءُ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلٰى
كُلِّ
شَىۡءٍ
قَدِيۡرٌ
17
۲-المنزل
17
جو
لوگ
اس
بات
کے
قائل
ہیں
کہ
عیسیٰ
بن
مریم
خدا
ہیں
وہ
بےشک
کافر
ہیں
(ان
سے)
کہہ
دو
کہ
اگر
خدا
عیسیٰ
بن
مریم
کو
اور
ان
کی
والدہ
کو
اور
جتنے
لوگ
زمین
میں
ہیں
سب
کو
ہلاک
کرنا
چاہے
تو
اس
کے
آگے
کس
کی
پیش
چل
سکتی
ہے؟
اور
آسمان
اور
زمین
اور
جو
کچھ
ان
دونوں
میں
ہے
سب
پر
خدا
ہی
کی
بادشاہی
ہے
وہ
جو
چاہتا
ہے
پیدا
کرتا
ہے
اور
خدا
ہر
چیز
پر
قادر
ہے
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلۡ
اَىُّ
شَىۡءٍ
اَكۡبَرُ
شَهَادَةً
ؕ
قُلِ
اللّٰهُ
ۙ
شَهِيۡدٌ
ۢ
بَيۡنِىۡ
وَبَيۡنَكُمۡ
وَاُوۡحِىَ
اِلَىَّ
هٰذَا
الۡـقُرۡاٰنُ
لِاُنۡذِرَكُمۡ
بِهٖ
وَمَنۡۢ
بَلَغَ
ؕ
اَٮِٕنَّكُمۡ
لَـتَشۡهَدُوۡنَ
اَنَّ
مَعَ
اللّٰهِ
اٰلِهَةً
اُخۡرٰىؕ
قُلْ
لَّاۤ
اَشۡهَدُ
ۚ
قُلۡ
اِنَّمَا
هُوَ
اِلٰـهٌ
وَّاحِدٌ
وَّاِنَّنِىۡ
بَرِىۡٓءٌ
مِّمَّا
تُشۡرِكُوۡنَۘ
19
19
ان
سے
پوچھو
کہ
سب
سے
بڑھ
کر
(قرین
انصاف)
کس
کی
شہادت
ہے
کہہ
دو
کہ
خدا
ہی
مجھ
میں
اور
تم
میں
گواہ
ہے
اور
یہ
قرآن
مجھ
پر
اس
لیے
اتارا
گیا
ہے
کہ
اس
کے
ذریعے
سے
تم
کو
اور
جس
شخص
تک
وہ
پہنچ
سکے
آگاہ
کردوں
کیا
تم
لوگ
اس
بات
کی
شہادت
دیتے
ہو
کہ
خدا
کے
ساتھ
اور
بھی
معبود
ہیں
(اے
محمدﷺ!)
کہہ
دو
کہ
میں
تو
(ایسی)
شہادت
نہیں
دیتا
کہہ
دو
کہ
صرف
وہی
ایک
معبود
ہے
اور
جن
کو
تم
لوگ
شریک
بناتے
ہو
میں
ان
سے
بیزار
ہوں
وَاِذۡ
قَالَ
اِبۡرٰهِيۡمُ
لِاَبِيۡهِ
اٰزَرَ
اَتَتَّخِذُ
اَصۡنَامًا
اٰلِهَةً
ۚ
اِنِّىۡۤ
اَرٰٮكَ
وَقَوۡمَكَ
فِىۡ
ضَلٰلٍ
مُّبِيۡنٍ
74
74
اور
(وہ
وقت
بھی
یاد
کرنے
کے
لائق
ہے)
جب
ابراہیم
نے
اپنے
باپ
آزر
سے
کہا
کہ
تم
بتوں
کو
کیا
معبود
بناتے
ہو۔
میں
دیکھتا
ہوں
کہ
تم
اور
تمہاری
قوم
صریح
گمراہی
میں
ہو
ثَمٰنِيَةَ
اَزۡوَاجٍ
ۚ
مِنَ
الضَّاۡنِ
اثۡنَيۡنِ
وَمِنَ
الۡمَعۡزِ
اثۡنَيۡنِ
ؕ
قُلۡ
ءٰٓالذَّكَرَيۡنِ
حَرَّمَ
اَمِ
الۡاُنۡثَيَيۡنِ
اَمَّا
اشۡتَمَلَتۡ
عَلَيۡهِ
اَرۡحَامُ
الۡاُنۡثَيَيۡنِ
ؕ
نَـبِّــُٔــوۡنِىۡ
بِعِلۡمٍ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
صٰدِقِيۡنَ
ۙ
143
143
(یہ
بڑے
چھوٹے
چارپائے)
آٹھ
قسم
کے
(ہیں)
دو
(دو)
بھیڑوں
میں
سے
اور
دو
(دو)
بکریوں
میں
سے
(یعنی
ایک
ایک
نر
اور
ایک
ایک
مادہ)
(اے
پیغمبر
ان
سے)
پوچھو
کہ
(خدا
نے)
دونوں
(کے)
نروں
کو
حرام
کیا
ہے
یا
دونوں
(کی)
مادنیوں
کو
یا
جو
بچہ
مادنیوں
کے
پیٹ
میں
لپٹ
رہا
ہو
اسے
اگر
سچے
ہو
تو
مجھے
سند
سے
بتاؤ
وَمِنَ
الۡاِبِلِ
اثۡنَيۡنِ
وَمِنَ
الۡبَقَرِ
اثۡنَيۡنِ
ؕ
قُلۡ
ءٰٓالذَّكَرَيۡنِ
حَرَّمَ
اَمِ
الۡاُنۡثَيَيۡنِ
اَمَّا
اشۡتَمَلَتۡ
عَلَيۡهِ
اَرۡحَامُ
الۡاُنۡثَيَيۡنِ
ؕ
اَمۡ
كُنۡتُمۡ
شُهَدَآءَ
اِذۡ
وَصّٰٮكُمُ
اللّٰهُ
بِهٰذَا
ۚ
فَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنِ
افۡتَـرٰى
عَلَى
اللّٰهِ
كَذِبًا
لِّيُضِلَّ
النَّاسَ
بِغَيۡرِ
عِلۡمٍ
ؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يَهۡدِى
الۡقَوۡمَ
الظّٰلِمِيۡنَ
144
۴ع
144
اور
دو
(دو)
اونٹوں
میں
سے
اور
دو
(دو)
گایوں
میں
سے
(ان
کے
بارے
میں
بھی
ان
سے)
پوچھو
کہ
(خدا
نے)
دونوں
(کے)
نروں
کو
حرام
کیا
ہے
یا
دونوں
(کی)
مادنیوں
کو
یا
جو
بچہ
مادنیوں
کے
پیٹ
میں
لپٹ
رہا
ہو
اس
کو
بھلا
جس
وقت
خدا
نے
تم
کو
اس
کا
حکم
دیا
تھا
تم
اس
وقت
موجود
تھے؟
تو
اس
شخص
سے
زیادہ
کون
ظالم
ہے
جو
خدا
پر
جھوٹ
افتراء
کرے
تاکہ
اِز
راہ
بے
دانشی
لوگوں
کو
گمراہ
کرے
کچھ
شک
نہیں
کہ
خدا
ظالم
لوگوں
کو
ہدایت
نہیں
دیتا
۴ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَعَجِبۡتُمۡ
اَنۡ
جَآءَكُمۡ
ذِكۡرٌ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
عَلٰى
رَجُلٍ
مِّنۡكُمۡ
لِيُنۡذِرَكُمۡ
ؕ
وَاذۡكُرُوۡۤا
اِذۡ
جَعَلَـكُمۡ
ۚ خُلَفَآءَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
قَوۡمِ
نُوۡحٍ
وَّزَادَكُمۡ
فِى
الۡخَـلۡقِ
