×
Modal Header
L
a d i n g...
×
Sign Up
Success!
Info!
Warning!
Oops!
القرآن الكريم
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
میں پناہ مانگتا ہوں الله کی شیطان کے شر سے
المنزل-۱
اٰيٰاتُهَا - ۶ , رُكُوۡ عَاتُهَا - ۱
۱ - الم
رُكُوۡ عَاتُهَا-۴۰
(سُوۡرَةُ البَقَرَة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۸۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاذۡكُرُوا
اللّٰهَ
فِىۡٓ
اَيَّامٍ
مَّعۡدُوۡدٰتٍؕ
فَمَنۡ
تَعَجَّلَ
فِىۡ
يَوۡمَيۡنِ
فَلَاۤ
اِثۡمَ
عَلَيۡهِ ۚ
وَمَنۡ
تَاَخَّرَ
فَلَاۤ
اِثۡمَ
عَلَيۡهِ ۙ
لِمَنِ
اتَّقٰى ؕ
وَاتَّقُوا
اللّٰهَ
وَاعۡلَمُوۡٓا
اَنَّکُمۡ
اِلَيۡهِ
تُحۡشَرُوۡنَ
203
203
اور
(قیام
منیٰ
کے)
دنوں
میں
(جو)
گنتی
کے
(دن
میں)
خدا
کو
یاد
کرو۔
اگر
کوئی
جلدی
کرے
(اور)
دو
ہی
دن
میں
(چل
دے)
تو
اس
پر
بھی
کچھ
گناہ
نہیں۔
اور
جو
بعد
تک
ٹھہرا
رہے
اس
پر
بھی
کچھ
گناہ
نہیں۔
یہ
باتیں
اس
شخص
کے
لئے
ہیں
جو
(خدا
سے)
ڈرے
اور
تم
لوگ
خدا
سے
ڈرتے
رہو
اور
جان
رکھو
کہ
تم
سب
اس
کے
پاس
جمع
کئے
جاؤ
گے۔
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۹
(سُوۡرَةُ الاٴنعَام(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۶۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَهٰذَا
كِتٰبٌ
اَنۡزَلۡنٰهُ
مُبٰرَكٌ
مُّصَدِّقُ
الَّذِىۡ
بَيۡنَ
يَدَيۡهِ
وَلِتُنۡذِرَ
اُمَّ
الۡقُرٰى
وَمَنۡ
حَوۡلَهَا
ؕ
وَالَّذِيۡنَ
يُؤۡمِنُوۡنَ
بِالۡاٰخِرَةِ
يُؤۡمِنُوۡنَ
بِهٖ
وَهُمۡ
عَلٰى
صَلَاتِهِمۡ
يُحَافِظُوۡنَ
92
۲-المنزل
92
اور
(ویسی
ہی)
یہ
کتاب
ہے
جسے
ہم
نے
نازل
کیا
ہے
بابرکت
جو
اپنے
سے
پہلی
(کتابوں)
کی
تصدیق
کرتی
ہے
اور
(جو)
اس
لئے
(نازل
کی
گئی
ہے)
کہ
تم
مکے
اور
اس
کے
آس
پاس
کے
لوگوں
کو
آگاہ
کردو۔
اور
جو
لوگ
آخرت
پر
ایمان
رکھتے
ہیں
وہ
اس
کتاب
پر
بھی
ایمان
رکھتے
ہیں
اور
وہ
اپنی
نمازوں
کی
پوری
خبر
رکھتے
ہیں
۲-المنزل
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲۴
(سُوۡرَةُ الاٴعرَاف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۲۰۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
كِتٰبٌ
اُنۡزِلَ
اِلَيۡكَ
فَلَا
يَكُنۡ
فِىۡ
صَدۡرِكَ
حَرَجٌ
مِّنۡهُ
لِتُنۡذِرَ
بِهٖ
وَذِكۡرٰى
لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ
2
2
(اے
محمدﷺ)
یہ
کتاب
(جو)
تم
پر
نازل
ہوئی
ہے۔
اس
سے
تمہیں
تنگ
دل
نہیں
ہونا
چاہیئے،
(یہ
نازل)
اس
