×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ
قُلۡتُمۡ
يٰمُوۡسٰى
لَنۡ
نَّصۡبِرَ
عَلٰى
طَعَامٍ
وَّاحِدٍ
فَادۡعُ
لَنَا
رَبَّكَ
يُخۡرِجۡ
لَنَا
مِمَّا
تُنۡۢبِتُ
الۡاَرۡضُ
مِنۡۢ
بَقۡلِهَا
وَقِثَّـآٮِٕهَا
وَفُوۡمِهَا
وَعَدَسِهَا
وَ
بَصَلِهَاؕ
قَالَ
اَتَسۡتَبۡدِلُوۡنَ
الَّذِىۡ
هُوَ
اَدۡنٰى
بِالَّذِىۡ
هُوَ
خَيۡرٌؕ
اِهۡبِطُوۡا
مِصۡرًا
فَاِنَّ
لَـکُمۡ
مَّا
سَاَلۡتُمۡؕ
وَضُرِبَتۡ
عَلَيۡهِمُ
الذِّلَّةُ
وَالۡمَسۡکَنَةُ
وَبَآءُوۡ
بِغَضَبٍ
مِّنَ
اللّٰهِؕ
ذٰلِكَ
بِاَنَّهُمۡ
كَانُوۡا
يَكۡفُرُوۡنَ
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
وَيَقۡتُلُوۡنَ
النَّبِيّٖنَ
بِغَيۡرِ
الۡحَـقِّؕ
ذٰلِكَ
بِمَا
عَصَوا
وَّڪَانُوۡا
يَعۡتَدُوۡنَ
61
۸ع
61
اور
جب
تم
نے
کہا
اے
موسیٰ
ہم
ایک
ہی
طرح
کے
کھانے
پر
ہرگز
صبر
نہ
کریں
گے
سو
ہمارے
لیے
اپنے
رب
سے
دعا
مانگ
کہ
وہ
ہمارے
لیے
زمین
کی
پیداوار
میں
سے
ساگ
اور
ککڑی
اور
گیہوں
اور
مسور
اور
پیاز
پیدا
کر
دے
کہا
کیا
تم
اس
چیز
کو
لینا
چاہتے
ہو
جو
ادنیٰ
ہے
بدلہ
اس
کے
جو
بہتر
ہے
کسی
شہر
میں
اُترو
بے
شک
جو
تم
مانگتے
ہو
تمہیں
ملے
گا
اور
ان
پر
ذلت
اور
محتاجی
ڈال
دی
گئی
اور
انہوں
نے
غضب
الہیٰ
کمایا
یہ
اس
لیے
کہ
وہ
الله
کی
نشانیوں
کا
انکار
کرتے
تھے
اور
نبیوں
کو
ناحق
قتل
کرتے
تھے
یہ
اس
لیے
کہ
نافرمان
تھے
اور
حد
سے
بڑھ
جاتے
تھے
۸ع
وَاِذَا
قِيۡلَ
لَهُمۡ
اٰمِنُوۡا
بِمَآ
اَنۡزَلَ
اللّٰهُ
قَالُوۡا
نُؤۡمِنُ
بِمَآ
اُنۡزِلَ
عَلَيۡنَا
وَيَكۡفُرُوۡنَ
بِمَا
وَرَآءَهٗ
وَهُوَ
الۡحَـقُّ
مُصَدِّقًا
لِّمَا
مَعَهُمۡؕ
قُلۡ
فَلِمَ
تَقۡتُلُوۡنَ
اَنۡـــۢبِيَآءَ
اللّٰهِ
مِنۡ
قَبۡلُ
اِنۡ
كُنۡتُمۡ
مُّؤۡمِنِيۡنَ
91
91
اورجب
ان
سے
کہا
جاتا
ہے
کہ
اس
پر
ایمان
لاؤ
جو
الله
نے
نازل
کیا
ہے
تو
کہتے
ہیں
ہم
تو
اسی
کو
مانتے
ہیں
جو
ہم
پر
اترا
ہے
اور
اسے
نہیں
مانتے
ہیں
جو
اس
کے
سوا
ہے
حالانکہ
وہ
حق
ہے
اور
تصدیق
کرنے
والی
ہے
جو
ان
کے
پاس
ہے
کہہ
دو
پھر
تم
کیوں
اس
سے
پہلے
الله
کے
نبیوں
کو
قتل
کرتے
رہے
اگر
تم
مومن
تھے
وَاتَّبَعُوۡا
مَا
تَتۡلُوا
الشَّيٰطِيۡنُ
عَلٰى
مُلۡكِ
سُلَيۡمٰنَۚ
وَمَا
کَفَرَ
سُلَيۡمٰنُ
وَلٰـكِنَّ
الشَّيٰـطِيۡنَ
كَفَرُوۡا
يُعَلِّمُوۡنَ
النَّاسَ
السِّحۡرَ
وَمَآ
اُنۡزِلَ
عَلَى
الۡمَلَـکَيۡنِ
بِبَابِلَ
هَارُوۡتَ
وَمَارُوۡتَؕ
وَمَا
يُعَلِّمٰنِ
مِنۡ
اَحَدٍ
حَتّٰى
يَقُوۡلَاۤ
اِنَّمَا
نَحۡنُ
فِتۡنَةٌ
فَلَا
تَكۡفُرۡؕ
فَيَتَعَلَّمُوۡنَ
مِنۡهُمَا
مَا
يُفَرِّقُوۡنَ
بِهٖ
بَيۡنَ
الۡمَرۡءِ
وَ
زَوۡجِهٖؕ
وَمَا
هُمۡ
بِضَآرِّيۡنَ
بِهٖ
مِنۡ
اَحَدٍ
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَيَتَعَلَّمُوۡنَ
مَا
يَضُرُّهُمۡ
وَلَا
يَنۡفَعُهُمۡؕ
وَلَقَدۡ
عَلِمُوۡا
لَمَنِ
اشۡتَرٰٮهُ
مَا
لَهٗ
فِى
الۡاٰخِرَةِ
مِنۡ
خَلَاقٍؕ
وَلَبِئۡسَ
مَا
شَرَوۡا
بِهٖۤ
اَنۡفُسَهُمۡؕ
لَوۡ
کَانُوۡا
يَعۡلَمُوۡنَ
102
102
اور
انہوں
نے
اس
چیز
کی
پیروی
کی
جو
شیطان
سلیمان
کی
بادشاہت
کے
وقت
پڑھتے
تھے
اور
سلیمان
نے
کفر
نہیں
کیا
تھا
لیکن
شیطانوں
نے
ہی
کفر
کیا
لوگوں
کو
جادو
سکھاتے
تھے
اور
اس
کی
بھی
جو
شہر
بابل
میں
ہاروت
و
ماروت
دوفرشتوں
پر
اتارا
گیا
تھا
اور
وہ
کسی
کو
نہ
سکھاتے
تھے
جب
تک
یہ
نہ
کہہ
دیتے
ہم
تو
صرف
آزمائش
کے
لیے
ہیں
تو
کافر
نہ
بن
پس
ان
سے
وہ
بات
سیکھتے
تھے
جس
سے
خاوند
اور
بیوی
میں
جدائی
ڈالیں
حالانکہ
وہ
اس
سے
کسی
کو
الله
کے
حکم
کے
سوا
کچھ
بھی
نقصان
نہیں
پہنچا
سکتے
تھے
اور
سیکھتے
تھے
وہ
و
ان
کو
نقصان
دیتی
تھی
اورنہ
نفع
اور
وہ
یہ
بھی
جانتے
تھے
کہ
جس
نے
جادو
کو
خریدا
اس
کے
لیے
آخرت
میں
کچھ
حصہ
نہیں
اور
وہ
چیز
بہت
بری
ہے
جس
کے
بدلہ
میں
انہوں
نے
اپنے
آپ
کو
بیچا
کاش
وہ
جانتے
فِى
الدُّنۡيَا
وَالۡاٰخِرَةِؕ
وَيَسۡـــَٔلُوۡنَكَ
عَنِ
الۡيَتٰمٰىؕ
قُلۡ
اِصۡلَاحٌ
لَّهُمۡ
خَيۡرٌ ؕ
وَاِنۡ
تُخَالِطُوۡهُمۡ
فَاِخۡوَانُكُمۡؕ
وَاللّٰهُ
يَعۡلَمُ
الۡمُفۡسِدَ
مِنَ
الۡمُصۡلِحِؕ
وَلَوۡ
شَآءَ
اللّٰهُ
لَاَعۡنَتَكُمۡؕ
اِنَّ
اللّٰهَ
عَزِيۡزٌ
حَكِيۡمٌ
220
220
دنیا
اور
آخرت
کے
بارے
میں
اور
یتیموں
کے
متعلق
آپ
سے
پوچھتے
ہیں
کہہ
دو
ان
کی
اصلاح
کرنا
بہتر
ہے
اور
اگر
تم
انہیں
ملا
لو
تو
وہ
تمہارے
بھائی
ہیں
اور
الله
بگاڑنے
والے
کو
اصلاح
کرنےوالے
سے
جانتا
ہے
اور
اگر
الله
چاہتا
تو
تمہیں
تکلیف
میں
ڈالتا
بے
شک
الله
غالب
حکمت
والا
ہے
لَا
جُنَاحَ
عَلَيۡكُمۡ
اِنۡ
طَلَّقۡتُمُ
النِّسَآءَ
مَا
لَمۡ
تَمَسُّوۡهُنَّ
اَوۡ
تَفۡرِضُوۡا
لَهُنَّ
فَرِيۡضَةً
ۖۚ
وَّمَتِّعُوۡهُنَّ ۚ
عَلَى
الۡمُوۡسِعِ
قَدَرُهٗ
وَ
عَلَى
الۡمُقۡتِرِ
قَدَرُهٗ ۚ
مَتَاعًا
ۢ
بِالۡمَعۡرُوۡفِۚ
حَقًّا
عَلَى
الۡمُحۡسِنِيۡنَ
236
236
تم
پر
کوئی
گناہ
نہیں
اگر
تم
عورتوں
کو
طلاق
دے
دو
جب
کہ
انہیں
ہاتھ
بھی
نہ
لگایا
ہو
اور
ان
کے
لیے
کچھ
مہر
بھی
مقرر
نہ
کیا
ہو
اور
انہیں
کچھ
سامان
دے
دو
وسعت
والے
پر
اپنے
قدر
کے
مطابق
اور
مفلس
پر
اپنے
قدر
کے
مطابق
سامان
حسب
دستور
ہے
نیکو
کاروں
پر
یہ
حق
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۰