بَصۜۡطَةً
فَاذۡكُرُوۡۤا
اٰ
لَۤاءَ
اللّٰهِ
لَعَلَّكُمۡ
تُفۡلِحُوۡنَ
69
69
کیا
تم
کو
اس
بات
سے
تعجب
ہوا
ہے
کہ
تم
میں
سے
ایک
شخص
کے
ہاتھ
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
تمہارے
پاس
نصیحت
آئی
تاکہ
وہ
تمہیں
ڈرائے
اور
یاد
کرو
تو
کرو
جب
اس
نے
تم
کو
قوم
نوح
کے
بعد
سردار
بنایا۔
اور
تم
کو
پھیلاؤ
زیادہ
دیا۔
پس
خدا
کی
نعمتوں
کو
یاد
کرو۔
تاکہ
نجات
حاصل
کرو
وَاذۡكُرُوۡۤا
اِذۡ
جَعَلَـكُمۡ
خُلَفَآءَ
مِنۡۢ
بَعۡدِ
عَادٍ
وَّبَوَّاَكُمۡ
فِى
الۡاَرۡضِ
تَـتَّخِذُوۡنَ
مِنۡ
سُهُوۡلِهَا
قُصُوۡرًا
وَّتَـنۡحِتُوۡنَ
الۡجِبَالَ
بُيُوۡتًا
ۚ
فَاذۡكُرُوۡۤا
اٰ
لَۤاءَ
اللّٰهِ
وَلَا
تَعۡثَوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
مُفۡسِدِيۡنَ
74
74
اور
یاد
تو
کرو
جب
اس
نے
تم
کو
قوم
عاد
کے
بعد
سردار
بنایا
اور
زمین
پر
آباد
کیا
کہ
نرم
زمین
سے
(مٹی
لے
لے
کر)
محل
تعمیر
کرتے
ہو
اور
پہاڑوں
کو
تراش
تراش
کر
گھر
بناتے
ہو۔
پس
خدا
کی
نعمتوں
کو
یاد
کرو
اور
زمین
میں
فساد
نہ
کرتے
پھرو
وَقَالَ
الۡمَلَاُ
مِنۡ
قَوۡمِ
فِرۡعَوۡنَ
اَتَذَرُ
مُوۡسٰى
وَقَوۡمَهٗ
لِيُفۡسِدُوۡا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَيَذَرَكَ
وَاٰلِهَتَكَ
ؕ
قَالَ
سَنُقَتِّلُ
اَبۡنَآءَهُمۡ
وَنَسۡتَحۡىٖ
نِسَآءَهُمۡ
ۚ
وَاِنَّا
فَوۡقَهُمۡ
قَاهِرُوۡنَ
127
127
اور
قومِ
فرعون
میں
جو
سردار
تھے
کہنے
لگے
کہ
کیا
آپ
موسیٰ
اور
اس
کی
قوم
کو
چھوڑ
دیجیے
گا
کہ
ملک
میں
خرابی
کریں
اور
آپ
سے
اور
آپ
کے
معبودوں
سے
دست
کش
ہوجائیں۔
وہ
بولے
کہ
ہم
ان
کے
لڑکوں
کو
قتل
کرڈالیں
گے
اور
لڑکیوں
کو
زندہ
رہنے
دیں
گے
اور
بےشک
ہم
ان
پر
غالب
ہیں
وَلَقَدۡ
اَخَذۡنَاۤ
اٰلَ
فِرۡعَوۡنَ
بِالسِّنِيۡنَ
وَنَقۡصٍ
مِّنَ
الثَّمَرٰتِ
لَعَلَّهُمۡ
يَذَّكَّرُوۡنَ
130
130
اور
ہم
نے
فرعونیوں
کو
قحطوں
اور
میووں
کے
نقصان
میں
پکڑا
تاکہ
نصیحت
حاصل
کریں
وَجَاوَزۡنَا
بِبَنِىۡۤ
اِسۡرَاۤءِيۡلَ
الۡبَحۡرَ
فَاَ
تَوۡا
عَلٰى
قَوۡمٍ
يَّعۡكُفُوۡنَ
عَلٰٓى
اَصۡنَامٍ
لَّهُمۡ
ۚ
قَالُوۡا
يٰمُوۡسَى
اجۡعَلْ
لَّـنَاۤ
اِلٰهًا
كَمَا
لَهُمۡ
اٰلِهَةٌ
ؕ
قَالَ
اِنَّكُمۡ
قَوۡمٌ
تَجۡهَلُوۡنَ
138
138
اور
ہم
نے
بنی
اسرائیل
کو
دریا
کے
پار
اتارا
تو
وہ
ایسے
لوگوں
کے
پاس
جا
پہنچے
جو
اپنے
بتوں
(کی
عبادت)
کے
لیے
بیٹھے
رہتے
تھے۔
(بنی
اسرائیل)
کہنے
لگے
کہ
موسیٰ
جیسے
ان
لوگوں
کے
معبود
ہیں۔
ہمارے
لیے
بھی
ایک
معبود
بنا
دو۔
موسیٰ
نے
کہا
کہ
تم
بڑے
ہی
جاہل
لوگ
ہو
وَاِذۡ
اَنۡجَيۡنٰكُمۡ
مِّنۡ
اٰلِ
فِرۡعَوۡنَ
يَسُوۡمُوۡنَـكُمۡ
سُوۡٓءَ
الۡعَذَابِ
ۚ
يُقَتِّلُوۡنَ
اَبۡنَآءَكُمۡ
وَ
يَسۡتَحۡيُوۡنَ
نِسَآءَكُمۡ
ؕ
وَفِىۡ
ذٰ
لِكُمۡ
بَلَاۤ
ءٌ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
عَظِيۡمٌ
141
۶ع
141
(اور
ہمارے
ان
احسانوں
کو
یاد
کرو)
جب
ہم
نے
تم
کو
فرعونیوں
(کے
ہاتھ)
سے
نجات
بخشی
وہ
لوگ
تم
کو
بڑا
دکھ
دیتے
تھے۔
تمہارے
بیٹوں
کو
قتل
کر
ڈالتے
تھے
اور
بیٹیوں
کو
زندہ
رہنے
دیتے
تھے۔
اور
اس
میں
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
سخت
آزمائش
تھی
۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنۡ
تَسۡتَفۡتِحُوۡا
فَقَدۡ
جَآءَكُمُ
الۡفَتۡحُۚ
وَاِنۡ
تَنۡتَهُوۡا
فَهُوَ
خَيۡرٌ
لَّـكُمۡۚ
وَ
اِنۡ
تَعُوۡدُوۡا
نَـعُدۡۚ
وَلَنۡ
تُغۡنِىَ
عَنۡكُمۡ
فِئَتُكُمۡ
شَيۡـًٔـا
وَّلَوۡ
كَثُرَتۡۙ
وَاَنَّ
اللّٰهَ
مَعَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
19
۱۶ع
19
(کافرو)
اگر
تم
(محمد
صلی
الله
علیہ
و
آل
ہ
وسلم
پر)
فتح
چاہتے
ہو
تو
تمہارے
پاس
فتح
آچکی۔
(دیکھو)
اگر
تم
(اپنے
افعال
سے)
باز
آجاؤ
تو
تمہارے
حق
میں
بہتر
ہے۔
اور
اگر
پھر
(نافرمانی)
کرو
گے
تو
ہم
بھی
پھر
تمہیں
عذاب
کریں
گے
اور
تمہاری
جماعت
خواہ
کتنی
ہی
کثیر
ہو
تمہارے
کچھ
بھی
کام
نہ
آئے
گی۔
اور
خدا
تو
مومنوں
کے
ساتھ
ہے
۱۶ع
كَدَاۡبِ
اٰلِ
فِرۡعَوۡنَۙ
وَالَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡؕ
كَفَرُوۡا
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
فَاَخَذَهُمُ
اللّٰهُ
بِذُنُوۡبِهِمۡؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
قَوِىٌّ
شَدِيۡدُ
الۡعِقَابِ
52
52
جیسا
حال
فرعوینوں
اور
ان
سے
پہلے
لوگوں
کا
(ہوا
تھا
ویسا
ہی
ان
کا
ہوا
کہ)
انہوں
نے
خدا
کی
آیتوں
سے
کفر
کیا
تو
خدا
نےان
کے
گناہوں
کی
سزا
میں
ان
کو
پکڑ
لیا۔
بےشک
خدا
زبردست
اور
سخت
عذاب
دینے
والا
ہے
كَدَاۡبِ
اٰلِ
فِرۡعَوۡنَۙ
وَالَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡؕ
كَذَّبُوۡا
بِاٰيٰتِ
رَبِّهِمۡ
فَاَهۡلَكۡنٰهُمۡ
بِذُنُوۡبِهِمۡ
وَاَغۡرَقۡنَاۤ
اٰلَ
فِرۡعَوۡنَۚ
وَكُلٌّ
كَانُوۡا
ظٰلِمِيۡنَ
54
54
جیسا
حال
فرعونیوں
اور
ان
سے
پہلے
لوگوں
کا
(ہوا
تھا
ویسا
ہی
ان
کا
ہوا)
انہوں
نے
اپنے
پروردگار
کی
آیتوں
کو
جھٹلایا
تو
ہم
نے
ان
کو
ان
کے
گناہوں
کے
سبب
ہلاک
کر
ڈالا
اور
فرعونیوں
کو
ڈبو
دیا۔
اور
وہ
سب
ظالم
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الٓر
تِلۡكَ
اٰيٰتُ
الۡكِتٰبِ
الۡحَكِيۡمِ
1
۳-المنزل
1
آل
را
۔
یہ
بڑی
دانائی
کی
کتاب
کی
آیتیں
ہیں
۳-المنزل
اَثُمَّ
اِذَا
مَا
وَقَعَ
اٰمَنۡتُمۡ
بِهٖؕ
اٰۤلْــٴٰـنَ
وَقَدۡ
كُنۡتُمۡ
بِهٖ
تَسۡتَعۡجِلُوۡنَ
51
51
کیا
جب
وہ
آ
واقع
ہوگا
تب
اس
پر
ایمان
لاؤ
گے
(اس
وقت
کہا
جائے
گا
کہ)
اور
اب
(ایمان
لائے؟)
اس
کے
لیے
تو
تم
جلدی
مچایا
کرتے
تھے
قُلۡ
اَرَءَيۡتُمۡ
مَّاۤ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
لَـكُمۡ
مِّنۡ
رِّزۡقٍ
فَجَعَلۡتُمۡ
مِّنۡهُ
حَرَامًا
وَّحَلٰلًا
ؕ
قُلۡ
آٰللّٰهُ
اَذِنَ
لَـكُمۡ
اَمۡ
عَلَى
اللّٰهِ
تَفۡتَرُوۡنَ
59
59
کہو
کہ
بھلا
دیکھو
تو
خدا
نے
تمھارے
لئے
جو
رزق
نازل
فرمایا
تو
تم
نے
اس
میں
سے
(بعض
کو)
حرام
ٹھہرایا
اور
(بعض
کو)
حلال
(ان
سے)
پوچھو
کیا
خدا
نے
تم
کو
اس
کا
حکم
دیا
ہے
یا
تم
خدا
پر
افتراء
کرتے
ہو
آٰلۡــٰٔنَ
وَقَدۡ
عَصَيۡتَ
قَبۡلُ
وَكُنۡتَ
مِنَ
الۡمُفۡسِدِيۡنَ
91
91
(جواب
ملا
کہ)
اب
(ایمان
لاتا
ہے)
حالانکہ
تو
پہلے
نافرمانی
کرتا
رہا
اور
مفسد
بنا
رہا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
يٰهُوۡدُ
مَا
جِئۡتَـنَا
بِبَيِّنَةٍ
وَّمَا
نَحۡنُ
بِتٰـرِكِىۡۤ
اٰلِهَـتِنَا
عَنۡ
قَوۡلِكَ
وَمَا
نَحۡنُ
لَـكَ
بِمُؤۡمِنِيۡنَ
53
53
وہ
بولے
ہود
تم
ہمارے
پاس
کوئی
دلیل
ظاہر
نہیں
لائے
اور
ہم
(صرف)
تمہارے
کہنے
سے
نہ
اپنے
معبودوں
کو
چھوڑنے
والے
ہیں
اور
نہ
تم
پر
ایمان
لانے
والے
ہیں
اِنۡ
نَّقُوۡلُ
اِلَّا
اعۡتَـرٰٮكَ
بَعۡضُ
اٰلِهَتِنَا
بِسُوۡٓءٍ
ؕ
قَالَ
اِنِّىۡۤ
اُشۡهِدُ
اللّٰهَ
وَاشۡهَدُوۡۤا
اَنِّىۡ
بَرِىۡٓءٌ
مِّمَّا
تُشۡرِكُوۡنَ
ۙ
54
54
ہم
تو
یہ
سمجھتے
ہیں
کہ
ہمارے
کسی
معبود
نے
تمہیں
آسیب
پہنچا
کر
(دیوانہ
کر)
دیا
ہے۔
انہوں
نے
کہا
کہ
میں
خدا
کو
گواہ
کرتا
ہوں
اور
تم
بھی
گواہ
رہو
کہ
جن
کو
تم
(خدا
کا)
شریک
بناتے
ہو
میں
اس
سے
بیزار
ہوں
وَمَا
ظَلَمۡنٰهُمۡ
وَلٰـكِنۡ
ظَلَمُوۡۤا
اَنۡفُسَهُمۡ
فَمَاۤ
اَغۡنَتۡ
عَنۡهُمۡ
اٰلِهَتُهُمُ
الَّتِىۡ
يَدۡعُوۡنَ
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
مِنۡ
شَىۡءٍ
لَّمَّا
جَآءَ
اَمۡرُ
رَبِّكَؕ
وَمَا
زَادُوۡهُمۡ
غَيۡرَ
تَتۡبِيۡبٍ
101
101
اور
ہم
نے
ان
لوگوں
پر
ظلم
نہیں
کیا
بلکہ
انہوں
نے
خود
اپنے
اُوپر
ظلم
کیا۔
غرض
جب
تمہارے
پروردگار
کا
حکم
آپہنچا
تو
جن
معبودوں
کو
وہ
خدا
کے
سوا
پکارا
کرتے
تھے
وہ
ان
کے
کچھ
بھی
کام
نہ
آئے۔
اور
تباہ
کرنے
کے
سوا
ان
کے
حق
میں
اور
کچھ
نہ
کرسکے
وَلَا
تَرۡكَنُوۡۤا
اِلَى
الَّذِيۡنَ
ظَلَمُوۡا
فَتَمَسَّكُمُ
النَّارُۙ
وَمَا
لَـكُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
مِنۡ
اَوۡلِيَآءَ
ثُمَّ
لَا
تُنۡصَرُوۡنَ
113
113
اور
جو
لوگ
ظالم
ہیں،
ان
کی
طرف
مائل
نہ
ہونا،
نہیں
تو
تمہیں
(دوزخ
کی)
آگ
آل
پٹے
گی
اور
خدا
کے
سوا
تمہارے
اور
دوست
نہیں
ہیں۔
اگر
تم
ظالموں
کی
طرف
مائل
ہوگئے