لیے
(ہوئی
ہے)
کہ
تم
اس
کے
ذریعے
سے
(لوگوں)
کو
ڈر
سناؤ
اور
(یہ)
ایمان
والوں
کے
لیے
نصیحت
ہے
يٰبَنِىۡۤ
اٰدَمَ
قَدۡ
اَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡكُمۡ
لِبَاسًا
يُّوَارِىۡ
سَوۡاٰتِكُمۡ
وَرِيۡشًا
ؕ
وَلِبَاسُ
التَّقۡوٰى
ۙ
ذٰ
لِكَ
خَيۡرٌ
ؕ
ذٰ
لِكَ
مِنۡ
اٰيٰتِ
اللّٰهِ
لَعَلَّهُمۡ
يَذَّكَّرُوۡنَ
26
26
اے
نبی
آدم
ہم
نے
تم
پر
پوشاک
اتاری
کہ
تمہارا
ستر
ڈھانکے
اور
(تمہارے
بدن
کو)
زینت
(دے)
اور
(جو)
پرہیزگاری
کا
لباس
(ہے)
وہ
سب
سے
اچھا
ہے۔
یہ
خدا
کی
نشانیاں
ہیں
تاکہ
لوگ
نصحیت
پکڑ
یں
وَقَطَّعۡنٰهُمُ
اثۡنَتَىۡ
عَشۡرَةَ
اَسۡبَاطًا
اُمَمًا
ؕ
وَاَوۡحَيۡنَاۤ
اِلٰى
مُوۡسٰٓى
اِذِ
اسۡتَسۡقٰٮهُ
قَوۡمُهٗۤ
اَنِ
اضۡرِبْ
بِّعَصَاكَ
الۡحَجَرَ
ۚ
فَاْنۢبَجَسَتۡ
مِنۡهُ
اثۡنَتَا
عَشۡرَةَ
عَيۡنًا
ؕ
قَدۡ
عَلِمَ
كُلُّ
اُنَاسٍ
مَّشۡرَبَهُمۡؕ
وَظَلَّلۡنَا
عَلَيۡهِمُ
الۡغَمَامَ
وَاَنۡزَلۡنَا
عَلَيۡهِمُ
الۡمَنَّ
وَالسَّلۡوٰىؕ
كُلُوۡا
مِنۡ
طَيِّبٰتِ
مَا
رَزَقۡنٰكُمۡؕ
وَ
مَا
ظَلَمُوۡنَا
وَلٰـكِنۡ
كَانُوۡۤا
اَنۡفُسَهُمۡ
يَظۡلِمُوۡنَ
160
160
اور
ہم
نے
ان
کو
(یعنی
بنی
اسرائیل
کو)
الگ
الگ
کرکے
بارہ
قبیلے
(اور)
بڑی
بڑی
جماعتیں
بنا
دیا۔
اور
جب
موسیٰ
سے
ان
کی
قوم
نے
پانی
طلب
کیا
تو
ہم
نے
ان
کی
طرف
وحی
بھیجی
کہ
اپنی
لاٹھی
پتھر
پر
مار
دو۔
تو
اس
میں
سے
بارہ
چشمے
پھوٹ
نکلے۔
اور
سب
لوگوں
نے
اپنا
اپنا
گھاٹ
معلوم
کرلیا۔
اور
ہم
نے
ان
(کے
سروں)
پر
بادل
کو
سائبان
بنائے
رکھا
اور
ان
پر
من
وسلویٰ
اتارتے
رہے۔
اور
(ان
سے
کہا
کہ)
جو
پاکیزہ
چیزیں
ہم
تمہیں
دیتے
ہیں
انہیں
کھاؤ۔
اور
ان
لوگوں
نے
ہمارا
کچھ
نقصان
نہیں
کیا
بلکہ
(جو)
نقصان
کیا
اپنا
ہی
کیا
اَوۡ
تَقُوۡلُوۡۤا
اِنَّمَاۤ
اَشۡرَكَ
اٰبَآؤُنَا
مِنۡ
قَبۡلُ
وَكُنَّا
ذُرِّيَّةً
مِّنۡۢ
بَعۡدِهِمۡۚ
اَفَتُهۡلِكُنَا
بِمَا
فَعَلَ
الۡمُبۡطِلُوۡنَ
173
173
یا
یہ
(نہ)
کہو
کہ
شرک
تو
پہلے
ہمارے
بڑوں
نے
کیا
تھا۔
اور
ہم
تو
ان
کی
اولاد
تھے
(جو)
ان
کے
بعد
(پیدا
ہوئے)۔
تو
کیا
جو
کام
اہل
باطل
کرتے
رہے
اس
کے
بدلے
تو
ہمیں
ہلاک
کرتا
ہے
اَلَهُمۡ
اَرۡجُلٌ
يَّمۡشُوۡنَ
بِهَآ
اَمۡ
لَهُمۡ
اَيۡدٍ
يَّبۡطِشُوۡنَ
بِهَآ
اَمۡ
لَهُمۡ
اَعۡيُنٌ
يُّبۡصِرُوۡنَ
بِهَآ
اَمۡ
لَهُمۡ
اٰذَانٌ
يَّسۡمَعُوۡنَ
بِهَا
ؕ
قُلِ
ادۡعُوۡا
شُرَكَآءَكُمۡ
ثُمَّ
كِيۡدُوۡنِ
فَلَا
تُنۡظِرُوۡنِ
195
195
بھلا
ان
کے
پاؤں
ہیں
جن
سے
چلیں
یا
ہاتھ
ہیں
جن
سے
پکڑیں
یا
آنکھیں
ہیں
جن
سے
دیکھیں
یا