(سُوۡرَةُ آل عِمرَان(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۰۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مِنۡ
قَبۡلُ
هُدًى
لِّلنَّاسِ
وَاَنۡزَلَ
الۡفُرۡقَانَ
ؕ
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ
لَهُمۡ
عَذَابٌ
شَدِيۡدٌ
ؕ
وَاللّٰهُ
عَزِيۡزٌ
ذُو
انۡتِقَامٍؕ
4
4
وہ
کتابیں
لوگوں
کے
لیے
راہ
نما
ہیں
اور
اسی
نے
فیصلہ
کن
چیزیں
نازل
فرمائیں
بے
شک
جو
لوگ
الله
کی
آیتوں
سے
منکر
ہوئے
ان
کے
لیے
سخت
عذاب
ہے
اور
الله
تعالیٰ
زبردست
بدلہ
دینے
والا
ہے
فَكَيۡفَ
اِذَا
جَمَعۡنٰهُمۡ
لِيَوۡمٍ
لَّا
رَيۡبَ
فِيۡهِ
وَوُفِّيَتۡ
كُلُّ
نَفۡسٍ
مَّا
كَسَبَتۡ
وَهُمۡ
لَا
يُظۡلَمُوۡنَ
25
25
پھر
ان
کا
کیا
ہوگا
جب
ہم
انہیں
ایک
دن
جمع
کریں
گے
جس
کے
آنے
میں
کوئی
شبہ
نہیں
اور
ہر
کسی
کواپنی
کمائی
کا
اجر
پورا
دیا
جائے
گا
اور
ان
پر
کوئی
ظلم
نہیں
کیا
جائے
گا
فَنَادَتۡهُ
الۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
وَهُوَ
قَآٮِٕمٌ
يُّصَلِّىۡ
فِى
الۡمِحۡرَابِۙ
اَنَّ
اللّٰهَ
يُبَشِّرُكَ
بِيَحۡيٰى
مُصَدِّقًۢا
بِكَلِمَةٍ
مِّنَ
اللّٰهِ
وَسَيِّدًا
وَّحَصُوۡرًا
وَّنَبِيًّا
مِّنَ
الصّٰلِحِيۡنَ
39
39
پھر
فرشتوں
نے
اس
کو
آواز
دی
جب
وہ
حجرے
کے
اندر
نماز
میں
کھڑے
تھے
کہ
بے
شک
الله
تجھ
کو
یحییٰ
کو
خوشخبری
دیتا
ہے
جو
الله
کے
ایک
حکم
کی
گواہی
دے
گا
اور
سردار
ہوگا
اور
عورت
کے
پاس
نہ
جائے
گا
اور
صالحین
میں
سے
نبی
ہوگا
وَلَقَدۡ
صَدَقَكُمُ
اللّٰهُ
وَعۡدَهٗۤ
اِذۡ
تَحُسُّوۡنَهُمۡ
بِاِذۡنِهٖۚ
حَتّٰۤی
اِذَا
فَشِلۡتُمۡ
وَتَـنَازَعۡتُمۡ
فِى
الۡاَمۡرِ
وَعَصَيۡتُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
مَاۤ
اَرٰٮكُمۡ
مَّا
تُحِبُّوۡنَؕ
مِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرِيۡدُ
الدُّنۡيَا
وَمِنۡكُمۡ
مَّنۡ
يُّرِيۡدُ
الۡاٰخِرَةَ
ۚ
ثُمَّ
صَرَفَكُمۡ
عَنۡهُمۡ
لِيَبۡتَلِيَكُمۡۚ
وَلَقَدۡ
عَفَا
عَنۡكُمۡؕ
وَ
اللّٰهُ
ذُوۡ
فَضۡلٍ
عَلَى
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
152
152
اور
الله
تو
اپنا
وعدہ
تم
سے
سچا
کر
چکا
جب
تم
اس
کے
حکم
سے
انہیں
قتل
کرنے
لگے
یہاں
تک
کہ
جب
تم
نے
نامردی
کی
اور
کام
میں
جھگڑا
ڈالا
اور
نافرمانی
کی
بعد
اس
کے
کہ
تم
کو
دکھا
دی
وہ
چیز
جسے
تم
پسند
کرتے
تھے
بعض
تم
میں
سے
دنیا
چاہتے
تھے
اور
بعض
تم
میں
سے
آخرت
کے
طالب
تھےپھر
تمہیں
ان
سے
پھیر
دیا
تاکہ
تمہیں
آزمائے
اورالبتہ
تحقیق
تمہیں
اس
نے
معاف
کردیا
ہے
اور
اللہ
ایمانداروں
پر
فضل
والا
ہے
ثُمَّ
اَنۡزَلَ
عَلَيۡكُمۡ
مِّنۡۢ
بَعۡدِ
الۡغَمِّ
اَمَنَةً
نُّعَاسًا
يَّغۡشٰى
طَآٮِٕفَةً
مِّنۡكُمۡۙ
وَطَآٮِٕفَةٌ
قَدۡ
اَهَمَّتۡهُمۡ
اَنۡفُسُهُمۡ
يَظُنُّوۡنَ
بِاللّٰهِ
غَيۡرَ
الۡحَـقِّ
ظَنَّ
الۡجَـاهِلِيَّةِؕ
يَقُوۡلُوۡنَ
هَلۡ
لَّنَا
مِنَ
الۡاَمۡرِ
مِنۡ
شَىۡءٍؕ
قُلۡ
اِنَّ
الۡاَمۡرَ
كُلَّهٗ
لِلّٰهِؕ
يُخۡفُوۡنَ
فِىۡۤ
اَنۡفُسِهِمۡ
مَّا
لَا
يُبۡدُوۡنَ
لَكَؕ
يَقُوۡلُوۡنَ
لَوۡ
كَانَ
لَنَا
مِنَ
الۡاَمۡرِ
شَىۡءٌ
مَّا
قُتِلۡنَا
هٰهُنَا ؕ
قُلۡ
لَّوۡ
كُنۡتُمۡ
فِىۡ
بُيُوۡتِكُمۡ
لَبَرَزَ
الَّذِيۡنَ
كُتِبَ
عَلَيۡهِمُ
الۡقَتۡلُ
اِلٰى
مَضَاجِعِهِمۡۚ
وَلِيَبۡتَلِىَ
اللّٰهُ
مَا
فِىۡ
صُدُوۡرِكُمۡ
وَلِيُمَحِّصَ
مَا
فِىۡ
قُلُوۡبِكُمۡؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌۢ
بِذَاتِ
الصُّدُوۡرِ
154
154
ھر
الله
نے
اس
غم
کے
بعد
تم
پر
چین
یعنی
اونگھ
بھیجی
اس
نے
بعضوں
کو
تم
میں
سے
ڈھانک
لیا
اور
بعضوں
کو
اپنی
جان
کا
فکر
لڑ
رہا
تھا
الله
پر
جھوٹے
خیال
جاہلوں
جیسے
کر
رہے
تھے
کہتے
تھے
ہمارے
ہاتھ
میں
کچھ
کام
ہے
کہہ
دو
کہ
سب
کام
الله
کے
ہاتھ
میں
ہے
وہ
اپنے
دل
میں
چھپاتے
ہیں
جو
تیرے
سامنے
ظاہر
نہیں
کرتے
کہتے
ہیں
اگر
ہمارے
ہاتھ
میں
کچھ
کام
ہوتا
تو
ہم
اس
جگہ
مارے
نہ
جاتے
کہہ
دو
اگر
تم
اپنے
گھروں
میں
ہوتے
البتہ
اپنے
گرنے
کی
جگہ
پرباہر
نکل
آتے
وہ
لوگ
جن
پر
قتل
ہونا
لکھا
جا
چکا
تھا
اور
تاکہ
الله
آزمائے
جو
تمہارے
سینوں
میں
ہے
اور
تاکہ
اس
چیز
کو
صاف
کردے
جو
تمہارے
دلوں
میں
ہے
اور
الله
دلوں
کے
بھید
جاننے
والا
ہے
رَبَّنَاۤ
اِنَّنَا
سَمِعۡنَا
مُنَادِيًا
يُّنَادِىۡ
لِلۡاِيۡمَانِ
اَنۡ
اٰمِنُوۡا
بِرَبِّكُمۡ
فَاٰمَنَّا
ۖ
رَبَّنَا
فَاغۡفِرۡ
لَنَا
ذُنُوۡبَنَا
وَكَفِّرۡ
عَنَّا
سَيِّاٰتِنَا
وَتَوَفَّنَا
مَعَ
الۡاَبۡرَارِۚ
193
193
ہم
نے
ایک
پکارنے
والے
سے
سنا
جو
ایمان
لانے
کو
پکارتا
تھا
کہ
اپنے
رب
پر
ایمان
لاؤ
سو
ہم
ایمان
لائے
اے
رب
ہمارے
اب
ہمارے
گناہ
بخش
دے
اور
ہم
سے
ہمارا
برائیاں
دو
رکردے
اور
ہمیں
نیک
لوگو
ں
کے
ساتھ
موت
دے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۳
(سُوۡرَةُ النِّسَاء(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۷۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
دَرَجٰتٍ
مِّنۡهُ
وَمَغۡفِرَةً
وَّرَحۡمَةً
ؕ
وَكَانَ
اللّٰهُ
غَفُوۡرًا
رَّحِيۡمًا
96
۹ع
96
ان
کے
لیے
الله
کی
طرف
سے
بڑے
درجے
اور
مغفرت
اور
رحمت
ہے
اور