تو
پھر
تم
کو
(کہیں
سے)
مدد
نہ
مل
سکے
گی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَكَذٰلِكَ
يَجۡتَبِيۡكَ
رَبُّكَ
وَيُعَلِّمُكَ
مِنۡ
تَاۡوِيۡلِ
الۡاَحَادِيۡثِ
وَيُتِمُّ
نِعۡمَتَهٗ
عَلَيۡكَ
وَعَلٰٓى
اٰلِ
يَعۡقُوۡبَ
كَمَاۤ
اَتَمَّهَا
عَلٰٓى
اَبَوَيۡكَ
مِنۡ
قَبۡلُ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاِسۡحٰقَ
ؕ
اِنَّ
رَبَّكَ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
6
۱۱ع
6
اور
اسی
طرح
خدا
تمہیں
برگزیدہ
(وممتاز)
کرے
گا
اور
(خواب
کی)
باتوں
کی
تعبیر
کا
علم
سکھائے
گا۔
اور
جس
طرح
اس
نے
اپنی
نعمت
پہلے
تمہارے
دادا،
پردادا
ابراہیم
اور
اسحاق
پر
پوری
کی
تھی
اسی
طرح
تم
پر
اور
اولاد
یعقوب
پر
پوری
کرے
گا۔
بےشک
تمہارا
پروردگار
(سب
کچھ)
جاننے
والا
(اور)
حکمت
والا
ہے
۱۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ
قَالَ
مُوۡسٰى
لِـقَوۡمِهِ
اذۡكُرُوۡا
نِعۡمَةَ
اللّٰهِ
عَلَيۡكُمۡ
اِذۡ
اَنۡجٰٮكُمۡ
مِّنۡ
اٰلِ
فِرۡعَوۡنَ
يَسُوۡمُوۡنَـكُمۡ
سُوۡۤءَ
الۡعَذَابِ
وَ
يُذَبِّحُوۡنَ
اَبۡنَآءَكُمۡ
وَيَسۡتَحۡيُوۡنَ
نِسَآءَكُمۡ
ؕ
وَفِىۡ
ذٰ
لِكُمۡ
بَلَاۤ
ءٌ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
عَظِيۡمٌ
6
۱۳ع
6
اور
جب
موسیٰ
نے
اپنی
قوم
سے
کہا
کہ
خدا
نے
جو
تم
پر
مہربانیاں
کی
ہیں
ان
کو
یاد
کرو
جب
کہ
تم
کو
فرعون
کی
قوم
(کے
ہاتھ)
سے
مخلصی
دی
وہ
لوگ
تمہیں
بُرے
عذاب
دیتے
تھے
اور
تمہارے
بیٹوں
کو
مار
ڈالتے
تھے
اور
عورت
ذات
یعنی
تمہاری
لڑکیوں
کو
زندہ
رہنے
دیتے
تھے
اور
اس
میں
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
بڑی
(سخت)
آزمائش
تھی
۱۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الحِجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الۤرٰ
تِلۡكَ
اٰيٰتُ
الۡـكِتٰبِ
وَقُرۡاٰنٍ
مُّبِيۡنٍ
1
1
آل
را۔
یہ
خدا
کی
کتاب
اور
قرآن
روشن
کی
آیتیں
ہیں
قَالَ
وَمَنۡ
يَّقۡنَطُ
مِنۡ
رَّحۡمَةِ
رَبِّهٖۤ
اِلَّا
الضَّآلُّوۡنَ
56
56
(ابراہیم
نے)
کہا
کہ
خدا
کی
رحمت
سے
(میں
مایوس
کیوں
ہونے
لگا
اس
سے)
مایوس
ہونا
گمراہوں
کا
کام
ہے
اِلَّاۤ
اٰلَ
لُوۡطٍؕ
اِنَّا
لَمُنَجُّوۡهُمۡ
اَجۡمَعِيۡنَۙ
59
59
مگر
لوط
کے
گھر
والے
کہ
ان
سب
کو
ہم
بچالیں
گے
فَلَمَّا
جَآءَ
اٰلَ
لُوۡطِ
ۨالۡمُرۡسَلُوۡنَۙ
61
61
پھر
جب
فرشتے
لوط
کے
گھر
گئے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلْ
لَّوۡ
كَانَ
مَعَهٗۤ
اٰلِهَةٌ
كَمَا
يَقُوۡلُوۡنَ
اِذًا
لَّابۡتَغَوۡا
اِلٰى
ذِى
الۡعَرۡشِ
سَبِيۡلًا
42
۴-المنزل
42
کہہ
دو
کہ
اگر
خدا
کے
ساتھ
اور
معبود
ہوتے
جیسا
کہ
یہ
کہتے
ہیں
تو
وہ
ضرور
(خدائے)
مالک
عرش
کی
طرف
(لڑنے
بھڑنے
کے
لئے)
رستہ
نکالتے
۴-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هٰٓؤُلَاۤءِ
قَوۡمُنَا
اتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اٰلِهَةً
ؕ
لَوۡ
لَا
يَاۡتُوۡنَ
عَلَيۡهِمۡ
بِسُلۡطٰنٍۢ
بَيِّنٍ
ؕ
فَمَنۡ
اَظۡلَمُ
مِمَّنِ
افۡتَـرٰى
عَلَى
اللّٰهِ
كَذِبًا
ؕ
15
15
ان
ہماری
قوم
کے
لوگوں
نے
اس
کے
سوا
اور
معبود
بنا
رکھے
ہیں۔
بھلا
یہ
ان
(کے
خدا
ہونے)
پر
کوئی
کھلی
دلیل
کیوں
نہیں
لاتے۔
تو
اس
سے
زیادہ
کون
ظالم
ہے
جو
خدا
پر
جھوٹ
افتراء
کرے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَّرِثُنِىۡ
وَيَرِثُ
مِنۡ
اٰلِ
يَعۡقُوۡبَ
ۖ
وَاجۡعَلۡهُ
رَبِّ
رَضِيًّا
6
6
جو
میری
اور
اولاد
یعقوب
کی
میراث
کا
مالک
ہو۔
اور
(اے)
میرے
پروردگار
اس
کو
خوش
اطوار
بنائیو
قَالَ
اَرَاغِبٌ
اَنۡتَ
عَنۡ
اٰلِهَتِىۡ
يٰۤاِبۡرٰهِيۡمُۚ
لَٮِٕنۡ
لَّمۡ
تَنۡتَهِ
لَاَرۡجُمَنَّكَ
وَاهۡجُرۡنِىۡ
مَلِيًّا
46
46
اس
نے
کہا
ابراہیم
کیا
تو
میرے
معبودوں
سے
برگشتہ
ہے؟
اگر
تو
باز
نہ
آئے
گا
تو
میں
تجھے
سنگسار
کردوں
گا
اور
تو
ہمیشہ
کے
لئے
مجھ
سے
دور
ہوجا
وَاتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
اٰلِهَةً
لِّيَكُوۡنُوۡا
لَهُمۡ
عِزًّا
ۙ
81
81