کان
ہیں
جن
سے
سنیں؟
کہہ
دو
کہ
اپنے
شریکوں
کو
بلالو
اور
میرے
بارے
میں
(جو)
تدبیر
(کرنی
ہو)
کرلو
اور
مجھے
کچھ
مہلت
بھی
نہ
دو
(پھر
دیکھو
کہ
وہ
میرا
کیا
کرسکتے
ہیں)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ الاٴنفَال(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قُلْ
لِّـلَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡۤا
اِنۡ
يَّنۡتَهُوۡا
يُغۡفَرۡ
لَهُمۡ
مَّا
قَدۡ
سَلَفَۚ
وَاِنۡ
يَّعُوۡدُوۡا
فَقَدۡ
مَضَتۡ
سُنَّتُ
الۡاَوَّلِيۡنَ
38
38
(اے
پیغمبر)
کفار
سے
کہہ
دو
کہ
اگر
وہ
اپنے
افعال
سے
باز
آجائیں
تو
جو
ہوچکا
وہ
انہیں
معاف
کردیا
جائے
گا۔
اور
اگر
پھر
(وہی
حرکات)
کرنے
لگیں
گے
تو
اگلے
لوگوں
کا
(جو)
طریق
جاری
ہوچکا
ہے
(وہی
ان
کے
حق
میں
برتا
جائے
گا)
اِذۡ
يُرِيۡكَهُمُ
اللّٰهُ
فِىۡ
مَنَامِكَ
قَلِيۡلًا
ؕ
وَّلَوۡ
اَرٰٮكَهُمۡ
كَثِيۡرًا
لَّـفَشِلۡـتُمۡ
وَلَـتَـنَازَعۡتُمۡ
فِى
الۡاَمۡرِ
وَلٰـكِنَّ
اللّٰهَ
سَلَّمَؕ
اِنَّهٗ
عَلِيۡمٌۢ
بِذَاتِ
الصُّدُوۡرِ
43
43
اس
وقت
خدا
نے
تمہیں
خواب
میں
کافروں
کو
تھوڑی
تعداد
میں
دکھایا۔
اور
اگر
بہت
کر
کے
دکھاتا
تو
تم
لوگ
جی
چھوڑ
دیتے
اور
(جو)
کام
(درپیش
تھا
اس)
میں
جھگڑنے
لگتے
لیکن
خدا
نے
(تمہیں
اس
سے)
بچا
لیا۔
بےشک
وہ
سینوں
کی
باتوں
تک
سے
واقف
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۰
(سُوۡرَةُ هُود(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۲۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قِيۡلَ
يٰـنُوۡحُ
اهۡبِطۡ
بِسَلٰمٍ
مِّنَّا
وَبَرَكٰتٍ
عَلَيۡكَ
وَعَلٰٓى
اُمَمٍ
مِّمَّنۡ
مَّعَكَؕ
وَاُمَمٌ
سَنُمَتِّعُهُمۡ
ثُمَّ
يَمَسُّهُمۡ
مِّنَّا
عَذَابٌ
اَلِيۡمٌ
48
۳-المنزل
48
حکم
ہوا
کہ
نوح
ہماری
طرف
سے
سلامتی
اور
برکتوں
کے
ساتھ
(جو)
تم
پر
اور
تمہارے
ساتھ
کی
جماعتوں
پر
(نازل
کی
گئی
ہیں)
اتر
آؤ۔
اور
کچھ
اور
جماعتیں
ہوں
گی
جن
کو
ہم
(دنیا
کے
فوائد
سے)
محظوظ
کریں
گے
پھر
ان
کو
ہماری
طرف
سے
عذاب
الیم
پہنچے
گا
۳-المنزل
وَجَآءَهٗ
قَوۡمُهٗ
يُهۡرَعُوۡنَ
اِلَيۡهِ
ؕ
وَمِنۡ
قَبۡلُ
كَانُوۡا
يَعۡمَلُوۡنَ
السَّيِّاٰتِ
ؕ
قَالَ
يٰقَوۡمِ
هٰٓؤُلَاۤءِ
بَنٰتِىۡ
هُنَّ
اَطۡهَرُ
لَـكُمۡ
ۚ
فَاتَّقُوۡا
اللّٰهَ
وَلَا
تُخۡزُوۡنِ
فِىۡ
ضَيۡفِىۡ
ؕ
اَلَيۡسَ
مِنۡكُمۡ
رَجُلٌ
رَّشِيۡدٌ
78
78
اور
لوط
کی
قوم
کے
لوگ
ان
کے
پاس
بےتحاشا
دوڑتے
ہوئے
آئے
اور
یہ
لوگ
پہلے
ہی
سے
فعل
شنیع
کیا
کرتے
تھے۔
لوط
نے
کہا
کہ
اے
قوم!