الله
معاف
کرنے
والا
رحم
کرنے
والا
ہے
۹ع
يٰۤـاَهۡلَ
الۡكِتٰبِ
لَا
تَغۡلُوۡا
فِىۡ
دِيۡـنِكُمۡوَلَا
تَقُوۡلُوۡا
عَلَى
اللّٰهِ
اِلَّا
الۡحَـقَّ
ؕ
اِنَّمَا
الۡمَسِيۡحُ
عِيۡسَى
ابۡنُ
مَرۡيَمَ
رَسُوۡلُ
اللّٰهِ
وَكَلِمَتُهٗ
ۚ
اَ
لۡقٰٮهَاۤ
اِلٰى
مَرۡيَمَ
وَرُوۡحٌ
مِّنۡهُ
فَاٰمِنُوۡا
بِاللّٰهِ
وَرُسُلِهٖ
ۚ
وَلَا
تَقُوۡلُوۡا
ثَلٰثَةٌ
ؕ
اِنْتَهُوۡا
خَيۡرًا
لَّـكُمۡ
ؕ
اِنَّمَا
اللّٰهُ
اِلٰـهٌ
وَّاحِدٌ
ؕ
سُبۡحٰنَهٗۤ
اَنۡ
يَّكُوۡنَ
لَهٗ
وَلَدٌ
ۘ
لَهٗ
مَا
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَمَا
فِى
الۡاَرۡضِؕ
وَكَفٰى
بِاللّٰهِ
وَكِيۡلًا
171
۳ع
171
اے
اہِل
کتاب
تم
اپنے
دین
میں
حد
سے
نہ
نکلو
اور
الله
کی
شان
میں
سوائے
پکی
بات
کے
نہ
کہو
بے
شک
مسیح
عیسیٰ
مریم
کا
بیٹا
الله
کا
رسول
ہے
اور
الله
کا
ایک
کلمہ
ہےجسے
الله
نے
مریم
تک
پہنچایا
اور
الله
کی
طرف
سے
ایک
جان
ہے
سو
الله
پر
اور
اس
کے
سب
رسولوں
پر
ایمان
لاؤ
اور
نہ
کہو
کہ
خدا
تین
ہیں
اس
بات
کو
چھوڑ
دو
تمہارے
لیے
بہتر
ہو
گا
بے
شک
الله
اکیلا
معبود
ہے
وہ
اس
سے
پاک
ہے
اس
کی
اولاد
ہو
اسی
کا
ہے
جو
کچھ
آسمانوں
میں
ہے
اور
جو
کچھ
زمین
میں
ہے
اور
الله
کارساز
کافی
ہے
۳ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ المَائدة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاذْکُرُوْ
انِعْمَةَ
اللهِ
عَلَیْکُمْ
وَمِیْثَاقَهُ
الَّذِیْ
وَاثَقَکُمْ
بِهۤ
ۙ
اِذْقُلْتُمْ
سَمِعْنَا
وَاَطَعْنَا
وَاتَّقُوا
اللهَ
ؕ
اِنَّ
اللهَ
عَلِیْمٌۢ
بِذَاتِ
الصُّدُوْرِ
7
۲-المنزل
7
اور
الله
کا
انعام
جو
تم
پر
ہوا
ہے
اسے
یاد
کرو
اور
اس
کا
عہد
جس
کا
تم
سے
معاہدہ
کیا
ہے
جب
تم
نے
کہا
تھا
کہ
ہم
نے
سنا
اور
مان
لیا
اور
الله
سے
ڈرتے
رہو
الله
دلو
ں
کی
بات
خوب
جانتا
ہے
۲-المنزل
مِنۡ
اَجۡلِ
ذٰ
لِكَ
ۛؔ
ۚ
كَتَبۡنَا
عَلٰى
بَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَ
اَنَّهٗ
مَنۡ
قَتَلَ
نَفۡسًۢا
بِغَيۡرِ
نَفۡسٍ
اَوۡ
فَسَادٍ
فِى
الۡاَرۡضِ
فَكَاَنَّمَا
قَتَلَ
النَّاسَ
جَمِيۡعًا
ؕ
وَمَنۡ
اَحۡيَاهَا
فَكَاَنَّمَاۤ
اَحۡيَا
النَّاسَ
جَمِيۡعًا
ؕ
وَلَـقَدۡ
جَآءَتۡهُمۡ
رُسُلُنَا
بِالۡبَيِّنٰتِ
ثُمَّ
اِنَّ
كَثِيۡرًا
مِّنۡهُمۡ
بَعۡدَ
ذٰ
لِكَ
فِى
الۡاَرۡضِ
لَمُسۡرِفُوۡنَ
32
32
اس
سبب
سے
ہم
نے
بنی
اسرائیل
پر
لکھا
کہ
جس
نے
کسی
انسان
کو
خون
کے
بدلے
یا
زمین
میں
فساد
پھیلانے
کے
سوا
کسی
اور
وجہ
سے
قتل
کیا
گویا
اس
نے
تمام
انسانوں
کو
قتل
کر
دیا
اورجس
نے
کسی
کو
زندگی
بخشی
اس
نے
گویا
تمام
انسانوں
کی
زندگی
بخشی
اورہمارے
رسولوں
ان
کے
پاس
کھلے
حکم
لا
چکے
ہیں
پھر
بھی
ان
میں
سے
بہت
لوگ
زمین
میں
زیادتیاں
کرنے
والے
ہیں
اُحِلَّ
لَـكُمۡ
صَيۡدُ
الۡبَحۡرِ
وَطَعَامُهٗ
مَتَاعًا
لَّـكُمۡ
وَلِلسَّيَّارَةِ
ۚ
وَحُرِّمَ
عَلَيۡكُمۡ
صَيۡدُ
الۡبَـرِّ
مَا
دُمۡتُمۡ
حُرُمًا
ؕ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
الَّذِىۡۤ
اِلَيۡهِ
تُحۡشَرُوۡنَ
96
96
تمہارے
لیے
دریا
کا
شکار
کرنا
اوراس
کا
کھانا
حلال
کیا
گیا
ہے
تمہارے
واسطے
اور
مسافروں
کے
لیے
فائدہ
ہے
اور
تم
پر
جنگل
کا
شکار
کرناحرام
کیا
گیا
ہے
جب
تک
کہ
تم
احرام
میں
ہو
اور
اس
الله
سے
ڈرو
جس
کی
طرف
جمع
کیے
جاؤ
گے
جَعَلَ
اللّٰهُ
الۡـكَعۡبَةَ
الۡبَيۡتَ
الۡحَـرَامَ
قِيٰمًا
لِّـلنَّاسِ
وَالشَّهۡرَ
الۡحَـرَامَ
وَالۡهَدۡىَ
وَالۡقَلَاۤٮِٕدَ
ؕ
ذٰ
لِكَ
لِتَعۡلَمُوۡۤا
اَنَّ
اللّٰهَ
يَعۡلَمُ
مَا
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَمَا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَاَنَّ
اللّٰهَ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمٌ
97
97
الله
نے
کعبہ
کو
جو
بزرگی
والا
گھر
ہے
لوگوں
کے
لیے
قیام
کا
باعث
کر
دیا
ہے
اور
عزت
والے
مہینے
کو
اور
حرم
میں
قربانی
والے
جانور
کو
بھی
اور
جن
کے
گلے
میں
پٹہ
ڈال
کر
کر
کعبہ
کو
لے
جائیں
یہ
اس
لیے
ہے
کہ
تم
جان
لو
کہ
بے
شک
الله
کو
معلوم
ہے
کہ
جو
کچھ
آسمانوں
اور
زمین
میں
ہے
اور
بے
شک
الله
ہر
چیز
کو
جاننے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
مَا
الۡحَيٰوةُ
الدُّنۡيَاۤ
اِلَّا
لَعِبٌ
وَّلَهۡوٌ
ؕ
وَلَـلدَّارُ
الۡاٰخِرَةُ
خَيۡرٌ
لِّـلَّذِيۡنَ
يَتَّقُوۡنَؕ
اَفَلَا
تَعۡقِلُوۡنَ
32
32
اور
دنیا
کی
زندگی
تو
ایک
کھیل
اور
تماشہ
ہے
اور
البتہ
آخرت
کا
گھر
ان
لوگوں
کے
لیے
بہتر
ہے
جو
پرہیزگار
ہوئے
کیا
تم
نہیں
سمجھتے
فَلَمَّا
جَنَّ
عَلَيۡهِ
الَّيۡلُ
رَاٰ
كَوۡكَبًا
ۚ
قَالَ
هٰذَا
رَبِّىۡ
ۚ
فَلَمَّاۤ
اَفَلَ
قَالَ
لَاۤ
اُحِبُّ
الۡاٰفِلِيۡنَ
76
76
پھر
جب
رات
نے
اس
ہر
اندھیرا
کیا
اس
نے
ایک
ستارہ
دیکھا
کہا
یہ
میرا
رب
ہے
پھر
جب
وہ
غائب
ہو
گیا
تو
کہا
میں
غائب
ہونے
والوں
کو
پسند
نہیں
کرتا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
فِيۡهَا
تَحۡيَوۡنَ
وَفِيۡهَا
تَمُوۡتُوۡنَ
وَمِنۡهَا
تُخۡرَجُوۡنَ
25
۹ع
25
فرمایا
تم
اسی
میں
زندہ
رہو
گے
اور
اسی
میں
مرو
گے
اور
اسی
سے
نکالے
جاؤ
گے
۹ع
وَاِلٰى
ثَمُوۡدَ
اَخَاهُمۡ
صٰلِحًا
ۘ