اور
ان
لوگوں
نے
خدا
کے
سوا
اور
معبود
بنالئے
ہیں
تاکہ
وہ
ان
کے
لئے
(موجب
عزت
و)
مدد
ہوں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يٰبَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَ
قَدۡ
اَنۡجَيۡنٰكُمۡ
مِّنۡ
عَدُوِّكُمۡ
وَوٰعَدۡنٰكُمۡ
جَانِبَ
الطُّوۡرِ
الۡاَيۡمَنَ
وَنَزَّلۡنَا
عَلَيۡكُمُ
الۡمَنَّ
وَالسَّلۡوٰى
80
80
اے
آل
یعقوب
ہم
نے
تم
کو
تمہارے
دشمن
سے
نجات
دی
اور
تورات
دینے
کے
لئے
تم
سے
کوہ
طور
کی
داہنی
طرف
مقرر
کی
اور
تم
پر
من
اور
سلویٰ
نازل
کیا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمِ
اتَّخَذُوۡۤا
اٰلِهَةً
مِّنَ
الۡاَرۡضِ
هُمۡ
يُنۡشِرُوۡنَ
21
21
بھلا
لوگوں
نے
جو
زمین
کی
چیزوں
سے
(بعض
کو)
معبود
بنا
لیا
ہے
(تو
کیا)
وہ
ان
کو
(مرنے
کے
بعد)
اُٹھا
کھڑا
کریں
گے؟
لَوۡ
كَانَ
فِيۡهِمَاۤ
اٰلِهَةٌ
اِلَّا
اللّٰهُ
لَـفَسَدَتَاۚ
فَسُبۡحٰنَ
اللّٰهِ
رَبِّ
الۡعَرۡشِ
عَمَّا
يَصِفُوۡنَ
22
22
اگر
آسمان
اور
زمین
میں
خدا
کے
سوا
اور
معبود
ہوتے
تو
زمین
وآسمان
درہم
برہم
ہوجاتے۔
جو
باتیں
یہ
لوگ
بتاتے
ہیں
خدائے
مالک
عرش
ان
سے
پاک
ہے
اَمِ
اتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اٰلِهَةً
ؕ
قُلۡ
هَاتُوۡا
بُرۡهَانَكُمۡ
ۚ
هٰذَا
ذِكۡرُ
مَنۡ
مَّعِىَ
وَذِكۡرُ
مَنۡ
قَبۡلِىۡ
ؕ
بَلۡ
اَكۡثَرُهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
ۙ
الۡحَـقَّ
فَهُمۡ
مُّعۡرِضُوۡنَ
24
24
کیا
لوگوں
نے
خدا
کو
چھوڑ
کر
اور
معبود
بنالئے
ہیں۔
کہہ
دو
کہ
(اس
بات
پر)
اپنی
دلیل
پیش
کرو۔
یہ
(میری
اور)
میرے
ساتھ
والوں
کی
کتاب
بھی
ہے
اور
جو
مجھ
سے
پہلے
(پیغمبر)
ہوئے
ہیں۔
ان
کی
کتابیں
بھی
ہیں۔
بلکہ
(بات
یہ
ہے
کہ)
ان
اکثر
حق
بات
کو
نہیں
جانتے
اور
اس
لئے
اس
سے
منہ
پھیر
لیتے
ہیں
وَاِذَا
رَاٰكَ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اِنۡ
يَّتَّخِذُوۡنَكَ
اِلَّا
هُزُوًا
ؕ
اَهٰذَا
الَّذِىۡ
يَذۡكُرُ
اٰلِهَـتَكُمۡۚ
وَهُمۡ
بِذِكۡرِ
الرَّحۡمٰنِ
هُمۡ
كٰفِرُوۡنَ
36
36
اور
جب
کافر
تم
کو
دیکھتے
ہیں
تو
تم
سے
استہزاء
کرتے
ہیں
کہ
کیا
یہی
شخص
ہے
جو
تمہارے
معبودوں
کا
ذکر
(برائی
سے)
کیا
کرتا
ہے
حالانکہ
وہ
خود
رحمٰن
کے
نام
سے
منکر
ہیں
اَمۡ
لَهُمۡ
اٰلِهَةٌ
تَمۡنَعُهُمۡ
مِّنۡ
دُوۡنِنَا
ؕ
لَا
يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ
نَـصۡرَ
اَنۡفُسِهِمۡ
وَلَا
هُمۡ
مِّنَّا
يُصۡحَبُوۡنَ
43
43
کیا
ہمارے
سوا
ان
کے
اور
معبود
ہیں
کہ
ان
کو
(مصائب
سے)
بچاسکیں۔
وہ
آپ
اپنی
مدد
تو
کر
ہی
نہیں
سکتے
اور
نہ
ہم
سے
پناہ
ہی
دیئے
جائیں
گے
قَالُوۡا
مَنۡ
فَعَلَ
هٰذَا
بِاٰلِهَتِنَاۤ
اِنَّهٗ
لَمِنَ
الظّٰلِمِيۡنَ
59
59
کہنے
لگے
کہ
ہمارے
معبودوں
کے
ساتھ
یہ
معاملہ
کس
نے
کیا؟
وہ
تو
کوئی
ظالم
ہے
قَالُوۡٓا
ءَاَنۡتَ
فَعَلۡتَ
هٰذَا
بِاٰلِهَتِنَا
يٰۤاِبۡرٰهِيۡمُؕ
62
62
(جب
ابراہیم
آئے
تو)
بت
پرستوں
نے
کہا
کہ
ابراہیم
بھلا
یہ
کام
ہمارے
معبودوں
کے
ساتھ
تم
نے
کیا
ہے؟
قَالُوۡا
حَرِّقُوۡهُ
وَانْصُرُوۡۤا
اٰلِهَتَكُمۡ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
فٰعِلِيۡنَ
68
68
(تب
وہ)
کہنے
لگے
کہ
اگر
تمہیں
(اس
سے
اپنے
معبود
کا
انتقام
لینا
اور)
کچھ
کرنا
ہے
تو
اس
کو
جلا
دو
اور
اپنے
معبودوں
کی
مدد
کرو
لَوۡ
كَانَ
هٰٓؤُلَاۤءِ
اٰلِهَةً
مَّا
وَرَدُوۡهَا
ؕ
وَكُلٌّ
فِيۡهَا
خٰلِدُوۡنَ
99
99
اگر
یہ
لوگ
(درحقیقت)
معبود
ہوتے
تو
اس
میں
داخل
نہ
ہوتے۔
سب
اس
میں
ہمیشہ
(جلتے)
رہیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اٰلِهَةً
لَّا
يَخۡلُقُوۡنَ
شَيۡـًٔـا
وَّهُمۡ
يُخۡلَقُوۡنَ
وَلَا
يَمۡلِكُوۡنَ
لِاَنۡفُسِهِمۡ
ضَرًّا
وَّلَا
نَفۡعًا
وَّلَا
يَمۡلِكُوۡنَ
مَوۡتًا
وَّلَا
حَيٰوةً
وَّلَا
نُشُوۡرًا
3
3
اور
(لوگوں
نے)
اس
کے
سوا
اور
معبود
بنا
لئے
ہیں
جو
کوئی
چیز
بھی
پیدا
نہیں
کرسکتے
اور
خود
پیدا
کئے
گئے
ہیں۔
اور
نہ
اپنے
نقصان
اور
نفع
کا
کچھ
اختیار
رکھتے
ہیں
اور