یہ
(جو)
میری
(قوم
کی)
لڑکیاں
ہیں،
یہ
تمہارے
لیے
(جائز
اور)
پاک
ہیں۔
تو
خدا
سے
ڈرو
اور
میرے
مہمانوں
کے
(بارے)
میں
میری
آبرو
نہ
کھوؤ۔
کیا
تم
میں
کوئی
بھی
شائستہ
آدمی
نہیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ إبراهیم(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقَالَ
الشَّيۡطٰنُ
لَـمَّا
قُضِىَ
الۡاَمۡرُ
اِنَّ
اللّٰهَ
وَعَدَكُمۡ
وَعۡدَ
الۡحَـقِّ
وَوَعَدْتُّكُمۡ
فَاَخۡلَفۡتُكُمۡؕ
وَمَا
كَانَ
لِىَ
عَلَيۡكُمۡ
مِّنۡ
سُلۡطٰنٍ
اِلَّاۤ
اَنۡ
دَعَوۡتُكُمۡ
فَاسۡتَجَبۡتُمۡ
لِىۡ
ۚ
فَلَا
تَلُوۡمُوۡنِىۡ
وَلُوۡمُوۡۤا
اَنۡفُسَكُمۡ
ؕ
مَاۤ
اَنَا
بِمُصۡرِخِكُمۡ
وَمَاۤ
اَنۡتُمۡ
بِمُصۡرِخِىَّ
ؕ
اِنِّىۡ
كَفَرۡتُ
بِمَاۤ
اَشۡرَكۡتُمُوۡنِ
مِنۡ
قَبۡلُ
ؕ
اِنَّ
الظّٰلِمِيۡنَ
لَهُمۡ
عَذَابٌ
اَ
لِيۡمٌ
22
22
جب
(حساب
کتاب
کا)
کام
فیصلہ
ہوچکے
گا
تو
شیطان
کہے
گا
(جو)
وعدہ
خدا
نے
تم
سے
کیا
تھا
(وہ
تو)
سچا
(تھا)
اور
(جو)
وعدہ
میں
نے
تم
سے
کیا
تھا
وہ
جھوٹا
تھا۔
اور
میرا
تم
پر
کسی
طرح
کا
زور
نہیں
تھا۔
ہاں
میں
نے
تم
کو
(گمراہی
اور
باطل
کی
طرف)
بلایا
تو
تم
نے
(جلدی
سے
اور
بےدلیل)
میرا
کہا
مان
لیا۔
تو
(آج)
مجھے
ملامت
نہ
کرو۔
اپنے
آپ
ہی
کو
ملامت
کرو۔
نہ
میں
تمہاری
فریاد
رسی
کرسکتا
ہوں
اور
نہ
تم
میری
فریاد
رسی
کرسکتے
ہو۔
میں
اس
بات
سے
انکار
کرتا
ہوں
کہ
تم
پہلے
مجھے
شریک
بناتے
تھے۔
بےشک
جو
ظالم
ہیں
ان
کے
لیے
درد
دینے
والا
عذاب
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱۲
(سُوۡرَةُ الکهف(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۱۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَقُلِ
الۡحَـقُّ
مِنۡ
رَّبِّكُمۡ
فَمَنۡ
شَآءَ
فَلۡيُؤۡمِنۡ
وَّمَنۡ
شَآءَ
فَلۡيَكۡفُرۡ
ۙاِنَّاۤ
اَعۡتَدۡنَا
لِلظّٰلِمِيۡنَ
نَارًا
ۙ
اَحَاطَ
بِهِمۡ
سُرَادِقُهَا
ؕ
وَاِنۡ
يَّسۡتَغِيۡثُوۡا
يُغَاثُوۡا
بِمَآءٍ
كَالۡمُهۡلِ
يَشۡوِى
الۡوُجُوۡهَؕ
بِئۡسَ
الشَّرَابُ
وَسَآءَتۡ
مُرۡتَفَقًا
29
۴-المنزل
29
اور
کہہ
دو
کہ
(لوگو)
یہ
قرآن
تمہارے
پروردگار
کی
طرف
سے
برحق
ہے
تو
جو
چاہے
ایمان
لائے
اور
جو
چاہے
کافر
رہے۔
ہم
نے
ظالموں
کے
لئے
دوزخ
کی
آگ
تیار
کر
رکھی
ہے
جس
کی
قناتیں
ان
کو
گھیر
رہی
ہوں
گی۔
اور
اگر
فریاد
کریں
گے
تو