قَالَ
يٰقَوۡمِ
اعۡبُدُوۡا
اللّٰهَ
مَا
لَـكُمۡ
مِّنۡ
اِلٰهٍ
غَيۡرُهٗ
ؕ
قَدۡ
جَآءَتۡكُمۡ
بَيِّنَةٌ
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
ؕ
هٰذِهٖ
نَاقَةُ
اللّٰهِ
لَـكُمۡ
اٰيَةً
فَذَرُوۡهَا
تَاۡكُلۡ
فِىۡۤ
اَرۡضِ
اللّٰهِ
وَلَا
تَمَسُّوۡهَا
بِسُوۡٓءٍ
فَيَاۡخُذَكُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
73
73
اور
ثمود
کی
طرف
ان
کے
بھائی
صالح
کو
بھیجا
فرمایا
اے
میری
قوم
الله
کی
بندگی
کرو
اس
کے
سوا
تمہارا
کوئی
معبود
نہیں
تمہیں
تمہراے
رب
کی
طرف
سے
دلیل
پہنچ
چکی
ہے
یہ
الله
کی
اونٹنی
تمہارے
لیے
نشانی
ہے
سو
اسے
چھوڑ
دو
کہ
الله
کی
زمین
میں
کھائے
اور
اسے
بری
طرح
سے
ہاتھ
نہ
لگاؤ
ورنہ
تمہیں
دردناک
عذاب
پکڑے
گا
وَسۡـــَٔلۡهُمۡ
عَنِ
الۡـقَرۡيَةِ
الَّتِىۡ
كَانَتۡ
حَاضِرَةَ
الۡبَحۡرِۘ
اِذۡ
يَعۡدُوۡنَ
فِى
السَّبۡتِ
اِذۡ
تَاۡتِيۡهِمۡ
حِيۡتَانُهُمۡ
يَوۡمَ
سَبۡتِهِمۡ
شُرَّعًا
وَّيَوۡمَ
لَا
يَسۡبِتُوۡنَ
ۙ
لَا
تَاۡتِيۡهِمۡ
ۛۚ
كَذٰلِكَ
ۛۚ
نَبۡلُوۡهُمۡ
بِمَا
كَانُوۡا
يَفۡسُقُوۡنَ
163
النصف
163
اور
ان
سے
اس
بستی
کا
حال
پوچھ
جو
دریا
کے
کنارے
پر
تھی
جب
ہفتہ
کے
معاملہ
میں
حد
سے
بڑھنے
لگے
جب
ان
کے
پاس
مچھلیاں
ہفتہ
کے
دن
پانی
کے
اوپر
آنے
لگیں
اور
جس
دن
ہفتہ
نہ
ہو
تو
نہ
آتی
تھیں
ہم
نے
انہیں
اس
طرح
آزمایا
اس
لیے
کہ
وہ
نافرمان
تھے
النصف
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ التّوبَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۲۹
اَلَمۡ
يَاۡتِهِمۡ
نَبَاُ
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِهِمۡ
قَوۡمِ
نُوۡحٍ
وَّعَادٍ
وَّثَمُوۡدَ
ۙ
وَقَوۡمِ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاَصۡحٰبِ
مَدۡيَنَ
وَالۡمُؤۡتَفِكٰتِ
ؕ
اَتَتۡهُمۡ
رُسُلُهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
ۚ
فَمَا
كَانَ
اللّٰهُ
لِيَظۡلِمَهُمۡ
وَلٰـكِنۡ
كَانُوۡۤا
اَنۡفُسَهُمۡ
يَظۡلِمُوۡنَ
70
70
کیا
انہیں
ان
لوگو
ں
کی
خبر
نہیں
پہنچی
جو
ان
سے
پہلے
تھے
نوح
کی
قوم
اور
عاد
اور
ثمود
اورابراھیم
کی
قوم
اورمدین
والوں
کی
اوران
بستیوں
کی
خبر
جو
الٹ
دی
گئی
تھیں
ان
کے
پاس
ان
کے
رسول
صاف
احکام
لے
کر
پہنچے
سو
الله
ایسا
نہ
تھا
کہ
ان
پر
ظلم
کرتا
لیکن
وہی
اپنے
آپ
پر
ظلم
کرتے
تھے
اِنَّمَا
السَّبِيۡلُ
عَلَى
الَّذِيۡنَ
يَسۡتَاْذِنُوۡنَكَ
وَهُمۡ
اَغۡنِيَآءُۚ
رَضُوۡا
بِاَنۡ
يَّكُوۡنُوۡا
مَعَ
الۡخَـوَالِفِۙ
وَطَبَعَ
اللّٰهُ
عَلٰى
قُلُوۡبِهِمۡ
فَهُمۡ
لَا
يَعۡلَمُوۡنَ
93
93
الزام
ان
لوگوں
پر
ہے
جو
دولتمند
ہیں
اورتم
سے
اجازت
طلب
کرتے
ہیں
اس
بات
سے
وہ
خوش
ہیں
کہ
پیچھے
رہنے
والیوں
کے
ساتھ
رہ
جائیں
اور
الله
نے
ان
کے
دلوں
پر
مہر
کر
دی
ہے
پس
وہ
نہیں
سمجھتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۱
(سُوۡرَةُ یُونس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۰۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَكَانُوۡا
يَتَّقُوۡنَؕ
63
۳-المنزل
63
جو
لوگ
ایمان
لائے
اور
ڈرتے
رہے
۳-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
حَتّٰۤى
اِذَا
جَآءَ
اَمۡرُنَا
وَفَارَ
التَّنُّوۡرُۙ
قُلۡنَا
احۡمِلۡ
فِيۡهَا
مِنۡ
كُلٍّ
زَوۡجَيۡنِ
اثۡنَيۡنِ
وَاَهۡلَكَ
اِلَّا
مَنۡ
سَبَقَ
عَلَيۡهِ
الۡقَوۡلُ
وَمَنۡ
اٰمَنَؕ
وَمَاۤ
اٰمَنَ
مَعَهٗۤ
اِلَّا
قَلِيۡلٌ
40
40
یہاں
تک
کہ
جب
ہمارا
حکم
پہنچا
اور
تنور
نے
جوش
مارا
ہم
نے
کہا
کشتی
میں
ہر
قسم
کے
جوڑا
نر
مادہ
چڑھا
لے
اور
اپنے
گھر
والوں
کو
مگر
وہ
جن
کے
متعلق
فیصلہ
ہو
چکا
ہے
اور
سب
ایمان
والوں
کو
اور
اس
کے
ساتھ
ایمان
تو
بہت
کم
لائے
تھے
اِلٰى
فِرۡعَوۡنَ
وَمَلَا۟
ٮِٕهٖ
فَاتَّبَعُوۡۤا
اَمۡرَ
فِرۡعَوۡنَۚ
وَمَاۤ
اَمۡرُ
فِرۡعَوۡنَ
بِرَشِيۡدٍ
97
97
فرعون
اور
اس
کے
سرداروں
کے
ہاں
پھر
وہ
فرعون
کے
حکم
پر
چلے
اور
فرعون
کا
حکم
ٹھیک
بھی
نہ
تھا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ یُوسُف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَشَرَوۡهُ
بِثَمَنٍۢ
بَخۡسٍ
دَرَاهِمَ
مَعۡدُوۡدَةٍ
ۚ
وَكَانُوۡا
فِيۡهِ
مِنَ
الزّٰهِدِيۡنَ
20
۱۲ع
20
اسے
بھائی
ناقص
قیمت
پر
بیچ
آئے
گنتی
کی
چونیوں
پر
اور
اس
سے
بیزار
ہو
رہے
تھے
۱۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرّعد(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
جَنّٰتُ
عَدۡنٍ
يَّدۡخُلُوۡنَهَا
وَمَنۡ
صَلَحَ
مِنۡ
اٰبَآٮِٕهِمۡ
وَاَزۡوَاجِهِمۡ
وَذُرِّيّٰتِهِمۡ
وَالۡمَلٰٓٮِٕكَةُ
يَدۡخُلُوۡنَ
عَلَيۡهِمۡ
مِّنۡ
كُلِّ
بَابٍۚ
23
23
ہمیشہ
رہنے
کے
باغ
جن
میں
وہ
خود
بھی
رہیں
گے
اور
ان
کے
باپ
دادا
اوربیویوں
اور
اولاد
میں
سے
بھی
جو
نیکو
کار
ہیں
اور
ان
کے
پاس
فرشتے
ہر
دروازے
سے
آئیں
گے
اَلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَتَطۡمَٮِٕنُّ
قُلُوۡبُهُمۡ
بِذِكۡرِ
اللّٰهِ
ؕ
اَلَا
بِذِكۡرِ
اللّٰهِ
تَطۡمَٮِٕنُّ
الۡقُلُوۡبُ
ؕ
28
28
وہ
لوگ
جو
ایمان
لائے
اور
ان
کے
دلوں
کو
الله
کی
یاد
سے
تسکین
ہوتی
ہے
خبردار!