نہ
مرنا
ان
کے
اختیار
میں
ہے
اور
نہ
جینا
اور
نہ
مر
کر
اُٹھ
کھڑے
ہونا
اِنۡ
كَادَ
لَيُضِلُّنَا
عَنۡ
اٰلِهَـتِنَا
لَوۡ
لَاۤ
اَنۡ
صَبَـرۡنَا
عَلَيۡهَا
ؕ
وَسَوۡفَ
يَعۡلَمُوۡنَ
حِيۡنَ
يَرَوۡنَ
الۡعَذَابَ
مَنۡ
اَضَلُّ
سَبِيۡلًا
42
42
اگر
ہم
نے
اپنے
معبودوں
کے
بارے
میں
ثابت
قدم
نہ
رہتے
تو
یہ
ضرور
ہم
کو
بہکا
دیتا۔
(اور
ان
سے
پھیر
دیتا)
اور
یہ
عنقریب
معلوم
کرلیں
گے
جب
عذاب
دیکھیں
گے
کہ
سیدھے
رستے
سے
کون
بھٹکا
ہوا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُوۡا
نَحۡنُ
اُولُوۡا
قُوَّةٍ
وَّاُولُوۡا
بَاۡسٍ
شَدِيۡدٍ ۙ
وَّالۡاَمۡرُ
اِلَيۡكِ
فَانْظُرِىۡ
مَاذَا
تَاۡمُرِيۡنَ
33
۵-المنزل
33
وہ
بولے
کہ
ہم
بڑے
زورآور
اور
سخت
جنگجو
ہیں
اور
حکم
آپ
کے
اختیار
ہے
تو
جو
حکم
دیجیئے
گا
(اس
کے
م
آل
پر)
نظر
کرلیجیئے
گا
۵-المنزل
فَمَا
كَانَ
جَوَابَ
قَوۡمِهٖۤ
اِلَّاۤ
اَنۡ
قَالُـوۡۤا
اَخۡرِجُوۡۤا
اٰلَ
لُوۡطٍ
مِّنۡ
قَرۡيَتِكُمۡۚ
اِنَّهُمۡ
اُنَاسٌ
يَّتَطَهَّرُوۡنَ
56
56
تو
ان
کی
قوم
کے
لوگ
(بولے
تو)
یہ
بولے
اور
اس
کے
سوا
ان
کا
کچھ
جواب
نہ
تھا
کہ
لوط
کے
گھر
والوں
کو
اپنے
شہر
سے
نکال
دو۔
یہ
لوگ
پاک
رہنا
چاہتے
ہیں
قُلِ
الۡحَمۡدُ
لِلّٰهِ
وَسَلٰمٌ
عَلٰى
عِبَادِهِ
الَّذِيۡنَ
اصۡطَفٰىؕ
ءٰۤللّٰهُ
خَيۡرٌ
اَمَّا
يُشۡرِكُوۡنَؕ
59
59
کہہ
دو
کہ
سب
تعریف
خدا
ہی
کو
سزاوار
ہے
اور
اس
کے
بندوں
پر
سلام
ہے
جن
کو
اس
نے
منتخب
فرمایا۔
بھلا
خدا
بہتر
ہے
یا
وہ
جن
کو
یہ
(اس
کا
شریک)
ٹھہراتے
ہیں
قُلۡ
عَسٰٓى
اَنۡ
يَّكُوۡنَ
رَدِفَ
لَـكُمۡ
بَعۡضُ
الَّذِىۡ
تَسۡتَعۡجِلُوۡنَ
72
72
کہہ
دو
کہ
جس
(عذاب)
کے
لئے
تم
جلدی
کر
رہے
ہو
شاید
اس
میں
سے
کچھ
تمہارے
نزدیک
آپہنچا
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَالۡتَقَطَهٗۤ
اٰلُ
فِرۡعَوۡنَ
لِيَكُوۡنَ
لَهُمۡ
عَدُوًّا
وَّحَزَنًا
ؕ
اِنَّ
فِرۡعَوۡنَ
وَهَامٰنَ
وَجُنُوۡدَهُمَا
كَانُوۡا
خٰطِـــِٕيۡنَ
8
8
تو
فرعون
کے
لوگوں
نے
اس
کو
اُٹھا
لیا
اس
لئے
کہ
(نتیجہ
یہ
ہونا
تھا
کہ)
وہ
اُن
کا
دشمن
اور
(ان
کے
لئے
موجب)
غم
ہو۔
بیشک
فرعون
اور
ہامان
اور
اُن
کے
لشکر
چوک
گئے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَعۡمَلُوۡنَ
لَهٗ
مَا
يَشَآءُ
مِنۡ
مَّحَارِيۡبَ
وَتَمَاثِيۡلَ
وَجِفَانٍ
كَالۡجَـوَابِ
وَقُدُوۡرٍ
رّٰسِيٰتٍ
ؕ
اِعۡمَلُوۡۤا
اٰلَ
دَاوٗدَ
شُكۡرًا
ؕ
وَقَلِيۡلٌ
مِّنۡ
عِبَادِىَ
الشَّكُوۡرُ
13
13
وہ
جو
چاہتے
یہ
ان
کے
لئے
بناتے
یعنی
قلعے
اور
مجسمے
اور
(بڑے
بڑے)
لگن
جیسے
تالاب
اور
دیگیں
جو
ایک
ہی
جگہ
رکھی
رہیں۔
اے
داؤد
کی
اولاد
(میرا)
شکر
کرو
اور
میرے
بندوں
میں
شکرگزار
تھوڑے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
ءَاَ
تَّخِذُ
مِنۡ
دُوۡنِهٖۤ
اٰلِهَةً
اِنۡ
يُّرِدۡنِ
الرَّحۡمٰنُ
بِضُرٍّ
لَّا
تُغۡنِ
عَنِّىۡ
شَفَاعَتُهُمۡ
شَيۡـــًٔا
وَّلَا
يُنۡقِذُوۡنِۚ
23
23
کیا
میں
ان
کو
چھوڑ
کر
اوروں
کو
معبود
بناؤں؟
اگر
خدا
میرے
حق
میں
نقصان
کرنا
چاہے
تو
ان
کی
سفارش
مجھے
کچھ
بھی
فائدہ
نہ
دے
سکے
اور
نہ
وہ
مجھ
کو
چھڑا
ہی
سکیں
وَاتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
اٰلِهَةً
لَّعَلَّهُمۡ
يُنۡصَرُوۡنَؕ
74
74
اور
انہوں
نے
خدا
کے
سوا
(اور)
معبود
بنا
لیے
ہیں
کہ
شاید
(ان
سے)
ان
کو
مدد
پہنچے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَيَقُوۡلُوۡنَ
اَٮِٕنَّا
لَتٰرِكُوۡۤا
اٰلِهَـتِنَا
لِشَاعِرٍ
مَّجۡـنُوۡنٍ
ؕ
36
۶-المنزل
36
اور
کہتے
تھے
کہ
بھلا
ہم
ایک
دیوانے
شاعر
کے
کہنے
سے
کہیں
اپنے
معبودوں
کو
چھوڑ
دینے
والے
ہیں
۶-المنزل
اَٮِٕفۡكًا
اٰلِهَةً
دُوۡنَ
اللّٰهِ
تُرِيۡدُوۡنَؕ
86
86
کیوں
جھوٹ
(بنا
کر)
خدا
کے
سوا
اور
معبودوں
کے
طالب
ہو؟
فَرَاغَ
اِلٰٓى
اٰلِهَتِهِمۡ
فَقَالَ
اَلَا
تَاۡكُلُوۡنَۚ
91
91
پھر
ابراہیم
ان
کے
معبودوں
کی
طرف
متوجہ
ہوئے
اور
کہنے
لگے
کہ
تم
کھاتے
کیوں
نہیں؟
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَجَعَلَ
الۡاٰلِهَةَ
اِلٰهًا
وَّاحِدًا
ۖۚ
اِنَّ
هٰذَا
لَشَىۡءٌ
عُجَابٌ
5
5
کیا
اس
نے
اتنے
معبودوں
کی
جگہ
ایک
ہی
معبود
بنا
دیا۔
یہ
تو
بڑی
عجیب
بات
ہے
وَانْطَلَقَ
الۡمَلَاُ
مِنۡهُمۡ
اَنِ
امۡشُوۡا
وَاصۡبِرُوۡا
عَلٰٓى
اٰلِهَتِكُمۡ
ۖۚ
اِنَّ
هٰذَا
لَشَىۡءٌ
يُّرَادُ
ۖۚ
6
6
تو
ان
میں
جو
معزز
تھے
وہ
چل
کھڑے
ہوئے
(اور
بولے)
کہ
چلو
اور
اپنے
معبودوں
(کی
پوجا)
پر
قائم
رہو۔
بےشک
یہ
ایسی
بات
ہے
جس
سے
(تم
پر
شرف
وفضلیت)
مقصود
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
رَجُلٌ
مُّؤۡمِنٌ
ۖ
مِّنۡ
اٰلِ
فِرۡعَوۡنَ
يَكۡتُمُ
اِيۡمَانَهٗۤ
اَتَقۡتُلُوۡنَ
رَجُلًا
اَنۡ
يَّقُوۡلَ
رَبِّىَ
اللّٰهُ
وَقَدۡ
جَآءَكُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
مِنۡ
رَّبِّكُمۡ
ؕ
وَاِنۡ
يَّكُ
كَاذِبًا
فَعَلَيۡهِ
كَذِبُهٗ
ؕ
وَاِنۡ
يَّكُ
صَادِقًا
يُّصِبۡكُمۡ
بَعۡضُ
الَّذِىۡ
يَعِدُكُمۡ
ۚ
اِنَّ
اللّٰهَ
لَا
يَهۡدِىۡ
مَنۡ
هُوَ
مُسۡرِفٌ
كَذَّابٌ
28
28
اور
فرعون
کے
لوگوں
میں
سے
ایک
مومن
شخص
جو
اپنے
ایمان
کو
پوشیدہ
رکھتا
تھا
کہنے
لگا
کیا
تم
ایسے
شخص
کو
قتل
کرنا
چاہتے
ہو
جو
کہتا
ہے
کہ
میرا
پروردگار
خدا
ہے
اور
وہ
تمہارے
پروردگار
(کی
طرف)
سے
نشانیاں
بھی
لے
کر
آیا
ہے۔
اور
اگر
وہ
جھوٹا
ہوگا
تو
اس
کے
جھوٹ
کا
ضرر
اسی
کو
ہوگا۔
اور
اگر
سچا
ہوگا
تو
کوئی
سا
عذاب
جس
کا
وہ
تم
سے
وعدہ
کرتا
ہے
تم
پر
واقع
ہو
کر
رہے
گا۔
بےشک
خدا
اس
شخص
کو
ہدایت
نہیں
دیتا
جو
بےلحاظ
جھوٹا
ہے
فَوَقٰٮهُ
اللّٰهُ
سَيِّاٰتِ
مَا
مَكَرُوۡا
وَحَاقَ
بِاٰلِ
فِرۡعَوۡنَ
سُوۡٓءُ
الۡعَذَابِۚ
45
45
غرض
خدا
نے
موسیٰ
کو
ان
لوگوں
کی
تدبیروں
کی
برائیوں
سے
محفوظ
رکھا
اور
فرعون
والوں
کو
برے
عذاب
نے
آگھیرا
اَلنَّارُ
يُعۡرَضُوۡنَ
عَلَيۡهَا
غُدُوًّا
وَّعَشِيًّا
ۚ
وَيَوۡمَ
تَقُوۡمُ
السَّاعَةُ
اَدۡخِلُوۡۤا
اٰلَ
فِرۡعَوۡنَ
اَشَدَّ
الۡعَذَابِ
46
46
یعنی)
آتش
(جہنم)
کہ
صبح
وشام
اس
کے
سامنے
پیش
کئے
جاتے
ہیں۔
اور
جس
روز
قیامت
برپا
ہوگی
(حکم
ہوگا
کہ)
فرعون
والوں
کو
نہایت
سخت
عذاب
میں
داخل
کرو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الزّخرُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَسۡـــَٔلۡ
مَنۡ
اَرۡسَلۡنَا
مِنۡ
قَبۡلِكَ
مِنۡ
رُّسُلِنَاۤ
اَجَعَلۡنَا
مِنۡ
دُوۡنِ
الرَّحۡمٰنِ
اٰلِهَةً
يُّعۡبَدُوۡنَ
45
۹ع
45
اور
(اے
محمدﷺ)
جو
اپنے
پیغمبر
ہم
نے
تم
سے
پہلے
بھیجے
ہیں
ان
سے
دریافت
کرلو۔
کیا
ہم
نے
(خدائے)
رحمٰن
کے
سوا
اور
معبود
بنائے
تھے
کہ
ان
کی
عبادت
کی
جائے
۹ع
وَقَالُـوۡٓا
ءَاٰلِهَتُنَا
خَيۡرٌ
اَمۡ
هُوَؕ
مَا
ضَرَبُوۡهُ
لَكَ
اِلَّا
جَدَلًا
ؕ
بَلۡ
هُمۡ
قَوۡمٌ
خَصِمُوۡنَ
58
58
اور
کہنے
لگے
کہ
بھلا
ہمارے
معبود
اچھے
ہیں
یا
عیسیٰ؟
انہوں
نے
عیسیٰ
کی
جو
مثال
بیان
کی
ہے
تو
صرف
جھگڑنے
کو۔
حقیقت
یہ
ہے
یہ
لوگ
ہیں
ہی
جھگڑالو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴
(سُوۡرَةُ الاٴحقاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالُـوۡۤا
اَجِئۡتَـنَا
لِتَاۡفِكَنَا
عَنۡ
اٰلِهَـتِنَا
ۚ
فَاۡتِنَا
بِمَا
تَعِدُنَاۤ
اِنۡ
كُنۡتَ
مِنَ
الصّٰدِقِيۡنَ
22
22
کہنے
لگے
کیا
تم
ہمارے
پاس
اس
لئے
آئے
ہو
کہ
ہم
کو
ہمارے
معبودوں
سے
پھیر
دو۔
اگر
سچے
ہو
تو
جس
چیز
سے
ہمیں
ڈراتے
ہو
اسے
ہم
پر
لے
آؤ
فَلَوۡلَا
نَصَرَهُمُ
الَّذِيۡنَ
اتَّخَذُوۡا
مِنۡ
دُوۡنِ
اللّٰهِ
قُرۡبَانًا
اٰلِهَةً
ؕ
بَلۡ
ضَلُّوۡا
عَنۡهُمۡۚ
وَذٰلِكَ
اِفۡكُهُمۡ
وَمَا
كَانُوۡا
يَفۡتَرُوۡنَ
28
28
تو
جن
کو
ان
لوگوں
نے
تقرب
(خدا)
کے
سوا
معبود
بنایا
تھا
انہوں
نے
ان
کی
کیوں
مدد
نہ
کی۔
بلکہ
وہ
ان
(کے
سامنے)
سے
گم
ہوگئے۔
اور
یہ
ان
کا
جھوٹ
تھا
اور
یہی
وہ
افتراء
کیا
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ النّجْم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكَ
تَتَمَارٰى
55
۷-المنزل
55
تو
(اے
انسان)
تو
اپنے
پروردگار
کی
کون
سی