ایسے
کھولتے
ہوئے
پانی
سے
ان
کی
دادرسی
کی
جائے
گی
(جو)
پگھلے
ہوئے
تانبے
کی
طرح
(گرم
ہوگا
اور
جو)
مونہوں
کو
بھون
ڈالے
گا
(ان
کے
پینے
کا)
پانی
بھی
برا
اور
آرام
گاہ
بھی
بری
۴-المنزل
وَاَمَّا
الۡجِدَارُ
فَكَانَ
لِغُلٰمَيۡنِ
يَتِيۡمَيۡنِ
فِى
الۡمَدِيۡنَةِ
وَكَانَ
تَحۡتَهٗ
كَنۡزٌ
لَّهُمَا
وَكَانَ
اَبُوۡهُمَا
صَالِحًـا
ۚ
فَاَرَادَ
رَبُّكَ
اَنۡ
يَّبۡلُغَاۤ
اَشُدَّهُمَا
وَيَسۡتَخۡرِجَا
كَنۡزَهُمَا
ۖ
رَحۡمَةً
مِّنۡ
رَّبِّكَ
ۚ
وَمَا
فَعَلۡتُهٗ
عَنۡ
اَمۡرِىۡ
ؕ
ذٰ
لِكَ
تَاۡوِيۡلُ
مَا
لَمۡ
تَسۡطِعْ
عَّلَيۡهِ
صَبۡرًا
ؕ
82
۱ع
82
اور
وہ
جو
دیوار
تھی
سو
وہ
دو
یتیم
لڑکوں
کی
تھی
(جو)
شہر
میں
(رہتے
تھے)
اور
اس
کے
نیچے
ان
کا
خزانہ
(مدفون)
تھا
اور
ان
کا
باپ
ایک
نیک
بخت
آدمی
تھا۔
تو
تمہارے
پروردگار
نے
چاہا
کہ
وہ
اپنی
جوانی
کو
پہنچ
جائیں
اور
(پھر)
اپنا
خزانہ
نکالیں۔
یہ
تمہارے
پروردگار
کی
مہربانی
ہے۔
اور
یہ
کام
میں
نے
اپنی
طرف
سے
نہیں
کئے۔
یہ
ان
باتوں
کا
راز
ہے
جن
پر
تم
صبر
نہ
کرسکے
۱ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ طٰه(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۳۵
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَ
عِلۡمُهَا
عِنۡدَ
رَبِّىۡ
فِىۡ
كِتٰبٍۚ
لَا
يَضِلُّ
رَبِّىۡ
وَلَا
يَنۡسَى
52
52
کہا
کہ
ان
کا
علم
میرے
پروردگار
کو
ہے
(جو)
کتاب
میں
(لکھا
ہوا
ہے)۔
میرا
پروردگار
نہ
چوکتا
ہے
نہ
بھولتا
ہے
قَالُوۡا
لَنۡ
نُّؤۡثِرَكَ
عَلٰى
مَا
جَآءَنَا
مِنَ
الۡبَيِّنٰتِ
وَالَّذِىۡ
فَطَرَنَا
فَاقۡضِ
مَاۤ
اَنۡتَ
قَاضٍ
ؕ
اِنَّمَا
تَقۡضِىۡ
هٰذِهِ
الۡحَيٰوةَ
الدُّنۡيَا
ؕ
72
72
انہوں
نے
کہا
جو
دلائل
ہمارے
پاس
آگئے
ہیں
ان
پر
اور
جس
نے
ہم
کو
پیدا
ہے
اس
پر
ہم
آپ
کو
ہرگز
ترجیح
نہیں
دیں
گے
تو
آپ
کو
جو
حکم
دینا
ہو
دے
دیجیئے۔
اور
آپ
(جو)
حکم
دے
سکتے
ہیں
وہ
صرف
اسی
دنیا
کی
زندگی
میں
(دے
سکتے
ہیں)
فَوَسۡوَسَ
اِلَيۡهِ
الشَّيۡطٰنُ
قَالَ
يٰۤاٰدَمُ
هَلۡ
اَدُلُّكَ
عَلٰى
شَجَرَةِ
الۡخُلۡدِ
وَمُلۡكٍ
لَّا
يَبۡلٰى
120
120
تو
شیطان
نے
ان
کے
دل
میں
وسوسہ
ڈالا۔
(اور)
کہا
کہ
آدم
بھلا
میں
تم
کو
(ایسا)
درخت
بتاؤں
(جو)
ہمیشہ
کی
زندگی
کا
(ثمرہ
دے)
اور
(ایسی)
بادشاہت
کہ
کبھی
زائل
نہ
ہو
رُكُوۡ عَاتُهَا-۷