الله
کی
یاد
ہی
سے
دل
تسکین
پاتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الۤرٰ
كِتٰبٌ
اَنۡزَلۡنٰهُ
اِلَيۡكَ
لِـتُخۡرِجَ
النَّاسَ
مِنَ
الظُّلُمٰتِ
اِلَى
النُّوۡرِ
ۙ
بِاِذۡنِ
رَبِّهِمۡ
اِلٰى
صِرَاطِ
الۡعَزِيۡزِ
الۡحَمِيۡدِۙ
1
1
یہ
ایک
کتا
ب
ہے
ہم
نے
اسے
تیری
طرف
نازل
کیا
ہے
تاکہ
تو
لوگوں
کو
ان
کے
رب
کے
حکم
سے
اندھیروں
سے
روشنی
کی
طرف
غالب
تعرف
کیے
ہوئے
راستہ
کی
طرف
نکالے
اَلَمۡ
يَاۡتِكُمۡ
نَبَـؤُا
الَّذِيۡنَ
مِنۡ
قَبۡلِكُمۡ
قَوۡمِ
نُوۡحٍ
وَّعَادٍ
وَّثَمُوۡدَ
ۛؕ
وَالَّذِيۡنَ
مِنۡۢ
بَعۡدِهِمۡ
ۛؕ
لَا
يَعۡلَمُهُمۡ
اِلَّا
اللّٰهُؕ
جَآءَتۡهُمۡ
رُسُلُهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
فَرَدُّوۡۤا
اَيۡدِيَهُمۡ
فِىۡۤ
اَفۡوَاهِهِمۡ
وَقَالُوۡۤا
اِنَّا
كَفَرۡنَا
بِمَاۤ
اُرۡسِلۡـتُمۡ
بِهٖ
وَاِنَّا
لَفِىۡ
شَكٍّ
مِّمَّا
تَدۡعُوۡنَـنَاۤ
اِلَيۡهِ
مُرِيۡبٍ
9
الثلاثة
9
کیا
تمہیں
ان
لوگوں
کی
خبر
نہیں
پہنچی
جوتم
سے
پہلے
تھے
نوح
کی
قوم
اور
عاد
اور
ثمود
اورجو
ان
کے
بعد
ہوئے
الله
کےسوا
جنہیں
کوئی
نہیں
جانتا
ان
کے
پاس
ان
کے
رسول
نشانیاں
لے
کر
آئے
پھرانہوں
نے
اپنے
ہاتھ
اپنے
مونہوں
میں
لوٹائے
اور
کہا
ہم
نہیں
مانتے
جو
تمہیں
دے
کر
بھیجا
گیا
ہے
اور
جس
دین
کی
طرف
تم
ہمیں
بلاتے
ہو
ہمیں
تو
اس
میں
بڑا
شک
ہے
الثلاثة
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۶
(سُوۡرَةُ النّحل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَلَمۡ
يَرَوۡا
اِلٰى
مَا
خَلَقَ
اللّٰهُ
مِنۡ
شَىۡءٍ
يَّتَفَيَّؤُا
ظِلٰلُهٗ
عَنِ
الۡيَمِيۡنِ
وَالشَّمَآٮِٕلِ
سُجَّدًا
لِّلَّهِ
وَهُمۡ
دٰخِرُوۡنَ
48
48
کیا
وہ
الله
کی
پیدا
کی
ہوئی
چیزوں
کونہیں
دیکھتے
کہ
کے
سائے
دائیں
اوربائیں
طرف
جھکے
جارہے
ہیں
اور
نہایت
عاجزی
کے
ساتھ
الله
کو
سجدہ
کررہے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل / الإسرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۱
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَجَعَلۡنَا
الَّيۡلَ
وَالنَّهَارَ
اٰيَتَيۡنِ
فَمَحَوۡنَاۤ
اٰيَةَ
الَّيۡلِ
وَجَعَلۡنَاۤ
اٰيَةَ
النَّهَارِ
مُبۡصِرَةً
لِّتَبۡتَغُوۡا
فَضۡلًا
مِّنۡ
رَّبِّكُمۡ
وَلِتَعۡلَمُوۡا
عَدَدَ
السِّنِيۡنَ
وَالۡحِسَابَؕ
وَكُلَّ
شَىۡءٍ
فَصَّلۡنٰهُ
تَفۡصِيۡلًا
12
۴-المنزل
12
اور
ہم
نے
رات
اور
دن
کے
دو
نمونے
بنا
دیے
پھر
رات
کے
نمونے
کو
دھندلا
کر
دیا
اور
دن
کا
نمونہ
نظر
آنے
کے
لیے
روشن
کر
دیا
تاکہ
تم
اپنے
رب
کا
فضل
تلاش
کرو
اور
تاکہ
تم
برسوں
کی
گنتی
اور
حساب
معلوم
کر
لو
اور
ہم
نے
ہر
چیز
کی
تفصیل
کر
دی
۴-المنزل
نَحۡنُ
اَعۡلَمُ
بِمَا
يَسۡتَمِعُوۡنَ
بِهٖۤ
اِذۡ
يَسۡتَمِعُوۡنَ
اِلَيۡكَ
وَاِذۡ
هُمۡ
نَجۡوٰٓى
اِذۡ
يَقُوۡلُ
الظّٰلِمُوۡنَ
اِنۡ
تَتَّبِعُوۡنَ
اِلَّا
رَجُلًا
مَّسۡحُوۡرًا
47
47
ہم
خوب
جانتے
ہیں
جس
غرض
سے
یہ
سنتے
ہیں
جب
یہ
لوگ
تیری
طرف
کان
لگاتے
ہیں
اور
جس
وقت
آپس
میں
سرگوشیاں
کرتے
ہیں
جب
یہ
ظالم
کہتے
ہیں
کہ
تم
محض
ایسے
شخص
کا
ساتھ
دیتے
ہو
جس
پر
جادو
کیا
گیا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَيِّمًا
لِّيُنۡذِرَ
بَاۡسًا
شَدِيۡدًا
مِّنۡ
لَّدُنۡهُ
وَيُبَشِّرَ
الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
الَّذِيۡنَ
يَعۡمَلُوۡنَ
الصّٰلِحٰتِ
اَنَّ
لَهُمۡ
اَجۡرًا
حَسَنًا
ۙ
2
2
ٹھیک
اتاری
تاکہ
اس
سخت
عذاب
سے
ڈراوے
جو
اس
کے
ہاں
ہے
اورایمان
داروں
کو
خوشخبری
دے
جو
اچھے
کام
کرتے
ہیں
کہ
ان
کے
لیے
اچھا
بدلہ
ہے
ذٰلِكَ
جَزَآؤُهُمۡ
جَهَنَّمُ
بِمَا
كَفَرُوۡا
وَاتَّخَذُوۡۤا
اٰيٰتِىۡ
وَرُسُلِىۡ
هُزُوًا
106
106
یہ
سزا
ا
ن
کی
جہنم
ہے
ا
سلیے
کہ
انہوں
نے
کفر
کیا
اور
میری
آیتوں
اور
میرے
رسولوں
کا
مذاق
بنایا
تھا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ مَریَم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اُولٰٓٮِٕكَ
الَّذِيۡنَ
اَنۡعَمَ
اللّٰهُ
عَلَيۡهِمۡ
مِّنَ
النَّبِيّٖنَ
مِنۡ
ذُرِّيَّةِ
اٰدَمَ
وَمِمَّنۡ
حَمَلۡنَا
مَعَ
نُوۡحٍ
وَّمِنۡ
ذُرِّيَّةِ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَاِسۡرَآءِيۡلَ
وَمِمَّنۡ
هَدَيۡنَا
وَاجۡتَبَيۡنَا
ؕ
اِذَا
تُتۡلٰى
عَلَيۡهِمۡ
اٰيٰتُ
الرَّحۡمٰنِ
خَرُّوۡا
سُجَّدًا
وَّبُكِيًّا
۩
58
السجدة
58
یہ
وہ
لوگ
ہیں
جن
پر
الله
نے
انعام
کیا
پیغمبروں
میں
اور
آدم
کی
اولاد
میں
سے
اور
ان
میں
سے
جنہیں
ہم
نے
نوح
کے
ساتھ
سوار
کیا
تھا
اور
ابراھیم
اور
اسرائیل
کی
اولاد
میں
سے
اور
ان
میں
سے
جنہیں
ہم
نے
ہدایت
کی
اور
پسند
کیا
جب
ان
پر
الله
کی
آیتیں
پڑھی
جاتی
ہیں
تو
روتے
ہوئے
سجدے
میں
گرتے
ہیں
السجدة
جَنّٰتِ
عَدۡنٍ
اۨلَّتِىۡ
وَعَدَ
الرَّحۡمٰنُ
عِبَادَهٗ
بِالۡغَيۡبِ
ؕ
اِنَّهٗ
كَانَ
وَعۡدُهٗ
مَاۡتِيًّا
61
61
ہمیشگی
کے
باغوں
میں
جن
کا
رحمان
نے
اپنے
بندوں
سے
وعدہ
کیا
ہے
جو
ان
کی
آنکھوں
سے
پوشیدہ
ہے
بے
شک
اس
کا
وعدہ
پورا
ہونے
والا
ہے
رَّبُّ
السَّمٰوٰتِ
وَ
الۡاَرۡضِ
وَمَا
بَيۡنَهُمَا
فَاعۡبُدۡهُ
وَاصۡطَبِرۡ
لِـعِبَادَتِهٖؕ
هَلۡ
تَعۡلَمُ
لَهٗ
سَمِيًّا
65
۷ع
65
آسمانوں
اور
زمین
کا
رب
ہے
اور
جو
چیز
ان
کے
درمیان
ہے
سو
اسی
کی
عبادت
کرو
اسی
کی
عبادت
پر
قائم
رہ
کیا
تیرے
علم
میں
ا
س
جیسا
کوئی
اور
ہے
۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنِّىۡۤ
اَنَا
رَبُّكَ
فَاخۡلَعۡ
نَـعۡلَيۡكَۚ
اِنَّكَ
بِالۡوَادِ
الۡمُقَدَّسِ
طُوًىؕ
12
12
میں
تمہارا
رب
ہوں
سو
تم
اپنی
جوتیاں
اتار
دو
بے
شک
تم
پاک
وادی
طویٰ
میں
ہو
هٰرُوۡنَ
اَخِى
ۙ
30
30
ہارون
کو
جو
میرا
بھائی
ہے
جَنّٰتُ
عَدۡنٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ؕ
وَذٰ
لِكَ
جَزَآءُ
مَنۡ
تَزَكّٰى
76
۱۲ع
76
ہمیشہ