نعمت
پر
جھگڑے
گا
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّاۤ
اَرۡسَلۡنَا
عَلَيۡهِمۡ
حَاصِبًا
اِلَّاۤ
اٰلَ
لُوۡطٍؕ
نَّجَّيۡنٰهُمۡ
بِسَحَرٍۙ
34
34
تو
ہم
نے
ان
پر
کنکر
بھری
ہوا
چلائی
مگر
لوط
کے
گھر
والے
کہ
ہم
نے
ان
کو
پچھلی
رات
ہی
سے
بچا
لیا
وَلَقَدۡ
جَآءَ
اٰلَ
فِرۡعَوۡنَ
النُّذُرُۚ
41
41
اور
قوم
فرعون
کے
پاس
بھی
ڈر
سنانے
والے
آئے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الرَّحمٰن(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِ
13
13
تو
(اے
گروہ
جن
وانس)
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
16
تو
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
21
تو
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
23
تو
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِ
25
۱۱ع
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِ
28
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِ
45
۱۲ع
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِۙ
47
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِ
49
51
تو
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
53
تو
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِ
ۚ
57
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِ
59
61
تو
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِۙ
63
63
تو
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِۚ
65
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِ
67
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِۚ
69
71
تو
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِۚ
73
73
تو
تم
اپنے
پروردگار
کی
کون
کون
سی
نعمت
کو
جھٹلاؤ
گے؟
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِۚ
75
فَبِاَىِّ
اٰلَاۤءِ
رَبِّكُمَا
تُكَذِّبٰنِ
77
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ التّحْریم(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَضَرَبَ
اللّٰهُ
مَثَلًا
لِّـلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
امۡرَاَتَ
فِرۡعَوۡنَۘ
اِذۡ
قَالَتۡ
رَبِّ
ابۡنِ
لِىۡ
عِنۡدَكَ
بَيۡتًا
فِى
الۡجَـنَّةِ
وَنَجِّنِىۡ
مِنۡ
فِرۡعَوۡنَ
وَعَمَلِهٖ
وَنَجِّنِىۡ
مِنَ
الۡقَوۡمِ
الظّٰلِمِيۡنَۙ
11
11
اور
مومنوں
کے
لئے
(ایک)
مثال
(تو)
فرعون
کی
بیوی
کی
بیان
فرمائی
کہ
اس
نے
خدا
سے
التجا
کی
کہ
اے
میرے
پروردگار
میرے
لئے
بہشت
میں
اپنے
پاس
ایک
گھر
بنا
اور
مجھے
فرعون
اور
اس
کے
اعمال
(زشت
م
آل
)
سے
نجات
بخش
اور
ظالم
لوگوں
کے
ہاتھ
سے
مجھ
کو
مخلصی
عطا
فرما
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُلک(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدۡ
زَيَّـنَّا
السَّمَآءَ
الدُّنۡيَا
بِمَصَابِيۡحَ
وَجَعَلۡنٰهَا
رُجُوۡمًا
لِّلشَّيٰطِيۡنِ
وَاَعۡتَدۡنَا
لَهُمۡ
عَذَابَ
السَّعِيۡرِ
5
5
اور
ہم
نے
قریب
کے
آسمان
کو
(تاروں
کے)
چراغوں
سے
زینت
دی۔
اور
ان
کو
شیطان
کے
مارنے
کا
آل
ہ
بنایا
اور
ان
کے
لئے
دہکتی
آگ
کا
عذاب
تیار
کر
رکھا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ نُوح(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
قَالُوۡا
لَا
تَذَرُنَّ
اٰلِهَتَكُمۡ
وَلَا
تَذَرُنَّ
وَدًّا
وَّلَا
سُوَاعًا
ۙ
وَّ
لَا
يَغُوۡثَ
وَيَعُوۡقَ
وَنَسۡرًا
ۚ
23
23
اور
کہنے
لگے
کہ
اپنے
معبودوں
کو
ہرگز
نہ
چھوڑنا
اور
ود
اور
سواع
اور
یغوث
اور
یعقوب
اور
نسر
کو
کبھی
ترک
نہ
کرنا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الشّمس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَدۡ
خَابَ
مَنۡ
دَسّٰٮهَا
ؕ
10
10
اور
جس
نے
اسے
خاک
میں
ملایا
وہ
خسارے
میں
رہا
Web Audio Player Demo
1
Total 128 Match Found for
آل
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com