(سُوۡرَةُ النَّمل(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَاَمۡطَرۡنَا
عَلَيۡهِمۡ
مَّطَرًاۚ
فَسَآءَ
مَطَرُ
الۡمُنۡذَرِيۡنَ
58
۵-المنزل
۱۸ع
58
اور
ہم
نے
ان
پر
مینھہ
برسایا
سو
(جو)
مینھہ
ان
لوگوں
پر
برسا
جن
کو
متنبہ
کردیا
گیا
تھا،
برا
تھا
۵-المنزل
۱۸ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۹
(سُوۡرَةُ القَصَص(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۸
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
قَالَتۡ
اِحۡدٰٮہُمَا
يٰۤاَبَتِ
اسْتَاْجِرۡهُ
اِنَّ
خَيۡرَ
مَنِ
اسۡتَـاْجَرۡتَ
الۡقَوِىُّ
الۡاَمِيۡنُ
26
26
ایک
لڑکی
بولی
کہ
ابّا
ان
کو
نوکر
رکھ
لیجئے
کیونکہ
بہتر
نوکر
جو
آپ
رکھیں
وہ
ہے
(جو)
توانا
اور
امانت
دار
(ہو)
وَاَخِىۡ
هٰرُوۡنُ
هُوَ
اَفۡصَحُ
مِنِّىۡ
لِسَانًا
فَاَرۡسِلۡهُ
مَعِىَ
رِدۡاً
يُّصَدِّقُنِىۡٓ
اِنِّىۡۤ
اَخَافُ
اَنۡ
يُّكَذِّبُوۡنِ
34
34
اور
ہارون
(جو)
میرا
بھائی
(ہے)
اس
کی
زبان
مجھ
سے
زیادہ
فصیح
ہے
تو
اس
کو
میرے
ساتھ
مددگار
بناکر
بھیج
کہ
میری
تصدیق
کرے
مجھے
خوف
ہے
کہ
وہ
میری
لوگ
تکذیب
کریں
گے
وَقَالَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡعِلۡمَ
وَيۡلَـكُمۡ
ثَوَابُ
اللّٰهِ
خَيۡرٌ
لِّمَنۡ
اٰمَنَ
وَعَمِلَ
صَالِحًـا
ۚ
وَلَا
يُلَقّٰٮهَاۤ
اِلَّا
الصّٰبِرُوۡنَ
80
80
اور
جن
لوگوں
کو
علم
دیا
گیا
تھا
وہ
کہنے
لگے
کہ
تم
پر
افسوس۔
مومنوں
اور
نیکوکاروں
کے
لئے
(جو)
ثواب
خدا
(کے
ہاں
تیار
ہے
وہ)
کہیں
بہتر
ہے
اور
وہ
صرف
صبر
کرنے
والوں
ہی
کو
ملے
گا
تِلۡكَ
الدَّارُ
الۡاٰخِرَةُ
نَجۡعَلُهَا
لِلَّذِيۡنَ
لَا
يُرِيۡدُوۡنَ
عُلُوًّا
فِى
الۡاَرۡضِ
وَلَا
فَسَادًا
ؕ
وَالۡعَاقِبَةُ
لِلۡمُتَّقِيۡنَ
83
83
وہ
(جو)
آخرت
کا
گھر
(ہے)
ہم
نے
اُسے
اُن
لوگوں
کے
لئے
(تیار)
کر
رکھا
ہے
جو
ملک
میں
ظلم
اور
فساد
کا
ارادہ
نہیں
رکھتے
اور
انجام
(نیک)
تو
پرہیزگاروں
ہی
کا
ہے
رُكُوۡ عَاتُهَا-۸
(سُوۡرَةُ الاٴحزَاب(مدني
اٰيٰاتُهَا-۷۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَلَقَدۡ
كَانُوۡا
عَاهَدُوا
اللّٰهَ
مِنۡ
قَبۡلُ
لَا
يُوَلُّوۡنَ
الۡاَدۡبَارَ
ؕ
وَكَانَ
عَهۡدُ
اللّٰهِ
مَسۡـــُٔوۡلًا
15
15
حالانکہ
پہلے
خدا
سے
اقرار
کر
چکے
تھے
کہ
پیٹھ
نہیں
پھریں
گے۔
اور
خدا
سے
(جو)
اقرار
(کیا