رہنے
کے
باغ
جن
کے
نیچے
نہریں
بہتی
ہوں
گی
وہ
ان
میں
ہمیشہ
رہیں
گے
اور
یہ
اس
کی
جزا
ہے
جو
گناہ
سے
پاک
ہوا
۱۲ع
اَلَّا
تَتَّبِعَنِؕ
اَفَعَصَيۡتَ
اَمۡرِىْ
93
93
تو
میرے
پیچھے
نہ
آیا
کیا
تو
نے
بھی
میری
حکم
عدولی
کی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَـقَدۡ
اٰتَيۡنَا
مُوۡسٰى
وَهٰرُوۡنَ
الۡفُرۡقَانَ
وَضِيَآءً
وَّذِكۡرًا
لِّـلۡمُتَّقِيۡنَۙ
48
48
اور
البتہ
تحقیق
ہم
نے
موسیٰ
اور
ہارون
کو
فیصلہ
کرنے
والی
اور
روشنی
دینے
والی
اور
پرہیز
گاروں
کو
نصیحت
کرنے
والی
کتاب
دی
تھی
لَا
يَسۡمَعُوۡنَ
حَسِيۡسَهَا
ۚ
وَهُمۡ
فِىۡ
مَا
اشۡتَهَتۡ
اَنۡفُسُهُمۡ
خٰلِدُوۡنَ
ۚ
102
102
اس
کی
آہٹ
بھی
نہ
سنیں
گے
اور
وہ
اپنی
من
مانی
مرادوں
میں
ہمیشہ
رہیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ المؤمنون(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِيۡنَ
يَرِثُوۡنَ
الۡفِرۡدَوۡسَؕ
هُمۡ
فِيۡهَا
خٰلِدُوۡنَ
11
11
جو
جنت
الفردوس
کے
وارث
ہوں
گے
وہ
اس
میں
ہمیشہ
رہنے
والے
ہوں
گے
اِلٰى
فِرۡعَوۡنَ
وَمَلَا۟ٮِٕهٖ
فَاسۡتَكۡبَرُوۡا
وَكَانُوۡا
قَوۡمًا
عٰلِيۡنَ
ۚ
46
46
فرعون
اور
اس
کے
سرداروں
کے
پاس
بھیجا
پھر
انہوں
نے
تکبر
کیا
اور
وہ
سرکش
لوگ
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ النُّور(مدني
اٰيٰاتُهَا-۶۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَللّٰهُ
نُوۡرُ
السَّمٰوٰتِ
وَالۡاَرۡضِ
ؕ
مَثَلُ
نُوۡرِهٖ
كَمِشۡكٰوةٍ
فِيۡهَا
مِصۡبَاحٌ ؕ
الۡمِصۡبَاحُ
فِىۡ
زُجَاجَةٍ
ؕ
اَلزُّجَاجَةُ
كَاَنَّهَا
كَوۡكَبٌ
دُرِّىٌّ
يُّوۡقَدُ
مِنۡ
شَجَرَةٍ
مُّبٰـرَكَةٍ
زَيۡتُوۡنَةٍ
لَّا
شَرۡقِيَّةٍ
وَّلَا
غَرۡبِيَّةٍ
ۙ
يَّـكَادُ
زَيۡتُهَا
يُضِىۡٓءُ
وَلَوۡ
لَمۡ
تَمۡسَسۡهُ
نَارٌ ؕ
نُوۡرٌ
عَلٰى
نُوۡرٍ
ؕ
يَهۡدِى
اللّٰهُ
لِنُوۡرِهٖ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَ
يَضۡرِبُ
اللّٰهُ
الۡاَمۡثَالَ
لِلنَّاسِؕ
وَاللّٰهُ
بِكُلِّ
شَىۡءٍ
عَلِيۡمٌ ۙ
35
35
الله
آسمانوں
اور
زمین
کا
نور
ہے
اس
کے
نور
کی
مثال
ایسی
ہے
جیسے
طاق
میں
چراغ
ہو
چراغ
شیشے
کی
قندیل
میں
ہے
قندیل
گویا
کہ
موتی
کی
طرح
چمکتا
ہوا
ستارا
ہے
زیتون
کے
مبارک
درخت
سے
روشن
کیا
جاتا
ہے
نہ
مشرق
کی
طرف
ہے
اور
نہ
مغرب
کی
طرف
اس
کا
تیل
قریب
ہے
کہ
روشن
ہوجائے
اگرچہ
اسے
آگ
نے
نہ
چھوا
ہو
روشنی
ہے
الله
جسے
چاہتا
ہے
اپنی
روشنی
کی
راہ
دکھاتا
ہے
اور
الله
کے
لیے
مثالیں
بیان
فرماتا
ہے
اور
الله
ہر
چیز
کا
جاننے
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الفُرقان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
تَبٰـرَكَ
الَّذِىۡۤ
اِنۡ
شَآءَ
جَعَلَ
لَكَ
خَيۡرًا
مِّنۡ
ذٰ
لِكَ
جَنّٰتٍ
تَجۡرِىۡ
مِنۡ
تَحۡتِهَا
الۡاَنۡهٰرُ
ۙ
وَيَجۡعَلْ
لَّكَ
قُصُوۡرًا
10
10
بڑی
برکت
ہے
اس
کی
جو
چاہے
تو
تیرے
لیے
اس
سے
بہتر
باغ
بنا
دے
جن
کے
نیچے
نہریں
بہتی
ہوں
اور
تیرے
لیے
محل
بنا
دے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲۷
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَوۡمَ
فِرۡعَوۡنَؕ
اَلَا
يَتَّقُوۡنَ
11
۵-المنزل
11
فرعون
کی
قوم
کے
پاس
کیا
وہ
ڈرتے
نہیں
۵-المنزل
فِىۡ
جَنّٰتٍ
وَّعُيُوۡنٍۙ
147
147
یعنی
باغوں
اور
چشموں
میں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ الرُّوم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
بِنَصۡرِ
اللّٰهِؕ
يَنۡصُرُ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَهُوَ
الۡعَزِيۡزُ
الرَّحِيۡمُۙ
5
5
الله
کی
مدد
سے
مدد
کرتا
ہے
جس
کی
چاہتا
ہے
اور
وہ
غالب
رحم
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ السَّجدَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
الَّذِىۡۤ
اَحۡسَنَ
كُلَّ
شَىۡءٍ
خَلَقَهٗ
وَبَدَاَ
خَلۡقَ
الۡاِنۡسَانِ
مِنۡ
طِيۡنٍۚ
7
7
جس
نے
جو
چیز
بنائی
خوب
بنائی
اور
انسان
کی
پیدائش
مٹی
سے
شروع
کی
ثُمَّ
جَعَلَ
نَسۡلَهٗ
مِنۡ
سُلٰلَةٍ
مِّنۡ
مَّآءٍ
مَّهِيۡنٍۚ
8
8
پھر
اس
کی
اولاد
نچڑے
ہوئے
حقیر
پانی
سے
بنائی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَقَدۡ
كَانَ
لَكُمۡ
فِىۡ
رَسُوۡلِ
اللّٰهِ
اُسۡوَةٌ
حَسَنَةٌ
لِّمَنۡ
كَانَ
يَرۡجُوا
اللّٰهَ
وَالۡيَوۡمَ
الۡاٰخِرَ
وَذَكَرَ
اللّٰهَ
كَثِيۡرًا
ؕ
21
21
البتہ
تمہارے
لیے
رسول
الله
میں
اچھا
نمونہ
ہے
جو
الله
اور
قیامت
کی
امید
رکھتا
ہے
اور
الله
کو
بہت
یاد
کرتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ سَبَإ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَقَدۡ
كَانَ
لِسَبَاٍ
فِىۡ
مَسۡكَنِهِمۡ
اٰيَةٌ
ۚ
جَنَّتٰنِ
عَنۡ
يَّمِيۡنٍ
وَّشِمَالٍ ؕ
کُلُوۡا
مِنۡ
رِّزۡقِ
رَبِّكُمۡ
وَاشۡكُرُوۡا
لَهٗ
ؕ
بَلۡدَةٌ
طَيِّبَةٌ
وَّرَبٌّ
غَفُوۡرٌ
15
15
بے
شک
قوم
سبا
کے
لیے
ان
کی
بستی
میں
ایک
نشان
تھا
دائیں
اور
بائیں
دو
باغ
اپنے
رب
کی
روزی
کھاؤ
اور
اس
کا
شکر
کرو
عمدہ
شہر
رہنے
کو
اور
بخشنے
والا
رب
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ
اَرۡسَلۡنَاۤ
اِلَيۡهِمُ
اثۡنَيۡنِ
فَكَذَّبُوۡهُمَا
فَعَزَّزۡنَا
بِثَالِثٍ
فَقَالُـوۡۤا
اِنَّاۤ
اِلَيۡكُمۡ
مُّرۡسَلُوۡنَ
14
14
جب
ہم
نے
ان
کے
پاس
دو
کو
بھیجا
انھوں
نے
ان
کو
جھٹلایا
پھر
ہم
نے
تیسرے
سے
مدد
کی
پھر
انہوں
نے
کہا
ہم
تمہاری
طرف
بھیجے
گئے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَوَاكِهُۚ
وَهُمۡ
مُّكۡرَمُوۡنَۙ
42
۶-المنزل
42
میوے
اور
انہیں
کوعزت
دی
جائے
گی
۶-المنزل
اللّٰهَ
رَبَّكُمۡ
وَرَبَّ
اٰبَآٮِٕكُمُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
126
126
الله
کو
جو
تمہارا
رب
ہے
اور
تمہارے
پہلے
باپ
دادوں
کا
رب
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ صٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
جَهَـنَّمَ
ۚ
يَصۡلَوۡنَهَا
ۚ
فَبِئۡسَ
الۡمِهَادُ
56
56
یعنی
دوزخ
جس
میں
وہ
گریں
گے
پس
وہ
کیسی
بری
جگہ
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الزُّمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّاۤ
اَنۡزَلۡنَاۤ
اِلَيۡكَ
الۡكِتٰبَ
بِالۡحَقِّ
فَاعۡبُدِ
اللّٰهَ
مُخۡلِصًا
لَّهُ
الدِّيۡنَ
ؕ
2
2
بے
شک
ہم
نے
یہ
کتاب
ٹھیک
طور
پر
آپ
کی
طرف
نازل
کی
ہے
پس
تو
خالص
الله
ہی
کی
فرمانبرداری
مدِ
نظر
رکھ
کر
اسی
کی
عبادت
کر
اَللّٰهُ
نَزَّلَ
اَحۡسَنَ
الۡحَدِيۡثِ
كِتٰبًا
مُّتَشَابِهًا
مَّثَانِىَ
ۖ
تَقۡشَعِرُّ
مِنۡهُ
جُلُوۡدُ
الَّذِيۡنَ
يَخۡشَوۡنَ
رَبَّهُمۡۚ
ثُمَّ
تَلِيۡنُ
جُلُوۡدُهُمۡ
وَقُلُوۡبُهُمۡ
اِلٰى
ذِكۡرِ
اللّٰهِ
ؕ
ذٰ
لِكَ
هُدَى
اللّٰهِ
يَهۡدِىۡ
بِهٖ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَمَنۡ
يُّضۡلِلِ
اللّٰهُ
فَمَا
لَهٗ
مِنۡ
هَادٍ
23
23
الله
ہی
نے
بہترین
کلام
نال
کیا
ہے
یعنی
کتاب
باہم
ملتی
جلتی
ہے
(اس
کی
آیات)
دہرائی
جاتی
ہیں
جس
سے
خدا
ترس
لوگوں
کے
رونگٹے
کھڑے
ہو
جاتے
ہیں
پھر
ان
کی
کھالیں
نرم
ہوجاتی
ہیں
اور
دل
یاد
الہیٰ
کی
طرف
راغب
ہوتے
ہیں
یہی
الله
کی
ہدایت
ہے
اس
کے
ذریعے
سے
جسے
چاہے
راہ
پر
لے
آتا
ہے
اور
جسے
الله
گمراہ
کر
دے
اسے
راہ
پر
لانے
والا
کوئی
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ المؤمن / غَافر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِلٰى
فِرۡعَوۡنَ
وَ
هَامٰنَ
وَقَارُوۡنَ
فَقَالُوۡا
سٰحِرٌ
كَذَّابٌ
24
24
فرعون
اور
ہامان
اور
قارون
کی
طرف
تو
وہ
کہنے
لگے
بڑا
جھوٹا
جادوگر
ہے
اَسۡبَابَ
السَّمٰوٰتِ
فَاَطَّلِعَ
اِلٰٓى
اِلٰهِ
مُوۡسٰى
وَاِنِّىۡ
لَاَظُنُّهٗ
كَاذِبًا
ؕ
وَكَذٰلِكَ
زُيِّنَ
لِفِرۡعَوۡنَ
سُوۡٓءُ
عَمَلِهٖ
وَصُدَّ
عَنِ
السَّبِيۡلِ
ؕ
وَمَا
كَيۡدُ
فِرۡعَوۡنَ
اِلَّا
فِىۡ
تَبَابٍ
37
۹ع
37
یعنی
آسمان
کے
راستوں
پر
پھر
موسیٰ
کے
خدا
کی
طرف
جھانک
کر
دیکھوں
اور
میں
تو
اسے
جھوٹا
خیال
کرتا
ہوں
اور
اسی
طرح
فرعون
کو
اس
کا
برا
عمل
اچھا
معلوم
ہوا
اور
وہ
راستہ
سے
روکا
گیا
تھا
اور
فرعون
کی
ہر
تدبیر
غارت
ہی
گئی
۹ع
فِى
الۡحَمِيۡمِ ۙ
ثُمَّ
فِى
النَّارِ
يُسۡجَرُوۡنَ
ۚ
72
72
کھولتے
پانی
میں
پھر
آگ
میں
جھونکے
جائیں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۶
(سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كِتٰبٌ
فُصِّلَتۡ
اٰيٰتُهٗ
قُرۡاٰنًا
عَرَبِيًّا
لِّقَوۡمٍ
يَّعۡلَمُوۡنَۙ
3
3
کہ
جس
کی
آیتیں
عربی
زبان
میں
علم
والوں
کے
لیے
واضح
ہیں
ذٰ
لِكَ
جَزَآءُ
اَعۡدَآءِ
اللّٰهِ
النَّارُ
ۚ
لَهُمۡ
فِيۡهَا
دَارُ
الۡخُـلۡدِ
ؕ
جَزَآءًۢ
بِمَا
كَانُوۡا
بِاٰيٰتِنَا
يَجۡحَدُوۡنَ
28
28
الله
کے
دشمنوں
کی
یہی
سزا
آگ
ہی
ہے
ان
کے
لیے
اس
میں
ہمیشہ
رہنے
کا
گھر
ہے
اس
کا
بدلہ
جو
ہماری
آیتوں
کاانکار
کیا
کرتے
تھے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَمَاۤ
اُوۡتِيۡتُمۡ
مِّنۡ
شَىۡءٍ
فَمَتَاعُ
الۡحَيٰوةِ
الدُّنۡيَاۚ
وَمَا
عِنۡدَ
اللّٰهِ
خَيۡرٌ
وَّاَبۡقٰى
لِلَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَعَلٰى
رَبِّهِمۡ
يَتَوَكَّلُوۡنَۚ
36
36
پھر
جو
کچھ
تمہیں
دیا
گیا
ہے
وہ
دنیا
کی
زندگی
کا
سامان
ہے
اور
جو
کچھ
الله
کے
پاس
ہے
وہ
بہتر
اور
سدا
رہنے
والا
ہے
یہ
ان
کے
لیے
ہے
جو
ایمان
لائے
اور
اپنے
رب
پر
توکل
کرتے
ہیں
صِرَاطِ
اللّٰهِ
الَّذِىۡ
لَهٗ
مَا
فِى
السَّمٰوٰتِ
وَمَا
فِى
الۡاَرۡضِؕ
اَلَاۤ
اِلَى
اللّٰهِ
تَصِيۡرُ
الۡاُمُوۡرُ
53
۶ع
53
اس
الله
کا
راستہ
جس
کے
قبضہ
میں
آسمانوں
اور
زمین
کی
سب
چیزیں
ہیں
خبردار
الله
ہی
کی
طرف
سب
کام
رجوع
کرتے
ہیں
۶ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الدّخان(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَمۡرًا
مِّنۡ
عِنۡدِنَاؕ
اِنَّا
كُنَّا
مُرۡسِلِيۡنَۚ
5
5
ہمارے
خاص
حکم
سے
کیوں
کہ
ہمیں
رسول
بھیجنا
منظور
تھا
مِنۡ
فِرۡعَوۡنَؕ
اِنَّهٗ
كَانَ
عَالِيًا
مِّنَ
الۡمُسۡرِفِيۡنَ
31
31
(یعنی)
فرعون
سے
بے
شک
وہ
ایک
سرکش
حد
سے
بڑھنے
والا
تھا
فِىۡ
جَنّٰتٍ
وَّعُيُوۡنٍ
ۙ
ۚ
52
52
باغوں
اور
چشموں
میں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحُجرَات(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فَضۡلًا
مِّنَ
اللّٰهِ
وَنِعۡمَةً
ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِيۡمٌ
حَكِيۡمٌ
8
8
الله
کے
فضل
اور
احسان
سے
اور
الله
جاننے
والا
حکمت
والا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ قٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
هٰذَا
مَا
تُوۡعَدُوۡنَ
لِكُلِّ
اَوَّابٍ
حَفِيۡظٍۚ
32
32
یہی
ہے
جس
کا
تم
سے
وعدہ
کیا
جاتا
تھا
ہر
رجوع
کرنے
والے
اور
حفاظت
کرنے
والے
کے
لیے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ النّجْم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مِنۡ
نُّطۡفَةٍ
اِذَا
تُمۡنٰى
46
۷-المنزل
46
ایک
بوند
سے
جب
کہ
وہ
ٹپکائی
جائے
۷-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ القَمَر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَ
كُلُّ
صَغِيۡرٍ
وَّكَبِيۡرٍ
مُّسۡتَطَرٌ
53
53
اور
ہر
چھوٹا
اور
بڑا
کام
لکھا
ہوا
ہے
فِىۡ
مَقۡعَدِ
صِدۡقٍ
عِنۡدَ
مَلِيۡكٍ
مُّقۡتَدِرٍ
55
۱۰ع
55
عزت
کے
مقام
میں
قادر
مطلق
بادشاہ
کے
حضور
میں
۱۰ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فِىۡ
سِدۡرٍ
مَّخۡضُوۡدٍۙ
28
28
وہ
بے
کانٹوں
کی
بیریوں
میں
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الصَّف(مدني
اٰيٰاتُهَا-۱۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاِذۡ
قَالَ
عِيۡسَى
ابۡنُ
مَرۡيَمَ
يٰبَنِىۡۤ
اِسۡرَآءِيۡلَ
اِنِّىۡ
رَسُوۡلُ
اللّٰهِ
اِلَيۡكُمۡ
مُّصَدِّقًا
لِّمَا
بَيۡنَ
يَدَىَّ
مِنَ
التَّوۡرٰٮةِ
وَمُبَشِّرًۢا
بِرَسُوۡلٍ
يَّاۡتِىۡ
مِنۡۢ
بَعۡدِى
اسۡمُهٗۤ
اَحۡمَدُؕ
فَلَمَّا
جَآءَهُمۡ
بِالۡبَيِّنٰتِ
قَالُوۡا
هٰذَا
سِحۡرٌ
مُّبِيۡنٌ
6
6
اور
جب
عیسیٰ
بن
مریم
نے
کہا
اے
بنی
اسرائیل
بے
شک
میں
الله
کا
تمہاری
طرف
سے
رسول
ہوں
تورات
جو
مجھ
سے
پہلے
ہے
اس
کی
تصدیق
کرنے
والا
ہوں
اور
ایک
رسول
کی
خوشخبری
دینے
والا
ہوں
جو
میرے
بعد
آئے
گا
اس
کا
نام
احمد
ہو
گا
پس
جب
وہ
واضح
دلیلیں
لے
کر
ان
کے
پاس
آ
گیا
تو
کہنے
لگے
یہ
تو
صریح
جادو
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ الحَاقَّة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
فِىۡ
جَنَّةٍ
عَالِيَةٍۙ
22
22
بلند
بہشت
میں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المعَارج(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِّلۡكٰفِرِيۡنَ
لَيۡسَ
لَهٗ
دَافِعٌ
ۙ
2
2
کافرو
ں
کے
لیے
کہ
اس
کا
کوئی
ٹالنے
والا
نہیں
لِّلسَّآٮِٕلِ
وَالۡمَحۡرُوۡمِۙ
25
25
سائل
اور
غیر
سائل
کے
لیے
عَلٰٓى
اَنۡ
نُّبَدِّلَ
خَيۡرًا
مِّنۡهُمۡۙ
وَمَا
نَحۡنُ
بِمَسۡبُوۡقِيۡنَ
41
41
اس
بات
پر
کہ
ہم
ان
سے
بہتر
لوگ
بدل
کر
لا
سکتے
ہیں
اور
ہم
عاجز
بھی
نہیں
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَلَى
الۡكٰفِرِيۡنَ
غَيۡرُ
يَسِيۡرٍ
10
10
کافروں
پر
وہ
آسان
نہ
ہو
گا
فَرَّتۡ
مِنۡ
قَسۡوَرَةٍ
ؕ
51
51
جو
شیر
سے
بھاگے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المُرسَلات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنْطَلِقُوۡۤا
اِلٰى
ظِلٍّ
ذِىۡ
ثَلٰثِ
شُعَبٍۙ
30
30
ایک
سائبان
کی
طرف
چلو
جسکے
تین
حصے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ النّبَإِ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِّلطّٰغِيۡنَ
مَاٰبًا
ۙ
22
22
سرشکوں
کے
لیے
ٹھکانہ
ہے
حَدَآٮِٕقَ
وَاَعۡنَابًا
ۙ
32
32
باغ
اور
انگور
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ النَّازعَات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِذۡ
نَادٰٮهُ
رَبُّهٗ
بِالۡوَادِ
الۡمُقَدَّسِ
طُوًىۚ
16
16
جب
کہ
مقدس
وادی
طویٰ
میں
اس
کے
رب
نے
اسےپکارا
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ التّکویر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِمَنۡ
شَآءَ
مِنۡكُمۡ
اَنۡ
يَّسۡتَقِيۡمَؕ
28
28
اس
کے
لیے
جو
تم
میں
سے
سیدھا
چلنا
چاہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الانفِطار(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
يَّصۡلَوۡنَهَا
يَوۡمَ
الدِّيۡنِ
15
15
انصاف
کے
دن
اس
میں
داخل
ہوں
گے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ المطفّفِین(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لِيَوۡمٍ
عَظِيۡمٍۙ
5
5
اس
بڑے
دن
کے
لیے
الَّذِيۡنَ
يُكَذِّبُوۡنَ
بِيَوۡمِ
الدِّيۡنِؕ
11
11
وہ
جو
انصاف
کے
دن
کو
جھٹلاتے
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ البُرُوج(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
النَّارِ
ذَاتِ
الۡوَقُوۡدِۙ
5
5
جس
میں
آگ
تھی
بہت
ایندھن
والی
فِرۡعَوۡنَ
وَثَمُوۡدَؕ
18
18
فرعون
اور
ثمود
کے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الاٴعلی(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
صُحُفِ
اِبۡرٰهِيۡمَ
وَمُوۡسٰى
19
۱۲ع
19
(یعنی)
ابراھیم
اور
موسیٰ
کے
صحیفوں
میں
۱۲ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ العَلق(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۹
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
عَبۡدًا
اِذَا
صَلّٰىؕ
10
10
ایک
بندے
کو
جب
کہ
وہ
نماز
پڑھتا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ البَیّنَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَمۡ
يَكُنِ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡ
اَهۡلِ
الۡكِتٰبِ
وَالۡمُشۡرِكِيۡنَ
مُنۡفَكِّيۡنَ
حَتّٰى
تَاۡتِيَهُمُ
الۡبَيِّنَةُ
ۙ
1
1
اہلِ
کتاب
میں
سے
کافر
اور
مشرک
لوگ
باز
آنے
والے
نہیں
تھے
یہاں
تک
کہ
ان
کے
پاس
کھلی
دلیل
آئے
رَسُوۡلٌ
مِّنَ
اللّٰهِ
يَتۡلُوۡا
صُحُفًا
مُّطَهَّرَةً
ۙ
2
2
یعنی
ایک
رسول
الله
کی
طرف
سے
آئے
جو
پاک
صحیفے
پڑھ
کر
سنائے
اِنَّ
الَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
مِنۡ
اَهۡلِ
الۡكِتٰبِ
وَ
الۡمُشۡرِكِيۡنَ
فِىۡ
نَارِ
جَهَنَّمَ
خٰلِدِيۡنَ
فِيۡهَا
ؕ
اُولٰٓٮِٕكَ
هُمۡ
شَرُّ
الۡبَرِيَّةِ
ؕ
6
6
بے
شک
جو
لوگ
اہلِ
کتاب
میں
سے
منکر
ہوئے
اور
مشرکین
وہ
دوزخ
کی
آگ
میں
ہوں
گے
اس
میں
ہمیشہ
رہیں
گے
یہی
لوگ
بدترین
مخلوقات
ہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ التّکاثُر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كَلَّا
لَوۡ
تَعۡلَمُوۡنَ
عِلۡمَ
الۡيَقِيۡنِؕ
5
5
ایسا
نہیں
چاہیئے
کاش
تم
یقینی
طور
پر
جانتے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ قُرَیش(مكي
اٰيٰاتُهَا-۴
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اٖلٰفِهِمۡ
رِحۡلَةَ
الشِّتَآءِ
وَالصَّيۡفِۚ
2
2
ان
کو
جاڑے
اور
گرمی
کے
سفر
سے
مانوس
کرنے
کے
باعث
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ النَّاس(مكي
اٰيٰاتُهَا-۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
مَلِكِ
النَّاسِۙ
2
2
لوگوں
کے
بادشاہ
کی
Web Audio Player Demo
1
Total 128 Match Found for
(یعنی)
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com