جاتا
ہے
اُس
کی)
ضرور
پرسش
ہوگی
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ یسٓ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۸۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّا
نَحۡنُ
نُحۡىِ
الۡمَوۡتٰى
وَنَكۡتُبُ
مَا
قَدَّمُوۡا
وَاٰثَارَهُمۡؕؔ
وَكُلَّ
شَىۡءٍ
اَحۡصَيۡنٰهُ
فِىۡۤ
اِمَامٍ
مُّبِيۡنٍ
12
۱۷ع
12
بےشک
ہم
مردوں
کو
زندہ
کریں
گے
اور
جو
کچھ
وہ
آگے
بھیج
چکے
اور
(جو)
ان
کے
نشان
پیچھے
رہ
گئے
ہم
ان
کو
قلمبند
کرلیتے
ہیں۔
اور
ہر
چیز
کو
ہم
نے
کتاب
روشن
(یعنی
لوح
محفوظ)
میں
لکھ
رکھا
ہے۔
۱۷ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الصَّافات(مكي
اٰيٰاتُهَا-۱۸۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اَوَاٰبَآؤُنَا
الۡاَوَّلُوۡنَؕ
17
۶-المنزل
17
اور
کیا
ہمارے
باپ
دادا
بھی
(جو)
پہلے
(ہو
گزرے
ہیں)
۶-المنزل
يَقُوۡلُ
اَءِ
نَّكَ
لَمِنَ
الۡمُصَدِّقِيۡنَ
52
52
(جو)
کہتا
تھا
کہ
بھلا
تم
بھی
ایسی
باتوں
کے
باور
کرنے
والوں
میں
ہو
اِلَّا
مَوۡتَتَـنَا
الۡاُوۡلٰى
وَمَا
نَحۡنُ
بِمُعَذَّبِيۡنَ
59
59
ہاں
(جو)
پہلی
بار
مرنا
(تھا
سو
مرچکے)
اور
ہمیں
عذاب
بھی
نہیں
ہونے
کا
رَبِّ
هَبۡ
لِىۡ
مِنَ
الصّٰلِحِيۡنَ
100
100
اے
پروردگار
مجھے
(اولاد)
عطا
فرما
(جو)
سعادت
مندوں
میں
سے
(ہو)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۵
(سُوۡرَةُ الشّوریٰ(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۳
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمِنۡ
اٰيٰتِهِ
الۡجَوَارِ
فِى
الۡبَحۡرِ
كَالۡاَعۡلَامِؕ
32
32
اور
اسی
کی
نشانیوں
میں
سے
سمندر
کے
جہاز
ہیں
(جو)
گویا
پہاڑ
(ہیں)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ الواقِعَة(مكي
اٰيٰاتُهَا-۹۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
لَّا
بَارِدٍ
وَّلَا
كَرِيۡمٍ
44
۷-المنزل
44
(جو)
نہ
ٹھنڈا
(ہے)
نہ
خوشنما
۷-المنزل
فِىۡ
كِتٰبٍ
مَّكۡنُوۡنٍۙ
78
78
(جو)
کتاب
محفوظ
میں
(لکھا
ہوا
ہے)
رُكُوۡ عَاتُهَا-۳
(سُوۡرَةُ المجَادلة(مدني
اٰيٰاتُهَا-۲۲
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِنَّمَا
النَّجۡوٰى
مِنَ
الشَّيۡطٰنِ
لِيَحۡزُنَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡا
وَلَيۡسَ
بِضَآرِّهِمۡ
شَيۡـًٔـا
اِلَّا
بِاِذۡنِ
اللّٰهِؕ
وَعَلَى
اللّٰهِ
فَلۡيَتَوَكَّلِ
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
10
10
کافروں
کی)
سرگوشیاں
تو
شیطان
(کی
حرکات)
سے
ہیں
(جو)
اس
لئے
(کی
جاتی
ہیں)
کہ
مومن
(ان
سے)
غمناک
ہوں
مگر
خدا
کے
حکم
کے
سوا
ان
سے
انہیں
کچھ
نقصان
نہیں
پہنچ
سکتا۔
تو
مومنو
کو
چاہیئے
کہ
خدا
ہی
پر
بھروسہ
رکھیں
رُكُوۡ عَاتُهَا-۲
(سُوۡرَةُ المدَّثِّر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۵۶
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
وَمَا
جَعَلۡنَاۤ
اَصۡحٰبَ
النَّارِ
اِلَّا
مَلٰٓٮِٕكَةً
وَّمَا
جَعَلۡنَا
عِدَّتَهُمۡ
اِلَّا
فِتۡنَةً
لِّلَّذِيۡنَ
كَفَرُوۡا
ۙ
لِيَسۡتَيۡقِنَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡكِتٰبَ
وَيَزۡدَادَ
الَّذِيۡنَ
اٰمَنُوۡۤا
اِيۡمَانًا
وَّلَا
يَرۡتَابَ
الَّذِيۡنَ
اُوۡتُوا
الۡكِتٰبَ
وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَۙ
وَلِيَقُوۡلَ
الَّذِيۡنَ
فِىۡ
قُلُوۡبِهِمۡ
مَّرَضٌ
وَّالۡكٰفِرُوۡنَ
مَاذَاۤ
اَرَادَ
اللّٰهُ
بِهٰذَا
مَثَلًا
ؕ
كَذٰلِكَ
يُضِلُّ
اللّٰهُ
مَنۡ
يَّشَآءُ
وَيَهۡدِىۡ
مَنۡ
يَّشَآءُ
ؕ
وَمَا
يَعۡلَمُ
جُنُوۡدَ
رَبِّكَ
اِلَّا
هُوَ
ؕ
وَمَا
هِىَ
اِلَّا
ذِكۡرٰى
لِلۡبَشَرِ
31
۱۵ع
31
اور
ہم
نے
دوزخ
کے
داروغہ
فرشتے
بنائے
ہیں۔
اور
ان
کا
شمار
کافروں
کی
آزمائش
کے
لئے
مقرر
کیا
ہے
(اور)
اس
لئے
کہ
اہل
کتاب
یقین
کریں
اور
مومنوں
کا
ایمان
اور
زیادہ
ہو
اور
اہل
کتاب
اور
مومن
شک
نہ
لائیں۔
اور
اس
لئے
کہ
جن
لوگوں
کے
دلوں
میں
(نفاق
کا)
مرض
ہے
اور
(جو)
کافر
(ہیں)
کہیں
کہ
اس
مثال
(کے
بیان
کرنے)
سے
خدا
کا
مقصد
کیا
ہے؟
اسی
طرح
خدا
جس
کو
چاہتا
ہے
گمراہ
کرتا
ہے
اور
جس
کو
چاہتا
ہے
ہدایت
کرتا
ہے
اور
تمہارے
پروردگار
کے
لشکروں
کو
اس
کے
سوا
کوئی
نہیں
جانتا۔
اور
یہ
تو
بنی
آدم
کے
لئے
نصیحت
ہے
۱۵ع
رُكُوۡ عَاتُهَا-۱
(سُوۡرَةُ الفَجر(مكي
اٰيٰاتُهَا-۳۰
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
اِرَمَ
ذَاتِ
الۡعِمَادِۙ
7
7
(جو)
ارم
(کہلاتے
تھے
اتنے)
دراز
قد
Web Audio Player Demo
1
Total 39 Match Found for
(جو)
ع
أربع
| النصف
| الثلاثة
Copyright © 2013-16
Powerd by:
www.bitguiders.com